diff options
author | Katja Marttila <katja.marttila@qt.io> | 2023-04-24 14:20:28 +0300 |
---|---|---|
committer | Katja Marttila <katja.marttila@qt.io> | 2023-05-02 13:01:38 +0300 |
commit | b2fa4af384934e130e888826ce94eb20a0d5f694 (patch) | |
tree | 7b9f7d09842879df33235a32ec99fedfd797cc55 /src | |
parent | 251ab327665e80db8df1e0dac296b82da62cc50f (diff) |
Update Portuguese translation
Task-number: QTIFW-3049
Change-Id: I4fb3f66011d473f6890426a59cfe1155c4255d70
Reviewed-by: Arttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io>
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_pt.ts | 108 |
1 files changed, 76 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts index b604cd1fa..81fa12b9e 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts @@ -232,6 +232,10 @@ <source>Clear cache</source> <translation>Limpar cache</translation> </message> + <message> + <source>Clearing cache...</source> + <translation>Limpando cache...</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -410,6 +414,10 @@ <source>Invalid content in "%1".</source> <translation>O conteúdo em "%1" é inválido.</translation> </message> + <message> + <source>This may be solved by restarting the application after clearing the cache from:</source> + <translation>Esta situação pode ficar resolvida se reiniciar a aplicação após limpar a cache:</translation> + </message> </context> <context> <name>BinaryLayout</name> @@ -470,18 +478,6 @@ <translation>Em modo de atualização os componentes não podem descendentes.</translation> </message> <message> - <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2</source> - <translation>Ocorreu um erro a abrir o ficheiro da interface "%1": %2</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2</source> - <translation>Ocorreu um erro a carregar o ficheiro da interface do utilizador "%1":%2</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open the requested license file "%1": %2</source> - <translation>Ocorreu um erro a abrir o ficheiro de licença "%1": %2</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> @@ -501,6 +497,30 @@ <source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source> <translation>Ocorreu um erro ao carregar o componente selecionado. Este componente não pode ser instalado.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>Ocorreu um erro a abrir o ficheiro da interface "%1": %2. + +%3 "%4"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>Ocorreu um erro a carregar o ficheiro da interface do utilizador "%1":%2. + +%3 "%4"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open the requested license file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>Ocorreu um erro a abrir o ficheiro de licença "%1": %2. + +%3 "%4"</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::ComponentModel</name> @@ -1002,6 +1022,10 @@ Erro ao carregar %2</translation> <source>Cannot find missing dependency "%1" for "%2".</source> <translation>Não foi possível encontrar a dependência "%1" para "%2".</translation> </message> + <message> + <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component "%1" would be uninstalled because its dependency "%2" is marked for uninstallation with reason: "%3".</source> + <translation>Foi detetado uma dependência impossível de resolver. A instalação do componente "%1" teria de ser desinstalado devido à dependência "%2" que se encontra sinalizada para desinstalar por: "%3".</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::InstallIconsOperation</name> @@ -1256,7 +1280,19 @@ Erro ao carregar %2</translation> </message> <message> <source>Clearing the cache directory and restarting the application may solve this.</source> - <translation>Limpar o diretório de cache e reiniciar o aplicativo pode resolver isso.</translation> + <translation>Limpar o diretório de cache e reiniciar o aplicativo pode resolver esta situação.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception during updating cache.</source> + <translation>Ocorreu um erro durante a actualização da cache.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open extracted file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Não foi possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Não foi possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2</translation> </message> </context> <context> @@ -1447,10 +1483,6 @@ De certeza que deseja continuar?</translation> <translation>Não é possível instalar %1. O componente não foi encontrado.</translation> </message> <message> - <source>Running processes found.</source> - <translation>Foram encontrados processos em execução.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator.</source> <translation>Não foi possível obter os direitos de acesso necessários durante a execução na linha de comandos. Por favor, reinicie a aplicação com privilégios de administrador.</translation> </message> @@ -1510,6 +1542,10 @@ De certeza que deseja continuar?</translation> <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. You may select another location for the temporary files by modifying the local cache path from the installer settings.</source> <translation>Não há espaço em disco suficiente para armazenar arquivos temporários! %1 estão disponíveis, enquanto o mínimo necessário é %2. Você pode selecionar outro local para os arquivos temporários modificando o caminho do cache local nas configurações do instalador.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot resolve components to uninstall.</source> + <translation>Não foi possível resolver os componentes a serem desinstalados</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name> @@ -1738,10 +1774,6 @@ De certeza que deseja continuar?</translation> <translation>Não é possível recuperar metadados: %1</translation> </message> <message> - <source>Cannot add temporary update source information.</source> - <translation>Não é possível adicionar informações de fontes de atualização temporária.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot find any update source information.</source> <translation>Não é possível encontrar informações de fonte de atualização.</translation> </message> @@ -1839,7 +1871,7 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <name>QInstaller::IntroductionPage</name> <message> <source>Welcome</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bem-vindo</translation> </message> <message> <source>Welcome to the %1 Setup.</source> @@ -1945,10 +1977,6 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <translation>Desselecione todos os componentes na visualização em árvore.</translation> </message> <message> - <source>&Browse QBSP files</source> - <translation>&Procurar ficheiros QBSP</translation> - </message> - <message> <source>Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories.</source> <translation>Selecione ficheiro "Qt Board Support Package" para instalar conteúdo adicional que não está disponível nos repositórios online.</translation> </message> @@ -1992,6 +2020,18 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <source>Search</source> <translation>Pesquisa</translation> </message> + <message> + <source>Browse &QBSP files</source> + <translation>Selecionar ficheiros do tipo &QBSP</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>Selecione</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Erro</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::TargetDirectoryPage</name> @@ -2269,7 +2309,7 @@ Em alternativa, pode aceitar a alteração de permissões de acesso caso seja so </message> <message> <source>Categories</source> - <translation type="unfinished">Selecionar categorias</translation> + <translation>Categorias</translation> </message> </context> <context> @@ -2460,6 +2500,10 @@ Em alternativa, pode aceitar a alteração de permissões de acesso caso seja so <source>Try again</source> <translation>Tente novamente</translation> </message> + <message> + <source>Cannot download %1. Cannot create directory for "%2"</source> + <translation>Não é possível fazer o descarregamento de %1. Não é possível criar o diretório "%2"</translation> + </message> </context> <context> <name>Job</name> @@ -2731,10 +2775,6 @@ Em alternativa, pode aceitar a alteração de permissões de acesso caso seja so <translation>Não é possível ler "%1"</translation> </message> <message> - <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source> - <translation>Ocorreu um erro a análisar %1 em %2, %3: %4</translation> - </message> - <message> <source>Root element %1 unexpected, should be "Updates".</source> <translation>Não é esperado este elemento raiz %1. Deveria ser 'Updates'.</translation> </message> @@ -2778,7 +2818,7 @@ Em alternativa, pode aceitar a alteração de permissões de acesso caso seja so </message> <message> <source>Information</source> - <translation type="unfinished">Informação do componente</translation> + <translation>Informação do componente</translation> </message> </context> <context> @@ -2985,6 +3025,10 @@ Em alternativa, pode aceitar a alteração de permissões de acesso caso seja so <source>Cannot synchronize invalidated cache.</source> <translation>Não é possível sincronizar o cache invalidado.</translation> </message> + <message> + <source>Unknown register mode selected!</source> + <translation>Foi selecionado um modo de registo desconhecido.</translation> + </message> </context> <context> <name>TabController</name> |