diff options
author | Arttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io> | 2022-05-10 10:26:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Arttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io> | 2022-05-27 08:57:34 +0000 |
commit | a560d302cae58e720ac869b06a94bdc8c08ffba1 (patch) | |
tree | 2139b12218f3150eac4fb64c6f819cbc3f3a251e /src | |
parent | 3b2966f4cb03c9617f9f8ebc04a766d281265da6 (diff) |
Update French translation file
Task-number: QTIFW-2622
Change-Id: I10246ab16a02cb54502b72bd6e240506bf8fd594
Reviewed-by: Katja Marttila <katja.marttila@qt.io>
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_fr.ts | 161 |
1 files changed, 138 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_fr.ts b/src/sdk/translations/ifw_fr.ts index 51a5d9695..0132868b2 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_fr.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_fr.ts @@ -945,12 +945,8 @@ <translation>Impossible d’enregistrer la sortie de "%1" dans une valeur clé du programme d’installation vide.</translation> </message> <message> - <source>File "%1" does not exist or is not an executable binary.</source> - <translation>Le fichier "%1" n’existe pas ou n’est pas un objet binaire exécutable.</translation> - </message> - <message> - <source>Running "%1" resulted in a crash.</source> - <translation>L’exécution de "%1" a entraîné un blocage.</translation> + <source>Failed to run command: "%1": %2</source> + <translation>Echec d'exécution de la commande : "%1": %2</translation> </message> </context> <context> @@ -1709,10 +1705,6 @@ Souhaitez-vous continuer ?</translation> <translation>Impossible de résoudre toutes les dépendances.</translation> </message> <message> - <source>Components about to be removed.</source> - <translation>Les composants vont être supprimés.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2. </source> <translation>Impossible d'installer le composant %1. Le composant est installé uniquement en tant que dépendance automatique à %2. @@ -1791,10 +1783,6 @@ Souhaitez-vous continuer ?</translation> <translation>Une saisie par l’utilisateur est requise mais le périphérique de sortie n'est pas associé à un terminal.</translation> </message> <message> - <source>Cannot register component! Component with identifier %1 already exists.</source> - <translation>Impossible d'enregistrer le composant ! Le composant avec l'identifiant %1 existe déjà.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2. </source> <translation>Impossible d'installer le composant %1. Le composant est le descendant d'un composant virtuel %2. @@ -1802,7 +1790,16 @@ Souhaitez-vous continuer ?</translation> </message> <message> <source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source> - <translation>La taille estimée de l installeur %1 dépasserait la taille limite de l'exécutable prise en charge %2. L'application pourrait ne pas pouvoir s'exécuter.</translation> + <translation>La taille estimée de l installeur %1 dépasserait la taille limite de l'exécutable prise en charge %2. L'application pourrait ne pas pouvoir s'exécuter.</translation> + </message> + <message> + <source>Components about to be removed:</source> + <translation>Composants sur le point d'être supprimés :</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install component %1. There was a problem loading this component, so it is marked unstable and cannot be selected. +</source> + <translation>Impossible d'installer le composant %1. Un problème est survenu lors du chargement de ce composant, il est donc marqué comme instable et ne peut pas être sélectionné.</translation> </message> </context> <context> @@ -2053,6 +2050,36 @@ Installation du composant %1</translation> <source>Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected.</source> <translation>Cycle de dépendance entre les composants "%1" et "%2" détecté.</translation> </message> + <message> + <source> +Preparing to unpack components...</source> + <translation>Préparation du déballage des composants...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2 operations completed.</source> + <translation>%1 opérations sur %2 terminées.</translation> + </message> + <message> + <source> +Unpacking components...</source> + <translation>Déballage des composants...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2 operations rolled back.</source> + <translation>%1 des %2 opérations annulées.</translation> + </message> + <message> + <source>Rollbacks complete.</source> + <translation>Annulations terminées.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2 components installed.</source> + <translation>%1 des %2 composants installés.</translation> + </message> + <message> + <source>All components installed.</source> + <translation>Tous les composants sont installés.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerGui</name> @@ -2509,6 +2536,10 @@ Copiez le programme d’installation sur un disque local</translation> <source>Please make sure that the current user has read access to file "%1" or try running %2 as an administrator.</source> <translation>Veuillez veiller à ce que l’utilisateur actuel dispose d’un accès en lecture au fichier &quot;%1&quot; ou essayez d’exécuter %2 en tant qu’administrateur.</translation> </message> + <message> + <source>Invalid value for 'max-concurrent-operations'.</source> + <translation>Valeur non valide pour 'max-concurrent-operations'.</translation> + </message> </context> <context> <name>RemoteClient</name> @@ -2766,6 +2797,22 @@ Ou acceptez l’élévation des droits d’accès si un message vous y invite.</ <source>Extracting "%1"</source> <translation>Extraction de "%1"</translation> </message> + <message> + <source>Unsupported archive "%1": no handler registered for file suffix "%2".</source> + <translation>Archive non prise en charge "%1": pas de gestionnaire enregistré pour les fichiers avec suffixe "%2".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open archive "%1" for reading: %2</source> + <translation>Impossible d’ouvrir l’archive "%1" en lecture : %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading contents of archive "%1": %2</source> + <translation>Erreur lors de la lecture des contenus de l'archive "%1" : %2</translation> + </message> + <message> + <source>Removing files extracted from "%1"</source> + <translation>Suppression des fichiers extraits de "%1"</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::QFileDialogProxy</name> @@ -2785,20 +2832,88 @@ Ou acceptez l’élévation des droits d’accès si un message vous y invite.</ <translation>Impossible d’ouvrir l’archive "%1" en lecture : %2</translation> </message> <message> - <source>Error while reading contents of archive "%1": %2</source> - <translation>Erreur lors de la lecture des contenus de l'archive "%1" : %2</translation> + <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> + <translation>Erreur lors de l’extraction de l’archive "%1" : %2</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ExtractWorker</name> <message> - <source>Cannot prepare for file "%1"</source> - <translation>Impossible de préparer le fichier "%1"</translation> + <source>Cannot open archive for reading: %1</source> + <translation>Impossible d'ouvrir l'archive en lecture : %1</translation> </message> <message> - <source>Extract for archive "%1" canceled.</source> - <translation>Extraction pour l'archive "%1" annulée.</translation> + <source>Cannot read entry header: %1</source> + <translation>Impossible de lire l'en-tête de l'entrée : %1</translation> </message> <message> - <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> - <translation>Erreur lors de l’extraction de l’archive "%1" : %2</translation> + <source>Cannot write entry "%1" to disk: %2</source> + <translation>Impossible d'écrire l'entrée "%1" sur disque : %</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::LibArchiveArchive</name> + <message> + <source>Cannot open archive for reading: %1</source> + <translation>Impossible d'ouvrir l'archive en lecture : %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read entry header: %1</source> + <translation>Impossible de lire l'en-tête de l'entrée : %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write entry "%1" to disk: %2</source> + <translation>Impossible d'écrire l'entrée "%1" sur le disque : %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Impossible d'ouvrir le fichier "%1" pour l'écriture : %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1"for reading: %2</source> + <translation>Impossible d'ouvrir le fichier "%1"en lecture "%2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Impossible d'ouvrir le fichier "%1"en lecture "%2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write entry header for "%1": %2</source> + <translation>Impossible d'écrire l'en-tête d'entrée pour "%1" : %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UninstallerCalculator</name> + <message> + <source>Deselected Components:</source> + <translation>Composants désélectionnés :</translation> + </message> + <message> + <source>Components replaced by "%1":</source> + <translation>Composants remplacés par "%1" :</translation> + </message> + <message> + <source>Removing virtual components without existing dependencies:</source> + <translation>Suppression de composants virtuels sans dépendances existantes :</translation> + </message> + <message> + <source>Components dependency "%1" removed:</source> + <translation>Dépendance des composants "%1" supprimé:</translation> + </message> + <message> + <source>Components autodependency "%1" removed:</source> + <translation>Autodépendance des composants "%1" supprimé:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AboutApplicationDialog</name> + <message> + <source>About %1 installer</source> + <translation>À propos du programme d'installation %1</translation> + </message> + <message> + <source>About %1 Maintenance Tool</source> + <translation>À propos de l'outil de maintenance %1</translation> </message> </context> </TS> |