diff options
author | Katja Marttila <katja.marttila@qt.io> | 2023-09-22 09:07:41 +0300 |
---|---|---|
committer | Samuel Mira <samuel.mira@qt.io> | 2023-09-29 05:23:23 +0000 |
commit | 8ec11797f2a80b51f03473c124c74366cd6994ee (patch) | |
tree | 54e043bcefcc588f8993939212d068b33ef39440 | |
parent | e2a440d5c83ab087b0515003f4e390d8856d0f69 (diff) |
Update Portuguese translation
Task-number: QTIFW-3161
Change-Id: If298ae73dc20e66982e43d8c859827f50b6821dd
Reviewed-by: Samuel Mira <samuel.mira@qt.io>
Reviewed-by: Katja Marttila <katja.marttila@qt.io>
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_pt.ts | 82 |
1 files changed, 71 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts index 253b9518b..10ab56ee4 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts @@ -842,6 +842,10 @@ Erro ao carregar %2</translation> <source>Total: </source> <translation>Total:</translation> </message> + <message> + <source>Retry count (%1) exceeded</source> + <translation>Excedeu o número máximo de tentativas (%1).</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::Downloader</name> @@ -1016,7 +1020,7 @@ Erro ao carregar %2</translation> </message> <message> <source>Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2"</source> - <translation>Foi detectado um ciclo recursivo, componente "%1" já foi adicionado com o motivo: "%2"</translation> + <translation>Foi detectado um ciclo recursivo, o componente "%1" já foi adicionado devido a: "%2"</translation> </message> <message> <source>Cannot find missing dependency "%1" for "%2".</source> @@ -1026,6 +1030,14 @@ Erro ao carregar %2</translation> <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component "%1" would be uninstalled because its dependency "%2" is marked for uninstallation with reason: "%3".</source> <translation>Foi detetado uma dependência impossível de resolver. A instalação do componente "%1" teria de ser desinstalado devido à dependência "%2" que se encontra sinalizada para desinstalar por: "%3".</translation> </message> + <message> + <source>Components selected by alias "%1":</source> + <translation>Componentes selecionados pelo 'alias' "%1":</translation> + </message> + <message> + <source>Recursion detected, component alias "%1" already added.</source> + <translation>Foi detectado um ciclo recursivo, o 'alias' do componente "%1" já foi adicionado devido a: "%2"</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::InstallIconsOperation</name> @@ -1185,10 +1197,6 @@ Erro ao carregar %2</translation> <source>Can not write license file "%1".</source> <translation>Não é possível guardar o ficheiro de licença "%1".</translation> </message> - <message> - <source>No license files found to delete.</source> - <translation>Não foi encontrado ficheiro de licença para ser excluído.</translation> - </message> </context> <context> <name>QInstaller::LineReplaceOperation</name> @@ -1546,6 +1554,18 @@ De certeza que deseja continuar?</translation> <source>Cannot resolve components to uninstall.</source> <translation>Não foi possível resolver os componentes a serem desinstalados</translation> </message> + <message> + <source>Cannot select alias %1. There was a problem loading this alias, so it is marked unstable and cannot be selected.</source> + <translation>O 'alias' %1 não pode ser selecionado. Ocorreu um problema a carregar este 'alias', foi marcado com instável e não pode ser selecionado.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot select %1. Alias is marked virtual, meaning it cannot be selected manually.</source> + <translation>O 'alias' %1 não pode ser selecionado. Este 'alias' está categorizado como virtual, o que significa que não pode ser selecionado manualmente.</translation> + </message> + <message> + <source>Created installer will use %1 of disk space.</source> + <translation>O instalador criado irá utilizar %1 de espaco de disco.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name> @@ -1719,11 +1739,11 @@ De certeza que deseja continuar?</translation> </message> <message> <source>Offline generation completed successfully.</source> - <translation>A geração offline foi concluída com sucesso.</translation> + <translation>A geração 'offline' foi concluída com sucesso.</translation> </message> <message> <source>Offline generation aborted!</source> - <translation>A geração offline foi cancelada!</translation> + <translation>A geração 'offline' foi cancelada!</translation> </message> <message> <source>Installing component %1</source> @@ -1813,6 +1833,18 @@ De certeza que deseja continuar?</translation> <source>Loading component scripts...</source> <translation>Carregando scripts de componentes...</translation> </message> + <message> + <source>Alias declares name that conflicts with an existing component "%1"</source> + <translation>O 'alias' declara um nome em conflito com um componente pré-existente "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Unresolved component aliases</source> + <translation>'Alias' dos componentes não resolvidos.</translation> + </message> + <message> + <source>Cyclic dependency between aliases "%1" and "%2" detected.</source> + <translation>Foi detetado um ciclo de dependência entre os alias "%1" e "%2".</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerGui</name> @@ -1902,10 +1934,6 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <translation>Nenhuma atualização disponível.</translation> </message> <message> - <source> Only local package management available.</source> - <translation> Apenas gestãoo de pacotes locais disponível.</translation> - </message> - <message> <source>&Quit</source> <translation>Sair</translation> </message> @@ -2032,6 +2060,14 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> + <message> + <source>Create Offline Installer</source> + <translation>Criar um Instalador 'Offline'</translation> + </message> + <message> + <source>Create offline installer from selected components, instead of installing now.</source> + <translation>Invés de instalar, criar um instalador 'Offline' a partir dos componentes selecionados.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::TargetDirectoryPage</name> @@ -2114,6 +2150,18 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <source>Ready to Update</source> <translation>Pronto para atualizar</translation> </message> + <message> + <source>Create Offline Installer</source> + <translation>Criar um Instalador 'Offline'</translation> + </message> + <message> + <source>Ready to Create Offline Installer</source> + <translation>Pronto para criar um Instalador 'Offline'</translation> + </message> + <message> + <source>All required information is now available to create an offline installer for selected components.</source> + <translation>O assistente de configuração está pronto para criar um instalador offline para os componentes selecionados.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PerformInstallationPage</name> @@ -2153,6 +2201,18 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <source>Uninstalling</source> <translation>A desinstalar</translation> </message> + <message> + <source>&Create Offline Installer</source> + <translation>Criar um Instalador 'Offline'</translation> + </message> + <message> + <source>Creating Offline Installer for %1</source> + <translation>A criar um Instalador 'Offline' para %1</translation> + </message> + <message> + <source>Creating Offline Installer</source> + <translation>A criar um Instalador 'Offline'</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::FinishedPage</name> |