summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorArttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io>2022-05-10 10:25:19 +0300
committerFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>2022-05-10 14:04:17 +0200
commita914cc8050a14a600cafd3f2716313c13adf4094 (patch)
tree8ceb6cf69ba20e46f6e6b64b5191f0d855e67fd9 /src
parentdf174f9813ae1a66b7b027ae94e666cdb09d50ae (diff)
Update German translation file
Task-number: QTIFW-2622 Change-Id: I4862ac23acc4a1e5417a3432902a879b8028d9a3 Reviewed-by: Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_de.ts162
1 files changed, 140 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_de.ts b/src/sdk/translations/ifw_de.ts
index a80104453..7d1ca4f4b 100644
--- a/src/sdk/translations/ifw_de.ts
+++ b/src/sdk/translations/ifw_de.ts
@@ -960,12 +960,8 @@
<translation>Konnte die Ausgabe von &quot;%1&quot; nicht in einen leeren Schlüsselwert des Installers speichern.</translation>
</message>
<message>
- <source>File &quot;%1&quot; does not exist or is not an executable binary.</source>
- <translation>Datei &apos;%1&apos; existiert nicht oder ist keine ausführbare Binärdatei.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running &quot;%1&quot; resulted in a crash.</source>
- <translation>Ausführen von &apos;%1&apos; führte zu einem Absturz.</translation>
+ <source>Failed to run command: &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Das Kommando &quot;%1&quot; konnte nicht ausgeführt werden: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1300,6 +1296,22 @@ Fehler beim Laden von %2</translation>
<source>Extracting &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; wird extrahiert</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unsupported archive &quot;%1&quot;: no handler registered for file suffix &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nicht unterstütztes Archivformat: &quot;%1&quot;: Für die Dateiendung &quot;%2&quot; ist keine Behandlungsroutine registriert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Konnte Archiv &quot;%1&quot; nicht zum Lesen öffnen: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while reading contents of archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen des Inhaltes des Archivs &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing files extracted from &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Lösche von &quot;%1&quot; ausgepackte Dateien</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation</name>
@@ -1724,10 +1736,6 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen?</translation>
<translation>Keine installierten Pakete gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot register component! Component with identifier %1 already exists.</source>
- <translation>Komponente kann nicht registriert werden! Die Komponente mit dem Bezeichner %1 existiert bereits.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Application running in Uninstaller mode.</source>
<translation>Die Anwendung läuft im Deinstallationsmodus.</translation>
</message>
@@ -1740,10 +1748,6 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen?</translation>
<translation>Konnte nicht alle Abhängigkeiten auflösen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Components about to be removed.</source>
- <translation>Komponenten, die entfernt werden.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2.
</source>
<translation>Komponente %1 kann nicht installiert werden. Die Komponente wird nur als automatische Abhängigkeit von %2 installiert.
@@ -1827,6 +1831,16 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen?</translation>
<source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source>
<translation>Die geschätzte Größe des Installers von %1 würde die unterstützte maximale Größe ausführbarer Dateien überschreiten. Die Anwendung könnte möglicherweise nicht ausgeführt werden.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Components about to be removed:</source>
+ <translation>Zu löschende Komponenten:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install component %1. There was a problem loading this component, so it is marked unstable and cannot be selected.
+</source>
+ <translation>Komponente %1 kann nicht installiert werden. Es gab ein Problem beim Laden, daher wird sie als instabil gekennzeichnet und kann nicht ausgewählt werden.
+</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name>
@@ -2076,6 +2090,38 @@ Komponente %1 wird installiert</translation>
<source>Dependency cycle between components &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
<translation>Zyklische Abhängigkeit zwischen Komponenten entdeckt: &apos;%1&apos; und &apos;%2&apos;.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>
+Preparing to unpack components...</source>
+ <translation>
+Bereite Auspacken der Komponenten vor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 operations completed.</source>
+ <translation>%1 von %2 Schritten fertiggestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Unpacking components...</source>
+ <translation>
+Packe Komponenten aus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 operations rolled back.</source>
+ <translation>%1 von %2 Schritten rückgängig gemacht.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rollbacks complete.</source>
+ <translation>Rückgängigmachen erfolgreich abgeschlossen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 components installed.</source>
+ <translation>%1 von %2 Komponenten installiert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All components installed.</source>
+ <translation>Alle Komponenten installiert.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerGui</name>
@@ -2540,6 +2586,10 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk</translation>
<source>Please make sure that the current user has read access to file &quot;%1&quot; or try running %2 as an administrator.</source>
<translation>Bitte stellen Sie sicher, dass der aktuelle Benutzer Lesezugriff auf die Datei &quot;%1&quot; hat oder versuchen Sie, %2 als Administrator auszuführen.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Invalid value for &apos;max-concurrent-operations&apos;.</source>
+ <translation>Ungültiger Wert für &apos;max-concurrent-operations&apos;.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RemoteClient</name>
@@ -2782,20 +2832,88 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
<translation>Konnte Archiv &quot;%1&quot; nicht zum Lesen öffnen: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Error while reading contents of archive &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Fehler beim Lesen des Inhaltes des Archivs &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Fehler beim Auspacken von &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ExtractWorker</name>
<message>
- <source>Cannot prepare for file &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Datei &quot;%1&quot; konnte nicht vorbereitet werden</translation>
+ <source>Cannot open archive for reading: %1</source>
+ <translation>Archiv konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Extract for archive &quot;%1&quot; canceled.</source>
- <translation>Auspacken des Archives &quot;%1&quot; abgebrochen.</translation>
+ <source>Cannot read entry header: %1</source>
+ <translation>Der Kopf des Eintrages konnte nicht gelesen werden: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Fehler beim Auspacken von &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ <source>Cannot write entry &quot;%1&quot; to disk: %2</source>
+ <translation>Der Eintrag &quot;%1&quot; konnte nicht auf die Festplatte geschrieben werden: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::LibArchiveArchive</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive for reading: %1</source>
+ <translation>Archiv konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read entry header: %1</source>
+ <translation>Der Kopf des Eintrages konnte nicht gelesen werden: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry &quot;%1&quot; to disk: %2</source>
+ <translation>Der Eintrag &quot;%1&quot; konnte nicht auf die Festplatte geschrieben werden: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Konnte Datei &quot;%1&quot; nicht zum Schreiben öffnen: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot;for reading: %2</source>
+ <translation>Konnte Datei &quot;%1&quot; nicht zum Lesen öffnen: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Konnte Datei &quot;%1&quot; nicht zum Lesen öffnen: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry header for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Der Kopf des Eintrags &quot;%1&quot; konnte nicht auf die Festplatte geschrieben werden: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UninstallerCalculator</name>
+ <message>
+ <source>Deselected Components:</source>
+ <translation>Abgewählte Komponenten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components replaced by &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>Durch &quot;%1&quot; ersetzte Komponenten:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing virtual components without existing dependencies:</source>
+ <translation>Entferne virtuelle Komponenten ohne existierende Abhängigkeiten:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components dependency &quot;%1&quot; removed:</source>
+ <translation>Abhängigkeit der Komponente &apos;%1&apos; entfernt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components autodependency &quot;%1&quot; removed:</source>
+ <translation>Automatische Abhängigkeit der Komponente &apos;%1&apos; entfernt:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutApplicationDialog</name>
+ <message>
+ <source>About %1 installer</source>
+ <translation>Über %1 Installationswerkzeug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1 Maintenance Tool</source>
+ <translation>Über %1 Verwaltungswerkzeug</translation>
</message>
</context>
</TS>