summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtconnectivity_zh_CN.ts
blob: 0ed0e6c5c34f54c37460e04a1f44688f70399fdd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
    <name>BluetoothAlarmDialog</name>
    <message>
        <source>This application cannot be used without Bluetooth. Please switch Bluetooth ON to continue.</source>
        <translation>如果没有蓝牙,则无法使用此应用程序。请打开蓝牙以继续。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BtLocalDevice</name>
    <message>
        <source>Bt Chat Server</source>
        <translation>Bt Chat Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Example bluetooth chat server</source>
        <translation>Example bluetooth chat server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qt-project.org</source>
        <translation>qt-project.org</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Chat</name>
    <message>
        <source>Bluetooth Chat</source>
        <translation>蓝牙聊天</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local Bluetooth Adapter</source>
        <translation>本地蓝牙适配器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation>默认</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation>发送</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect</source>
        <translation>连接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default (%1)</source>
        <comment>%1 = Bluetooth address</comment>
        <translation>默认(%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChatServer</name>
    <message>
        <source>Bt Chat Server</source>
        <translation>Bt Chat Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Example bluetooth chat server</source>
        <translation>Example bluetooth chat server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qt-project.org</source>
        <translation>qt-project.org</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Connect</name>
    <message>
        <source>FOUND DEVICES</source>
        <translation>发现设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public Address</source>
        <translation>公用地址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Random Address</source>
        <translation>随机地址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>START SEARCH</source>
        <translation>开始搜索</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeviceDiscovery</name>
    <message>
        <source>Bluetooth Scanner</source>
        <translation>蓝牙扫描</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local Device</source>
        <translation>本地设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bluetooth Powered On</source>
        <translation>蓝牙已打开</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discoverable</source>
        <translation>可发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General Unlimited Inquiry</source>
        <translation>一般无限查询</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan</source>
        <translation>扫描</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>清除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeviceFinder</name>
    <message>
        <source>Scanning for devices...</source>
        <translation>扫描设备…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Energy device found. Scanning more...</source>
        <translation>找到低能耗设备。扫描更多...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bluetooth adaptor is powered off.</source>
        <translation>蓝牙适配器已关闭。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing or reading from the device resulted in an error.</source>
        <translation>写入或读取设备导致错误。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error has occurred.</source>
        <translation>发生未知错误。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Low Energy devices found.</source>
        <translation>未找到低能耗设备。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scanning done.</source>
        <translation>扫描完成。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeviceHandler</name>
    <message>
        <source>Demo device connected.</source>
        <translation>演示设备已连接。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discovering services...</source>
        <translation>正在发现服务…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service discovered.</source>
        <translation>发现服务。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EmptyRecordLabel</name>
    <message>
        <source>Empty Record</source>
        <translation>空记录</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>主窗口</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch a tag</source>
        <translation>触摸标签</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDEF Message Editor</source>
        <translation>NDEF 消息编辑器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Retrieve</source>
        <translation>检索</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Store</source>
        <translation>存储</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load</source>
        <translation>加载</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>保存</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>清除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation>添加</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NFC Text Record</source>
        <translation>NFC 文本记录</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NFC URI Record</source>
        <translation>NFC URI 记录</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MIME Image Record</source>
        <translation>MIME 图像记录</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty Record</source>
        <translation>空记录</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select NDEF Message</source>
        <translation>选择 NDEF 消息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported tag</source>
        <translation>不支持的标签</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tag removed from field</source>
        <translation>从字段中删除的标记</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No response from tag</source>
        <translation>标签无响应</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checksum mismatch</source>
        <translation>校验和不匹配</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid parameters</source>
        <translation>无效参数</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDEF read error</source>
        <translation>NDEF 读错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDEF write error</source>
        <translation>NDEF 写错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知错误</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Measure</name>
    <message>
        <source>Relax!
When you are ready, press Start. You have %1s time to increase heartrate so much as possible.
Good luck!</source>
        <translation>放轻松!
准备好后,按开始。有 %1 秒时间尽可能提高心率。
祝好运!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>START</source>
        <translation>开始</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MimeImageRecordEditor</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>窗体</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MIME Record &lt;image/*&gt;</source>
        <translation>MIME 记录 &lt;image/*&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation>类型:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>image/</source>
        <translation>image/</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File:</source>
        <translation>文件:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>文本标签</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Image File</source>
        <translation>选择图像文件</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Progress</name>
    <message>
        <source>Transfer Progress</source>
        <translation>传输进度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filename</source>
        <translation>文件名</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status</source>
        <translation>状态</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed: %1</source>
        <translation>失败:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer complete</source>
        <translation>传输完成</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dismiss</source>
        <translation>解除</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transferring...ETA: %1s</source>
        <translation>正在传输…预计时间:%1 秒</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
    <message>
        <source>Device is powered off</source>
        <translation>设备已关闭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find valid Bluetooth adapter.</source>
        <translation>找不到有效的蓝牙适配器。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input Output Error</source>
        <translation>输入输出错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bluetooth LE is not supported</source>
        <translation>不支持蓝牙 LE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>未知错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start device inquiry</source>
        <translation>无法启动设备查询</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start low energy device inquiry</source>
        <translation>无法启动低能耗设备查询</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discovery cannot be stopped</source>
        <translation>无法停止发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Bluetooth adapter address</source>
        <translation>蓝牙适配器地址无效</translation>
    </message>
    <message>
        <source>One or more device discovery methods are not supported on this platform</source>
        <translation>此平台不支持一种或多种设备发现方法</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device does not support Bluetooth</source>
        <translation>设备不支持蓝牙</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passed address is not a local device.</source>
        <translation>传递的地址不是本地设备。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing Location permission. Search is not possible.</source>
        <translation>缺少位置权限。无法搜索。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classic Discovery cannot be started</source>
        <translation>无法启动经典发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Energy Discovery not supported</source>
        <translation>不支持低能耗发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bluetooth adapter error</source>
        <translation>蓝牙适配器错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device discovery not supported on this platform</source>
        <translation>此平台不支持设备发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot access adapter during service discovery</source>
        <translation>在服务发现期间无法访问适配器</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothServiceDiscoveryAgent</name>
    <message>
        <source>Local device is powered off</source>
        <translation>本地设备已关闭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimal service discovery failed</source>
        <translation>最小服务发现失败</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Bluetooth adapter address</source>
        <translation>蓝牙适配器地址无效</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Platform does not support Bluetooth</source>
        <translation>平台不支持蓝牙</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android API below v15 does not support SDP discovery</source>
        <translation>V15 以下的 Android API 不支持 SDP 发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create Android BluetoothDevice</source>
        <translation>无法创建 Android 蓝牙设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain service uuids</source>
        <translation>无法获得服务 uuids</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Serial Port Profile</source>
        <translation>串口配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device is powered off</source>
        <translation>设备已关闭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to find appointed local adapter</source>
        <translation>找不到指定的本地适配器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find local Bluetooth adapter</source>
        <translation>找不到本地蓝牙适配器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to find sdpscanner</source>
        <translation>无法找到 sdpscanner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to perform SDP scan</source>
        <translation>无法执行 SDP 扫描</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Service</source>
        <translation>自定义服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to access device</source>
        <translation>无法访问设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service Discovery</source>
        <translation>服务发现</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse Group Descriptor</source>
        <translation>浏览组描述符</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public Browse Group</source>
        <translation>公共浏览组</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LAN Access Profile</source>
        <translation>LAN 访问配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dial-Up Networking</source>
        <translation>拨号网络</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronization</source>
        <translation>同步</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object Push</source>
        <translation>对象推送</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Transfer</source>
        <translation>文件传输</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronization Command</source>
        <translation>同步命令</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headset</source>
        <translation>耳机</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Source</source>
        <translation>音频源</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Sink</source>
        <translation>音频接收器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Remote Control Target</source>
        <translation>音频/视频 远程控制目标</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Audio Distribution</source>
        <translation>高级音频分发</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Remote Control</source>
        <translation>音频/视频 远程控制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Remote Control Controller</source>
        <translation>音频/视频 远程控制器控制器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headset AG</source>
        <translation>耳机 AG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Area Networking (PANU)</source>
        <translation>个人区域网络(PANU)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Area Networking (NAP)</source>
        <translation>个人区域网络(NAP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Area Networking (GN)</source>
        <translation>个人区域网络(GN)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Direct Printing (BPP)</source>
        <translation>基本直接打印(BPP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Reference Printing (BPP)</source>
        <translation>基本参考打印(BPP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Profile</source>
        <translation>基本图像配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Responder</source>
        <translation>基本图像响应者</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Archive</source>
        <translation>基本图像存档</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Ref Objects</source>
        <translation>基本图像引用对象</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hands-Free</source>
        <translation>免提</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hands-Free AG</source>
        <translation>免提 AG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing RefObject Service</source>
        <translation>基本打印引用对象服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing Reflected UI</source>
        <translation>基本打印反映 UI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing</source>
        <translation>基本打印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing Status</source>
        <translation>基本打印状态</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Human Interface Device</source>
        <translation>人机接口设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Cable Replacement</source>
        <translation>硬拷贝电缆替换</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Cable Replacement Print</source>
        <translation>硬拷贝电缆替换打印</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Cable Replacement Scan</source>
        <translation>硬拷贝电缆替换扫描</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SIM Access Server</source>
        <translation>SIM 卡访问服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phonebook Access PCE</source>
        <translation>电话簿访问 PCE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phonebook Access PSE</source>
        <translation>电话簿访问 PSE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phonebook Access</source>
        <translation>电话簿访问</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headset HS</source>
        <translation>耳机 HS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message Access Server</source>
        <translation>消息访问服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message Notification Server</source>
        <translation>消息通知服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message Access</source>
        <translation>消息访问</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Navigation Satellite System</source>
        <translation>全球导航卫星系统</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Navigation Satellite System Server</source>
        <translation>全球导航卫星系统服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3D Synchronization Display</source>
        <translation>3D 同步显示</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3D Synchronization Glasses</source>
        <translation>3D 同步眼镜</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3D Synchronization</source>
        <translation>3D 同步</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi-Profile Specification (Profile)</source>
        <translation>多配置文件规范(配置文件)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi-Profile Specification</source>
        <translation>多配置文件规范</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Identification</source>
        <translation>设备标识</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Networking</source>
        <translation>通用网络</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic File Transfer</source>
        <translation>通用文件传输</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Audio</source>
        <translation>通用音频</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Telephony</source>
        <translation>通用电话</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Source</source>
        <translation>视频源</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Sink</source>
        <translation>视频接收器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Distribution</source>
        <translation>视频分发</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Device</source>
        <translation>健康设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Device Source</source>
        <translation>健康设备源</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Device Sink</source>
        <translation>健康设备接收器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Access</source>
        <translation>通用访问</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Attribute</source>
        <translation>通用属性</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immediate Alert</source>
        <translation>立即警报</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Link Loss</source>
        <translation>链路损耗</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tx Power</source>
        <translation>发射功率</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Time Service</source>
        <translation>当前时间服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reference Time Update Service</source>
        <translation>参考时间更新服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next DST Change Service</source>
        <translation>下一个 DST 更改服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Glucose</source>
        <translation>血糖</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Thermometer</source>
        <translation>健康温度计</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Information</source>
        <translation>设备信息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Heart Rate</source>
        <translation>心率</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phone Alert Status Service</source>
        <translation>电话警报状态服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Battery Service</source>
        <translation>电池服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blood Pressure</source>
        <translation>血压</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert Notification Service</source>
        <translation>警报通知服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan Parameters</source>
        <translation>扫描参数</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running Speed and Cadence</source>
        <translation>跑步速度和节奏</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycling Speed and Cadence</source>
        <translation>骑行速度和节奏</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycling Power</source>
        <translation>骑行动力</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location and Navigation</source>
        <translation>位置和导航</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environmental Sensing</source>
        <translation>环境感应</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Body Composition</source>
        <translation>身体构成</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Data</source>
        <translation>用户数据</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Weight Scale</source>
        <translation>体重秤</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bond Management</source>
        <extracomment>Connection management (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>债券管理</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continuous Glucose Monitoring</source>
        <translation>连续血糖监测</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service Discovery Protocol</source>
        <translation>服务发现协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Datagram Protocol</source>
        <translation>用户数据报协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radio Frequency Communication</source>
        <translation>无线电频率通信</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transmission Control Protocol</source>
        <translation>传输控制协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Telephony Control Specification - Binary</source>
        <translation>电话控制规范 - 二进制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Telephony Control Specification - AT</source>
        <translation>电话控制规范 -  AT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute Protocol</source>
        <translation>属性协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object Exchange Protocol</source>
        <translation>对象交换协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internet Protocol</source>
        <translation>互联网协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Transfer Protocol</source>
        <translation>文件传输协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hypertext Transfer Protocol</source>
        <translation>超文本传输协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wireless Short Packet Protocol</source>
        <translation>无线短分组协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bluetooth Network Encapsulation Protocol</source>
        <translation>蓝牙网络封装协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Extended Service Discovery Protocol</source>
        <translation>扩展服务发现协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Human Interface Device Protocol</source>
        <translation>人机接口设备协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Control Channel</source>
        <translation>硬拷贝控制通道</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Data Channel</source>
        <translation>硬拷贝数据通道</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Notification</source>
        <translation>硬拷贝通知</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Control Transport Protocol</source>
        <translation>音频/视频 控制传输协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Distribution Transport Protocol</source>
        <translation>音频/视频 分发传输协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Common ISDN Access Protocol</source>
        <translation>通用 ISDN 访问协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UdiCPlain</source>
        <translation>UdiCPlain</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Control</source>
        <translation>多信道适配协议 - 控制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Data</source>
        <translation>多信道适配协议 - 数据</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layer 2 Control Protocol</source>
        <translation>第 2 层控制协议</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GAP Device Name</source>
        <extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>GAP 设备名称</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GAP Appearance</source>
        <extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>GAP 外观</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GAP Peripheral Privacy Flag</source>
        <extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>GAP 周边隐私标志</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GAP Reconnection Address</source>
        <extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>GAP 重新连接地址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GAP Peripheral Preferred Connection Parameters</source>
        <translation>GAP 外设首选连接参数</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GATT Service Changed</source>
        <extracomment>GATT: _G_eneric _Att_ribute Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>GATT 服务已更改</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert Level</source>
        <translation>警报级别</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TX Power</source>
        <translation>发射功率</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date Time</source>
        <translation>时间日期</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Day Of Week</source>
        <translation>星期</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Day Date Time</source>
        <translation>当天的日期时间</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exact Time 256</source>
        <translation>确切的时间 256</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DST Offset</source>
        <translation>DST 偏移</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Zone</source>
        <translation>时区</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local Time Information</source>
        <translation>当地时间信息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time With DST</source>
        <translation>DST 时间</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Accuracy</source>
        <translation>时间精度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Source</source>
        <translation>时间源</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reference Time Information</source>
        <translation>参考时间信息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Update Control Point</source>
        <translation>时间更新控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Update State</source>
        <translation>时间更新状态</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Glucose Measurement</source>
        <translation>葡萄糖测定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Battery Level</source>
        <translation>电池电量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Temperature Measurement</source>
        <translation>温度测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Temperature Type</source>
        <translation>温度类型</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Intermediate Temperature</source>
        <translation>中间温度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measurement Interval</source>
        <translation>测量间隔</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Boot Keyboard Input Report</source>
        <translation>启动键盘输入报告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System ID</source>
        <translation>系统 ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Model Number String</source>
        <translation>型号字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Serial Number String</source>
        <translation>序列号字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Firmware Revision String</source>
        <translation>固件修订字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardware Revision String</source>
        <translation>硬件修订字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Software Revision String</source>
        <translation>软件修订字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manufacturer Name String</source>
        <translation>制造商名称字符串</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List</source>
        <translation>IEEE 11073 20601 法规认证数据列表</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Time</source>
        <translation>当前时间</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan Refresh</source>
        <translation>扫描刷新</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Boot Keyboard Output Report</source>
        <translation>启动键盘输出报告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Boot Mouse Input Report</source>
        <translation>启动鼠标输入报告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Glucose Measurement Context</source>
        <translation>血糖测量范围</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blood Pressure Measurement</source>
        <translation>血压测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Intermediate Cuff Pressure</source>
        <translation>中间袖带压力</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Heart Rate Measurement</source>
        <translation>心率测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Body Sensor Location</source>
        <translation>身体传感器位置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Heart Rate Control Point</source>
        <translation>心率控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert Status</source>
        <translation>警报状态</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ringer Control Point</source>
        <translation>振铃控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ringer Setting</source>
        <translation>振铃设定</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert Category ID Bit Mask</source>
        <translation>警报类别 ID 位掩码</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert Category ID</source>
        <translation>警报类别 ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert Notification Control Point</source>
        <translation>警报通知控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unread Alert Status</source>
        <translation>未读警报状态</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Alert</source>
        <translation>新警报</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Supported New Alert Category</source>
        <translation>支持的新警报类别</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Supported Unread Alert Category</source>
        <translation>支持的未读警报类别</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blood Pressure Feature</source>
        <translation>血压功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HID Information</source>
        <extracomment>HID: Human Interface Device Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>HID 信息</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Map</source>
        <translation>报告图</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HID Control Point</source>
        <extracomment>HID: Human Interface Device Profile (Bluetooth)</extracomment>
        <translation>HID 控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report</source>
        <translation>报告</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol Mode</source>
        <translation>协议模式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan Interval Window</source>
        <translation>扫描间隔窗口</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PnP ID</source>
        <translation>PnP ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Glucose Feature</source>
        <translation>血糖功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record Access Control Point</source>
        <extracomment>Glucose Sensor patient record database.</extracomment>
        <translation>记录访问控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RSC Measurement</source>
        <extracomment>RSC: Running Speed and Cadence</extracomment>
        <translation>RSC 测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RSC Feature</source>
        <extracomment>RSC: Running Speed and Cadence</extracomment>
        <translation>RSC 功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SC Control Point</source>
        <translation>SC 控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSC Measurement</source>
        <extracomment>CSC: Cycling Speed and Cadence</extracomment>
        <translation>CSC 测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSC Feature</source>
        <extracomment>CSC: Cycling Speed and Cadence</extracomment>
        <translation>CSC 功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sensor Location</source>
        <translation>传感器位置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycling Power Measurement</source>
        <translation>循环功率测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycling Power Vector</source>
        <translation>循环功率矢量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycling Power Feature</source>
        <translation>循环功率功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycling Power Control Point</source>
        <translation>循环功率控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location And Speed</source>
        <translation>位置和速度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Navigation</source>
        <translation>导航</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position Quality</source>
        <translation>位置质量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LN Feature</source>
        <translation>LN 功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LN Control Point</source>
        <translation>LN 控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Magnetic Declination</source>
        <extracomment>Angle between geographic and magnetic north</extracomment>
        <translation>磁偏角</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Elevation</source>
        <extracomment>Above/below sea level</extracomment>
        <translation>海拔</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pressure</source>
        <translation>压力</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Temperature</source>
        <translation>温度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Humidity</source>
        <translation>湿度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>True Wind Speed</source>
        <extracomment>Wind speed while standing</extracomment>
        <translation>真实风速</translation>
    </message>
    <message>
        <source>True Wind Direction</source>
        <translation>真实风向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apparent Wind Speed</source>
        <extracomment>Wind speed while observer is moving</extracomment>
        <translation>表观风速</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apparent Wind Direction</source>
        <translation>表观风向</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gust Factor</source>
        <extracomment>Factor by which wind gust is stronger than average wind</extracomment>
        <translation>阵风系数</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pollen Concentration</source>
        <translation>花粉浓度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UV Index</source>
        <translation>紫外线指数</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Irradiance</source>
        <translation>辐照度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rainfall</source>
        <translation>降雨量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wind Chill</source>
        <translation>风寒</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Heat Index</source>
        <translation>热指数</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dew Point</source>
        <translation>露点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Descriptor Value Changed</source>
        <extracomment>Environmental sensing related</extracomment>
        <translation>描述符值已更改</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aerobic Heart Rate Lower Limit</source>
        <translation>有氧心率下限</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aerobic Heart Rate Upper Limit</source>
        <translation>有氧心率上限</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aerobic Threshold</source>
        <translation>有氧阈值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Age</source>
        <extracomment>Age of person</extracomment>
        <translation>年龄</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anaerobic Heart Rate Lower Limit</source>
        <translation>无氧心率下限</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anaerobic Heart Rate Upper Limit</source>
        <translation>无氧心率上限</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anaerobic Threshold</source>
        <translation>无氧阈值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date Of Birth</source>
        <translation>出生日期</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date Of Threshold Assessment</source>
        <translation>阈值评估日期</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Email Address</source>
        <translation>电子邮件地址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fat Burn Heart Rate Lower Limit</source>
        <translation>脂肪燃烧心率下限</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fat Burn Heart Rate Upper Limit</source>
        <translation>脂肪燃烧心率上限</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First Name</source>
        <translation>名字</translation>
    </message>
    <message>
        <source>5-Zone Heart Rate Limits</source>
        <translation>5 区心率限制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gender</source>
        <translation>性别</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Heart Rate Maximum</source>
        <translation>心率最大值</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
        <extracomment>Height of a person</extracomment>
        <translation>高度</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hip Circumference</source>
        <translation>髋围</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Name</source>
        <translation>姓</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum Recommended Heart Rate</source>
        <translation>最大推荐心率</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resting Heart Rate</source>
        <translation>静息心率</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sport Type For Aerobic/Anaerobic Thresholds</source>
        <translation>有氧/无氧阈值的运动类型</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3-Zone Heart Rate Limits</source>
        <translation>3 区心率限制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2-Zone Heart Rate Limits</source>
        <translation>2 区心率限制</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Oxygen Uptake</source>
        <translation>吸氧量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waist Circumference</source>
        <translation>腰围</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Weight</source>
        <translation>重量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Database Change Increment</source>
        <extracomment>Environmental sensing related</extracomment>
        <translation>数据库更改增量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Index</source>
        <translation>用户索引</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Body Composition Feature</source>
        <translation>身体成分功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Body Composition Measurement</source>
        <translation>身体成分测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Weight Measurement</source>
        <translation>重量测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Control Point</source>
        <translation>用户控制点</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Magnetic Flux Density 2D</source>
        <translation>磁通密度 2D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Magnetic Flux Density 3D</source>
        <translation>磁通密度 3D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation>语言</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Barometric Pressure Trend</source>
        <translation>气压趋势</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Characteristic Extended Properties</source>
        <translation>特征扩展属性</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Characteristic User Description</source>
        <translation>特征用户描述</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client Characteristic Configuration</source>
        <translation>客户端特征配置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server Characteristic Configuration</source>
        <translation>服务器特性配置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Characteristic Presentation Format</source>
        <translation>特征表示格式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Characteristic Aggregate Format</source>
        <translation>特征聚合格式</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid Range</source>
        <translation>有效范围</translation>
    </message>
    <message>
        <source>External Report Reference</source>
        <translation>外部报告参考</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Reference</source>
        <translation>报告参考</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environmental Sensing Configuration</source>
        <translation>环境感应配置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environmental Sensing Measurement</source>
        <translation>环境感应测量</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environmental Sensing Trigger Setting</source>
        <translation>环境感应触发设置</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown Service</source>
        <translation>未知服务</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothSocket</name>
    <message>
        <source>Network Error</source>
        <translation>网络错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write while not connected</source>
        <translation>未连接时无法写入</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
        <translation>在连接正在进行时尝试连接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service cannot be found</source>
        <translation>无法找到服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid data/data size</source>
        <translation>数据/数据大小 无效</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read while not connected</source>
        <translation>未连接时无法读取</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to %1</source>
        <comment>%1 = uuid</comment>
        <translation>无法连接到 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device does not support Bluetooth</source>
        <translation>设备不支持蓝牙</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device is powered off</source>
        <translation>设备已关闭</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot access address %1</source>
        <comment>%1 = Bt address e.g. 11:22:33:44:55:66</comment>
        <translation>无法访问地址 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to %1 on %2</source>
        <comment>%1 = uuid, %2 = Bt address</comment>
        <translation>无法连接到 %2 上的 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Socket type not supported</source>
        <translation>套接字类型不受支持</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Obtaining streams for service failed</source>
        <translation>获取服务流失败</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input stream thread cannot be started</source>
        <translation>输入流线程无法启动</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection to service failed</source>
        <translation>连接服务失败</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error during write on socket.</source>
        <translation>写入套接字时出错。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network error during read</source>
        <translation>读取期间网络错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown socket error</source>
        <translation>未知的套接字错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set connection security level</source>
        <translation>无法设置连接安全级别</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network Error: %1</source>
        <translation>网络错误:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot export profile on DBus</source>
        <translation>无法导出 DBUS 上的配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register profile on DBus</source>
        <translation>无法在 DBUS 上注册配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find remote device</source>
        <translation>找不到远程设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to remote profile</source>
        <translation>无法连接到远程配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source>
        <translation>缺少服务 Uuid 或串口服务类 uuid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source>
        <translation>传递给 ConnectToService() 的蓝牙地址无效</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network error</source>
        <translation>网络错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote host closed connection</source>
        <translation>远程主机关闭连接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection timed out</source>
        <translation>连接超时</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host not reachable</source>
        <translation>主机无法访问</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host refused connection</source>
        <translation>主机拒绝连接</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothSocketPrivateAndroid</name>
    <message>
        <source>Connecting to port is not supported</source>
        <translation>不支持连接到端口</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothSocketPrivateBluezDBus</name>
    <message>
        <source>Connecting to port is not supported via Bluez DBus</source>
        <translation>Bluez DBus 不支持连接到端口</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothTransferReply</name>
    <message>
        <source>Invalid target address</source>
        <translation>目标地址无效</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push session cannot be started</source>
        <translation>无法启动推送会话</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push session cannot connect</source>
        <translation>推送会话无法连接</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source file does not exist</source>
        <translation>源文件不存在</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QIODevice cannot be read. Make sure it is open for reading.</source>
        <translation>QIODevice 无法读取。确保它是开放读取的。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push session failed</source>
        <translation>推送会话失败</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid input device (null)</source>
        <translation>输入设备无效(null)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operation canceled</source>
        <translation>操作被取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer already started</source>
        <translation>传输已开始</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push service not found</source>
        <translation>未找到推送服务</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothTransferReplyBluez</name>
    <message>
        <source>Unknown Error</source>
        <translation>未知错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open file for sending</source>
        <translation>无法打开文件进行发送</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transfer was canceled</source>
        <translation>传输被取消了</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operation canceled</source>
        <translation>操作被取消</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLowEnergyController</name>
    <message>
        <source>Remote device cannot be found</source>
        <translation>找不到远程设备</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find local adapter</source>
        <translation>找不到本地适配器</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error occurred during connection I/O</source>
        <translation>连接 I/O 期间出错</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown Error</source>
        <translation>未知错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advertisement data is larger than 31 bytes</source>
        <translation>广告数据大于 31 字节</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advertisement feature not supported on the platform</source>
        <translation>平台不支持广告功能</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error occurred trying to start advertising</source>
        <translation>尝试启动广告时出错</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed due to too many advertisers</source>
        <translation>由于广告商太多而失败</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown advertisement error</source>
        <translation>未知的广告错误</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error occurred trying to connect to remote device.</source>
        <translation>尝试连接到远程设备时出错。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote device closed the connection</source>
        <translation>远程设备已关闭连接</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteSelector</name>
    <message>
        <source>Available chat services</source>
        <translation>可用的聊天服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scanning...</source>
        <translation>正在扫描...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the chat service to connect to.</source>
        <translation>选择要连接的聊天服务。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available file transfer services</source>
        <translation>可用的文件传输服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select File</source>
        <translation>选择文件</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation>发送</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>文本标签</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>停止</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh</source>
        <translation>刷新</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test</source>
        <translation>测试</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MAC Address</source>
        <translation>MAC 地址</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Name</source>
        <translation>设备名称</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Service</source>
        <translation>设备服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paired</source>
        <translation>配对</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authorized</source>
        <translation>授权</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find remote services.</source>
        <translation>找不到远程服务。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the device to send to.</source>
        <translation>选择要发送到的设备。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Search</name>
    <message>
        <source>Searching for chat service...</source>
        <translation>正在搜索聊天服务…</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServiceDiscovery</name>
    <message>
        <source>Available Services</source>
        <translation>可用的服务</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Querying...</source>
        <translation>查询…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>关闭</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Stats</name>
    <message>
        <source>RESULT</source>
        <translation>结果</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MIN</source>
        <translation>最小</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MAX</source>
        <translation>最大</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AVG</source>
        <translation>平均</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CALORIES</source>
        <translation>卡路里</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextRecordEditor</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>窗体</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NFC Text Record</source>
        <translation>NFC 文本记录</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text:</source>
        <translation>文本:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locale:</source>
        <translation>区域设置:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encoding:</source>
        <translation>编码:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UTF-8</source>
        <translation>UTF-8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UTF-16</source>
        <translation>UTF-16</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnknownRecordLabel</name>
    <message>
        <source>Unknown Record Type</source>
        <translation>未知记录类型</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UriRecordEditor</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>窗体</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NFC URI Record</source>
        <translation>NFC URI 记录</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uri:</source>
        <translation>Uri:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main</name>
    <message>
        <source>HeartRateGame</source>
        <translation>HeartRateGame</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>pinDisplay</name>
    <message>
        <source>Enter Pin Code</source>
        <translation>输入 PIN 码</translation>
    </message>
    <message>
        <source>012345</source>
        <translation>012345</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>TextLabel</translation>
    </message>
</context>
</TS>