summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtmultimedia_fi.ts
blob: 3855be9853e11c5c9515d7bfb4d654087e4bddf9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fi">
<context>
    <name>AudioContainerControl</name>
    <message>
        <source>RAW (headerless) file format</source>
        <translation>RAW-tiedostomuoto (tunnukseton)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WAV file format</source>
        <translation>WAV-tiedostomuoto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioEncoderControl</name>
    <message>
        <source>Linear PCM audio data</source>
        <translation>Lineaarinen PCM-äänidata</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageCapture</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera ei ole valmis</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageEncoder</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-kuva</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinRecorder</name>
    <message>
        <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source>
        <translation>camerabin2 ei tue QMediaRecorder::pause()-funktiota.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>Palvelua ei ole käynnistetty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recording permissions are not available</source>
        <translation>Tallennusoikeutta ei ole</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinSession</name>
    <message>
        <source>Camera error</source>
        <translation>Kameravirhe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DSCameraSession</name>
    <message>
        <source>Failed to configure preview format</source>
        <translation>Esikatselun kuvamuodon asettaminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to connect graph</source>
        <translation>Graafin yhdistäminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to get stream control</source>
        <translation>Virran hallinnan saanti epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start</source>
        <translation>Käynnistäminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stop</source>
        <translation>Pysäyttäminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera not ready for capture</source>
        <translation>Kamera ei ole valmiina kaappaamaan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not save image to file.</source>
        <translation>Kuvan tallentaminen tiedostoon epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create filter graph</source>
        <translation>Suodatingraafin luonti epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create graph builder</source>
        <translation>Graafin rakentajan luonti epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to connect capture graph and filter graph</source>
        <translation>Kaappaus- ja suodatingraafien yhdistäminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No capture device found</source>
        <translation>Kaappauslaitetta ei löydy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create null renderer</source>
        <translation>Tyhjän piirtäjän luonti epäonnistui</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MFPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Invalid stream source.</source>
        <translation>Virheellinen virran lähde.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource.</source>
        <translation>Yritettiin toistaa virheellinen Qt-resurssi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The system cannot find the file specified.</source>
        <translation>Järjestelmä ei löydä määritettyä tiedostoa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified server could not be found.</source>
        <translation>Määritettyä palvelinta ei löydy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media type.</source>
        <translation>Mediatyyppiä ei tueta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load source.</source>
        <translation>Virhe ladattaessa lähdettä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create presentation descriptor.</source>
        <translation>Ei voitu luoda esityksen kuvausta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to get stream count.</source>
        <translation>Virtojen määrän hakeminen epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create topology.</source>
        <translation>Topologian luonti epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play any stream.</source>
        <translation>Ei voitu toistaa yhtään virtaa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play.</source>
        <translation>Ei voitu toistaa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set topology.</source>
        <translation>Topologian asettaminen epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown stream type.</source>
        <translation>Tuntematon virtatyyppi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stop.</source>
        <translation>Pysäyttäminen epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>failed to start playback</source>
        <translation>toiston aloittaminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to pause.</source>
        <translation>Tauon aloittaminen epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create mediasession.</source>
        <translation>Ei voitu luoda mediaistuntoa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to pull session events.</source>
        <translation>Ei voitu hakea istunnon tapahtumia.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to seek.</source>
        <translation>Sijainnin asettaminen epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session non-fatal error.</source>
        <translation>Ei vakava virhe mediaistunnossa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session serious error.</source>
        <translation>Vakava virhe mediaistunnossa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media, a codec is missing.</source>
        <translatorcomment>Pakkauksenhallinta on Microsoftin käyttämä suomennos sanalle codec. Koska tämä teksti on käytössä vain Windowsissa, niin paras kaiketi käyttää sitä.</translatorcomment>
        <translation>Mediaa ei tueta, pakkauksenhallinta puuttuu.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source>
        <translation>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) äänikoodekki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source>
        <translation>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) äänikoodekki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source>
        <translation>AAC Low Complexity (AAC-LC) äänikoodekki</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source>
        <translation>Kameraa ei voida käynnistää ilman etsintä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera ei ole valmis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drive mode not supported</source>
        <extracomment>Drive mode is the camera&apos;s shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment>
        <translation>Kuvaustilaa ei tueta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to capture image</source>
        <translation>Kuvan ottaminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera preview failed to start.</source>
        <translation>Kameran esikatselun käynnistys epäonnistui.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open destination file: %1</source>
        <translation>Kohdetiedostoa ei voitu avata: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-kuva</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidMediaContainerControl</name>
    <message>
        <source>MPEG4 media file format</source>
        <translation>MPEG4-tiedostomuoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3GPP media file format</source>
        <translation>3GPP-tiedostomuoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR NB file format</source>
        <translation>AMR NB -tiedostomuoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR WB file format</source>
        <translation>AMR WB -tiedostomuoto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>H.263 compression</source>
        <translation>H.263-pakkaus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H.264 compression</source>
        <translation>H.264-pakkaus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MPEG-4 SP compression</source>
        <translation>MPEG-4 SP -pakkaus</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAudioDecoder</name>
    <message>
        <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source>
        <translation>QAudioDecoder-oliolla ei ole sopivaa palvelua</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCamera</name>
    <message>
        <source>The camera service is missing</source>
        <translation>Ei kamerapalvelua</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCameraImageCapture</name>
    <message>
        <source>Device does not support images capture.</source>
        <translation>Laite ei tue kuvien ottamista.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDeclarativeAudio</name>
    <message>
        <source>volume should be between 0.0 and 1.0</source>
        <translatorcomment>volume viittaa metodin parametrin nimeen</translatorcomment>
        <translation>volume-parametrin arvo pitää olla 0,0 ja 1,0 välillä</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioDecoderSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>Ei voida toistaa virtaa jonka tyyppi on: &lt;tuntematon&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioInputSelector</name>
    <message>
        <source>System default device</source>
        <translation>Järjestelmän oletuslaite</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCameraControl</name>
    <message>
        <source>State not supported.</source>
        <translation>Tila ei ole tuettu.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCaptureSession</name>
    <message>
        <source>Could not create an audio source element</source>
        <translation>Ei voitu luoda äänilähde-elementtiä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to build media capture pipeline.</source>
        <translation>Virhe luotaessa median tallennusliukuhihnaa.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Not ready to capture</source>
        <translation>Ei valmiina kaappaamaan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageEncode</name>
    <message>
        <source>JPEG image encoder</source>
        <translation>JPEG-kuvapakkaaja</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerControl</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid user stream</source>
        <translation>Yritettiin toistaa virheellinen käyttäjän virta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>Ei voida toistaa virtaa jonka tyyppi on: &lt;tuntematon&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UDP source timeout</source>
        <translation>UDP-lähteen aikakatkaisu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerRecorderControl</name>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>Palvelua ei ole käynnistetty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not compatible codecs and container format.</source>
        <translation>Yhteensopimattomat koodekit ja säiliömuoto.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name>
    <message>
        <source>Main camera</source>
        <translation>Pääkamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Front camera</source>
        <translation>Etukamera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlayer</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
        <translation>Yritetään toistaa virheellinen Qt-resurssi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
        <translation>QMediaPlayer-oliolla ei ole sopivaa palvelua</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlaylist</name>
    <message>
        <source>Could not add items to read only playlist.</source>
        <translation>Ei voitu lisätä tietueita vain luettavaan soittolistaan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported</source>
        <translation>Soittolistan muotoa ei tueta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file could not be accessed.</source>
        <translation>Tiedostoa ei voitu käsitellä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported.</source>
        <translation>Soittolistan muotoa ei tueta.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMultimediaDeclarativeModule</name>
    <message>
        <source>CameraCapture is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraCapturen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraRecorder is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraRecorderin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraExposure is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraExposuren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFocus is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraFocusin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFlash is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraFlashin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraImageProcessingin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source>
        <translation>Camera tarjoaa CameraViewfinderin</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPlaylistFileParser</name>
    <message>
        <source>%1 playlist type is unknown</source>
        <translation>soittolistan %1 tyyppi on tuntematon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid line in playlist file</source>
        <translation>virheellinen rivi soittolistatiedostossa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid stream</source>
        <translation>Virheellinen virta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty file provided</source>
        <translation>Saatiin tyhjä tiedosto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not exist</source>
        <translation>%1 ei ole olemassa</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera ei ole valmis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid photo data length.</source>
        <translation>Virheellinen kuvadatan pituus.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image saving failed</source>
        <translation>Kuvan tallentaminen epäonnistui</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-kuva</translation>
    </message>
</context>
</TS>