diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtmultimedia_ca.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_ca.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/qtmultimedia_ca.ts b/translations/qtmultimedia_ca.ts index 5c45043..d44662f 100644 --- a/translations/qtmultimedia_ca.ts +++ b/translations/qtmultimedia_ca.ts @@ -153,7 +153,7 @@ <name>CameraBinRecorder</name> <message> <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source> - <translation>QMediaRecorder::pause() no és acceptat per «camerabin2».</translation> + <translation>QMediaRecorder::pause() no és admés pel «camerabin2».</translation> </message> <message> <source>Service has not been started</source> @@ -179,7 +179,7 @@ </message> <message> <source>Failed to connect graph</source> - <translation>Ha fallat en connectar amb el graf</translation> + <translation>Ha fallat en connectar amb el gràfic</translation> </message> <message> <source>Failed to get stream control</source> @@ -203,15 +203,15 @@ </message> <message> <source>Failed to create filter graph</source> - <translation>Ha fallat en crear el graf de filtres</translation> + <translation>Ha fallat en crear el gràfic de filtres</translation> </message> <message> <source>Failed to create graph builder</source> - <translation>Ha fallat en crear el constructor de grafs</translation> + <translation>Ha fallat en crear el constructor de gràfics</translation> </message> <message> <source>Failed to connect capture graph and filter graph</source> - <translation>Ha fallat en crear el graf de captures i el graf de filtres</translation> + <translation>Ha fallat en crear el gràfic de captures i el gràfic de filtres</translation> </message> <message> <source>No capture device found</source> @@ -347,7 +347,7 @@ <name>QAndroidCameraSession</name> <message> <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source> - <translation>La càmera no es pot iniciar sense un visor.</translation> + <translation type="vanished">La càmera no es pot iniciar sense un visor.</translation> </message> <message> <source>Camera not ready</source> @@ -364,7 +364,7 @@ </message> <message> <source>Camera preview failed to start.</source> - <translation>La vista prèvia de la càmara ha fallat en iniciar-se.</translation> + <translation>La vista prèvia de la càmera ha fallat en iniciar-se.</translation> </message> <message> <source>Could not open destination file: %1</source> |