CloseButton
أغلق اللسان
MAC_APPLICATION_MENU
الخدمات
أخفِ %1
أخفِ البقيّة
أظهر الكلّ
تفضيلات...
أنهِ %1
عنْ %1
QAbstractSocket
انتهت مهلة عمليّة المقبس
العمليّة على المقبس غير مدعومة
لم يُعثر على المضيف
رُفض الاتّصال
انتهت مهلة الاتّصال
يحاول الاتّصال بينما الاتّصال جارٍ
المقبس غير متّصل
لا يمكن الوصول إلى الشّبكة
QAbstractSpinBox
&حدّد الكلّ
خطوة لأ&على
خطوة لأ&سفل
QAccessibleActionInterface
انقر
زِد
أنقص
أظهر القائمة
اضبط التّركيز
بدّل
مرّر لليسار
مرّر لليمين
مرّر لأعلى
مرّر لأسفل
الصّفحة السّابقة
الصّفحة التّالية
يحفّز الإجراء
يزيد القيمة
يُنقص القيمة
يعرض القائمة
يضبط التّركيز
يبدّل الحالة
يمرّر إلى اليسار
يمرّر إلى اليمين
يمرّر لأعلى
يمرّر لأسفل
يرجع صفحة إلى الوراء
ينتقل إلى الصّفحة التّالية
QAndroidPlatformTheme
نعم
نعم للكلّ
لا
لا للكلّ
QApplication
الأعداد هنا ترجع كسلاسل ولا يمكن توطينها
يتطلّب التّنفيذيّ ’%1‘ كيوت %2، وجدتُ كيوت %3.
خطأ مكتبة كيوت غير متوافقة
QCocoaMenuItem
عنْ كيوت
عنْ
ضبط
تفضيلات
خيارات
إعداد
إعداد
أنهِ
اخرج
قصّ
انسخ
ألصق
حدّد الكلّ
QCocoaTheme
لا تحفظ
QColorDialog
ال&صّبغة:
الإ&شباع:
ال&قيمة:
الأ&حمر:
الأ&خضر:
الأ&زرق:
قناة أل&فا:
&HTML:
المؤشّر عند %L1، %L2
اضغط ESC للإلغاء
اختر لونًا
الألوان الأ&ساسيّة
الألوان الم&خصّصة
أ&ضف إلى الألوان المخصّصة
اخ&تر لونًا من الشّاشة
QComboBox
افتح منبثقة اختيار المربّع المنسدل
خطأ
صحيح
QCommandLineParser
يعرض معلومات الإصدار.
يعرض هذه المساعدة.
الخيار ’%1‘ مجهول.
الخيارات مجهولة: %1.
قيمة ناقصة بعد ’%1‘.
قيمة غير متوقّعة بعد ’%1‘.
[خيارات]
الاستخدام: %1
خيارات:
المعطيات:
QCoreApplication
QSystemSemaphore
%1: المفتاح فارغ
QSystemSemaphore
%1: تعذّر عمل المفتاح
QSystemSemaphore
%1: فشل ftok
QCupsJobWidget
المهمّة
تحكّم المهمّة
الطّباعة المجدولة:
معلومات الدّفع:
أولويّة المهمّة:
الصّفحات الفاصلة/Banner
Banner page at end
النّهاية:
Banner page at start
البداية:
اطبع مباشرة
علّق مؤقّتًا
النّهار (٠٦:٠٠ص إلى ٠٥:٥٩م)
المساء (٠٦:٠٠م إلى ٠٥:٥٩ص)
الفترة الثّانية (٠٤:٠٠م إلى ١١:٥٩م)
الفترة الثّالثة (١٢:٠٠ص إلى ٠٧:٥٩ص)
نهاية الأسبوع (أيّام عطلة نهاية الأسبوع)
وقت محدّد
CUPS Banner page
بلا
CUPS Banner page
قياسيّة
CUPS Banner page
غير مصنّف
CUPS Banner page
سرّيّ
CUPS Banner page
مصنّف
CUPS Banner page
سرّيّة
CUPS Banner page
سرّيّة للغاية
QDB2Driver
تعذّر الاتّصال
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
تعذّر ضبط الإيداع الآليّ
QDB2Result
تعذّر تنفيذ الإفادة
تعذّر تحضير الإفادة
تعذّر ربط المتغيّر
تعذّر جلب السجلّ %1
تعذّر جلب التّالي
تعذّر جلب الأوّل
QDBusTrayIcon
حسنًا
QDateTimeParser
ص
ص
م
م
QDialog
ما هذا؟
QDialogButtonBox
حسنًا
QDirModel
الاسم
الحجم
Match OS X Finder
النّوع
All other platforms
النّوع
تاريخ التّعديل
QDnsLookup
أُلغيت العمليّة
QDnsLookupRunnable
عناوين IPv6 لخواديم الأسماء ليست مدعومة حاليًّا
اسم المجال غير صالح
ليس مدعومًا في أندرويد بعد
لم يُعثر على دوال الحلّال
فشل تمهيد الحلّال
تعذّر على الخادوم معالجة الاستعلام
فشل في الخادوم
النّطاق غير موجود
رفض الخادوم الرّدّ
استقبلتُ ردًّا غير صالح
تعذّر توسيع اسم النّطاق
سجلّ عنوان IPv4 غير صالح
سجلّ عنوان IPv6 غير صالح
سجلّ الاسم المتعارف عليه غير صالح
سجلّ خادوم أسماء غير صالح
سجلّ مؤشّر غير صالح
سجلّ تبادل بريد غير صالح
سجلّ خدمة غير صالح
سجلّ نصوص غير صالح
تعذّر تحميل مكتبة الحلّال: لا دعم لتحميل مكتبة بيئة تشغيل
لم يُعط اسم المضيف
اسم المضيف غير صالح
تعذّر العثور على المضيف %1.
خطأ مجهول
QDockWidget
Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)
أعم
يفكّ رصف ودجة الرّصف ويعيد إرفاقها
Accessible name for button closing a dock widget
أغلق
يغلق ودجة الرّصف
QErrorMessage
رسالة التّنقيح:
تحذير:
خطأ حرج:
خطأ فادح:
معلومات:
أ&ظهر هذه الرّسالة مجدّدًا
&حسنًا
QFile
الملفّ المقصد هو الملفّ نفسه.
الملفّ المصدر غير موجود.
الملفّ المقصد موجود
خطأ في إعادة التّسمية.
تعذّر الاسترجاع من %1: %2
لن تُعاد تسمية الملفّ التّسلسليّ بالنّسخ الكتليّ
تعذّر حذف الملفّ المصدر
تعذّر فتح %1 كدخل
تعذّر الفتح كخرج
فشلت كتابة الكتلة
تعذّر إنشاء %1 كخرج
QFileDevice
ليس ثمّة محرّك ملفّات متوفّر أو أنّ المحرّك لا يدعم UnMapExtension
QFileDialog
كلّ الملفّات (*)
اعثر في:
ارجع
اذهب للخلف
Alt+Left
تقدّم
اذهب للأمام
Alt+Right
الدّليل الأمّ
اذهب إلى الدّليل الأمّ
Alt+Up
أنشئ مجلّدًا جديدًا
أنشئ مجلّدًا جديدًا
منظور قائميّ
غيّر إلى وضع المنظور القائميّ
منظور تفصيليّ
غيّر إلى وضع المنظور التّفصيليّ
الشّريط الجانبيّ
قائمة الأماكن والعلامات
الملفّات
الملفّات من النّوع:
اعثر على دليل
افتح
احفظ كَ
الدّليل:
ا&سم الملفّ:
ا&فتح
ا&ختر
ا&حفظ
أظهر
أ&عد التّسمية
ا&حذف
أظهر الملفّات الم&خفيّة
مجلّد &جديد
كلّ الملفّات (*)
الأدّلة
%1
لم يُعثر على الدّليل.
رجاءً تحقّق من إعطائك الاسم الصحيح للدّليل.
%1 موجود بالفعل.
أتريد استبداله؟
%1
لم يُعثر على الملفّ.
رجاءً تحقّق من إعطائك الاسم الصحيح للملفّ.
مجلّد جديد
احذف
’%1‘ محميّ ضدّ الكتابة.
أتريد حذفه بأيّ حال؟
أتريد حقًّا حذف ’%1‘؟
تعذّر حذف الدّليل.
الأماكن الحديثة
أزل
حاسوبي
القرص
%1 is a file name suffix, for example txt
ملفّ %1
ملفّ
Match Windows Explorer
مجلّد
All other platforms
مجلّد
OS X Finder
اختصار
All other platforms
اختصار
مجهول
QFileSystemModel
يأتي العدد في الكود موطّنا من المحلية
%1 ت.بايت
يأتي العدد في الكود موطّنا من المحلية
%1 غ.بايت
يأتي العدد في الكود موطّنا من المحلية
%1 م.بايت
يأتي العدد في الكود موطّنا من المحلية
%1 ك.بايت
يأتي العدد في الكود موطّنا من المحلية
%1 بايت
اسم الملفّ غير صالح
<b>لا يمكن استخدام الاسم ”%1“.</b><p>جرّب استخدام اسم آخر بمحارف أقلّ أو بلا علامات ترقيم.
الاسم
الحجم
Match OS X Finder
النّوع
All other platforms
النّوع
تاريخ التّعديل
حاسوبي
الحاسوب
يأتي العدد في الكود موطّنا من المحلية
%1 بايت
QFontDatabase
The Normal or Regular font weight
طبيعيّ
ثخين
نصف ثخين
The Medium font weight
عاديّ
أسود
خفيف
رفيع
رفيع للغاية
ثخين للغاية
The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches
للغاية
The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches
نصف
مائل
هذه خطوط مائلة لكن محرك الخطوط هو من يُميل الأشكال لأنها ليست مرسومة مائلة أساسا.
مائل
أيّ نظام
لاتينيّ
يونانيّ
سيريليّ
أرمينيّ
عبريّ
عربيّ
سيريانيّ
ثعنيّ
ديفاناجاريّ
بنغاليّ
جرمخيّ
غوجارتيّ
نظام الأوريا
تاميليّ
نظام التّيلوجو
نظام الكانادا
مالايالاميّ
سنهاليّ
تايلانديّ
نظام اللاو
تبتيّ
ميانماريّ
جورجيّ
خميريّ
صينيّ مبسّط
صينيّ تقليديّ
يابانيّ
كوريّ
فيتناميّ
رموز
أوجهاميّ
رونيّ
نظام الأنكو
QFontDialog
اختر خطًّا
ال&خطّ
&نمط الخطّ
ال&حجم
التّأثيرات
يتو&سّطه خطّ
ت&حته خطّ
عيّنة
نظام ال&كتابة
QFtp
غير متّصل
لم يُعثر على المضيف %1
رُفض الاتّصال بالمضيف %1
انتهت مهلة الاتّصال بالمضيف %1
اتّصلتُ بالمضيف %1
رُفض اتّصال البيانات
خطأ مجهول
فشل الاتّصال بالمضيف:
%1
فشل الولوج:
%1
فشل سرد الأدّلة:
%1
فشل تغيير الدّليل:
%1
فشل تنزيل الملفّ:
%1
فشل رفع الملفّ:
%1
فشلت إزالة الملفّ:
%1
فشل إنشاء الدّليل:
%1
فشلت إزالة الدّليل:
%1
رُفض الاتّصال
QGnomeTheme
&حسنًا
ا&حفظ
أل&غِ
أ&غلق
أغلق بلا حفظ
QGuiApplication
Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
RTL
QHostInfo
لم يُعط اسم المضيف
خطأ مجهول
QHostInfoAgent
لم يُعط اسم المضيف
اسم المضيف غير صالح
نوع العنوان مجهول
لم يُعثر على المضيف
خطأ مجهول
خطأ مجهول (%1)
QHttp
لم يُعثر على المضيف %1
رُفض الاتّصال
أُغلق الاتّصال
الوسيط يطلب الاستيثاق
المضيف يطلب الاستيثاق
البيانات معطوبة
حُدّد ميفاق مجهول
فشلت مصافحة SSL
الكثير من إعادات التّوجيه
إعادة توجيه غير آمنة
QHttpSocketEngine
لم أستقبل ردّ HTTP من الوكيل
خطأ في تحليل طلب الاستيثاق من الوكيل
الاستيثاق مطلوب
رفض الوكيل الاتّصال
خطأ في التّواصل مع وكيل HTTP
لم يُعثر على الخادوم الوكيل
رُفض اتّصال الوكيل
انتهت مهلة اتّصال خادوم الوكيل
أُغلق اتّصال الوكيل فجأة
QIBaseDriver
خطأ في فتح قاعدة البيانات
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
QIBaseResult
تعذّر إنشاء BLOB
تعذّرت كتابة BLOB
تعذّر فتح BLOB
تعذّرت قراءة BLOB
تعذّر العثور على المصفوفة
تعذّر الحصول على بيانات المصفوفة
تعذّر الحصول على بيانات الاستعلام
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر تخصيص مكان للإفادة
تعذّر تحضير الإفادة
تعذّر وصف الإفادة الدّخل
تعذّر وصف الإفادة
تعذّر إغلاق الإفادة
تعذّر تنفيذ الاستعلام
تعذّر جلب العنصر التّالي
تعذّر الحصول على معلومات الإفادة
QIODevice
رُفض التّصريح
الكثير من الملفّات المفتوحة
لا ملفّ أو دليل كهذا
لا مساحة متبقّية في الجهاز
الملفّ لفتحه ما هو إلّا دليل
خطأ مجهول
QImageReader
الجهاز غير صالح
لم يُعثر على الملفّ
نسق الصّورة غير مدعوم
تعذّرت قراءة بيانات الصّورة
خطأ مجهول
QImageWriter
خطأ مجهول
لم يُعيّن الجهاز
تعذّر فتح الجهاز للكتابة: %1
الجهاز غير قابل للقراءة
نسق الصّورة غير مدعوم
QInputDialog
أدخل قيمة:
QJsonParseError
لم تحدث أخطاء
كائن لم يُنهى
قاسم الأسماء ناقص
مصفوفة لم تُنهى
قاسم القيم ناقص
قيمة غير صالحة
إنهاء غير صالح عبر عدد
عدد غير صالح
تسلسل هروب غير صالح
سلسلة UTF8 غير صالحة
سلسلة لم تُنهى
كائن ناقص بعد الفاصلة
مستند متداخل بشدّة كبيرة
مستند كبير جدًّا
مخلّفات في نهاية المستند
QKeySequenceEdit
اضغط اختصارًا
This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."
%1، ...
QLibrary
ليس ’%1‘ كائن ELF (%2)
الملفّ صغير جدًّا
ليس ’%1‘ كائن ELF
ليس ’%1‘ كائن ELF صالح (%2)
معماريّة المعالج غريبة
معماريّة المعالج خاطئة
طرفيّة البايتات غريبة
e_shsize غير متوقّع
e_shentsize غير متوقّع
لم يُعلن أيّ قسم، بطول %L1 بايت، تخطّى حجم الملفّ
أُعلن قسم واحد، بطول %L1 بايت، تخطّى حجم الملفّ
أُعلن قسمين، بطول %L1 بايت، تخطّى حجم الملفّ
أُعلنت %Ln أقسام، بطول %L1 بايت، تخطّى حجم الملفّ
أُعلن %Ln قسمًا، بطول %L1 بايت، تخطّى حجم الملفّ
أُعلن %Ln قسم، بطول %L1 بايت، تخطّى حجم الملفّ
عدد ليس عاديا
تبدو ترويسة قسم shstrtab عند %1
عدد ليس عاديا
يبدو جدول السّلاسل عند %1
اسم القسم %L1 من أصل %L2 خلف نهاية الملفّ
.rodate فارغة. ليست مكتبة.
بيانات القسم ناقصة. ليست هذه بمكتبة.
فشل استخراج البيانات الوصفيّة للملحقة من ’%1‘
لم يُعثر على المكتبة المشتركة.
الملفّ ’%1‘ ليس ملحقة كيوت صالحة.
تستخدم الملحقة ’%1‘ مكتبة كيوت غير متوافقة (%2.%3.%4) [%5]
تستخدم الملحقة ’%1‘ مكتبة كيوت غير متوافقة (لا يمكن دمج مكتبات التّنقيح والإصدار.)
خطأ مجهول
تعذّر تحميل المكتبة %1: %2
تعذّر إلغاء تحميل المكتبة %1: %2
تعذّر حلّ الرّمز ”%1“ في %2، %3
ليس ’%1‘ ثنائيّ Mach-O صالح (%2)
الملفّ معطوب
لا معماريّة مناسبة في ثنائيّ fat
الرّقم السّحريّ %1 غير صالح
المعماريّة خاطئة
ليست مكتبة حركيّة
ليست ’%1‘ ليست ملحقة كيوت
QLineEdit
&تراجع
أ&عد
&قصّ
ا&نسخ
أل&صق
احذف
حدّد الكلّ
QLocalServer
%1: خطأ في الاسم
%1: رُفض التّصريح
%1: العنوان مستخدم
%1: الخطأ %2 مجهول
QLocalSocket
%1: رُفض الاتّصال
%1: أُغلق البعيد
%1: الاسم غير صالح
%1: خطأ في النّفاذ إلى المقبس
%1: خطأ في مورد المقبس
%1: انتهت عمليّة المقبس
%1: مخطّط البيانات كبير جدًّا
%1: خطأ في الاتّصال
%1: عمليّة المقبس غير مدعومة
%1: لا يُسمح بهذه العمليّة والمقبس في هذه الحالة
%1: خطأ مجهول
يحاول الاتّصال بينما الاتّصال جارٍ
%1: الخطأ %2 مجهول
%1: رُفض التّصريح
QMYSQLDriver
تعذّر تخصيص مكان لكائن MYSQL
تعذّر فتح قاعدة البيانات ’%1‘
تعذّر الاتّصال
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
QMYSQLResult
تعذّر جلب البيانات
تعذّر تنفيذ الاستعلام
تعذّر تخزين النّتيجة
تعذّر تنفيذ الاستعلام التّالي
تعذّر تخزين الاستعلام التّالي
تعذّر تحضير الإفادة
تعذّر تصفير الإفادة
تعذّر ربط القيمة
تعذّر تنفيذ الإفادة
يبدو أنها قيم تخرج من دالة من الدوال في MySQL
تعذّر ربط القيم الخارِجة
تعذّر تخزين نتائج الإفادة
QMdiArea
(غير مسمّى)
QMdiSubWindow
- [%1]
%1 - [%2]
صغّر
كبّر
ألغِ التّظليل
ظلّل
استعد لأسفل
استعد
أغلق
مساعدة
قائمة
ا&ستعد
ا&نقل
ال&حجم
&صغّر
&كبّر
ابقي في الأ&على
أ&غلق
QMessageBox
أظهر التّفاصيل...
أخفِ التّفاصيل...
العدد يأتي سلسلة غير موطنة
<h3>عنْ كيوت</h3><p>يستخدم هذا البرنامج الإصدارة %1 من كيوت.</p>
<p>«كيوت/Qt» هي عُدّة أدوات C++ لتطوير التّطبيقات على مختلف المنصّات.</p><p>تقدّم «كيوت» نقل التّطبيقات (بكتابة نصّ مصدري موحّد) إلى أغلب أنظمة التّشغيل للحواسيب المكتبيّة. تتوفّر «كيوت» أيضًا ل«لينكس/Linux» المضمّن وغيرها من أنظمة التشغيل المضمّنة والمحمولة.</p><p>«كيوت» متوفّرة بثلاثة خيارات ترخيص مختلفة صُمّمت لملائمة احتياجات مستخدمينا المختلفة.</p><p>نسخة «كيوت» المرخّصة باتّفاقيّة التّرخيص التّجاريّة منّا مناسِبة لتطوير البرمجيّات المملوكة/التّجاريّة متى ما لم ترد مشاركة النّصوص البرمجيّة مع أطراف ثالثة أو إن لم يمكنك الامتثال لقوانين «رخصة جنو العموميّة الصّغرى/GNU LGPL» الإصدارة الثّالثة.</p><p>نسخة «كيوت» المرخّصة ب«رخصة جنو العموميّة الصّغرى» الإصدارة الثّالثة مناسِبة لتطوير تطبيقات «كيوت» إن أمكنك الامتثال إلى قوانين «رخصة جنو العموميّة الصّغرى» الإصدارة الثّالثة وشروطها.</p><p>رجاءً طالع <a href="http://%2/">%2</a> لأخذ نظرة عامة عن ترخيص «كيوت»</p><p>التّرجمة العربيّة: إنّ لفظة ”كيوت“ هي لفظة منقولة حرفيًّا من الاسم الأصليّ Qt. يجب العودة إلى الاسم الأصليّ Qt لأيّة اعتبارات قانونيّة أو ترخيصيّة.</p><p>حقوق النّسخ © %L1 ل«شركة كيوت المحدودة/Qt Company Ltd» والمساهمين الآخرين.</p><p>إنّ Qt وشعار «كيوت» علامات تجاريّة ل«شركة كيوت المحدودة».</p><p>إنّ «كيوت» هي منتج «شركة كيوت المحدودة» الذي يُطوّر باعتباره مشروعًا مفتوح المصدر. طالع <a href="http://%3/">%3</a> لمزيد من المعلومات.</p>
عنْ كيوت
QNativeSocketEngine
تعذّر تمهيد مقبس غير مانع
تعذّر تمهيد مقبس بثّ
محاولة استخدام مقبس IPv6 على منصّة لا تدعمه
أغلق المضيف البعيد الاتّصال
انتهت مهلة عمليّة الشّبكة
نفذت الموارد
عمليّة المقبس غير مدعومة
نوع الميفاق غير مدعوم
واصِف المقبس غير مدعوم
لا يمكن الوصول إلى المضيف
لا يمكن الوصول إلى الشّبكة
رُفض التّصريح
انتهت مهلة الاتّصال
رُفض الاتّصال
العنوان المربوط مستخدم فعلًا
العنوان غير متوفّر
العنوان محميّ
مخطّط البيانات كبير جدًّا ليُرسل
تعذّر إرسال الرّسالة
تعذّر استقبال الرّسالة
تعذّرت الكتابة
خطأ شبكيّ
هناك مقبس آخر يستمع إلى نفس المنفذ بالفعل
عمليّة على ما هو ليس مقبس
نوع الوكيل غير صالح لهذه العمليّة
خطأ مؤقّت
أسقطت الشّبكة الاتّصال عند التّصفير
صفّر النّدّ الاتّصال
خطأ مجهول
QNetworkAccessCacheBackend
خطأ في فتح %1
QNetworkAccessDataBackend
معرّف URI غير صالح: %1
QNetworkAccessDebugPipeBackend
خطأ كتابة في الكتابة إلى %1: %2
خطأ مقبس في %1: %2
أغلق المضيف البعيد الاتّصال نهائيًّا في %1
QNetworkAccessFileBackend
طلب فتح ملفّ %1 غير المحلّيّ
خطأ في فتح %1: %2
خطأ كتابة في الكتابة في %1: %2
تعذّر فتح %1: المسار هو دليل
خطأ قراءة في القراءة من %1: %2
QNetworkAccessFtpBackend
لم يُعثر على وكيل مناسب
تعذّر فتح %1: يبدو دليلًا
فشل الولوج إلى %1: الاستيثاق مطلوب
خطأ أثناء تنزيل %1: %2
خطأ أثناء رفع %1: %2
QNetworkAccessManager
النّفاذ إلى الشّبكة معطّل.
QNetworkReply
خطأ في نقل %1 - ردّ الخادوم بِ: %2
الطّلب الخلفيّ غير مسموح.
خطأ في جلسة الشّبكة.
خطأ في بدء السّند.
فشل شبكيّ مؤقّت.
الميفاق ”%1“ مجهول
QNetworkReplyHttpImpl
أُلغيت العمليّة
لم يُعثر على وكيل ملائم
QNetworkReplyImpl
أُلغيت العمليّة
QNetworkSession
الضّبط غير صالح.
QNetworkSessionPrivateImpl
خطأ مقبس مجهول.
أُجهضت الجلسة من المستخدم أو النّظام.
العمليّة المطلوبة لا يدعمها النّظام.
تعذّر استخدام الضّبط المحدّد.
أُجهض التّجوال أو أنّه غير ممكن.
QOCIDriver
QOCIDriver
تعذّر التّمهيد
تعذّر الولوج
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
QOCIResult
تعذّر ربط العمود لدفعة التّنفيذ
تعذّر تنفيذ مجموعة الإفادات
تعذّر الذّهاب للتّالي goto
تعذّر تخصيص مكان للإفادة
تعذّر تحضير الإفادة
تعذّر الحصول على نوع الإفادة
تعذّر ربط القيمة
تعذّر تنفيذ الإفادة
QODBCDriver
تعذّر الاتّصال
تعذّر الاتّصال - لا يدعم المشغّل كامل الوظيفة المطلوبة
تعذّر تعطيل الإيداع الآليّ
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
تعذّر تفعيل الإيداع الآليّ
QODBCResult
QODBCResult::reset: تعذّر ضبط ’SQL_CURSOR_STATIC‘ كقيمة للإفادة. رجاءً افحص ضبط مشغّل ODBC لديك
تعذّر تنفيذ الإفادة
تعذّر الجلب
تعذّر جلب التّالية
تعذّر جلب الأولى
تعذّر جلب السّابقة
تعذّر جلب الأخيرة
تعذّر تحضير الإفادة
تعذّر ربط المتغيّر
QPSQLDriver
تعذّر الاتّصال
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
تعذّر الاشتراك
تعذّر إلغاء الاشتراك
QPSQLResult
تعذّر إنشاء الاستعلام
تعذّر تحضير الإفادة
QPageSetupWidget
نموذج
الورقة
مقاس الورقة:
العرض:
الارتفاع:
مصدر الورق:
الاتّجاه
طوليّ
عرضيّ
عرضيّ معكوس
طوليّ معكوس
الهوامش
الهامش العلويّ
الهامش الأيسر
الهامش الأيمن
الهامش السفليّ
تصميم الصّفحة
ترتيب الصّفحات:
الصّفحات في كلّ ورقة:
ملّيمتر (مم)
بوصة (بوصة)
نقطة (نقطة)
پيكا (P̸)
ديدوت (DD)
سيسرو (CC)
مخصّص
Unit 'Millimeter'
مم
Unit 'Points'
نقطة
Unit 'Inch'
بوصة
Unit 'Pica'
P̸
Unit 'Didot'
DD
Unit 'Cicero'
CC
QPageSize
Custom size name in millimeters
مخصّص (%L1مم × %L2مم)
Custom size name in points
مخصّص (%L1نقطة × %L2نقطة)
Custom size name in inches
مخصّص (%L1بوصة × %L2بوصة)
Custom size name in picas
مخصّص (%L1پيكا × %L2پيكا)
Custom size name in didots
مخصّص (%L1ديدوت × %L2ديدوت)
Custom size name in ciceros
مخصّص (%L1سيسرو × %L2سيسرو)
Page size in 'Inch'.
%L1 × %L2 بوصة
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
تنفيذيّ (٧٫٥ × ١٠ بوصة)
تنفيذيّ (٧٫٢٥ × ١٠٫٥ بوصة)
ملفّ (٨٫٢٧ × ١٣ بوصة)
قانونيّ
رسالة / ANSI A
تابلويد / ANSI B
دفتر / ANSI B
مخصّص
A3 أكبر
A4 أكبر
A4 زائد
A4 أصغر
A5 أكبر
B5 أكبر
JIS B0
JIS B1
JIS B2
JIS B3
JIS B4
JIS B5
JIS B6
JIS B7
JIS B8
JIS B9
JIS B10
ANSI C
ANSI D
ANSI E
قانونيّ أكبر
رسالة أكبر
رسالة زائد
رسالة أصغر
تابلويد أكبر
معماريّ A
معماريّ B
معماريّ C
معماريّ D
معماريّ E
ملاحظة
ربعيّ
إفادة
A ضخم
B ضخم
بطاقة بريديّة
بطاقة بريديّة مزدوجة
PRC 16K
PRC 32K
PRC 32K كبير
مطويّة أمريكيّة (١٤٫٨٧٥ × ١١ بوصة)
مطويّة ألمانيّة (٨٫٥ × ١٢ بوصة)
مطويّة ألمانيّة قانونيّة (٨٫٥ × ١٣ بوصة)
ظرف B4
ظرف B5
ظرف B6
ظرف C0
ظرف C1
ظرف C2
ظرف C3
ظرف C4
ظرف C5
ظرف C6
ظرف C65
ظرف C7
ظرف DL
ظرف أمريكيّ 9
ظرف أمريكيّ 10
ظرف أمريكيّ 11
ظرف أمريكيّ 12
ظرف أمريكيّ 14
ظرف ملكيّ
ظرف شخصيّ
ظرف تشو ٣
ظرف تشو ٤
ظرف دعوة
ظرف إيطاليّ
ظرف كاكو ٢
ظرف كاكو ٣
ظرف PRC ١
ظرف PRC ٢
ظرف PRC ٣
ظرف PRC ٤
ظرف PRC ٥
ظرف PRC ٦
ظرف PRC ٧
ظرف PRC ٨
ظرف PRC ٩
ظرف PRC ١٠
ظرفك أنت ٤
QPlatformTheme
حسنًا
احفظ
احفظ الكلّ
افتح
&نعم
ن&عم للكلّ
&لا
لا لل&كلّ
أجهض
حاول مجدّدًا
تجاهل
أغلق
ألغِ
ارفض
مساعدة
طبّق
صفّر
استعد الافتراضيّات
QPluginLoader
لم تُحمّل الملحقة.
خطأ مجهول
QPrintDialog
اطبع
يسار إلى يمين، أعلى إلى أسفل
يسار إلى يمين، أسفل إلى أعلى
يمين إلى يسار، أسفل إلى أعلى
يمين إلى يسار، أعلى إلى أسفل
أسفل إلى أعلى، يسار إلى يمين
أسفل إلى أعلى، يمين إلى يسار
أعلى إلى أسفل، يسار إلى يمين
أعلى إلى أسفل، يمين إلى يسار
١ (١×١)
٢ (٢×١)
٤ (٢×٢)
٦ (٢×٣)
٩ (٣×٣)
١٦ (٤×٤)
كلّ الصّفحات
الصّفحات الفرديّة
الصّفحات الزّوجيّة
&خيارات >>
ا&طبع
&خيارات <<
اطبع إلى ملفّ (PDF)
ملفّ محلّيّ
ملفّ PDF للكتابة
اطبع إلى ملفّ...
إنّ %1 دليل.
رجاءً اختر اسم ملفّ آخر.
الملفّ %1 غير قابل للكتابة.
رجاءً اختر اسم ملفّ آخر.
إنّ %1 موجود بالفعل.
أتريد الكتابة فوقه؟
لا يمكن استخدام خياريّ ’الصّفحات في كلّ ورقة‘ و’طقم صفحات‘ في آن واحد.
رجاءً عطّل أحدهما.
لا يمكن أن تكون قيمة ’من‘ أعلى من قيمة ’إلى‘.
حسنًا
آليّ
QPrintPreviewDialog
إعداد الصّفحة
%L1٪
معاينة الطّباعة
الصّفحة التّالية
الصّفحة السّابقة
الصّفحة الأولى
الصّفحة الأخيرة
لائم العرض
لائم الصّفحة
قرّب
بعّد
طوليّ
عرضيّ
أظهر صفحة واحدة
أظهر الصّفحات متقابلةً
أظهر لمحة لكلّ الصّفحات
اطبع
إعداد الصّفحة
صدّر إلى PDF
QPrintPropertiesDialog
خصائص الطّابعة
خيارات المهمّة
QPrintPropertiesWidget
نموذج
الصّفحة
QPrintSettingsOutput
نموذج
النُّسخ
مجال الطّباعة
اطبع الكلّ
الصّفحات من
إلى
الصّفحة الحاليّة
التّحديد
طقم الصّفحات:
خيارات الخرج
النُّسخ:
جمّع
اعكس
خيارات
الوضع اللونيّ
ملوّن
تدرّج الرّماديّ
الطّباعة على الوجهين
بلا
الجهة الطّولية
الجهة القصيرة
QPrintWidget
نموذج
الطّابعة
الا&سم:
&خصائص
المكان:
عاين
النّوع:
ال&ملفّ الخرج:
...
QProcess
فشل بدء العمليّة
انهارت العمليّة
انتهت مهلة عمليّة العمليّة
خطأ في القراءة من العمليّة
خطأ في الكتابة إلى العمليّة
لم يُحدَّد برنامج
تعذّر فتح إعادة توجيه الدّخل للقراءة
خطأ في الموارد (فشل النّسخ/Fork): %1
تعذّر فتح إعادة توجيه الخرج للكتابة
فشل بدء العمليّة: %1
QProgressDialog
ألغِ
QRegExp
لم تحدث أخطاء
استُخدمت ميزة معطّلة
صياغة صنف المحرف سيّئة
صياغة نظر للأمام سيّئة
النّظر للخلف غير مدعوم، طالع العلّة رقم ٢٣٧١
صياغة تكرار سيّئة
قيمة ثمانيّة غير صالحة
محدّد اليسار ناقص
نهاية غير متوقّعة
قابلتُ الحدّ الدّاخليّ
فترة غير صالحة
فئة غير صالحة
QRegularExpression
لا أخطاء
\ عند نهاية النّمط
\c عند نهاية النّمط
محرف لا يمكن فهمه يتبع \
الأعداد ليست مرتّبة في محدّد {}
العدد كبير جدًّا في محدّد {}
محرف [ الإنهائيّ ناقص لصنف المحرف
تسلسل هروب غير صالح في صنف المحرف
المجال غير مرتّب في صنف المحرف
المحدّد لا يتبع عنصرًا يمكن تكراره
خطأ داخلي: تكرار غير متوقّع
محرف لا يمكن فهمه بعد )? أو )?-
الأصناف المسمّاة حسب POSIX مدعومة فقط داخل الأصناف
عناصر POSIX المجموعة ليست مدعومة
الأقواس الغالقة ناقصة
مرجع إلى نمط فرعيّ غير موجود
مُرّر النّمط ك NULL
بتّة/بتّات خيار وقت التّصريف لا يمكن فهمها
( ناقص بعد تعليق (?#
الأقواس متداخلة كثيرًا جدًّا
التّعبير النّمطيّ كبير جدًّا
فشل تخصيص ذاكرة تكويم
الأقواس الغالقة لا تتطابق
خطأ داخليّ: فيض في الكود
توقّعتُ حرفًا أو شرطة سفليّة بعد (?< أو (?'
إثبات النّظر للخلف ليس بطول ثابت
عدد/اسم تالف بعد (?(
تحتوي المجموعة الشّرطيّة أكثر من فرعين
توقّعتُ إثباتًا بعد (?( أو (?(?C)
يجب أن تُتبع (?R أو (?[+-]digits بِ (
اسم صنف POSIX مجهول
خطأ داخليّ في pcre2_study(): لا يجب أن يحصل
ليس في إصدارة PCRE2 هذه دعم يونيكود
الأقواس متداخلة كثيرًا جدًّا (تحقُّق من الرّصّة)
قيمة نققطة المحرف الرّمزيّة في \x{} أو \o{} كبيرة جدًّا
الشّرط (?(0) غير صالح
\C ليس مسموحًا في إثبات نظر للخلف
لا يدعم PCRE الآتي: \L، أو \l، أو \N{name}، أو \U أو \u
العدد بعد (?C أكبر من ٢٥٥
توقّعتُ أقواس غالقة ل (?C
تسلسل هروب غير صالح في اسم (*VERB)
محرف لا يمكن فهمه بعد (?P
خطأ صياغيّ في اسم النّمط الفرعيّ (المُنهي ناقص)
نمطان فرعيّان مسمّيان ولهما نفس الاسم (لم يُضبط PCRE2_DUPNAMES)
يجب أن يبدأ اسم المجموعة بأيّ شيء عدا الأرقام
ليس في إصدارة PCRE2 هذه دعم \P، أو \p أو \X
تسلسل \P أو \p تالف
اسم خاصيّة مجهول بعد \P أو \p
اسم النّمط الفرعيّ طويل جدًّا (الأقصى هو ١٠٠٠ محرف)
الكثير من الأنماط الفرعيّة المسمّاة (الأقصى هو ٢٥٦)
مجال غير صالح في صنف المحرف
القيمة الثّمانيّة أكبر من \377 في وضع ”٨ بتّ ليس-UTF8“
خطأ داخليّ: تجاوزتُ مساحة عمل التّصريف
خطأ داخليّ: لم يُعثر على النّمط الفرعيّ المرجع المفحوص مسبقًا
تحتوي مجموعة DEFINE أكثر من فرع واحد
قوس الفتح ناقص بعد \o
خطأ داخليّ: إعداد أسطر جديدة مجهول
\g ليس متبوعًا باسم/عدد محاطٍ بأقواس مجعّدة، أو زاويّة أو علامات اقتباس أو بعدد صِرف
يجب أن يكون المرجع المرقّم أيّ شيء عدا الصّفر
ليس مسموحًا بالمعطيات لِ (*ACCEPT)، أو (*FAIL) أو (*COMMIT)
(*VERB) لا يمكن فهمه أو تالف
العدد كبير جدًّا
توقّعتُ اسم نمط فرعيّ
توقّعتُ رقمًا بعد )?+
محرف ليس ثمانيّ في \o{} (القوس الغالق ناقص؟)
ليس مسموحًا بأسماء مختلفة لأنماط فرعيّة لها نفس العدد
يجب أن يكون ل (*MARK) معطًى
محرف ليس ستّ عشريّ في \x{} (القوس الغالق ناقص؟)
يجب أن يُتبع \c بمحرف آسكي مطبوع
يجب أن يُتبع \c بحرف أو واحد من [\]^_?
\k ليس متبوعًا باسم محاطٍ بأقواس مجعّدة، أو زاويّة أو علامات اقتباس
خطأ داخليّ: رمز عمليّة مجهول في find_fixedlength()
\N ليس مدعومًا في صنف
خطأ عند الحاجة
نقطة رمزيّة يونيكوديّة غير مسموح بها (أكبر من 0xd800 وأصغر من 0xdfff)
عطّل التّطبيق استخدام UTF
عطّل التّطبيق استخدام UCP
الاسم طويل جدًّا في (*MARK)، أو (*PRUNE)، أو (*SKIP) أو (*THEN)
قيمة نقطة رمزيّة محرفيّة في \u.... التّتابع كبير جدًّا
خانات ناقصة في \x{} أو \o{}
خطأ صياغيّ في شرط (?(VERSION
خطأ داخليّ: رمز عمليّة مجهول في auto_possessify()
محدّد الإنهاء ناقص للنّداء بمعطى سلسلة
محدّد سلاسل لا يمكن فهمه يتبع (?C
عطّل التّطبيق استخدام \C
أقواس )?| و/أو )?J: أو )?x: متداخلة كثيرًا جدًّا
استخدام \C معطّل في مكتبة PCRE2 هذه
التّعبير النّمطيّ معقّد جدًّا
إثبات النّظر للخلف طويل جدًّا
طول سلسلة النّمط أطول من الحدّ الذي ضبطه التّطبيق
لا تطابق
تطابق جزئيّ
خطأ UTF-8: هناك بايت واحد ناقص في النّهاية
خطأ UTF-8: هناك بايتين ناقصين في النّهاية
خطأ UTF-8: هناك ٣ بايتات ناقصة في النّهاية
خطأ UTF-8: هناك ٤ بايتات ناقصة في النّهاية
خطأ UTF-8: هناك ٥ بايتات ناقصة في النّهاية
خطأ UTF-8: بتّات البايت الثّاني العلويّة ليست 0x80
خطأ UTF-8: بتّات البايت الثّالث العلويّة ليست 0x80
خطأ UTF-8: بتّات البايت الرّابع العلويّة ليست 0x80
خطأ UTF-8: بتّات البايت الخامس العلويّة ليست 0x80
خطأ UTF-8: بتّات البايت السّادس العلويّة ليست 0x80
خطأ UTF-8: ليس مسموحًا بمحرف يشغل ٥ بايتات (RFC 3629)
خطأ UTF-8: ليس مسموحًا بمحرف يشغل ٦ بايتات (RFC 3629)
خطأ UTF-8: النّقاط الرّمزيّة الأكبر من 0x10ffff غير معرّفة
خطأ UTF-8: النّقاط الرّمزيّة 0xd800←0xdfff غير معرّفة
خطأ UTF-8: تسلسل بايتان أطول من اللازم
خطأ UTF-8: تسلسل ٣بايت أطول من اللازم
خطأ UTF-8: تسلسل ٤بايت أطول من اللازم
خطأ UTF-8: تسلسل ٥بايت أطول من اللازم
خطأ UTF-8: تسلسل ٦بايت أطول من اللازم
خطأ UTF-8: بايت معزول وبتّ 0x80 مضبوط
خطأ UTF-8: بايت غير قانونيّ (0xfe أو 0xff)
خطأ UTF-16: بديل منخفض ناقص في النّهاية
خطأ UTF-16: بديل منخفض غير صالح
خطأ UTF-16: بديل منخفض معزول
خطأ UTF-32: النّقاط الرّمزيّة 0xd800←0xdfff غير معرّفة
خطأ UTF-32: النّقاط الرّمزيّة الأكبر من 0x10ffff غير معرّفة
قيمة بيانات سيّئة
لا تستخدم الأنماط كلّها نفس جداول المحارف
العدد السّحريّ ناقص
صُرّف النّمط بوضع خاطئ: خطأ ٨/١٦/٣٢ بتّة
قيمة إزاحة سيّئة
قيمة خيار سيّئ
نصّ استبدال غير صالح
إزاحة سيّئة نحو سلسلة UTF
رمز خطأ نداء
بيانات غير صالحة في مساحة العمل لإعادة تشغيل DFA
تكراريّات كثيرة لمطابقة DFA
شرط المرجع الخلفيّ أو اختبار التّكراريّة غير مدعومات لمطابقة DFA
الدّالة غير مدعومة لمطابقة DFA
يحتوي النّمط عنصرًا ليس مدعومًا لمطابقة DFA
تُخطّي حجم مساحة العمل في مطابقة DFA
خطأ داخليّ - كُتب على النّمط؟
خيار JIT سيّئ
وصلتُ إلى حدّ رصّة JIT
تخطّيتُ حدّ التّطابق
لا مزيد من الذّاكرة
سلسلة فرعيّة مجهولة
اسم السّلسلة الفرعيّة ليس فريدًا
مُرّر معطى NULL
تكراريّة متداخلة في نفس مكان الموضوع
تخطّيتُ حدّ التّكراريّة
القيمة المطلوبة غير متوفّرة
القيمة المطلوبة لم تُضبط
ضُبط حدّ للإزاحة دون PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT
تسلسل هروب سيّئ في نصّ الاستبدال
توقّعتُ قوسًا مجعّدًا غالقًا في نصّ الاستبدال
إبدال سيّئ في نصّ الاستبدال
المطابقة بالنّهاية قبل البداية غير مدعومة
الكثير من الاستبدالات (أكثر من INT_MAX)
QSQLite2Driver
خطأ في فتح قاعدة البيانات
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
QSQLite2Result
تعذّر جلب النّتائج
تعذّر تنفيذ الإفادة
QSQLiteDriver
خطأ في فتح قاعدة البيانات
خطأ في غلق قاعدة البيانات
تعذّر بدء التّبادل
تعذّر إيداع التّبادل
تعذّر التّراجع عن التّبادل
QSQLiteResult
تعذّر جلب الصّفّ
لا استعلام
تعذّر تنفيذ الإفادة
لا يمكن تنفيذ عدّة إفادات في آن معًا
تعذّر تصفير الإفادة
تعذّر ربط المعاملات
عدد المعاملات لا يتطابق
QSaveFile
الملفّ %1 الموجود غير قابل للكتابة
اسم الملفّ يشير إلى دليل
ألغى التّطبيق الكتابة
QScrollBar
مرّر إلى هنا
الحافّة اليسرى
الأعلى
الحافّة اليمنى
الأسفل
الصّفحة اليسرى
الصّفحة العليا
الصّفحة اليمنى
الصّفحة السّفلى
مرّر لليسار
مرّر للأعلى
مرّر لليمين
مرّر للأسفل
QSctpSocket
أغلق المضيف البعيد الاتّصال
QSharedMemory
%1: تعذّر ضبط مفتاح للقفل
%1: حجم الإنشاء أقلّ من ٠
%1: تعذّر القفل
%1: تعذّرت إزالة القفل
%1: المفتاح فارغ
%1: الاسم سيّء
%1: مفتاح ملفّ يونكس غير موجود
%1: فشل ftok
%1: تعذّر عمل المفتاح
%1: قيود حجم فرضها النّظام
%1: ليس مرفقًا
%1: رُفض التّصريح
%1: موجود بالفعل
%1: غير موجود
%1: نفذت الموارد
%1: الخطأ %2 مجهول
%1: الحجم غير صالح
%1: خطأ في المفتاح
%1 فشل استعلام الحجم
QShortcut
This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.
Space
Esc
Tab
Backtab
Backspace
Return
Enter
Ins
Del
Pause
Print
SysReq
Home
End
اليسار
الأعلى
اليمين
الأسفل
PgUp
PgDown
CapsLock
NumLock
ScrollLock
القائمة
المساعدة
عودة
تقدّم
إيقاف
إنعاش
خفض الصّوت
كتم الصّوت
رفع الصّوت
Bass Boost
رفع Bass
خفض Bass
رفع Treble
خفض Treble
تشغيل الوسائط
إيقاف الوسائط
الوسيط السّابق
الوسيط التّالي
تسجيل وسيط
Media player pause button
إلباث الوسيط
Media player button to toggle between playing and paused
تبديل تشغيل/إلباث الوسائط
الصّفحة الرّئيسيّة
المفضّلة
البحث
تعليق
فتح عنوان
إطلاق البريد
إطلاق الوسائط
إطلاق (0)
إطلاق (1)
إطلاق (2)
إطلاق (3)
إطلاق (4)
إطلاق (5)
إطلاق (6)
إطلاق (7)
إطلاق (8)
إطلاق (9)
إطلاق (A)
إطلاق (B)
إطلاق (C)
إطلاق (D)
إطلاق (E)
إطلاق (F)
رفع سطوع الشّاشة
خفض سطوع الشّاشة
تفعيل/تعطيل إضاءة لوحة المفاتيح
رفع سطوع لوحة المفاتيح
خفض سطوع لوحة المفاتيح
إطفاء
إيقاظ
إخراج
حافظ الشّاشة
WWW
نوم
المصباح
التّسوّق
التّأريخ
إضافة مفضّلة
الرّوابط السّريعة
ضبط السّطوع
الماليّة
المجتمع
تدوير الوسائط
للخلف للأمام
التّطبيقات لليسار
التّطبيقات لليمين
كتاب
أسطوانة
الحاسبة
مسح
مسح الانتزاع
إغلاق
نسخ
قصّ
العرض
دوس
المستندات
ورقة ممتدّة
المتصفّح
لعبة
انطلاق
آيتَش
الخروج
السّوق
اجتماع
قائمة لوحة المفاتيح
قائمة PB
مواقعي
الأخبار
مكتب المنزل
الخيار
لصق
الهاتف
رَدّ
إعادة تحميل
تدوير النّوافذ
دوران PB
دوران KB
حفظ
إرسال
مدقّق الإملاء
تقسيم الشّاشة
الدّعم
لوحة المهامّ
الطّرفيّة
الأدوات
السّفر
الفيديو
معالج الكلمات
XFer
تقريب
إبعاد
بعيد
المرسال
كمرة الوبّ
تمرير البريد
الصّور
الموسيقى
البطّاريّة
بلوثوت
الشّبكة اللاسلكيّة
النّطاق العريض جدًّا
تقديم الوسائط للأمام
تكرار الصّوت
تشغيل عشوائيّ للصّوت
التّرجمات
تبديل المقطوعة الصّوتيّة
الوقت
إسبات
المنظور
القائمة العلويّة
إطفاء
تعليق
كتم الميكروفون
الأحمر
الأخضر
الأصفر
الأزرق
رفع القناة
خفض القناة
الدّليل
معلومات
الإعدادات
رفع صوت الميكروفون
خفض صوت الميكروفون
جديد
فتح
بحث
تراجع
إعادة
طباعة الشّاشة
صفحة لأعلى
صفحة لأسفل
قُفل حالة الأحرف
قُفل الأرقام
قُفل لوحة الأرقام
قُفل التّمرير
إدراج
حذف
هروب
طلب النّظام
تحديد
نعم
لا
سياق١
سياق٢
سياق٣
سياق٤
Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)
مهاتفة
Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)
قطع المكالمة
Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.
تبديل المهاتفة/قطع المكالمة
قلب
Button to trigger voice dialing
مهاتفة صوتيّة
Button to redial the last number called
إعادة مهاتفة آخر رقم
Button to trigger the camera shutter (take a picture)
غالِق الكمرة
Button to focus the camera
تركيز الكمرة
الكانجي
الموهينكان
الهينكان
الرّومانجي
الهيراغانا
الكاتاكانا
الهيراغانا الكاتاكانا
الزّينكاكو
الهانكاكو
الزّينكاكو الهينكاكو
التّوروكو
الماسيو
قُفل الكانا
Shift الكانا
Shift الإيسو
تبديل الإيسو
دخل الكود
عدّة مرشَّحات
المرشَّح السّابق
الهانغول
بداية الهانغول
نهاية الهانغول
الهانغول الهانجا
الهانغول الجامو
الهانغول الرّوماجا
الهانغول الجيونجا
الهانغول البانجا
الهانغول ما قبل الهانجا
الهانغول ما بعد الهانجا
الهانغول خاصّ
إلغاء
الطّابعة
تنفيذ
تشغيل
التّكبير
خروج
تبديل لوحة اللمس
تفعيل لوحة اللمس
تعطيل لوحة اللمس
Ctrl
Shift
Alt
Meta
Num
F%1
QSocks5SocketEngine
رُفض الاتّصال بالوكيل
أُغلق الاتّصال بالمضيف البعيد نهائيًّا
لم يُعثر على مضيف الوكيل
انتهت مهلة الاتّصال بالوكيل
فشل الاستيثاق مع الوكيل
فشل الاستيثاق مع الوكيل: %1
خطأ في ميفاق SOCKS الإصدارة 5
فشل خادوم SOCKSv5 عامّ
خادوم SOCKS بالإصدارة الخامسة لا يسمح بالاتّصال
انتهت صلاحيّة TTL
أمر SOCKSv5 غير مدعوم
نوع العنوان غير مدعوم
رمز خطأ وكيل SOCKSv5 مجهول 0x%1
انتهت مهلة العمليّة الشّبكيّة
QSpiAccessibleBridge
Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed
دور غير صالح
Role of an accessible object
شريط عنوان
Role of an accessible object
شريط قوائم
Role of an accessible object
شريط تمرير
Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object
مقبض
Role of an accessible object
صوت
Role of an accessible object
مؤشّر
Role of an accessible object
مؤشّر النّصّ
Role of an accessible object
رسالة تحذير
Role of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible object
إطار
Role of an accessible object
مالئ
Role of an accessible object
قائمة منبثقة
Role of an accessible object
عنصر قائمة
Role of an accessible object
تلميحة
Role of an accessible object
تطبيق
Role of an accessible object
مستند
Role of an accessible object
لوحة
Role of an accessible object
رسم بيانيّ
Role of an accessible object
حواريّ
Role of an accessible object
فاصل
Role of an accessible object
شريط أدوات
Role of an accessible object
شريط حالة
Role of an accessible object
جدول
Role of an accessible object - part of a table
ترويسة أعمدة
Role of an accessible object - part of a table
ترويسة صفوف
Role of an accessible object - part of a table
عمود
Role of an accessible object - part of a table
صفّ
Role of an accessible object - part of a table
خليّة
Role of an accessible object
وصلة
Role of an accessible object
فقّاعة المساعدة
Role of an accessible object - a helper dialog
المُساعد
Role of an accessible object
قائمة
Role of an accessible object
عنصر قائمة
Role of an accessible object
شجرة
Role of an accessible object
عنصر شجرة
Role of an accessible object
صفحة لسان
Role of an accessible object
صفحة خصائص
Role of an accessible object
مؤشّر
Role of an accessible object
رسم
Role of an accessible object
لصيقة
Role of an accessible object
نصّ
Role of an accessible object
زرّ
Role of an accessible object
مربّع تأشير
Role of an accessible object
زرّ راديو
Role of an accessible object
مربّع منسدل
Role of an accessible object
شريط تقدّم
Role of an accessible object
قرص ساعة
Role of an accessible object
حقل لمفتاح سريع
Role of an accessible object
منزلقة
Role of an accessible object
مربّع دوّار
Role of an accessible object
رقعة رسم
Role of an accessible object
حركة
Role of an accessible object
معادلة
Role of an accessible object
زرّ بقائمة منسدلة
Role of an accessible object
زرّ قائمة
Role of an accessible object - a button that expands a grid.
زرّ بشبكة منسدلة
Role of an accessible object - blank space between other objects.
مسافة
Role of an accessible object
قائمة ألسنة صفحات
Role of an accessible object
ساعة
Role of an accessible object
قاسِم
Role of an accessible object
لوحة مسطّحة
Role of an accessible object
مستند وبّ
Role of an accessible object
فقرة
Role of an accessible object
قسم
Role of an accessible object
مُنتقي الألوان
Role of an accessible object
تذييل
Role of an accessible object
نموذج
Role of an accessible object
ترويسة
Role of an accessible object
ملاحظة
Role of an accessible object
محتوًى مكمّل
Role of an accessible object
مجهول
QSslDiffieHellmanParameter
لا أخطاء
بيانات الدّخل غير صالحة
يُظنّ أنّ معاملات Diffie-Hellman المعطاة غير آمنة
QSslSocket
خطأ في ضبط منحنيات الإهليلجيّ (%1)
خطأ في إنشاء سياق SSL (%1)
ميفاق غير مدعوم
قائمة الشّفرات فارغة أو غير صالحة (%1)
لا يمكن توفير شهادة دون مفتاح، %1
خطأ في تحميل الشّهادة المحليّة، %1
خطأ في تحميل المفتاح الخاصّ، %1
لا يؤكّد المفتاح الخاصّ المفتاحَ العامّ، %1
معاملات Diffie-Hellman غير صالحة
إصدارة OpenSSL قديمة جدًّا، تحتاج ١٫٠٫٢ على الأقلّ
لا أخطاء
تعذّر العثور على شهادة المُصدِر
تعذّر فكّ تعمية توقيع الشّهادة
تعذّرت قراءة المفتاح العموميّ في الشّهادة
توقيع الشّهادة غير صالح
الشّهادة غير صالحة بعد
انتهت صلاحيّة الشّهادة
في حقل ”ليس قبل“ للشّهادة وقت غير صالح
في حقل ”ليس بعد“ للشّهادة وقت غير صالح
الشّهادة موقّعة ذاتيًّا وغير موثوقة
الشّهادة الجذر لسلسلة الشّهادات موقّعة ذاتيًّا وغير موثوقة
تعذّر العثور على شهادة المُصدِر لشهادة بُحث عنها محليًّا
تعذّر التّحقّق من أيّ شهادة
إحدى شهادات سلطة الشّهادات غير صالحة
تُخطّي معامل طول مسار ”القيود الأساسيّة“
الشّهادة المقدّمة ليست مناسبة لهذا الغرض
شهادة سلطة الشّهادات الجذر ليس موثوقة لهذا الغرض
شهادة سلطة الشّهادات الجذر موسومة لرفض الغرض المطلوب
رُفضت شهادة المُصدِر المرشّحة الحاليّة لأنّ اسم الموضوع لم يطابق اسم مُصدِر الشّهادة الحاليّة
رُفضت شهادة المُصدِر المرشّحة الحاليّة لأنّ اسم المُصدِر والرّقم التّسلسليّ كانا موجودين ولكن لم يطابقان معرّف سلطة الشّهادة الحاليّة
لم يقدّم النّدّ أيّ شهادة
لم يطابق اسم المضيف أيّ مضيف صالح لهذه الشّهادة
شهادة النّدّ في القائمة السّوداء
خطأ مجهول
أُغلق اتّصال TLS/SSL
خطأ في إنشاء جلسة SSL، %1
خطأ في إنشاء جلسة SSL: %1
تعذّر إنشاء سياق SSL: %1
تعذّرت كتابة البيانات: %1
تعذّر فكّ تعمية البيانات: %1
خطأ أثناء القراءة: %1
خطأ أثناء مصافحة SSL: %1
QStandardPaths
سطح المكتب
المستندات
الخطوط
التّطبيقات
الموسيقى
الأفلام
الصّور
الدّليل المؤقّت
المنزل
الخبيئة
البيانات المشتركة
زمن التّشغيل
الضّبط
الضّبط المشترك
الخبيئة المشتركة
التّنزيلات
بيانات التّطبيقات
ضبط التّطبيقات
QStateMachine
الحالة الأوّليّة للحالة المركّبة ’%1‘ ناقصة
الحالة الافتراضيّة ناقصة في تأريخ الحالات ’%1‘
لا سلف عام لأهداف الانتقال من الحالة ’%1‘ ومصادره
خطأ مجهول
QSystemSemaphore
%1: رُفض التّصريح
%1: موجود بالفعل
%1: غير موجود
%1: نفذت الموارد
%1: الخطأ %2 مجهول
QTDSDriver
تعذّر فتح اتّصال
تعذّر استخدام قاعدة البيانات
QTabBar
مرّر لليسار
مرّر لليمين
QTcpServer
العمليّة على المقبس غير مدعومة
QTgaFile
تعذّرت قراءة بيانات الصّورة
الأجهزة التّسلسليّة (مثل المقابس) لقراءة الصّور غير مدعومة
فشل سعي الملفّ/الجهاز لقراءة الصّورة
فشلت قراءة ترويسة الصّورة
نوع الصّورة غير مدعوم
عمق الصّورة غير مدعوم
تعذّر السّعيّ إلى ترويسة قراءة الصّورة
تعذّرت قراءة التّذييل
نوع الصّورة (ليست تروفيرشن ٢٫٠) غير مدعوم
تعذّر التّصفير لقراءة البيانات
QUdpSocket
تعذّر إرسال مخطّط بيانات
لا مخطّط بيانات لقراءته
QUndoGroup
تراجع عن %1
Default text for undo action
تراجع
أعد %1
Default text for redo action
أعد
QUndoModel
<فارغ>
QUndoStack
تراجع عن %1
Default text for undo action
تراجع
أعد %1
Default text for redo action
أعد
QUnicodeControlCharacterMenu
علامة يسار إلى يمين (LRM)
علامة يمين إلى يسار (RLM)
واصل صفريّ العرض (ZWJ)
فاصل صفريّ العرض (ZWNJ)
مسافة صفريّة العرض (ZWSP)
بداية غرس يسار إلى يمين (LRE)
بداية غرس يمين إلى يسار (RLE)
بداية تخطّي يسار إلى يمين (LRO)
بداية تخطّي يمين إلى يسار (RLO)
أزل التّنسيق ثنائيّ الاتّجاه (PDF)
عزل يسار إلى يمين (LRI)
عزل يمين إلى يسار (RLI)
عزل أول محرف قويّ (FSI)
أزل العزل ثنائيّ الاتّجاه (PDF)
أدرج محرف يونيكود تحكّميّ
QWhatsThisAction
ما هذا؟
QWidget
*
QWidgetTextControl
&تراجع
أ&عد
&قصّ
ا&نسخ
انسخ و&صلة المكان
أل&صق
احذف
حدّد الكلّ
QWindowsDirect2DIntegration
تعذّر على كيوت تحميل ملحقة المنصّة direct2d لأنّ إصدارة Direct2D في هذا النّظام قديمة جدًّا. النّظام المطلوب لملحقة المنصّة هذه هو على الأقل وندوز ٧ بحزمة الخدمات الأولى وتحديثات المنصّة.
إصدارة Direct2D الدّنيا المطلوبة هي %L1٫%L2٫%L3٫%L4. إصدارة Direct2D في هذا النّظام هي %L5٫%L6٫%L7٫%L8.
تعذّر تحميل ملحقة المنصّة direct2d
QWizard
ارجع
< ال&سّابق
تابع
ال&تّالي
ال&تّالي >
أودع
تمّ
أن&هِ
ألغِ
مساعدة
م&ساعدة
QXml
لم تحدث أخطاء
خطأ حفّزه مستهلك
توقّعتُ نهاية الملفّ
أكثر من تعريف واحد لنوع المستند
حدث خطأ في تحليل العنصر
الوسوم لا تتطابق
حدث خطأ في تحليل المحتويات
محرف غير متوقّع
اسم غير صالح لتعليمة المعالجة
توقّعتُ الإصدارة أثناء قراءة تعريف XML
قيمة خاطئة للتّعريف المستقلّ
توقّعتُ تعريف التّرميز أو تعريفًا مستقلًا أثناء قراءة تعريف XML
توقّعتُ تعريفًا مستقلًا أثناء قراءة تعريف XML
حدث خطأ أثناء تحليل تعريف نوع المستند
توقّعتُ حرفًا
حدث خطأ أثناء تحليل التّعليق
حدث خطأ أثناء تحليل المرجع
لا يسمح DTD بمراجع الكيان العامّة الدّاخليّة
مراجع الكيانات العامّة المحلّلة خارجًا ليست مسموحة في قيم الخواصّ
لا يسمح DTD بمراجع الكيان العامّة المحلّلة خارجًا
مرجع كيان لم يُحلّل في سياق خاطئ
كيانات تكراريّة
خطأ في التّعريف النّصّيّ لكيان خارجيّ
QXmlStream
محتوًى إضافيّ نهاية المستند.
قيمة الكيان غير صالحة.
محرف XML غير صالح.
التّتابع ’]]>‘ غير مسموح به في المحتوى.
واجهتُ محتوًى مرمّز بشكل خاطئ.
سابقة نطاق الأسماء ’%1‘ لم تُعرّف
تعريف نطاق أسماء غير قانونيّ.
أُعيد تعريف الخاصّيّة ’%1‘.
المحرف ’%1‘ غير متوقّع حرفيًّا في معرّف عامّ.
سلسلة إصدارة XML غير صالحة.
إصدارة XML غير مدعومة.
خاصيّة pseudo المستقلّة يجب أن تظهر بعد التّرميز.
%1 اسم ترميز غير صالح.
التّرميز %1 غير مدعوم
يقبل خيار مستقلّ/Standalone قمتيّ نعم/yes ولا/no فقط.
خاصيّة غير صالحة في تعريف XML.
انتهى المستند قبل أوانه.
مستند غير صالح.
توقّعتُ
، ولكنّي وجدتُ ’
لم أتوقّع ’
توقّعتُ بيانات محرفيّة.
اكتشفتُ كيانًا تكراريًّا.
توقّعتُ وسم بداية.
NDATA في تعريف كيان المعامل.
تعريف XML ليس في بداية المستند.
ليس %1 اسم تعليمة معالجة صالح.
اسم تعليمة معالجة غير صالح.
ليس %1 معرّف PUBLIC صالح.
اسم XML غير صالح.
وسما البداية والإغلاق لا يتطابقان.
لم يُعرّف الكيان ’%1‘.
مرجع إلى كيان لم يُحلّل ’%1‘.
مرجع إلى كيان خارجيّ ’%1‘ في قيمة خاصيّة.
مرجع محرفيّ غير صالح.