From f07ce90e96da1487a22fef63db48924cf57c0189 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C5=ABdolfs=20Mazurs?= Date: Sat, 1 Nov 2014 17:44:16 +0200 Subject: Added Latvian translations for qtbase, qtdeclarative and qtscript MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Change-Id: Ic5b3c9dff74281e78d43c2d29dc8f9510a7deb8d Reviewed-by: Ingmārs Dīriņš Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- translations/qtbase_lv.ts | 6616 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 6616 insertions(+) create mode 100644 translations/qtbase_lv.ts (limited to 'translations/qtbase_lv.ts') diff --git a/translations/qtbase_lv.ts b/translations/qtbase_lv.ts new file mode 100644 index 0000000..a12b79d --- /dev/null +++ b/translations/qtbase_lv.ts @@ -0,0 +1,6616 @@ + + + + + CloseButton + + Close Tab + Aizvērt cilni + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + Services + Pakalpojumi + + + Hide %1 + Slēpt %1 + + + Hide Others + Slēpt citus + + + Show All + Rādīt visu + + + Preferences... + Iestatījumi... + + + Quit %1 + Aizvērt %1 + + + About %1 + Par %1 + + + + QAbstractSocket + + Socket operation timed out + Ligzdas operācijai iestājās noildze + + + Operation on socket is not supported + Darbība ar ligzdu nav atbalstīta + + + Host not found + Resursdators nav atrasts + + + Connection refused + Savienojums atteikts + + + Connection timed out + Savienojuma laiks ir iztecējis + + + Trying to connect while connection is in progress + Mēģina savienoties, kad jau ir savienojums + + + Socket is not connected + Ligzda nav savienots + + + Network unreachable + Tīkls nav sasniedzams + + + + QAbstractSpinBox + + &Select All + &Izvēlēties visu + + + &Step up + Pielikt &soli + + + Step &down + &Noņemt soli + + + + QAccessibleActionInterface + + Press + Spiest + + + Increase + Palielināt + + + Decrease + Samazināt + + + ShowMenu + RādītIzvēlni + + + SetFocus + IestatītFokusu + + + Toggle + Pārslēgt + + + Triggers the action + Izsauc darbību + + + Increase the value + Palielināt vērtību + + + Decrease the value + Samazināt vērtību + + + Shows the menu + Rāda izvēlni + + + Sets the focus + Iestata fokusu + + + Toggles the state + Pārslēdz stāvokli + + + + QAndroidPlatformTheme + + Yes + + + + Yes to All + Jā visam + + + No + + + + No to All + Nē visam + + + + QApplication + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + Programmai “%1” ir vajadzīgs Qt %2, bet atrasts ir Qt %3. + + + Incompatible Qt Library Error + Nesavietojama Qt bibliotēkas kļūda + + + + QCocoaMenuItem + + About Qt + Par Qt + + + About + Par + + + Config + Konfig + + + Preference + Iestatījums + + + Options + Opcijas + + + Setting + Iestatījums + + + Setup + Iestatīšana + + + Quit + Iziet + + + Exit + Iziet + + + Cut + Izgriezt + + + Copy + Kopēt + + + Paste + Ielīmēt + + + Select All + Izvēlēties visu + + + + QCocoaTheme + + Don't Save + Nesaglabāt + + + + QColorDialog + + Hu&e: + &Ton: + + + &Sat: + Pie&s: + + + &Val: + &Vērt: + + + &Red: + Sa&r: + + + &Green: + &Zaļš: + + + Bl&ue: + Zi&ls: + + + A&lpha channel: + A&lfa kanāls: + + + &HTML: + &HTML: + + + Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel + Kursors pie %1, %2, krāsa: %3 +Spiediet ESC, lai atceltu + + + Select Color + Izvēlieties krāsu + + + Pick Screen Color + Izvēlēties ekrāna krāsu + + + &Basic colors + &Pamatkrāsas + + + &Custom colors + &Pielāgotās krāsas + + + &Add to Custom Colors + &Pievienot pielāgotajām krāsām + + + + QComboBox + + Open the combo box selection popup + Atvērt kombinētā lodziņa izvēles lodziņu + + + False + Aplams + + + True + Patiess + + + + QCommandLineParser + + Displays version information. + Rāda informāciju par versiju. + + + Displays this help. + Rāda šo palīdzību. + + + Unknown option '%1'. + Nezināma opcija “%1”. + + + Unknown options: %1. + Nezināmas opcijas: %1. + + + Missing value after '%1'. + Trūkst vērtības pēc “%1”. + + + Unexpected value after '%1'. + Negaidīta vērtība pēc “%1”. + + + [options] + [opcijas] + + + Usage: %1 + Lietošana: %1 + + + Options: + Opcijas: + + + Arguments: + Parametri: + + + + QCoreApplication + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1: atslēga ir tukša + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1: nevarēja izveidot atslēgu + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1: ftok neizdevās + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + QCupsJobWidget + + Job + Darbs + + + Job Control + Darbu vadība + + + Scheduled printing: + Plānotā drukāšana: + + + Billing information: + Informācija par rēķinu: + + + Job priority: + Darba prioritāte: + + + Banner Pages + Reklāmkarogu lapas + + + End: + Banner page at end + Beigas: + + + Start: + Banner page at start + Sākums: + + + Print Immediately + Drukāt nekavējoties + + + Hold Indefinitely + Aizturēt uz nenoteiktu laiku + + + Day (06:00 to 17:59) + Diena (no 06.00 līdz 17.59) + + + Night (18:00 to 05:59) + Nakts (no 18.00 līdz 05.59) + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + Otrā maiņa (no 16.00 līdz 23.59) + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + Trešā maiņa (no 00.00 līdz 07.59) + + + Weekend (Saturday to Sunday) + Nedēļas nogale (no sestdienas līdz svētdienai) + + + Specific Time + Noteikts laiks + + + None + CUPS Banner page + Nav + + + Standard + CUPS Banner page + Standarta + + + Unclassified + CUPS Banner page + Brīvi pieejams + + + Confidential + CUPS Banner page + Konfidenciāls + + + Classified + CUPS Banner page + Klasificēts + + + Secret + CUPS Banner page + Slepens + + + Top Secret + CUPS Banner page + Pilnīgi slepens + + + + QDB2Driver + + Unable to connect + Nevarēja savienoties + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + Unable to set autocommit + Nevarēja iestatīt automātisko izpildi + + + + QDB2Result + + Unable to execute statement + Nevarēja izpildīt priekšrakstu + + + Unable to prepare statement + Nevarēja sagatavot priekšrakstu + + + Unable to bind variable + Nevarēja saistīt mainīgo + + + Unable to fetch record %1 + Nevarēja saņemt ierakstu %1 + + + Unable to fetch next + Nevarēja saņemt nākamo + + + Unable to fetch first + Nevarēja saņemt pirmo + + + + QDateTimeEdit + + AM + AM + + + am + am + + + PM + PM + + + pm + pm + + + + QDialog + + What's This? + Kas tas ir? + + + + QDialogButtonBox + + OK + Labi + + + + QDirModel + + Name + Nosaukums + + + Size + Izmērs + + + Kind + Match OS X Finder + Veids + + + Type + All other platforms + Tips + + + Date Modified + Izmaiņu datums + + + + QDnsLookup + + Operation cancelled + Darbība ir atcelta + + + + QDnsLookupRunnable + + Invalid domain name + Nederīgs domēna nosaukums + + + Not yet supported on Android + Vēl nav atbalsts Android platformai + + + Resolver functions not found + Atrisinātāja funkcijas nav atrastas + + + Resolver initialization failed + Neizdevās inicializēt atrisinātāju + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + Pašlaik nav atbalsta IPv6 adresēm nosaukumu serveriem + + + Server could not process query + Serveris nevarēja apstrādāt vaicājumu + + + Server failure + Servera kļūme + + + Non existent domain + Neesošs domēns + + + Server refused to answer + Serveris atteicās atbildēt + + + Invalid reply received + Saņemta nederīga atbilde + + + Could not expand domain name + Nevarēja izvērst domēna nosaukumu + + + Invalid IPv4 address record + Nederīgs IPv4 adreses ieraksts + + + Invalid IPv6 address record + Nederīgs IPv6 adreses ieraksts + + + Invalid canonical name record + Nederīgs kanoniskā nosaukuma ieraksts + + + Invalid name server record + Nederīgs nosaukumu servera ieraksts + + + Invalid pointer record + Nederīgs norādes ieraksts + + + Invalid mail exchange record + Nederīgs pasta centrāles ieraksts + + + Invalid service record + Nederīgs pakalpojuma ieraksts + + + Invalid text record + Nederīgs teksta ieraksts + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + Nevar ielādēt atrisinātāja bibliotēku: nav izpildlaika ielādes atbalsta + + + No hostname given + Nav dots resursdatora nosaukums + + + Invalid hostname + Nederīgs resursdatora nosaukums + + + + QDockWidget + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + + Peldošs + + + Undocks and re-attaches the dock widget + Atdoko un piesaista doka logdaļu + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + + Aizvērt + + + Closes the dock widget + Aizver doka logdaļu + + + + QErrorMessage + + Debug Message: + Atkļūdošanas ziņojums: + + + Warning: + Brīdinājums: + + + Fatal Error: + Fatāla kļūda: + + + &Show this message again + &Atkal rādīt šo ziņojumu + + + &OK + &Labi + + + + QFile + + Destination file is the same file. + Mērķa datne ir tā pati datne. + + + Source file does not exist. + Avota datne neeksistē. + + + Destination file exists + Mērķa datne eksistē + + + Error while renaming. + Kļūda pārdēvējot. + + + Unable to restore from %1: %2 + Nevarēja atjaunot no %1: %2 + + + Will not rename sequential file using block copy + Nepārdēvēs secīgu datni, izmantojot bloku kopēšanu + + + Cannot remove source file + Nevar pārvietot avota datni + + + Cannot open %1 for input + Nevar atvērt %1 ievadei + + + Cannot open for output + Nevar atvērt izvadei + + + Failure to write block + Neizdevās rakstīt bloku + + + Cannot create %1 for output + Nevar izveidot %1 izvadei + + + + QFileDevice + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Nav pieejamu datņu dziņu, vai arī dzinis neatbalsta UnMapExtension + + + + QFileDialog + + Look in: + Meklēt: + + + Back + Atpakaļ + + + Go back + Iet atpakaļ + + + Alt+Left + Alt+pa kreisi + + + Forward + Uz priekšu + + + Go forward + Iet uz priekšu + + + Alt+Right + Alt+pa labi + + + Parent Directory + Vecāka direktorija + + + Go to the parent directory + Iet uz vecāka direktoriju + + + Alt+Up + Alt+uz augšu + + + Create New Folder + Izveidot jaunu mapi + + + Create a New Folder + Izveidot jaunu mapi + + + List View + Saraksta skats + + + Change to list view mode + Pāriet uz saraksta skatu + + + Detail View + Detalizēts skats + + + Change to detail view mode + Pāriet uz detalizētu skatu + + + Sidebar + Sānjosla + + + List of places and bookmarks + Vietu un grāmatzīmju saraksts + + + Files + Datnes + + + Files of type: + Datnes ar tipu: + + + Find Directory + Meklēt direktoriju + + + Open + Atvērt + + + Save As + Saglabāt kā + + + Directory: + Direktorija: + + + File &name: + Datnes &nosaukums: + + + &Open + &Atvērt + + + &Choose + &Izvēlēties + + + &Save + &Saglabāt + + + All Files (*) + Visas datnes (*) + + + Show + Rādīt + + + &Rename + Pā&rdēvēt + + + &Delete + &Dzēst + + + Show &hidden files + Rādīt &slēptās datnes + + + &New Folder + Jau&na mape + + + All files (*) + Visas datnes (*) + + + Directories + Direktorijas + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Direktorija nav atrasta. +Pārliecinieties, ka tika norādīts pareizs direktorijas nosaukums. + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 jau eksistē. +Vai vēlaties to aizvietot? + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Datne nav atrasta. +Pārliecinieties, ka tika norādīts pareizs datnes nosaukums. + + + New Folder + Jauna mape + + + Delete + Dzēst + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + “%1” ir aizsargāts pret rakstīšanu. +Vai tomēr vēlaties to dzēst? + + + Are you sure you want to delete '%1'? + Vai tiešām vēlaties dzēst “%1”? + + + Could not delete directory. + Nevarēja izdzēst direktoriju. + + + Recent Places + Nesenās vietas + + + Remove + Izņemt + + + My Computer + Mans dators + + + Drive + Dzinis + + + %1 File + %1 is a file name suffix, for example txt + + 1% datne + + + File + Datne + + + File Folder + Match Windows Explorer + Datņu mape + + + Folder + All other platforms + Mape + + + Alias + Mac OS X Finder + Aizstājvārds + + + Shortcut + All other platforms + Saīsne + + + Unknown + Nezināms + + + + QFileSystemModel + + %1 TB + %1 TB + + + %1 GB + %1 GB + + + %1 MB + %1 MB + + + %1 KB + %1 KB + + + %1 bytes + %1 baiti + + + Invalid filename + Nederīgs datnes nosaukums + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Nevar izmantot nosaukumu “%1”.</b><p>Mēģiniet izmantot citu nosaukumu ar mazāk rakstzīmēm vai bez pieturzīmēm. + + + Name + Nosaukums + + + Size + Izmērs + + + Kind + Match OS X Finder + Veids + + + Type + All other platforms + Tips + + + Date Modified + Izmaiņu datums + + + My Computer + Mans dators + + + Computer + Dators + + + %1 byte(s) + %1 baits(-i) + + + + QFontDatabase + + Normal + Normāls + + + Bold + Treknraksts + + + Demi Bold + Pustreknraksts + + + Black + Melns + + + Demi + Pus + + + Light + Viegls + + + Italic + Kursīvs + + + Oblique + Slīpraksts + + + Any + Jebkurš + + + Latin + Latīņu + + + Greek + Grieķu + + + Cyrillic + Kirilica + + + Armenian + Armēņu + + + Hebrew + Ivrits + + + Arabic + Arābu + + + Syriac + Sīriešu + + + Thaana + Taana + + + Devanagari + Devānagāri + + + Bengali + Bengāļu + + + Gurmukhi + Gurmuku + + + Gujarati + Gudžaratu + + + Oriya + Oriju + + + Tamil + Tamilu + + + Telugu + Telugu + + + Kannada + Kannadu + + + Malayalam + Malajalu + + + Sinhala + Singāļu + + + Thai + Taju + + + Lao + Laosiešu + + + Tibetan + Tibetiešu + + + Myanmar + Birmiešu + + + Georgian + Gruzīnu + + + Khmer + Khmeru + + + Simplified Chinese + Vienkāršotā ķīniešu + + + Traditional Chinese + Tradicionālā ķīniešu + + + Japanese + Japāņu + + + Korean + Korejiešu + + + Vietnamese + Vjetnamiešu + + + Symbol + Simbols + + + Ogham + Oghamu + + + Runic + Rūnu + + + N'Ko + N-ko + + + + QFontDialog + + Select Font + Izvēlieties fontu + + + &Font + &Fonts + + + Font st&yle + Fontu st&ils + + + &Size + Izmēr&s + + + Effects + Efekti + + + Stri&keout + Pā&rsvītrots + + + &Underline + &Pasvītrots + + + Sample + Paraugs + + + Wr&iting System + Rakstības s&istēma + + + + QFtp + + Not connected + Nav savienots + + + Host %1 not found + Resursdators %1 nav atrasts + + + Connection refused to host %1 + Savienojums ar resursdatoru %1 ir atteikts + + + Connection timed out to host %1 + Savienojumam ar resursdatoru %1 ir beidzies laiks + + + Connected to host %1 + Savienots ar resursdatoru %1 + + + Data Connection refused + Datu savienojums ir atteikts + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + Connecting to host failed: +%1 + Neizdevās savienoties ar resursdatoru: +%1 + + + Login failed: +%1 + Neizdevās ierakstīties: +%1 + + + Listing directory failed: +%1 + Neizdevās uzskaitīt direktorijas saturu: +%1 + + + Changing directory failed: +%1 + Neizdevās mainīt direktoriju: +%1 + + + Downloading file failed: +%1 + Neizdevās lejupielādēt datni: +%1 + + + Uploading file failed: +%1 + Neizdevās augšupielādēt datni: +%1 + + + Removing file failed: +%1 + Neizdevās izņemt datni: +%1 + + + Creating directory failed: +%1 + Neizdevās izveidot direktoriju: +%1 + + + Removing directory failed: +%1 + Neizdevās izņemt direktoriju: +%1 + + + Connection closed + Savienojums ir aizvērts + + + + QGnomeTheme + + &OK + &Labi + + + &Save + &Saglabāt + + + &Cancel + At&celt + + + &Close + &Aizvērt + + + Close without Saving + Aizvērt nesaglabājot + + + + QHostInfo + + No host name given + Nav dots resursdatora nosaukums + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + + QHostInfoAgent + + No host name given + Nav dots resursdatora nosaukums + + + Invalid hostname + Nederīgs resursdatora nosaukums + + + Unknown address type + Nezināms adreses tips + + + Host not found + Resursdators nav atrasts + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + Unknown error (%1) + Nezināma kļūda (%1) + + + + QHttp + + Host %1 not found + Resursdators %1 nav atrasts + + + Connection refused + Savienojums ir atteikts + + + Connection closed + Savienojums ir aizvērts + + + Proxy requires authentication + Starpnieks pieprasa autentificēšanos + + + Host requires authentication + Resursdators pieprasa autentificēšanos + + + Data corrupted + Dati ir bojāti + + + Unknown protocol specified + Norādīts nezināms protokols + + + SSL handshake failed + SSL rokasspiediens neizdevās + + + + QHttpSocketEngine + + Did not receive HTTP response from proxy + Nesaņēma HTTP atbildi no starpnieka + + + Error parsing authentication request from proxy + Kļūda, parsējot autentifikācijas pieprasījumu no starpnieka + + + Authentication required + Nepieciešama autentifikācija + + + Proxy denied connection + Starpnieks atteica savienojumu + + + Error communicating with HTTP proxy + Kļūda, sazinoties ar HTTP starpnieku + + + Proxy server not found + Starpnieka serveris nav atrasts + + + Proxy connection refused + Starpnieka savienojums ir atteikts + + + Proxy server connection timed out + Starpniekservera savienojumam iestājās noildze + + + Proxy connection closed prematurely + Starpnieka savienojums aizvērās priekšlaicīgi + + + + QIBaseDriver + + Error opening database + Kļūda, atverot datubāzi + + + Could not start transaction + Nevarēja sākt transakciju + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + + QIBaseResult + + Unable to create BLOB + Nevarēja izveidot BLOB + + + Unable to write BLOB + Nevarēja rakstīt BLOB + + + Unable to open BLOB + Nevarēja atvērt BLOB + + + Unable to read BLOB + Nevarēja lasīt BLOB + + + Could not find array + Nevarēja atrast masīvu + + + Could not get array data + Nevarēja saņemt masīva datus + + + Could not get query info + Nevarēja saņemt informāciju par vaicājumu + + + Could not start transaction + Nevarēja sākt transakciju + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Could not allocate statement + Nevarēja piešķirt priekšrakstu + + + Could not prepare statement + Nevarēja sagatavot priekšrakstu + + + Could not describe input statement + Nevarēja aprakstīt ievades priekšrakstu + + + Could not describe statement + Nevarēja aprakstīt priekšrakstu + + + Unable to close statement + Nevarēja aizvērt priekšrakstu + + + Unable to execute query + Nevarēja izpildīt vaicājumu + + + Could not fetch next item + Nevarēja saņemt nākamo vienumu + + + Could not get statement info + Nevarēja saņemt informāciju par priekšrakstu + + + + QIODevice + + Permission denied + Atļauja liegta + + + Too many open files + Pārāk daudz atvērtu datņu + + + No such file or directory + Nav tādas datnes vai direktorijas + + + No space left on device + Nav palicis vietas uz ierīces + + + file to open is a directory + atveramā datne ir direktorija + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + + QImageReader + + Invalid device + Nederīga ierīce + + + File not found + Datne nav atrasta + + + Unsupported image format + Neatbalstīts attēla formāts + + + Unable to read image data + Nevar nolasīt attēla datus + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + + QImageWriter + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + Device is not set + Ierīce nav iestatīta + + + Device not writable + Ierīcē nevar rakstīt + + + Unsupported image format + Neatbalstīts attēla formāts + + + + QInputDialog + + Enter a value: + Ievadiet vērtību: + + + + QJsonParseError + + no error occurred + negadījās kļūdas + + + unterminated object + nenobeigts objekts + + + missing name separator + trūkst nosaukumu atdalītāja + + + unterminated array + nenobeigts masīvs + + + missing value separator + trūkst vērtību atdalītāja + + + illegal value + neatļauta vērtība + + + invalid termination by number + nederīga nobeigšana pēc numura + + + illegal number + neatļauts skaitlis + + + invalid escape sequence + nederīga atsoļu sekvence + + + invalid UTF8 string + nederīga UTF8 virkne + + + unterminated string + nenobeigta virkne + + + object is missing after a comma + pēc komata trūkst objekta + + + too deeply nested document + pārāk dziļi ligzdots dokuments + + + too large document + pārāk liels dokuments + + + garbage at the end of the document + dokumenta beigās ir nesaprotami dati + + + + QKeySequenceEdit + + Press shortcut + Spiediet saīsni + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + + %1, ... + + + + QLibrary + + '%1' is not an ELF object (%2) + “%1” nav ELF objekts (%2) + + + '%1' is not an ELF object + “%1” nav ELF objekts + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + “%1” ir nederīgs ELF objekts (%2) + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Spraudņa verificēšanas datu neatbilstība iekš “%1” + + + The shared library was not found. + Koplietotā bibliotēka nav atrasta. + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Datne “%1” nav derīgs Qt spraudnis. + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Spraudnis “%1” izmanto nesavietojamu Qt bibliotēku. (%2.%3.%4) [%5] + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Spraudnis “%1” izmanto nesavietojamu Qt bibliotēku. (Nevar likt kopā atkļūdošanas un laidiena bibliotēkas). + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + Cannot load library %1: %2 + Nevar ielādēt bibliotēku %1: %2 + + + Cannot unload library %1: %2 + Nevar izlādēt bibliotēku %1: %2 + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Nevar uzmeklēt simbolu “%1” iekš %2: %3 + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + “%1” nav derīga Mach-O binārā datne (%2) + + + file is corrupt + datne ir bojāta + + + file too small + datne ir pārāk maza + + + no suitable architecture in fat binary + nav piemērotas arhitektūras fat binārajā datnē + + + invalid magic %1 + nederīgs magic %1 + + + wrong architecture + nepareizā arhitektūra + + + not a dynamic library + nav dinamiskā bibliotēka + + + '%1' is not a Qt plugin + “%1” nav Qt spraudnis + + + + QLineEdit + + &Undo + &Atsaukt + + + &Redo + &Atatsaukt + + + Cu&t + Izgriez&t + + + &Copy + &Kopēt + + + &Paste + &Ielīmēt + + + Delete + Dzēst + + + Select All + Izvēlēties visu + + + + QLocalServer + + %1: Name error + %1: nosaukuma kļūda + + + %1: Permission denied + %1: atļauja liegta + + + %1: Address in use + %1: adrese tiek izmantota + + + %1: Unknown error %2 + %1: nezināma kļūda %2 + + + + QLocalSocket + + %1: Connection refused + %1: savienojums ir atteikts + + + %1: Remote closed + %1: attālinātais aizvērts + + + %1: Invalid name + %1: nederīgs nosaukums + + + %1: Socket access error + %1: ligzdas piekļuves kļūda + + + %1: Socket resource error + %1: ligzdas resursa kļūda + + + %1: Socket operation timed out + %1: ligzdas operācijai iestājās noildze + + + %1: Datagram too large + %1: datagramma ir pārāk liela + + + %1: Connection error + %1: savienojuma kļūda + + + %1: The socket operation is not supported + %1: ligzdas operācija nav atbalstīta + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + %1: operācija nav atļauta, kad ligzda ir šajā stāvoklī + + + %1: Unknown error + %1: nezināma kļūda + + + Trying to connect while connection is in progress + Mēģina savienoties, kad jau ir savienojums + + + %1: Unknown error %2 + %1: nezināma kļūda %2 + + + %1: Access denied + %1: piekļuve liegta + + + + QMYSQLDriver + + Unable to open database '%1' + Nevarēja atvērt datubāzi “%1” + + + Unable to connect + Nevarēja savienoties + + + Unable to begin transaction + Nevarēja sākt transakciju + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + + QMYSQLResult + + Unable to fetch data + Nevarēja saņemt datus + + + Unable to execute query + Nevarēja izpildīt vaicājumu + + + Unable to store result + Nevarēja saglabāt rezultātu + + + Unable to execute next query + Nevarēja izpildīt nākamo vaicājumu + + + Unable to store next result + Nevarēja saglabāt nākamo rezultātu + + + Unable to prepare statement + Nevarēja sagatavot priekšrakstu + + + Unable to reset statement + Nevarēja atiestatīt priekšrakstu + + + Unable to bind value + Nevarēja saistīt vērtību + + + Unable to execute statement + Nevarēja izpildīt priekšrakstu + + + Unable to bind outvalues + Nevarēja saistīt izejas vērtības + + + Unable to store statement results + Nevarēja saglabāt priekšraksta rezultātus + + + + QMdiArea + + (Untitled) + (Nenosaukts) + + + + QMdiSubWindow + + - [%1] + — [%1] + + + %1 - [%2] + %1 — [%2] + + + Minimize + Minimizēt + + + Maximize + Maksimizēt + + + Unshade + Noņemt ēnu + + + Shade + Ēna + + + Restore Down + Atjaunot lejup + + + Restore + Atjaunot + + + Close + Aizvērt + + + Help + Palīdzība + + + Menu + Izvēlne + + + &Restore + &Atjaunot + + + &Move + &Pārvietot + + + &Size + &Izmērs + + + Mi&nimize + Mi&nimizēt + + + Ma&ximize + Ma&ksimizēt + + + Stay on &Top + Palik&t virspusē + + + &Close + &Aizvērt + + + + QMessageBox + + Show Details... + Rādīt sīkāku informāciju... + + + Hide Details... + Slēpt sīkāku informāciju... + + + OK + Labi + + + Help + Palīdzība + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>Par Qt</h3><p>Šī programma izmanto Qt versiju %1.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> + <p>Qt ir C++ rīkkopa starpplatformu lietotņu izstrādei.</p> <p>Qt sniedz viena avota pārnesamību starp visām lielākajām darbvirsmas operētājsistēmām. Tas arī ir pieejams iegultajām Linux un citām iegultajām un mobilajām operētājsistēmām.</p> <p>Qt ir pieejams zem trīs dažādām licencēšanas opcijām, kas ir paredzētas dažādu lietotāju vēlmēm.</p> <p>Qt komerciālā licence ir piemērota slēgtas/komerciālas programmatūras izstrādei, kad nevēlaties ar trešajām pusēm dalīties ar pirmkodu vai kā citādi nevarat ievērot GNU LGPL versijas 3 vai GNU LGPL versijas 2.1 nosacījumus.</p> <p>Qt licence GNU LGPL versija 3 ir piemērota Qt lietotņu izstrādāšanai, ja varat izpildīt GNU LGPL versijas 3 nosacījumus.</p> <p>Qt licence GNU LGPL versija 2.1 ir piemērota Qt lietotņu izstrādāšanai, ja varat izpildīt GNU LGPL versijas 2.1 nosacījumus.</p> <p>Skatiet <a href="http://%2/">%2</a>, lai redzētu Qt licencēšanas pārskatu.</p> <p>Autortiesības (C) %1 Digia Plc un/vai tā filiāle(-es) un citi veidotāji.</p> <p>Qt un Qt logo ir Digia Plc un/vai tā filiāles(-ļu) preču zīmes.</p> <p>Qt ir Digia produkts, kas tiek izstrādāts kā atvērtā pirmkoda projekts. Skatiet <a href="http://%3/">%3</a>, lai uzzinātu vairāk.</p> + + + About Qt + Par Qt + + + + QNativeSocketEngine + + Unable to initialize non-blocking socket + Nevarēja inicializēt nebloķējošu ligzdu + + + Unable to initialize broadcast socket + Nevarēja inicializēt apraidošu ligzdu + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Mēģina izmantot IPv6 ligzdu platformā, kura neatbalsta IPv6 + + + The remote host closed the connection + Attālinātais resursdators aizvēra savienojumu + + + Network operation timed out + Tīkla operācijai iestājās noildze + + + Out of resources + Beidzās resursi + + + Unsupported socket operation + Neatbalstīta ligzdas operācija + + + Protocol type not supported + Protokols tips nav atbalstīts + + + Invalid socket descriptor + Nederīgs ligzdas deskriptors + + + Host unreachable + Resursdators nav sasniedzams + + + Network unreachable + Tīkls nav sasniedzams + + + Permission denied + Atļauja liegta + + + Connection timed out + Savienojumam iestājās noildze + + + Connection refused + Savienojums ir atteikts + + + The bound address is already in use + Saistītā adrese jau tiek izmantota + + + The address is not available + Adrese nav pieejama + + + The address is protected + Adrese ir aizsargāta + + + Datagram was too large to send + Datagramma ir pārāk liela, lai to sūtītu + + + Unable to send a message + Nevarēja nosūtīt ziņojumu + + + Unable to receive a message + Nevarēja saņemt ziņojumu + + + Unable to write + Nevarēja rakstīt + + + Network error + Tīkla kļūda + + + Another socket is already listening on the same port + Cita ligzda jau klausās to pašu portu + + + Operation on non-socket + Operācija uz ne-ligzdas + + + The proxy type is invalid for this operation + Starpnieka tips nav derīgs šai operācijai + + + Temporary error + Pagaidu kļūda + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + Error opening %1 + Kļūda, atverot %1 + + + + QNetworkAccessDataBackend + + Invalid URI: %1 + Nederīgs URI: %1 + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + Write error writing to %1: %2 + Rakstīšanas kļūda, rakstot uz %1: %2 + + + Socket error on %1: %2 + Ligzdas kļūda uz %1: %2 + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Attālinātais resursdators priekšlaicīgi aizvēra savienojumu uz %1 + + + + QNetworkAccessFileBackend + + Request for opening non-local file %1 + Pieprasījums atvērt ne lokālu datni %1 + + + Error opening %1: %2 + Kļūda, atverot %1: %2 + + + Write error writing to %1: %2 + Rakstīšanas kļūda, rakstot uz %1: %2 + + + Cannot open %1: Path is a directory + Nevar atvērt %1: ceļš ir direktorija + + + Read error reading from %1: %2 + Lasīšanas kļūda, lasot no %1: %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + No suitable proxy found + Nav atrasts piemērots starpnieks + + + Cannot open %1: is a directory + Nevar atvērt %1: ir direktorija + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Neizdevās rakstīt žurnālā %1: nepieciešama autentifikācija + + + Error while downloading %1: %2 + Kļūda, lejupielādējot %1: %2 + + + Error while uploading %1: %2 + Kļūda, augšupielādējot %1: %2 + + + + QNetworkAccessManager + + Network access is disabled. + Piekļuve tīklam ir izslēgta. + + + + QNetworkReply + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Kļūda, lejupielādējot %1 — serveris atbildēja: %2 + + + Background request not allowed. + Fona pieprasījums nav atļauts. + + + Network session error. + Tīkla sesijas kļūda. + + + backend start error. + aizmugures palaišanas kļūda. + + + Temporary network failure. + Pagaidu tīkla kļūme. + + + Protocol "%1" is unknown + Protokols “%1” nav zināms + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + Operation canceled + Operācija ir atcelta + + + No suitable proxy found + Nav atrasts piemērots starpnieks + + + + QNetworkReplyImpl + + Operation canceled + Operācija ir atcelta + + + + QNetworkSession + + Invalid configuration. + Nederīga konfigurācija. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + Unknown session error. + Nezināma sesijas kļūda. + + + The session was aborted by the user or system. + Lietotājs vai sistēma pārtrauca sesiju. + + + The requested operation is not supported by the system. + Sistēma neatbalsta pieprasīto operāciju. + + + The specified configuration cannot be used. + Nevar izmantot norādīto konfigurāciju. + + + Roaming was aborted or is not possible. + Viesabonēšana tika pārtraukta vai nav iespējama. + + + + QOCIDriver + + Unable to initialize + QOCIDriver + Nevarēja inicializēt + + + Unable to logon + Nevarēja ierakstīties + + + Unable to begin transaction + Nevarēja sākt transakciju + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + + QOCIResult + + Unable to bind column for batch execute + Nevarēja saistīt kolonnu pakešu izpildei + + + Unable to execute batch statement + Nevarēja izpildīt pakešu priekšrakstu + + + Unable to goto next + Nevarēja iet uz nākamo + + + Unable to alloc statement + Nevarēja piešķirt priekšrakstu + + + Unable to prepare statement + Nevarēja sagatavot priekšrakstu + + + Unable to get statement type + Nevarēja saņemt priekšraksta tipu + + + Unable to bind value + Nevarēja saistīt vērtību + + + Unable to execute statement + Nevarēja izpildīt priekšrakstu + + + + QODBCDriver + + Unable to connect + Nevarēja savienoties + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Nevarēja savienoties — draiveris neatbalsta visu nepieciešamo funkcionalitāti + + + Unable to disable autocommit + Nevarēja izslēgt automātisko izpildi + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + Unable to enable autocommit + Nevarēja ieslēgt automātisko izpildi + + + + QODBCResult + + Unable to fetch last + Nevarēja saņemt pēdējo + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: Nevarēja iestatīt “SQL_CURSOR_STATIC” kā priekšraksta atribūtu. Lūdzu, pārbaudiet sava ODBC draivera konfigurāciju + + + Unable to execute statement + Nevarēja izpildīt priekšrakstu + + + Unable to fetch + Nevarēja saņemt + + + Unable to fetch next + Nevarēja saņemt nākamo + + + Unable to fetch first + Nevarēja saņemt pirmo + + + Unable to fetch previous + Nevarēja saņemt iepriekšējos + + + Unable to prepare statement + Nevarēja sagatavot priekšrakstu + + + Unable to bind variable + Nevarēja saistīt mainīgo + + + + QPSQLDriver + + Unable to connect + Nevarēja savienoties + + + Could not begin transaction + Nevarēja beigt transakciju + + + Could not commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Could not rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + Unable to subscribe + Nevarēja abonēt + + + Unable to unsubscribe + Nevarēja atrakstīties + + + + QPSQLResult + + Unable to create query + Nevarēja izveidot vaicājumu + + + Unable to prepare statement + Nevarēja sagatavot priekšrakstu + + + + QPageSetupWidget + + Form + Forma + + + Paper + Papīrs + + + Page size: + Lapas izmērs: + + + Width: + Platums: + + + Height: + Augstums: + + + Paper source: + Papīra avots: + + + Orientation + Orientācija + + + Portrait + Portrets + + + Landscape + Ainava + + + Reverse landscape + Apgriezta ainava + + + Reverse portrait + Apgriezts portrets + + + Margins + Malas + + + top margin + augšējā mala + + + left margin + kreisā mala + + + right margin + labā mala + + + bottom margin + apakšējā mala + + + Page Layout + Lappušu izkārtojums + + + Page order: + Lappušu secība: + + + Pages per sheet: + Lappuses uz loksnes: + + + Millimeters (mm) + Milimetri (mm) + + + Inches (in) + Collas (in) + + + Points (pt) + Punkti (pt) + + + Pica (P̸) + Pika (P̸) + + + Didot (DD) + Didot (DD) + + + Cicero (CC) + Cicero (CC) + + + Custom + Pielāgots + + + mm + Unit 'Millimeter' + + mm + + + pt + Unit 'Points' + + pt + + + in + Unit 'Inch' + + in + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + + DD + Unit 'Didot' + + DD + + + CC + Unit 'Cicero' + + CC + + + + QPageSize + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + + Pielāgots (%1mm x %2mm) + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + + Pielāgots (%1pt x %2pt) + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + + Pielāgots (%1in x %2in) + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + + Pielāgots (%1pc x %2pc) + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + + Pielāgots (%1DD x %2DD) + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + + Pielāgots (%1CC x %2CC) + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + + %1 x %2 in + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + A10 + A10 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + Executive (7.5 x 10 in) + Executive (7,5 x 10 in) + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + Executive (7,25 x 10,5 in) + + + Folio (8.27 x 13 in) + Folio (8,27 x 13 in) + + + Legal + Legal + + + Letter / ANSI A + Letter / ANSI A + + + Tabloid / ANSI B + Tabloid / ANSI B + + + Ledger / ANSI B + Ledger / ANSI B + + + Custom + Pielāgots + + + A3 Extra + A3 Extra + + + A4 Extra + A4 Extra + + + A4 Plus + A4 Plus + + + A4 Small + A4 Small + + + A5 Extra + A5 Extra + + + B5 Extra + B5 Extra + + + JIS B0 + JIS B0 + + + JIS B1 + JIS B1 + + + JIS B2 + JIS B2 + + + JIS B3 + JIS B3 + + + JIS B4 + JIS B4 + + + JIS B5 + JIS B5 + + + JIS B6 + JIS B6 + + + JIS B7 + JIS B7 + + + JIS B8 + JIS B8 + + + JIS B9 + JIS B9 + + + JIS B10 + JIS B10 + + + ANSI C + ANSI C + + + ANSI D + ANSI D + + + ANSI E + ANSI E + + + Legal Extra + Legal Extra + + + Letter Extra + Letter Extra + + + Letter Plus + Letter Plus + + + Letter Small + Letter Small + + + Tabloid Extra + Tabloid Extra + + + Architect A + Architect A + + + Architect B + Architect B + + + Architect C + Architect C + + + Architect D + Architect D + + + Architect E + Architect E + + + Note + Note + + + Quarto + Quarto + + + Statement + Priekšraksts + + + Super A + Super A + + + Super B + Super B + + + Postcard + Atklātne + + + Double Postcard + Dubulta atklātne + + + PRC 16K + PRC 16K + + + PRC 32K + PRC 32K + + + PRC 32K Big + PRC 32K Big + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + Fan-fold US (14,875 x 11 in) + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + Fan-fold German (8,5 x 12 in) + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + Fan-fold German Legal (8,5 x 13 in) + + + Envelope B4 + Aploksne B4 + + + Envelope B5 + Aploksne B5 + + + Envelope B6 + Aploksne B6 + + + Envelope C0 + Aploksne C0 + + + Envelope C1 + Aploksne C1 + + + Envelope C2 + Aploksne C2 + + + Envelope C3 + Aploksne C3 + + + Envelope C4 + Aploksne C4 + + + Envelope C5 + Aploksne C5 + + + Envelope C6 + Aploksne C6 + + + Envelope C65 + Aploksne C65 + + + Envelope C7 + Aploksne C7 + + + Envelope DL + Aploksne DL + + + Envelope US 9 + Aploksne US 9 + + + Envelope US 10 + Aploksne US 10 + + + Envelope US 11 + Aploksne US 11 + + + Envelope US 12 + Aploksne US 12 + + + Envelope US 14 + Aploksne US 14 + + + Envelope Monarch + Aploksne Monarch + + + Envelope Personal + Aploksne Personal + + + Envelope Chou 3 + Aploksne Chou 3 + + + Envelope Chou 4 + Aploksne Chou 4 + + + Envelope Invite + Aploksne Invite + + + Envelope Italian + Aploksne Italian + + + Envelope Kaku 2 + Aploksne Kaku 2 + + + Envelope Kaku 3 + Aploksne Kaku 3 + + + Envelope PRC 1 + Aploksne PRC 1 + + + Envelope PRC 2 + Aploksne PRC 2 + + + Envelope PRC 3 + Aploksne PRC 3 + + + Envelope PRC 4 + Aploksne PRC 4 + + + Envelope PRC 5 + Aploksne PRC 5 + + + Envelope PRC 6 + Aploksne PRC 6 + + + Envelope PRC 7 + Aploksne PRC 7 + + + Envelope PRC 8 + Aploksne PRC 8 + + + Envelope PRC 9 + Aploksne PRC 9 + + + Envelope PRC 10 + Aploksne PRC 10 + + + Envelope You 4 + Aploksne You 4 + + + + QPlatformTheme + + OK + Labi + + + Save + Saglabāt + + + Save All + Saglabāt visu + + + Open + Atvērt + + + &Yes + &Jā + + + Yes to &All + Jā vis&am + + + &No + &Nē + + + N&o to All + Nē &visam + + + Abort + Pārtraukt + + + Retry + Vēlreiz + + + Ignore + Ignorēt + + + Close + Aizvērt + + + Cancel + Atcelt + + + Discard + Nesaglabāt + + + Help + Palīdzība + + + Apply + Pielietot + + + Reset + Atstatīt + + + Restore Defaults + Atjaunot noklusējumus + + + + QPluginLoader + + The plugin was not loaded. + Spraudnis netika ielādēts. + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + + QPrintDialog + + Print + Drukāt + + + Left to Right, Top to Bottom + No kreisās uz labo, no augšas uz leju + + + Left to Right, Bottom to Top + No kreisās uz labo, no lejas uz augšu + + + Right to Left, Bottom to Top + No labās uz kreiso, no lejas uz augšu + + + Right to Left, Top to Bottom + No labās uz kreiso, no augšas uz leju + + + Bottom to Top, Left to Right + No lejas uz augšu, no kreisās uz labo + + + Bottom to Top, Right to Left + No lejas uz augšu, no labās uz kreiso + + + Top to Bottom, Left to Right + No augšas uz leju, no kreisās uz labo + + + Top to Bottom, Right to Left + No augšas uz leju, no labās uz kreiso + + + 1 (1x1) + 1 (1x1) + + + 2 (2x1) + 2 (2x1) + + + 4 (2x2) + 4 (2x2) + + + 6 (2x3) + 6 (2x3) + + + 9 (3x3) + 9 (3x3) + + + 16 (4x4) + 16 (4x4) + + + All Pages + Visas lappuses + + + Odd Pages + Nepāra lappuses + + + Even Pages + Pāra lappuses + + + &Options >> + &Opcijas >> + + + &Print + &Drukāt + + + &Options << + &Opcijas << + + + Print to File (PDF) + Drukāt datnē (PDF) + + + Local file + Lokāla datne + + + Write PDF file + Rakstīt PDF datni + + + Print To File ... + Drukāt datnē ... + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 ir direktorija. +Lūdzu, izvēlieties citu datnes nosaukumu. + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Datne %1 nav rakstāma. +Lūdzu, izvēlieties citu datnes nosaukumu. + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 jau eksistē. +Vai vēlaties to pārrakstīt? + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + Nevar vienlaicīgi lietot opcijas “Lappuses uz loksnes” un “Lapas iestatījums”. +Lūdzu, izslēdziet vienu no šīm opcijām. + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + “No” vērtība nevar būt lielāka kā “Līdz” vērtība. + + + OK + Labi + + + Automatic + Automātiski + + + + QPrintPreviewDialog + + Page Setup + Lapas iestatījumi + + + %1% + %1% + + + Print Preview + Drukas priekšskatījums + + + Next page + Nākamā lappuse + + + Previous page + Iepriekšējā lappuse + + + First page + Pirmā lappuse + + + Last page + Pēdējā lappuse + + + Fit width + Pielāgot platumam + + + Fit page + Ietilpināt lapā + + + Zoom in + Tuvināt + + + Zoom out + Tālināt + + + Portrait + Portrets + + + Landscape + Ainava + + + Show single page + Rādīt vienu lappusi + + + Show facing pages + Rādīt atvēruma lappuses + + + Show overview of all pages + Rādīt visu lappušu pārskatu + + + Print + Drukāt + + + Page setup + Lapas iestatījumi + + + Export to PDF + Eksportēt uz PDF + + + + QPrintPropertiesDialog + + Job Options + Darba opcijas + + + + QPrintPropertiesWidget + + Form + Forma + + + Page + Lappuse + + + + QPrintSettingsOutput + + Form + Forma + + + Copies + Kopijas + + + Print range + Drukāšanas apgabals + + + Print all + Drukāt visu + + + Pages from + Lappuses no + + + to + līdz + + + Current Page + Pašreizējā lappuse + + + Selection + Izvēle + + + Page Set: + Lapas iestatījums: + + + Output Settings + Izvades iestatījumi + + + Copies: + Kopijas: + + + Collate + Salikt pa lappusēm + + + Reverse + Pretēji + + + Options + Opcijas + + + Color Mode + Krāsu režīms + + + Color + Krāsa + + + Grayscale + Pelēktoņu + + + Duplex Printing + Dupleksa drukāšana + + + None + Nav + + + Long side + Garā puse + + + Short side + Īsā puse + + + + QPrintWidget + + Form + Forma + + + Printer + Printeris + + + &Name: + &Nosaukums: + + + P&roperties + Ī&pašības + + + Location: + Vieta: + + + Preview + Priekšskatījums + + + Type: + Tips: + + + Output &file: + Izvades &datne: + + + ... + ... + + + + QProcess + + Error reading from process + Kļūda, lasot no procesa + + + Error writing to process + Kļūda, rakstot procesā + + + Process crashed + Process avarēja + + + No program defined + Nav definētas programmas + + + Could not open input redirection for reading + Nevarēja atvērt ievades pāradresēšanu lasīšanai + + + Could not open output redirection for writing + Nevarēja atvērt izvades pāradresēšanu rakstīšanai + + + Resource error (fork failure): %1 + Resursa kļūda (sadalīšanas kļūme): %1 + + + Process operation timed out + Procesa operācijai iestājās noildze + + + Process failed to start: %1 + Procesam neizdevās palaisties: %1 + + + + QProgressDialog + + Cancel + Atcelt + + + + QQnxFileDialogHelper + + All files (*.*) + Visas datnes (*.*) + + + CANCEL + ATCELT + + + OK + Labi + + + + QQnxFilePicker + + Pick a file + Izvēlieties datni + + + + QRegExp + + no error occurred + negadījās kļūdas + + + disabled feature used + izmantota izslēgta iespēja + + + bad char class syntax + slikta rakstzīmju klases sintakse + + + bad lookahead syntax + slikta lookahead sintakse + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + lookbehind nav atbalstīts, skatiet QTBUG-2371 + + + bad repetition syntax + slikta atkārtošanās sintakse + + + invalid octal value + nederīga oktāla vērtība + + + missing left delim + trūkst kreisā atdalītāja + + + unexpected end + negaidītas beigas + + + met internal limit + sasniedza iekšēju robežu + + + invalid interval + nederīgs intervāls + + + invalid category + nederīga kategorija + + + + QRegularExpression + + no error + nav kļūdu + + + \ at end of pattern + \ raksta beigās + + + \c at end of pattern + \c raksta beigās + + + unrecognized character follows \ + neatpazīta rakstzīme pēc \ + + + numbers out of order in {} quantifier + skaitļi nav pareizā secībā {} kvantorā + + + number too big in {} quantifier + skaitlis pārāk liels {} kvantorā + + + missing terminating ] for character class + trūkst nobeiguma “]” rakstzīmju klasei + + + invalid escape sequence in character class + nederīga atsoļu sekvence rakstzīmju klasē + + + range out of order in character class + rakstzīmju klasē apgabals ir ārpus secības + + + nothing to repeat + nav ko atkārtot + + + internal error: unexpected repeat + iekšēja kļūda: negaidīta atkārtošanās + + + unrecognized character after (? or (?- + neatpazīta rakstzīme pēc (? vai (?- + + + POSIX named classes are supported only within a class + POSIX nosauktās klases ir atbalstītas tikai klasēs + + + missing ) + trūkst ) + + + reference to non-existent subpattern + atsauce uz neesošu apakšrakstu + + + erroffset passed as NULL + erroffset padota kā NULL + + + unknown option bit(s) set + iestatīts(-i) nezināms(-i) opcijas bits(-i) + + + missing ) after comment + trūkst ) pēc komentāra + + + regular expression is too large + regulārā izteiksme ir pārāk gara + + + failed to get memory + neizdevās iegūt atmiņu + + + unmatched parentheses + iekavas bez pāra + + + internal error: code overflow + iekšēja kļūda: koda pārpildīšanās + + + unrecognized character after (?< + neatpazīta rakstzīme pēc (?< + + + lookbehind assertion is not fixed length + lookbehind pieņēmums nav fiksēta garuma + + + malformed number or name after (?( + slikti formatēts skaitlis vai nosaukums pēc (?( + + + conditional group contains more than two branches + nosacījuma grupa satur vairāk kā divus zarus + + + assertion expected after (?( + pēc (?( tiek sagaidīts pieņēmums + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + pēc (?R vai (?[+-]digits ir jāseko ) + + + unknown POSIX class name + nezināms POSIX klases nosaukums + + + POSIX collating elements are not supported + POSIX savāktie elementi nav atbalstīti + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + šī PCRE versija nav kompilēta ar PCRE_UTF8 atbalstu + + + character value in \x{...} sequence is too large + rakstzīmes vērtība \x{...} sekvencē ir pārāk liela + + + invalid condition (?(0) + nederīgs nosacījums (?(0) + + + \C not allowed in lookbehind assertion + \C nav atļauts lookbehind pieņēmumā + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + PCRE neatbalsta \L, \l, \N{name}, \U vai \u + + + number after (?C is > 255 + skaitlis pēc (?C ir > 255 + + + closing ) for (?C expected + gaidītas aizverošās ) priekš (?C + + + recursive call could loop indefinitely + rekursīvais izsaukums varētu cikloties bezgalīgi + + + unrecognized character after (?P + neatpazīta rakstzīme pēc (?P + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + sintakses kļūda apakšraksta nosaukumā (trūkst nobeiguma) + + + two named subpatterns have the same name + divi nosaukti apakšraksti ir ar vienādiem nosaukumiem + + + invalid UTF-8 string + nederīga UTF-8 virkne + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + nav kompilēts \P, \p un \X atbalsts + + + malformed \P or \p sequence + slikti formatēta \P vai \p sekvence + + + unknown property name after \P or \p + nezināms īpašības nosaukums pēc \P vai \p + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + apakšraksta nosaukums ir pārāk liels (maksimums ir 32 rakstzīmes) + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + pārāk daudz nosauktu apakšrakstu (maksimums ir 10.000) + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + oktāla vērtība ir lielāka nekā \377 (nav UTF-8 režīms) + + + internal error: overran compiling workspace + iekšēja kļūda: pārtērēta kompilēšanas darba telpa + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + iekšēja kļūda: iepriekš pārbaudīts norādītais apakšraksts nav atrasts + + + DEFINE group contains more than one branch + DEFINE grupa satur vairāk kā vienu zaru + + + repeating a DEFINE group is not allowed + grupas DEFINE atkārtošana nav atļauta + + + inconsistent NEWLINE options + nekonsekventas NEWLINE opcijas + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + pēc \g neseko nosaukums iekavās, leņķa iekavās vai pēdiņās vai vienkāršs skaitlis + + + a numbered reference must not be zero + skaitliska atsauce nevar būt nulle + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + arguments nav atļauts priekš (*ACCEPT), (*FAIL) vai (*COMMIT) + + + (*VERB) not recognized + (*VERB) nav atpazīts + + + number is too big + skaitlis ir pārāk liels + + + subpattern name expected + tika gaidīts apakšraksta nosaukums + + + digit expected after (?+ + tika gaidīts cipars pēc (?+ + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + ] ir nederīga datu rakstzīme JavaScript savietojamības režīmā + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + dažādi nosaukumi apakšrakstiem ir ar vienādiem numuriem nav atļauti + + + (*MARK) must have an argument + (*MARK) jābūt argumentam + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + šī PCRE versija nav kompilēta ar PCRE_UCP atbalstu + + + \c must be followed by an ASCII character + \c jāseko ASCII rakstzīmei + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + pēc \k neseko nosaukums iekavās, leņķa iekavās vai pēdiņās + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + iekšēja kļūda: nezināms find_fixedlength() operāciju kods + + + \N is not supported in a class + \N nav atbalstīts klasē + + + too many forward references + pārāk daudz atsauču uz priekšu + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + neatļauts unikoda koda punkts (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + invalid UTF-16 string + nederīga UTF-16 virkne + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + nosaukums ir pārāk garš iekš (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) vai (*THEN) + + + character value in \u.... sequence is too large + rakstzīmes vērtība \u.... sekvencē ir pārāk liela + + + invalid UTF-32 string + nederīga UTF-32 virkne + + + setting UTF is disabled by the application + lietotne ir izslēgusi UTF iestatījumu + + + non-hex character in \x{} (closing brace missing?) + iekš \x{} ir ne hex rakstzīme (pietrūkst aizverošās figūriekavas?) + + + non-octal character in \o{} (closing brace missing?) + iekš \o{} ir ne oktāla rakstzīme (pietrūkst aizverošās figūriekavas?) + + + missing opening brace after \o + pēc \o pietrūkst atverošās figūriekavas + + + parentheses are too deeply nested + iekavas ir pārāk dziļi ligzdotas + + + invalid range in character class + nederīgs apgabals rakstzīmju klasē + + + group name must start with a non-digit + grupas nosaukums nedrīkst sākties ar ciparu + + + parentheses are too deeply nested (stack check) + iekavas ir pārāk dziļi ligzdotas (steka pārbaude) + + + + QSQLite2Driver + + Error opening database + Kļūda, atverot datubāzi + + + Unable to begin transaction + Nevarēja sākt transakciju + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + + QSQLite2Result + + Unable to fetch results + Nevarēja saņemt rezultātus + + + Unable to execute statement + Nevarēja izpildīt priekšrakstu + + + + QSQLiteDriver + + Error opening database + Kļūda, atverot datubāzi + + + Error closing database + Kļūda, aizverot datubāzi + + + Unable to begin transaction + Nevarēja sākt transakciju + + + Unable to commit transaction + Nevarēja izpildīt transakciju + + + Unable to rollback transaction + Nevarēja atritināt transakciju + + + + QSQLiteResult + + Unable to fetch row + Nevarēja saņemt rindu + + + No query + Nav vaicājuma + + + Unable to execute statement + Nevarēja izpildīt priekšrakstu + + + Unable to execute multiple statements at a time + Nevarēja izpildīt vairākus priekšrakstus vienlaicīgi + + + Unable to reset statement + Nevarēja atiestatīt priekšrakstu + + + Unable to bind parameters + Nevarēja saistīt parametrus + + + Parameter count mismatch + Parametru skaita nesakritība + + + + QSaveFile + + Existing file %1 is not writable + Esošajā datnē %1 nevar rakstīt + + + Filename refers to a directory + Datnes nosaukums norāda uz direktoriju + + + Writing canceled by application + Lietotne atcēla rakstīšanu + + + + QScrollBar + + Scroll here + Ritināt šeit + + + Left edge + Kreisā mala + + + Top + Augša + + + Right edge + Labā mala + + + Bottom + Apakša + + + Page left + Kreisā lappuse + + + Page up + Augšējā lappuse + + + Page right + Labā lappuse + + + Page down + Apakšējā lappuse + + + Scroll left + Ritināt pa kreisi + + + Scroll up + Ritināt augšup + + + Scroll right + Ritināt pa labi + + + Scroll down + Ritināt lejup + + + + QSharedMemory + + %1: unable to set key on lock + %1: nevarēja nobloķēt atslēgu + + + %1: create size is less then 0 + %1: veidošanas izmērs ir mazāks kā 0 + + + %1: unable to lock + %1: nevarēja bloķēt + + + %1: unable to unlock + %1: nevarēja atbloķēt + + + %1: permission denied + %1: atļauja liegta + + + %1: already exists + %1: jau eksistē + + + %1: doesn't exist + %1: neeksistē + + + %1: out of resources + %1: beidzās resursi + + + %1: unknown error %2 + %1: nezināma kļūda %2 + + + %1: key is empty + %1: atslēga ir tukša + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: UNIX atslēgas datne neeksistē + + + %1: ftok failed + %1: ftok neizdevās + + + %1: unable to make key + %1: nevarēja izveidot atslēgu + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: sistēmas uzspiestie izmēra ierobežojumi + + + %1: not attached + %1: nav pievienots + + + %1: invalid size + %1: nederīgs izmērs + + + %1: key error + %1: atslēgas kļūda + + + %1: size query failed + %1: neizdevās vaicāt izmēru + + + + QShortcut + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + + Atstarpe + + + Esc + Esc + + + Tab + Tab + + + Backtab + Backtab + + + Backspace + Atpakaļatkāpe + + + Return + Return + + + Enter + Enter + + + Ins + Ins + + + Del + Del + + + Pause + Pause + + + Print + Print + + + SysReq + SysReq + + + Home + Home + + + End + End + + + Left + Pa kreisi + + + Up + Uz augšu + + + Right + Pa labi + + + Down + Uz leju + + + PgUp + PgUp + + + PgDown + PgDown + + + CapsLock + CapsLock + + + NumLock + NumLock + + + ScrollLock + ScrollLock + + + Menu + Izvēlne + + + Help + Palīdzība + + + Back + Atpakaļ + + + Forward + Uz priekšu + + + Stop + Apturēt + + + Refresh + Atsvaidzināt + + + Volume Down + Klusāk + + + Volume Mute + Klusums + + + Volume Up + Skaļāk + + + Bass Boost + Basu pastiprinātājs + + + Bass Up + Skaļāk basi + + + Bass Down + Klusāk basi + + + Treble Up + Skaļāk augstās frekvences + + + Treble Down + Klusāk augstās frekvences + + + Media Play + Medija atskaņošana + + + Media Stop + Medija apturēšana + + + Media Previous + Iepriekšējais medijs + + + Media Next + Nākošais medijs + + + Media Record + Medija ierakstīšana + + + Media Pause + Media player pause button + + Medija pauzēšana + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + + Pārslēgt medija atskaņošanu/pauzēšanu + + + Home Page + Mājas lapa + + + Favorites + Izlase + + + Search + Meklēt + + + Standby + Gaidīšanas režīms + + + Open URL + Atvērt URL + + + Launch Mail + Palaist pastu + + + Launch Media + Palaist mediju + + + Launch (0) + Palaist (0) + + + Launch (1) + Palaist (1) + + + Launch (2) + Palaist (2) + + + Launch (3) + Palaist (3) + + + Launch (4) + Palaist (4) + + + Launch (5) + Palaist (5) + + + Launch (6) + Palaist (6) + + + Launch (7) + Palaist (7) + + + Launch (8) + Palaist (8) + + + Launch (9) + Palaist (9) + + + Launch (A) + Palaist (A) + + + Launch (B) + Palaist (B) + + + Launch (C) + Palaist (C) + + + Launch (D) + Palaist (D) + + + Launch (E) + Palaist (E) + + + Launch (F) + Palaist (F) + + + Monitor Brightness Up + Monitors gaišāk + + + Monitor Brightness Down + Monitors tumšāk + + + Keyboard Light On/Off + Tastatūra gaismas ieslēgt/izslēgt + + + Keyboard Brightness Up + Tastatūra gaišāk + + + Keyboard Brightness Down + Tastatūra tumšāk + + + Power Off + Izslēgt + + + Wake Up + Pamodināt + + + Eject + Izgrūst + + + Screensaver + Ekrānsaudzētājs + + + WWW + Tīmeklis + + + Sleep + Iesnaudināt + + + LightBulb + Spuldze + + + Shop + Veikals + + + History + Vēsture + + + Add Favorite + Pievienot izlasei + + + Hot Links + Karstās saites + + + Adjust Brightness + Pielāgot gaišumu + + + Finance + Finanses + + + Community + Kopiena + + + Media Rewind + Medija attīšana + + + Back Forward + Atpakaļ uz priekšu + + + Application Left + Lietotne pa kreisi + + + Application Right + Lietotne pa labi + + + Book + Grāmata + + + CD + CD + + + Calculator + Kalkulators + + + Clear + Attīrīt + + + Clear Grab + Attīrīt grābienu + + + Close + Aizvērt + + + Copy + Kopēt + + + Cut + Izgriezt + + + Display + Displejs + + + DOS + DOS + + + Documents + Dokumenti + + + Spreadsheet + Izklājlapa + + + Browser + Pārlūks + + + Game + Spēle + + + Go + Iet + + + iTouch + iTouch + + + Logoff + Izrakstīties + + + Market + Tirgus + + + Meeting + Tikšanās + + + Keyboard Menu + Tastatūras izvēlne + + + Menu PB + Izvēlne PB + + + My Sites + Manas vietnes + + + News + Ziņas + + + Home Office + Mājas birojs + + + Option + Opcija + + + Paste + Ielīmēt + + + Phone + Tālrunis + + + Reply + Atbildēt + + + Reload + Pārlādēt + + + Rotate Windows + Pagriezt logus + + + Rotation PB + Rotācijas PB + + + Rotation KB + Rotācijas KB + + + Save + Saglabāt + + + Send + Sūtīt + + + Spellchecker + Pareizrakstības pārbaude + + + Split Screen + Dalīt ekrānu + + + Support + Atbalsts + + + Task Panel + Uzdevumu panelis + + + Terminal + Terminālis + + + Tools + Rīki + + + Travel + Ceļošana + + + Video + Video + + + Word Processor + Tekstapstrādes programma + + + XFer + XFer + + + Zoom In + Tuvināt + + + Zoom Out + Tālināt + + + Away + Projām + + + Messenger + Ziņojumapmaiņas programma + + + WebCam + Tīmekļa kamera + + + Mail Forward + Pasta pārsūtīšana + + + Pictures + Attēli + + + Music + Mūzika + + + Battery + Baterija + + + Bluetooth + Bluetooth + + + Wireless + Bezvadu + + + Ultra Wide Band + Ultra plata josla + + + Media Fast Forward + Medijs ātri uz priekšu + + + Audio Repeat + Audio atkārtot + + + Audio Random Play + Audio nejauša atskaņošana + + + Subtitle + Subtitri + + + Audio Cycle Track + Audio celiņš ciklā + + + Time + Laiks + + + Hibernate + Iemidzināt + + + View + Skats + + + Top Menu + Augšējā josla + + + Power Down + Izslēgt + + + Suspend + Iesnaudināt + + + Microphone Mute + Mikrofons kluss + + + Red + Sarkans + + + Green + Zaļš + + + Yellow + Dzeltens + + + Blue + Zils + + + Channel Up + Kanāls uz augšu + + + Channel Down + Kanāls uz leju + + + Guide + Gids + + + Info + Informācija + + + Settings + Iestatījumi + + + Microphone Volume Up + Mikrofons skaļāk + + + Microphone Volume Down + Mikrofons klusāk + + + New + Jauns + + + Open + Atvērt + + + Find + Meklēt + + + Undo + Atsaukt + + + Redo + Atatsaukt + + + Print Screen + Print Screen + + + Page Up + Page Up + + + Page Down + Page Down + + + Caps Lock + Caps Lock + + + Num Lock + Num Lock + + + Number Lock + Number Lock + + + Scroll Lock + Scroll Lock + + + Insert + Insert + + + Delete + Delete + + + Escape + Escape + + + System Request + System Request + + + Select + Izvēlēties + + + Yes + + + + No + + + + Context1 + Konteksts1 + + + Context2 + Konteksts2 + + + Context3 + Konteksts3 + + + Context4 + Konteksts4 + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + + Zvanīt + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + + Nolikt + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + + Pārslēgt zvanīšanu/nolikšanu + + + Flip + Apmest + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + + Balss zvans + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + + Zvans pēdējam numuram + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + + Kameras slēdzis + + + Camera Focus + Button to focus the camera + + Kameras fokuss + + + Kanji + Kandži + + + Muhenkan + Muhenkan + + + Henkan + Henkan + + + Romaji + Romadži + + + Hiragana + Hiragana + + + Katakana + Katakana + + + Hiragana Katakana + Hiragana katakana + + + Zenkaku + Zenkaku + + + Hankaku + Hankaku + + + Zenkaku Hankaku + Zenkaku hankaku + + + Touroku + Touroku + + + Massyo + Masio + + + Kana Lock + Kana slēgs + + + Kana Shift + Kana pārbīde + + + Eisu Shift + Eisu pārbīde + + + Eisu toggle + Eisu pārslēgšana + + + Code input + Koda ievade + + + Multiple Candidate + Vairāki kandidāti + + + Previous Candidate + Iepriekšējais kandidāts + + + Hangul + Hangul + + + Hangul Start + Hangul sākt + + + Hangul End + Hangul beigt + + + Hangul Hanja + Hangul handža + + + Hangul Jamo + Hangul džamo + + + Hangul Romaja + Hangul romadža + + + Hangul Jeonja + Hangul džeonja + + + Hangul Banja + Hangul bandža + + + Hangul PreHanja + Hangul prehandža + + + Hangul PostHanja + Hangul posthandža + + + Hangul Special + Hangul īpašs + + + Cancel + Atcelt + + + Printer + Printeris + + + Execute + Izpildīt + + + Play + Atskaņot + + + Zoom + Mērogs + + + Exit + Iziet + + + Ctrl + Ctrl + + + Shift + Shift + + + Alt + Alt + + + Meta + Meta + + + Num + Num + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSocks5SocketEngine + + Connection to proxy refused + Savienojums ar starpnieku ir atteikts + + + Connection to proxy closed prematurely + Savienojums ar starpnieku ir priekšlaicīgi aizvērts + + + Proxy host not found + Nav atrasts starpnieka resursdators + + + Connection to proxy timed out + Savienojumam ar starpnieku iestājās noildze + + + Proxy authentication failed + Neizdevās autentificēšanās ar starpnieku + + + Proxy authentication failed: %1 + Neizdevās autentificēšanās ar starpnieku: %1 + + + SOCKS version 5 protocol error + SOCKS 5. versijas protokola kļūda + + + General SOCKSv5 server failure + Vispārēja SOCKSv5 servera kļūme + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + SOCKSv5 serveris neļāva savienoties + + + TTL expired + TTL izbeidzās + + + SOCKSv5 command not supported + SOCKSv5 komanda nav atbalstīta + + + Address type not supported + Adreses tips nav atbalstīts + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Nezināms SOCKSv5 starpnieka kļūdas kods 0x%1 + + + Network operation timed out + Tīkla operācijai iestājās noildze + + + + QSpiAccessibleBridge + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + + nederīga loma + + + title bar + Role of an accessible object + + virsraksta josla + + + menu bar + Role of an accessible object + + izvēļņu josla + + + scroll bar + Role of an accessible object + + ritjosla + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + + rokturis + + + sound + Role of an accessible object + + skaņa + + + cursor + Role of an accessible object + + kursors + + + text caret + Role of an accessible object + + teksta kursors + + + alert message + Role of an accessible object + + trauksmes ziņojums + + + frame + Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object + + ietvars + + + filler + Role of an accessible object + + aizpildītājs + + + popup menu + Role of an accessible object + + uznirstošā izvēlne + + + menu item + Role of an accessible object + + izvēlnes vienums + + + tool tip + Role of an accessible object + + padoms + + + application + Role of an accessible object + + lietotne + + + document + Role of an accessible object + + dokuments + + + panel + Role of an accessible object + + panelis + + + chart + Role of an accessible object + + diagramma + + + dialog + Role of an accessible object + + dialoglodziņš + + + separator + Role of an accessible object + + atdalītājs + + + tool bar + Role of an accessible object + + rīku josla + + + status bar + Role of an accessible object + + statusa josla + + + table + Role of an accessible object + + tabula + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + + kolonnas galvene + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + + rindas galvene + + + column + Role of an accessible object - part of a table + + kolonna + + + row + Role of an accessible object - part of a table + + rinda + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + + šūna + + + link + Role of an accessible object + + saite + + + help balloon + Role of an accessible object + + palīdzības balons + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + + asistents + + + list + Role of an accessible object + + saraksts + + + list item + Role of an accessible object + + saraksta vienums + + + tree + Role of an accessible object + + koks + + + tree item + Role of an accessible object + + koka vienums + + + page tab + Role of an accessible object + + lapas cilne + + + property page + Role of an accessible object + + īpašības lapa + + + indicator + Role of an accessible object + + indikators + + + graphic + Role of an accessible object + + grafika + + + label + Role of an accessible object + + etiķete + + + text + Role of an accessible object + + teksts + + + push button + Role of an accessible object + + spiedpoga + + + check box + Role of an accessible object + + izvēles rūtiņa + + + radio button + Role of an accessible object + + radio poga + + + combo box + Role of an accessible object + + kombinētais lodziņš + + + progress bar + Role of an accessible object + + progresa josla + + + dial + Role of an accessible object + + ciparnīca + + + hotkey field + Role of an accessible object + + karsto taustiņu lauks + + + slider + Role of an accessible object + + slīdnis + + + spin box + Role of an accessible object + + riteņa kaste + + + canvas + Role of an accessible object + + audekls + + + animation + Role of an accessible object + + animācija + + + equation + Role of an accessible object + + vienādojums + + + button with drop down + Role of an accessible object + + poga ar nolaižamo sarakstu + + + button menu + Role of an accessible object + + pogas izvēlne + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + + poga ar nolaižamo režģi + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + + atstarpe + + + page tab list + Role of an accessible object + + lapas ciļņu saraksts + + + clock + Role of an accessible object + + pulkstenis + + + splitter + Role of an accessible object + + sadalītājs + + + layered pane + Role of an accessible object + + slāņota rūts + + + web document + Role of an accessible object + + tīmekļa dokuments + + + paragraph + Role of an accessible object + + rindkopa + + + section + Role of an accessible object + + sadaļa + + + color chooser + Role of an accessible object + + krāsas izvēlētājs + + + footer + Role of an accessible object + + kājene + + + form + Role of an accessible object + + forma + + + heading + Role of an accessible object + + virsraksts + + + note + Role of an accessible object + + piezīme + + + complementary content + Role of an accessible object + + komplementārs saturs + + + unknown + Role of an accessible object + + nezināms + + + + QSslSocket + + Error creating SSL context (%1) + Kļūda, izveidojot SSL kontekstu (%1) + + + unsupported protocol + neatbalstīts protokols + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Nederīgs vai tukšs šifru saraksts (%1) + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Nevar sniegt sertifikātu bez atslēgas, %1 + + + Error loading local certificate, %1 + Kļūda, ielādējot lokālo sertifikātu, %1 + + + Error loading private key, %1 + Kļūda, ielādējot privāto atslēgu, %1 + + + Private key does not certify public key, %1 + Privātā atslēga neapliecina publisko atslēgu, %1 + + + No error + Nav kļūdu + + + The issuer certificate could not be found + Nevarēja atrast izdevēja sertifikātu + + + The certificate signature could not be decrypted + Nevarēja atšifrēt sertifikāta parakstu + + + The public key in the certificate could not be read + Nevarēja nolasīt publisko atslēgu sertifikātā + + + The signature of the certificate is invalid + Sertifikāta paraksts nav derīgs + + + The certificate is not yet valid + Sertifikāts vēl nav derīgs + + + The certificate has expired + Sertifikātam beidzies derīguma termiņš + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Sertifikāta lauks notBefore (ne pirms) satur nederīgu laiku + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Sertifikāta lauks notAfter (ne pēc) satur nederīgu laiku + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Sertifikāts ir pašparakstīts un neuzticams + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Sertifikātu ķēdē saknes sertifikāts ir pašparakstīts un neuzticams + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Nevarēja atrast izdevēja sertifikātu lokāli uzmeklētajam sertifikātam + + + No certificates could be verified + Nevarēja pārbaudīt nevienu sertifikātu + + + One of the CA certificates is invalid + Viens no sertifikātu institūcijas sertifikātiem nav derīgs + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Ir pārsniegts basicConstraints ceļa garuma parametrs + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Sniegtais sertifikāts nav piemērots šim mērķim + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Saknes sertifikātu institūcijas sertifikāts šim mērķim nav uzticams + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Saknes sertifikātu institūcijas sertifikāts ir marķēts, lai noraidītu norādīto mērķi + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Pašreizējais kandidāta izdevēja sertifikāts tika noraidīts, jo tā subjekta nosaukums neatbilda pašreizējā sertifikāta izdevēja nosaukumam + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Pašreizējais kandidāta izdevēja sertifikāts tika noraidīts, jo tā izdevēja nosaukums un sērijas numurs nebija norādīti un neatbilda institūcijas pašreizējā sertifikāta atslēgas identifikatoram + + + The peer did not present any certificate + biedrs neuzrādīja nevienu sertifikātu + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Resursdatora nosaukums neatbilst nevienam derīgajam šī sertifikāta resursdatoram + + + The peer certificate is blacklisted + Biedra sertifikāts ir melnajā sarakstā + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + Error creating SSL session, %1 + Kļūda, izveidot SSL sesiju, %1 + + + Error creating SSL session: %1 + Kļūda, izveidot SSL sesiju: %1 + + + Unable to init SSL Context: %1 + Nevarēja inicializēt SSL kontekstu: %1 + + + Unable to write data: %1 + Nevarēja rakstīt datus: %1 + + + Unable to decrypt data: %1 + Nevarēja atšifrēt datus: %1 + + + The TLS/SSL connection has been closed + TLS/SSL savienojums tika aizvērts + + + Error while reading: %1 + Kļūda lasot: %1 + + + Error during SSL handshake: %1 + Kļūda SSL rokasspiediena laikā: %1 + + + + QStandardPaths + + Desktop + Darbvirsma + + + Documents + Dokumenti + + + Fonts + Fonti + + + Applications + Lietotnes + + + Music + Mūzika + + + Movies + Filmas + + + Pictures + Attēli + + + Temporary Directory + Pagaidu direktorija + + + Home + Mājas + + + Cache + Kešatmiņa + + + Shared Data + Koplietotie dati + + + Runtime + Izpildlaiks + + + Configuration + Konfigurācija + + + Shared Configuration + Koplietotā konfigurācija + + + Shared Cache + Koplietotā kešatmiņa + + + Download + Lejupielāde + + + Application Data + Lietotnes dati + + + + QStateMachine + + Missing initial state in compound state '%1' + Trūkst sākotnējā stāvokļa saliktajā stāvoklī “%1” + + + Missing default state in history state '%1' + Trūkst noklusējuma stāvokļa vēstures stāvoklī “%1” + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Nav kopīga senča mērķiem un avotiem pārejai no stāvokļa “%1” + + + Unknown error + Nezināma kļūda + + + + QSystemSemaphore + + %1: permission denied + %1: atļauja liegta + + + %1: already exists + %1: jau eksistē + + + %1: does not exist + %1: neeksistē + + + %1: out of resources + %1: beidzās resursi + + + %1: unknown error %2 + %1: nezināma kļūda %2 + + + + QTDSDriver + + Unable to open connection + Nevarēja atvērt savienojumu + + + Unable to use database + Nevarēja izmantot datubāzi + + + + QTabBar + + Scroll Left + Ritināt pa kreisi + + + Scroll Right + Ritināt pa labi + + + + QTcpServer + + Operation on socket is not supported + Darbība ar ligzdu nav atbalstīta + + + + QTgaFile + + Could not read image data + Nevarēja nolasīt attēla datus + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Nav atbalstīta secīgā ierīce (piemēram, ligzda) attēlu lasīšanai + + + Seek file/device for image read failed + Neizdevās datnes/ierīces meklēšana attēla nolasīšanai + + + Image header read failed + Neizdevās nolasīt attēla galveni + + + Image type not supported + Attēla tips nav atbalstīts + + + Image depth not valid + Attēla dziļums nav derīgs + + + Could not seek to image read footer + Nevarēja meklēt attēlu, lai nolasīt kājeni + + + Could not read footer + Nevarēja nolasīt kājeni + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Attēla tips (ne TrueVision 2.0) nav atbalstīts + + + Could not reset to read data + Nevarēja atiestatīt, lai lasītu datus + + + + QUndoGroup + + Undo %1 + Atsaukt %1 + + + Undo + Default text for undo action + Atsaukt + + + Redo %1 + Atatsaukt %1 + + + Redo + Default text for redo action + Atatsaukt + + + + QUndoModel + + <empty> + <tukšs> + + + + QUndoStack + + Undo %1 + Atsaukt %1 + + + Undo + Default text for undo action + Atsaukt + + + Redo %1 + Atatsaukt %1 + + + Redo + Default text for redo action + Atatsaukt + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + LRM Left-to-right mark + LRM atzīme no kreisās uz labo + + + RLM Right-to-left mark + RLM atzīme no labās uz kreiso + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ nulles platuma savienotājs + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ nulles platuma nesavienotājs + + + ZWSP Zero width space + ZWSP nulles platuma atstarpe + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE sākums iegultiem no kreisās uz labo + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE sākums iegultiem no labās uz kreiso + + + LRO Start of left-to-right override + LRO sākums pārrakstīšanai no kreisās uz labo + + + RLO Start of right-to-left override + RLO sākums pārrakstīšanai no labās uz kreiso + + + PDF Pop directional formatting + PDF pop virziena formatēšana + + + LRI Left-to-right isolate + LRI izolēts no kreisās uz labo + + + RLI Right-to-left isolate + RLI izolēts no labās uz kreiso + + + FSI First strong isolate + FSI pirmais stiprais izolētais + + + PDI Pop directional isolate + PDI pop virziena izolēts + + + Insert Unicode control character + Ievietot unikoda vadības rakstzīmi + + + + QWhatsThisAction + + What's This? + Kas tas ir? + + + + QWidget + + * + * + + + + QWidgetTextControl + + &Undo + &Atsaukt + + + &Redo + &Atatsaukt + + + Cu&t + Izgriez&t + + + &Copy + &Kopēt + + + Copy &Link Location + Kopēt &saites adresi + + + &Paste + &Ielīmēt + + + Delete + Dzēst + + + Select All + Izvēlēties visu + + + + QWindowsDirect2DIntegration + + Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8. + Qt nevar ielādēt direct2d platformas spraudni, jo uz šīs sistēmas esošā Direct2D versija ir pārāk veca. Minimālās sistēmas prasības šim platformas spraudnim ir Windows 7 SP1 ar Platform Update. + +Minimālā nepieciešamā Direct2D versija ir %1.%2.%3.%4. Šīs sistēmas Direct2D versija ir %5.%6.%7.%8. + + + Cannot load direct2d platform plugin + Nevar ielādēt direct2d platformas spraudni + + + + QWizard + + Go Back + Iet atpakaļ + + + < &Back + < &Atpakaļ + + + Continue + Turpināt + + + &Next + &Nākamais + + + &Next > + &Nākamais > + + + Commit + Izpildīt + + + Done + Pabeigts + + + &Finish + &Beigt + + + Cancel + Atcelt + + + Help + Palīdzība + + + &Help + &Palīdzība + + + + QXml + + no error occurred + negadījās kļūdas + + + error triggered by consumer + kļūdu izraisīja patērētājs + + + unexpected end of file + negaidītas datnes beigas + + + more than one document type definition + vairāk kā viena dokumenta tipa definīcija + + + error occurred while parsing element + gadījās kļūda, parsējot elementu + + + tag mismatch + tagu nesaderība + + + error occurred while parsing content + gadījās kļūda, parsējot saturu + + + unexpected character + negaidīta rakstzīme + + + invalid name for processing instruction + nederīgs instrukciju apstrādāšanas nosaukums + + + version expected while reading the XML declaration + tika gaidīta versija, lasot XML deklarāciju + + + wrong value for standalone declaration + nepareiza vērtība savrupai deklarācijai + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + lasot XML deklarāciju, tika gaidīta iekodēšanas deklarācija vai savrupa deklarācija + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + lasot XML deklarāciju, tika gaidīta savrupa deklarācija + + + error occurred while parsing document type definition + gadījās kļūda, parsējot dokumenta tipa definīciju + + + letter is expected + ir gaidīts burts + + + error occurred while parsing comment + gadījās kļūda, parsējot komentāru + + + error occurred while parsing reference + gadījās kļūda, parsējot atsauci + + + internal general entity reference not allowed in DTD + iekš DTD nav atļauta iekšējā vispārējā entitātes atsauce + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + atribūta vērtībā nav atļauta ārēja parsēta vispārējā entitātes atsauce + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + iekš DTD nav atļauta ārēja parsēta vispārējā entitātes atsauce + + + unparsed entity reference in wrong context + neparsēta entitātes atsauce nepareizā kontekstā + + + recursive entities + rekursīvas entitātes + + + error in the text declaration of an external entity + kļūda ārējās entitātes teksta deklarācijā + + + + QXmlStream + + Extra content at end of document. + Papildu saturs dokumenta beigās. + + + Invalid entity value. + Nederīga entitātes vērtība. + + + Invalid XML character. + Nederīga XML rakstzīme. + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + Saturā nav atļauta secīgi “]]>”. + + + Encountered incorrectly encoded content. + Saskārās ar nepareizi kodētu saturu. + + + Namespace prefix '%1' not declared + Nav deklarēts vārdtelpas prefikss “%1” + + + Illegal namespace declaration. + Neatļauta vārdtelpas deklarācija. + + + Attribute '%1' redefined. + Atribūts “1%” ir pārdefinēts. + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + Negaidīta rakstzīme “%1” publiskā id literālī. + + + Invalid XML version string. + Nederīga XML versijas virkne. + + + Unsupported XML version. + Neatbalstīta XML versija. + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Savrupam pseido-atribūtam jāparādās pēc kodējuma. + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 ir nederīgs kodēšanas nosaukums. + + + Encoding %1 is unsupported + %1 kodēšana nav atbalstīta + + + Standalone accepts only yes or no. + Savrupais pieņem tikai jā vai nē. + + + Invalid attribute in XML declaration. + Nederīgs atribūts XML deklarācijā. + + + Premature end of document. + Priekšlaicīgas dokumenta beigas. + + + Invalid document. + Nederīgs dokuments. + + + Expected + Tika gaidīts + + + , but got ' + , bet saņēma ' + + + Unexpected ' + Negaidīts ' + + + Expected character data. + Gaidīja rakstzīmju datus. + + + Recursive entity detected. + Deklarēta rekursīva entitāte. + + + Start tag expected. + Tika gaidīts sākuma tags. + + + NDATA in parameter entity declaration. + NDATA parametra entitātes deklarācijā. + + + XML declaration not at start of document. + XML deklarācija nav dokumenta sākumā. + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 ir nederīgs apstrādāšanas instrukcijas nosaukums. + + + Invalid processing instruction name. + Nederīgs apstrādāšanas instrukcijas nosaukums. + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 ir nederīgs PUBLIC identifikators. + + + Invalid XML name. + Nederīgs XML nosaukums. + + + Opening and ending tag mismatch. + Neatbilstība starp atverošajiem un aizverošajiem tagiem. + + + Entity '%1' not declared. + Entitāte “%1” nav deklarēta. + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Atsauce uz neparsētu entitāti “%1”. + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Atsauce uz ārēju entitāti “%1” atribūta vērtībā. + + + Invalid character reference. + Nederīga rakstzīmes atsauce. + + + -- cgit v1.2.3