summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/sdk
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Belyashov <Sergey.Belyashov@gmail.com>2017-08-16 12:55:27 +0300
committerSergey Belyashov <Sergey.Belyashov@gmail.com>2017-08-23 10:23:31 +0000
commita1f568621a6e2f1927a2ceb50a141e026c8e796f (patch)
tree3a65cfd8ac975f8ee4689dc84b197b4bdfff4cea /src/sdk
parent776c09b3307463fb3c3d8da7054439a28c2c9ad0 (diff)
Update Russian translation3.0.1
Change-Id: Iaa474ae2ed0c462b66ad3355e35e4c5a76d549fc Reviewed-by: Denis Shienkov <denis.shienkov@gmail.com> Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'src/sdk')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ru.ts27
1 files changed, 13 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ru.ts b/src/sdk/translations/ru.ts
index d23095583..2783f3eef 100644
--- a/src/sdk/translations/ru.ts
+++ b/src/sdk/translations/ru.ts
@@ -871,6 +871,10 @@
<translation>&amp;Снять отметки выбора со всех компонентов</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Browse QBSP files</source>
+ <translation>&amp;Обзор файлов QBSP</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive.</source>
<translation>Этот компонент займёт приблизительно %1 на жестком диске.</translation>
</message>
@@ -891,16 +895,12 @@
<translation>Пожалуйста, выберите компоненты, которые вы хотите удалить.</translation>
</message>
<message>
- <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them.</source>
- <translation>Выберите компоненты для установки.Для удаления уже установленных компонентов снимите отметки выбора.</translation>
+ <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source>
+ <translation>Выберите компоненты для установки. Для удаления уже установленных компонентов снимите отметки выбора. Уже установленные компоненты не будут обновлены.</translation>
</message>
<message>
<source>To install new compressed repository, browse the repositories from your computer</source>
- <translation type="unfinished">Для установки нового хранилища укажите путь к нему на вашем компьютере</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Browse BSP or 7z files...</source>
- <translation>&amp;Обзор BSP или 7z файлов...</translation>
+ <translation>Для установки нового хранилища укажите путь к нему на вашем компьютере</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
@@ -1155,9 +1155,8 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Обнаружено несовпадение контрольной суммы «%1».</translation>
</message>
<message>
- <source>Network error while downloading &quot;%1&quot;: %2</source>
- <extracomment>%2 is a sentence describing the error</extracomment>
- <translation>Возникла ошибка сети при загрузке «%1»: %2</translation>
+ <source>Network error while downloading &apos;%1&apos;: %2.</source>
+ <translation>Возникла ошибка сети при загрузке «%1»: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network error while downloading &quot;%1&quot;.</source>
@@ -1464,6 +1463,10 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Подготовка к загрузке метаданных...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unpacking compressed repositories. This may take a while...</source>
+ <translation>Распаковка сжатых хранилищ. Это может занять некоторое время...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Meta data download canceled.</source>
<translation>Загрузка метаданных отменена.</translation>
</message>
@@ -1496,10 +1499,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Извлечение метаданных...</translation>
</message>
<message>
- <source>Unpacking compressed repositories...</source>
- <translation>Распаковка сжатых хранилищ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Ошибка извлечения из архива «%1»: %2</translation>
</message>