summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtconnectivity_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtconnectivity_zh_CN.ts')
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_zh_CN.ts555
1 files changed, 4 insertions, 551 deletions
diff --git a/translations/qtconnectivity_zh_CN.ts b/translations/qtconnectivity_zh_CN.ts
index 0ed0e6c..c33d1fa 100644
--- a/translations/qtconnectivity_zh_CN.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_zh_CN.ts
@@ -2,362 +2,6 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
- <name>BluetoothAlarmDialog</name>
- <message>
- <source>This application cannot be used without Bluetooth. Please switch Bluetooth ON to continue.</source>
- <translation>如果没有蓝牙,则无法使用此应用程序。请打开蓝牙以继续。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation>退出</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BtLocalDevice</name>
- <message>
- <source>Bt Chat Server</source>
- <translation>Bt Chat Server</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Example bluetooth chat server</source>
- <translation>Example bluetooth chat server</translation>
- </message>
- <message>
- <source>qt-project.org</source>
- <translation>qt-project.org</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Chat</name>
- <message>
- <source>Bluetooth Chat</source>
- <translation>蓝牙聊天</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Local Bluetooth Adapter</source>
- <translation>本地蓝牙适配器</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default</source>
- <translation>默认</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send</source>
- <translation>发送</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect</source>
- <translation>连接</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation>退出</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default (%1)</source>
- <comment>%1 = Bluetooth address</comment>
- <translation>默认(%1)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ChatServer</name>
- <message>
- <source>Bt Chat Server</source>
- <translation>Bt Chat Server</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Example bluetooth chat server</source>
- <translation>Example bluetooth chat server</translation>
- </message>
- <message>
- <source>qt-project.org</source>
- <translation>qt-project.org</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Connect</name>
- <message>
- <source>FOUND DEVICES</source>
- <translation>发现设备</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Public Address</source>
- <translation>公用地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Random Address</source>
- <translation>随机地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>START SEARCH</source>
- <translation>开始搜索</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DeviceDiscovery</name>
- <message>
- <source>Bluetooth Scanner</source>
- <translation>蓝牙扫描</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Local Device</source>
- <translation>本地设备</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bluetooth Powered On</source>
- <translation>蓝牙已打开</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discoverable</source>
- <translation>可发现</translation>
- </message>
- <message>
- <source>General Unlimited Inquiry</source>
- <translation>一般无限查询</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Scan</source>
- <translation>扫描</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>清除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation>退出</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DeviceFinder</name>
- <message>
- <source>Scanning for devices...</source>
- <translation>扫描设备…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Low Energy device found. Scanning more...</source>
- <translation>找到低能耗设备。扫描更多...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bluetooth adaptor is powered off.</source>
- <translation>蓝牙适配器已关闭。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Writing or reading from the device resulted in an error.</source>
- <translation>写入或读取设备导致错误。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An unknown error has occurred.</source>
- <translation>发生未知错误。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Low Energy devices found.</source>
- <translation>未找到低能耗设备。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Scanning done.</source>
- <translation>扫描完成。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DeviceHandler</name>
- <message>
- <source>Demo device connected.</source>
- <translation>演示设备已连接。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discovering services...</source>
- <translation>正在发现服务…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Service discovered.</source>
- <translation>发现服务。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>EmptyRecordLabel</name>
- <message>
- <source>Empty Record</source>
- <translation>空记录</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <source>MainWindow</source>
- <translation>主窗口</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Touch a tag</source>
- <translation>触摸标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NDEF Message Editor</source>
- <translation>NDEF 消息编辑器</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retrieve</source>
- <translation>检索</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Store</source>
- <translation>存储</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load</source>
- <translation>加载</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation>保存</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>清除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation>添加</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NFC Text Record</source>
- <translation>NFC 文本记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NFC URI Record</source>
- <translation>NFC URI 记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MIME Image Record</source>
- <translation>MIME 图像记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Empty Record</source>
- <translation>空记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select NDEF Message</source>
- <translation>选择 NDEF 消息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unsupported tag</source>
- <translation>不支持的标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tag removed from field</source>
- <translation>从字段中删除的标记</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No response from tag</source>
- <translation>标签无响应</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Checksum mismatch</source>
- <translation>校验和不匹配</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid parameters</source>
- <translation>无效参数</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NDEF read error</source>
- <translation>NDEF 读错误</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NDEF write error</source>
- <translation>NDEF 写错误</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown error</source>
- <translation>未知错误</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Measure</name>
- <message>
- <source>Relax!
-When you are ready, press Start. You have %1s time to increase heartrate so much as possible.
-Good luck!</source>
- <translation>放轻松!
-准备好后,按开始。有 %1 秒时间尽可能提高心率。
-祝好运!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>START</source>
- <translation>开始</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MimeImageRecordEditor</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>窗体</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MIME Record &lt;image/*&gt;</source>
- <translation>MIME 记录 &lt;image/*&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type:</source>
- <translation>类型:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>image/</source>
- <translation>image/</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File:</source>
- <translation>文件:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>文本标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select Image File</source>
- <translation>选择图像文件</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Progress</name>
- <message>
- <source>Transfer Progress</source>
- <translation>传输进度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filename</source>
- <translation>文件名</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>状态</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>取消</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed: %1</source>
- <translation>失败:%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transfer complete</source>
- <translation>传输完成</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dismiss</source>
- <translation>解除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transferring...ETA: %1s</source>
- <translation>正在传输…预计时间:%1 秒</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
<source>Device is powered off</source>
@@ -412,6 +56,10 @@ Good luck!</source>
<translation>缺少位置权限。无法搜索。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Location service turned off. Search is not possible.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Classic Discovery cannot be started</source>
<translation>无法启动经典发现</translation>
</message>
@@ -1822,199 +1470,4 @@ Good luck!</source>
<translation>远程设备已关闭连接</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>RemoteSelector</name>
- <message>
- <source>Available chat services</source>
- <translation>可用的聊天服务</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Scanning...</source>
- <translation>正在扫描...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>取消</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select the chat service to connect to.</source>
- <translation>选择要连接的聊天服务。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available file transfer services</source>
- <translation>可用的文件传输服务</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select File</source>
- <translation>选择文件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send</source>
- <translation>发送</translation>
- </message>
- <message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>文本标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop</source>
- <translation>停止</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refresh</source>
- <translation>刷新</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Test</source>
- <translation>测试</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MAC Address</source>
- <translation>MAC 地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device Name</source>
- <translation>设备名称</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device Service</source>
- <translation>设备服务</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Paired</source>
- <translation>配对</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Authorized</source>
- <translation>授权</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot find remote services.</source>
- <translation>找不到远程服务。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select the device to send to.</source>
- <translation>选择要发送到的设备。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Search</name>
- <message>
- <source>Searching for chat service...</source>
- <translation>正在搜索聊天服务…</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ServiceDiscovery</name>
- <message>
- <source>Available Services</source>
- <translation>可用的服务</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Querying...</source>
- <translation>查询…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>关闭</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Stats</name>
- <message>
- <source>RESULT</source>
- <translation>结果</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MIN</source>
- <translation>最小</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MAX</source>
- <translation>最大</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AVG</source>
- <translation>平均</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CALORIES</source>
- <translation>卡路里</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TextRecordEditor</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>窗体</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NFC Text Record</source>
- <translation>NFC 文本记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Text:</source>
- <translation>文本:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Locale:</source>
- <translation>区域设置:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encoding:</source>
- <translation>编码:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UTF-8</source>
- <translation>UTF-8</translation>
- </message>
- <message>
- <source>UTF-16</source>
- <translation>UTF-16</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>UnknownRecordLabel</name>
- <message>
- <source>Unknown Record Type</source>
- <translation>未知记录类型</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>UriRecordEditor</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>窗体</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NFC URI Record</source>
- <translation>NFC URI 记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uri:</source>
- <translation>Uri:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>main</name>
- <message>
- <source>HeartRateGame</source>
- <translation>HeartRateGame</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>pinDisplay</name>
- <message>
- <source>Enter Pin Code</source>
- <translation>输入 PIN 码</translation>
- </message>
- <message>
- <source>012345</source>
- <translation>012345</translation>
- </message>
- <message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
- </message>
-</context>
</TS>