From 9bb32f97084ab574094c4ca54e7d875d2eb90375 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Katja Marttila Date: Fri, 17 Sep 2021 11:10:43 +0300 Subject: Add Portuquese translation Task-number: QTIFW-2095 Change-Id: I7c32fd1cccbc2f846f079c46334a83744fc1ab0b Reviewed-by: Samuel Mira Reviewed-by: Arttu Tarkiainen --- src/sdk/translations/ifw_pt.ts | 2786 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts | 2712 ------------------------------------ 2 files changed, 2786 insertions(+), 2712 deletions(-) create mode 100644 src/sdk/translations/ifw_pt.ts delete mode 100644 src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts new file mode 100644 index 000000000..a616a5b56 --- /dev/null +++ b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts @@ -0,0 +1,2786 @@ + + + + + QInstaller::ProxyCredentialsDialog + + Dialog + Diálogo + + + The proxy %1 requires a username and password. + A conexão "proxy" %1 requer um nome de utilizador e senha. + + + Username: + Nome de utilizador: + + + Username + Nome de utilizador + + + Password: + Senha: + + + Password + Senha + + + Proxy Credentials + Utilizador/Senha da conexão proxy + + + + QInstaller::ServerAuthenticationDialog + + Server Requires Authentication + O servidor requer Autenticação + + + You need to supply a username and password to access this site. + É necessário fornecer um nome de utilizador e senha para aceder a este site. + + + Username: + Nome de utilizador: + + + Password: + Senha: + + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + + Dialog + + Http authentication required + É necessária autenticação HTTP + + + You need to supply a Username and Password to access this site. + É necessário fornecer um nome de utilizador e senha para aceder a este site. + + + Username: + Nome de utilizador: + + + Password: + Senha: + + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + + SettingsDialog + + Settings + Configurações + + + Network + Rede + + + No proxy + Sem proxy + + + System proxy settings + Configurações de conexão proxy do sistema + + + Manual proxy configuration + Configuração manual de conexão proxy + + + HTTP proxy: + Proxy HTTP: + + + Port: + Porta: + + + FTP proxy: + Proxy FTP: + + + Repositories + Repositórios + + + Add Username and Password for authentication if needed. + Se necessário insira nome de utilizador e senha para autenticação. + + + Use temporary repositories only + Usar apenas repositórios temporários + + + Add + Adicionar + + + Remove + Remover + + + Test + Testar + + + Show Passwords + Mostrar Senhas + + + Check this to use repository during fetch. + Selecione para usar o repositório durante a pesquisa. + + + Add the username to authenticate on the server. + Insira o nome de utilizador para autenticação no servidor. + + + Add the password to authenticate on the server. + Insira a senha para autenticação no servidor. + + + The server's URL that contains a valid repository. + URL dos servidores que conteem um repositório válido. + + + An error occurred while testing this repository. + Ocorreu um erro durante o teste deste repositório. + + + The repository was tested successfully. + O repositório foi testado com sucesso. + + + Do you want to disable the repository? + Deseja desativar o repositório? + + + Do you want to enable the repository? + Deseja ativar o repositório? + + + Hide Passwords + Ocultar Senhas + + + Use + Usar + + + Username + Nome de utilizador + + + Password + Senha + + + Repository + Repositório + + + Default repositories + Repositórios por defeito + + + Temporary repositories + Repositórios temporários + + + User defined repositories + Repositórios definidos pelo utilizador + + + Select All + Selecionar Todos + + + Deselect All + Deselecionar Todos + + + + QObject + + Error acquiring admin rights + Ocorreu um erro ao adquirir privilégios de administrador + + + Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system. + Existe outra instância %1 em execução. Espere até que termine ou feche-a ou reinicie o sistema. + + + Cannot start installer binary as updater. + Não é possível iniciar o instalador para atualizar. + + + Cannot start installer binary as package manager. + Não é possível iniciar o instalador como gestor de pacotes. + + + Cannot start installer binary as uninstaller. + Não é possível iniciar o instalador para desinstalar. + + + Empty repository list for option 'addRepository'. + A lista de repositórios está vazia para a opção 'Adicionar Repositório'. + + + Empty repository list for option 'addTempRepository'. + A lista de repositórios está vazia para a opção 'Adicionar Repositório Temporário'. + + + Empty repository list for option 'setTempRepository'. + A lista de repositórios está vazia para a opção 'Selecionar Repositório Temporário'. + + + Empty repository list for option 'installCompressedRepository'. + A lista de repositórios está vazia para a opção 'Instalar Repositório Comprimido'. + + + The file %1 does not exist. + O ficheiro %1 não existe. + + + Arguments missing for option %1 + Faltam argumentos para a opção %1 + + + Invalid button value %1 + Valor de botão %1 não é válido + + + Incorrect arguments for %1 + Os argumentos para %1 estão incorretos + + + Please make sure that the current user has read access to file "%1" or try running %2 as an administrator. + Por favor verique que o utilizador atual tem permissões de leitura ao ficheiro &quot;%1&quot; ou execute %2 como administrador. + + + + QInstaller + + No marker found, stopped after %1. + Näo foi encontrado marcador.Processo Interrompido após %1. + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para gravação: %2 + + + Read failed after %1 bytes: %2 + Ocorreu um erro na leitura após %1 bytes: %2 + + + Copy failed: %1 + Ocorreu um erro na cópia: %1 + + + Write failed after %1 bytes: %2 + Ocorreu um erro a guardar após %1 bytes: %2 + + + bytes + bytes + + + KB + KB + + + MB + MB + + + GB + GB + + + TB + TB + + + PB + PB + + + EB + EB + + + ZB + ZB + + + YB + YB + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + Cannot copy file from "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o ficheiro de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot move file from "%1" to "%2": %3 + Não é possível mover o ficheiro de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + Cannot open temporary file: %1 + Não é possível abrir o ficheiro temporário: %1 + + + Cannot open temporary file for template %1: %2 + Não é possível abrir o ficheiro temporário para o modelo %1: %2 + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o ficheiro de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot copy file "%1" to "%2". + Não é possível copiar ficheiro "%1" para "%2". + + + The specified module could not be found. + Não é possível encontrar o módulo selecionado. + + + Invalid content in "%1". + O conteúdo em "%1" é inválido. + + + + BinaryLayout + + Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. + Não é possível avançar até %1 para ler o numero de metadados. + + + Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. + Não é possível avançar até %1 para ler o segmento da coleção de recursos. + + + Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. + Ocorreu uma incompatibilidade inesperada de meta recursos. Formam lidos %1, eram esperados: %2. + + + + BinaryContent + + Cannot seek to %1 to read the operation data. + Não é possível avançar até %1 para ler os dados. + + + Cannot seek to %1 to read the resource collection block. + Não é possível avançar até %1 para ler o conjunto de recursos. + + + Cannot open meta resource %1. + Não é possível abrir o meta recurso %1. + + + + QInstaller::Resource + + Cannot open resource %1 for reading. + Não é possível abrir o recurso %1 para leitura. + + + Read failed after %1 bytes: %2 + Ocorreu um erro na leitura após %1 bytes: %2 + + + Write failed after %1 bytes: %2 + Ocorreu um erro a guardar após %1 bytes: %2 + + + + ResourceCollectionManager + + Cannot open resource %1: %2 + Não é possível abrir o recurso %1: %2 + + + + QInstaller::Component + + Components cannot have children in updater mode. + Em modo de atualização os componentes não podem descendentes. + + + Cannot open the requested UI file "%1": %2 + Ocorreu um erro a abrir o ficheiro da interface "%1": %2 + + + Cannot load the requested UI file "%1": %2 + Ocorreu um erro a carregar o ficheiro da interface do utilizador "%1":%2 + + + Cannot open the requested license file "%1": %2 + Ocorreu um erro a abrir o ficheiro de licença "%1": %2 + + + Error + Erro + + + Error: Operation %1 does not exist. + Erro: A operação %1 não existe. + + + Cannot resolve isDefault in %1 + Não é possível encontrar a propriedade "isDefault" em %1 + + + Update Info: + Informação da Atualização: + + + There was an error loading the selected component. This component cannot be installed. + Ocorreu um erro ao carregar o componente selecionado. Este componente não pode ser instalado. + + + + QInstaller::ComponentModel + + Component is marked for installation. + Componente está selecionado para instalação. + + + Component is marked for uninstallation. + Componente está selecionado para desinstalação. + + + Component is installed. + Componente está instalado. + + + Component is not installed. + Componente não está instalado. + + + Component Name + Nome do Componente + + + Action + Ação + + + Installed Version + Versão Instalada + + + New Version + Nova Versão + + + Release Date + Data de Lançamento + + + Size + Tamanho + + + + QInstaller::ConsumeOutputOperation + + <to be saved installer key name> <executable> [argument1] [argument2] [...] + <a salvar propriedade do instalador> <executável> [argumento1] [argumento2] [...] + + + Needed installer object in %1 operation is empty. + O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. + + + Cannot save the output of "%1" to an empty installer key value. + Não é possível guardar o retorno de "%1" numa chave de instalação vazia. + + + File "%1" does not exist or is not an executable binary. + O ficheiro "%1" não existe ou não é executável. + + + Running "%1" resulted in a crash. + Ocorreu uma saida abrupta durante a execução de "%1". + + + + QInstaller::CopyDirectoryOperation + + <source> <target> ["forceOverwrite"] + <fonte> <destino> ["forceOverwrite"] + + + Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified. + Argumento inválido em %1: Caso seja especificado, o terceiro argumento tem de ser "forceOverwrite". + + + Invalid argument in %1: Directory "%2" is invalid. + Argumento inválido em %1: O diretório "%2" não é válido. + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + Failed to overwrite "%1". + Falha ao guardar "%1". + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o ficheiro de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot remove file "%1". + Não é possível remover o ficheiro "%1". + + + + QInstaller::CopyFileTask + + Invalid task item count. + Contagem do numero de itens da tarefa não é válida. + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2 + + + Writing to file "%1" failed: %2 + Ocorreum um erro na escrita no ficheiro "%1": %2 + + + + QInstaller::CreateDesktopEntryOperation + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1": %2 + + + Failed to overwrite file "%1". + Falha ao guardar o ficheiro "%1". + + + Cannot write desktop entry to "%1". + Não é possível guardar a propriedade de área de trabalho em "%1". + + + + QInstaller::CreateLinkOperation + + Cannot create link from "%1" to "%2". + Não é possível criar a ligação de "%1" para "%2". + + + Cannot remove link from "%1" to "%2". + Não é possível remover a ligação de "%1" para "%2". + + + + QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation + + Cannot set permissions for file "%1". + Não é possível definir permissões para o ficheiro "%1". + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot move file "%1" to "%2": %3 + Não é possível mover o ficheiro "%1" para "%2": %3 + + + Installer at "%1" needs to be an offline one. + O instalador em "%1" necessita ser offline. + + + Cannot create path "%1". + Não é possível criar caminho de diretórios "%1". + + + Cannot remove directory "%1". + Não é possível remover diretório "%1". + + + Cannot open file "%1" for reading. + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura. + + + Cannot read file "%1": %2 + Não é possível ler o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot create target directory: "%1". + Não é possível criar o diretório: "%1". + + + Unknown exception caught: %1. + Ocorreu uma exceção desconhecida: %1. + + + Removing file "%1". + A remover o ficheiro "%1". + + + Cannot remove file "%1". + Não é possível remover o ficheiro "%1". + + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + Cannot create archive "%1": %2 + Não é possível criar o ficheiro "%1": %2 + + + + QInstaller::CreateShortcutOperation + + <target> <link location> [target arguments] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."] + <destino> <localização da ligação> [argumentos] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."] + + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + Failed to overwrite "%1": %2 + Falha ao guardar "%1": %2 + + + Cannot create link "%1": %2 + Não é possível criar a ligação "%1": %2 + + + + QInstaller::DownloadArchivesJob + + Canceled + Cancelado + + + Downloading hash signature failed. + Ocorreu um erro ao descarregar assinatura do "hash". + + + Download Error + Erro a descarregar + + + Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. + A verificação do "hash" durante o descarregamento falhou. Este é um erro temporário. Por favor, tente novamente. + + + Cannot verify Hash + Não é possível verificar o "hash" + + + Cannot download archive %1: %2 + Não é possível descarregar o ficheiro %1: %2 + + + Cannot fetch archives: %1 +Error while loading %2 + Não é possível abrir ficheiros: %1 +Erro ao carregar %2 + + + Downloading archive "%1" for component %2. + A descarregar ficheiro "%1" para o componente %2. + + + Scheme %1 not supported (URL: %2). + Sintaxe %1 não suportado (URL: %2). + + + Cannot find component for %1. + Não é possível encontrar o componente para %1. + + + %1 of %2 + %1 de %2 + + + %1 downloaded. + %1 descarregado. + + + %n day(s), + + %n dia, + %n dias, + + + + %n hour(s), + + %n hora, + %n horas, + + + + %n minute(s) + + %n minuto + %n minutos + + + + %n second(s) + + %n segundo + %n segundos + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - resta %1%2%3%4 . + + + - unknown time remaining. + - o tempo restante é desconhecido. + + + Archive: + Ficheiro Comprimido: + + + Total: + Total: + + + + QInstaller::Downloader + + Target file "%1" already exists but is not a file. + O caminho de destino "%1" já existe, mas não é um ficheiro. + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + %2 is a sentence describing the error + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2 + + + File "%1" not open for writing: %2 + %2 is a sentence describing the error. + O ficheiro "%1" não foi aberto para escrita: %2 + + + Writing to file "%1" failed: %2 + %2 is a sentence describing the error. + Ocorreu um erro na escrita do ficheiro "%1": %2 + + + Redirect loop detected for "%1". + Ciclo de redirecionamentos detectado para "%1". + + + Network error while downloading '%1': %2. + Ocorreu um erro de rede durante o descarregamento de '%1': %2. + + + Unknown network error while downloading "%1". + %1 is a sentence describing the error + Ocorreu um erro de rede desconhecido durante o descarregamento de "%1". + + + Network transfers canceled. + Transferências na rede canceladas. + + + Pause and resume not supported by network transfers. + As transferências de rede não suportam a Pausa e Retoma. + + + Invalid source URL "%1": %2 + %2 is a sentence describing the error + A URL "%1" não é válida: %2 + + + + AuthenticationRequiredException + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + Proxy requires authentication. + A conexão "proxy" requer autenticação. + + + + QInstaller::ElevatedExecuteOperation + + Cannot start detached: "%1" + Não é possível iniciar isoladamente: "%1" + + + Cannot start: "%1": %2 + Não é possível iniciar: "%1": %2 + + + Program crashed: "%1" + Programa retornou abruptamente: "%1" + + + Execution failed (Unexpected exit code: %1): "%2" + Ocorreu um erro na execução (código de saída inesperado:%1): "%2" + + + + UpdateOperation + + Cannot write to registry path %1. + Não é possível guardar no caminho do registro %1. + + + Registry path %1 is not writable. + O caminho do registro %1 não é gravável. + + + exactly %1 + exatamente %1 + + + at least %1 + pelo menos %1 + + + not more than %1 + não mais que %1 + + + %1 or %2 + %1 ou %2 + + + %1 to %2 + %1 a %2 + + + Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected. + + Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados. + Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados. + + + + Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3. + + Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados no formulário %3. + Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados no formulário %3. + + + + Renaming file "%1" to "%2" failed: %3 + A renomeação do ficheiro "%1" para "%2" falhou: %3 + + + + QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation + + Cannot get package manager core. + Não é possível obter gestor de pacotes. + + + This process should be stopped before continuing: %1 + Este processo tem de ser interrompido antes de continuar: %1 + + + These processes should be stopped before continuing: %1 + Esses processos teem de ser interrompidos antes de continuar: %1 + + + + QInstaller::GlobalSettingsOperation + + Settings are not writable. + Configurações não são graváveis. + + + Failed to write settings. + Falha ao guardar configurações. + + + + InstallerCalculator + + Components added as automatic dependencies: + Componentes adicionados como dependências automáticamente: + + + Components added as dependency for "%1": + Componentes adicionados como dependência para "%1": + + + Components that have resolved dependencies: + Componentes que concluiram as dependências: + + + Selected components without dependencies: + Componentes selecionados sem dependências: + + + Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2" + Foi detectado um ciclo recursivo, componente "%1" já foi adicionado com o motivo: "%2" + + + Cannot find missing dependency "%1" for "%2". + Não foi possível encontrar a dependência "%1" para "%2". + + + + QInstaller::InstallIconsOperation + + <source path> [vendor prefix] + <caminho origem> [prefixo de fornecedor] + + + Invalid Argument: source directory must not be empty. + Argumento Inválido: o diretório de origem não pode estar vazio. + + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1": %2 + + + Failed to overwrite "%1": %2 + Ocorreu um erro ao guardar "%1": %2 + + + Failed to copy file "%1": %2 + Ocorreu um erro ao copiar o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + + Lib7z + + Internal code: %1 + Código interno: %1 + + + Not enough memory + Não há memória suficiente + + + Error: %1 + Erro: %1 + + + Cannot retrieve property %1 for item %2. + Não é possível obter a propriedade %1 do item %2. + + + Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3. + Propriedade %1 do item %2 não é do tipo "VT_FILETIME", mas %3. + + + Cannot convert UTC file time to system time. + Não é possível converter a hora do ficheiro UTC na hora do sistema. + + + Cannot load codecs. + Não é possível carregar codecs. + + + Cannot open archive "%1". + Não é possível abrir o ficheiro "%1". + + + Cannot retrieve number of items in archive. + Não é possível recuperar o número de itens no ficheiro. + + + Cannot retrieve path of archive item "%1". + Não é possível recuperar o caminho do ficheiro "%1". + + + Unknown exception caught (%1). + Foi detectada uma exceção desconhecida (%1). + + + Cannot create temporary file: %1 + Não é possível criar ficheiro temporário: %1 + + + Unsupported archive type. + Tipo de ficheiro não suportado. + + + Cannot create archive "%1" + Não é possível criar o ficheiro "%1" + + + Cannot create archive "%1": %2 + Não é possível criar o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot remove old archive "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro antigo "%1": %2 + + + Cannot rename temporary archive "%1" to "%2": %3 + Não é possível renomear o ficheiro temporário "%1" para "%2": %3 + + + Unknown exception caught (%1) + Foi detectada uma exceção desconhecida (%1) + + + + DirectoryGuard + + Path "%1" exists but is not a directory. + O caminho "%1" existe, mas não é um diretório. + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + + ExtractCallbackImpl + + Cannot retrieve path of archive item %1. + Não é possível obter o caminho do item do ficheiro "%1". + + + Cannot remove already existing symlink %1. + Não é possível remover a ligação simbólica já existente %1. + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2 + + + Cannot create symlink at "%1". Another one is already existing. + Não é possível criar a ligação simbólica em "%1". Já existe uma ligação simbólica. + + + Cannot read symlink target from file "%1". + Não é possível obter o destino da ligação simbólica do ficheiro "%1". + + + Cannot create symlink at %1: %2 + Não é possível criar a ligação simbólica em %1:%2 + + + + QInstaller::LicenseOperation + + No license files found to copy. + Nenhum ficheiro de licença encontrado para copiar. + + + Needed installer object in %1 operation is empty. + O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. + + + Can not write license file "%1". + Não é possível guardar o ficheiro de licença "%1". + + + No license files found to delete. + Não foi encontrado ficheiro de licença para ser excluído. + + + + QInstaller::LineReplaceOperation + + Invalid argument in %1: Empty search argument is not supported. + Argumento em %1 não é válido : O argumento de pesquisa vazio não é compatível. + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2 + + + + QInstaller::MetadataJob + + Missing package manager core engine. + O motor principal do gestor de pacotes não está disponível. + + + Preparing meta information download... + A preparar o descarregamento de metadados... + + + Unpacking compressed repositories. This may take a while... + A descompactar repositórios. Por favor espere... + + + Metadata download canceled. + Descarregamento de metadados cancelado. + + + Unknown exception during extracting. + Ocorreu uma exceção desconhecida durante a extração. + + + Missing proxy credentials. + Falta utilizador/senha para conexão proxy. + + + Authentication failed. + Falha na autenticação. + + + Unknown exception during download. + Ocorreu uma exceção desconhecida durante o descarregamento. + + + Checksum mismatch detected for "%1". + Incompatibilidade detectada na verificação para "%1". + + + Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 + A obter metadados do repositório remoto...%1/%2 + + + Retrieving meta information from remote repository... + A obter metainformação do repositório remoto... + + + Failure to fetch repositories. + Ocorreu um erro ao obter repositórios. + + + Extracting meta information... + A extrair metadados... + + + Error while extracting archive "%1": %2 + Ocorreu um erro ao extrair o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + + QInstaller::FileTaskObserver + + %1 of %2 + %1 de %2 + + + %1 received. + %1 recebido. + + + (%1/sec) + (%1/segundo) + + + %n day(s), + + %n dia, + %n dias, + + + + %n hour(s), + + %n hora, + %n horas, + + + + %n minute(s) + + %n minuto + %n minutos + + + + %n second(s) + + %n segundo + %n segundos + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - %1%2%3%4 restantes. + + + - unknown time remaining. + - tempo restante desconhecido. + + + + QInstaller::PackageManagerCore + + Error writing Maintenance Tool + Erro ao guardar a Ferramenta de Manutenção + + + +Downloading packages... + +A descarregar pacotes... + + + Installation canceled by user. + Instalação cancelada pelo utilizador. + + + All downloads finished. + Todos os descarregamentos terminados. + + + Canceling the Installer + A cancelar o Instalador + + + Authentication Error + Erro na Autenticação + + + Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1. + Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque não foi possível obter privilégios de administrador: %1. + + + Unknown error. + Erro desconhecido. + + + Some components could not be removed completely because an unknown error happened. + Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque ocorreu um erro desconhecido. + + + The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. + O diretório selecionado já existe e contém uma instalação. Escolha um destino diferente para instalação. + + + Warning + Aviso + + + You have selected an existing, non-empty directory for installation. +Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. +It is not advisable to install into this directory as installation might fail. +Do you want to continue? + Você selecionou para instalação um diretório existente que não se encontra vazio. +O diretório será completamente apagado na desinstalação deste aplicativo. +Não é aconselhável instalar neste diretório uma vez que a instalação pode falhar. +De certeza que deseja continuar? + + + You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. + Você selecionou um ficheiro ou uma ligação simbólica já existente. Por favor selecione um destino diferente para a instalação. + + + The installation path cannot be empty, please specify a valid directory. + O caminho da instalação não pode estar vazio. Por favor selecione um diretório válido. + + + The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. + O caminho da instalação não pode ser relativo. Por favor selecione um caminho absoluto. + + + The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. + O caminho ou diretório de instalação contém caracteres não ASCII. Atualmente, isso não é suportado! Por favor, escolha um caminho ou diretório de instalação diferente. + + + As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. + Uma vez que o diretório de instalação foi removido, não é permitido a instalação em %1. + + + The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. + O caminho selecionado é muito longo, por favor, selecione um caminho válido mais pequeno. + + + The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. + O caminho selecionado não é válido, por favor, selecione um caminho válido. + + + The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. + O caminho selecionado não é válido, por favor, selecione uma unidade de disco válida. + + + The installation path must not end with '.', please specify a valid directory. + O caminho da instalação não pode terminar com '.', por favor, selecione um diretório válido. + + + The installation path must not contain "%1", please specify a valid directory. + O caminho da instalação não deve conter "%1", por favor, selecione um diretório válido. + + + Application not running in Package Manager mode. + Aplicação não executada no modo Gestão de Pacotes. + + + No installed packages found. + Não foi encontrado nenhum pacote instalado. + + + Application running in Uninstaller mode. + Aplicação a ser executada no modo de desinstalar. + + + There is an important update available, please run the updater first. + Existe uma atualização importante disponível. Por favor, execute primeiro o atualizador. + + + Cannot resolve all dependencies. + Não é possível obter todas as dependências. + + + Components about to be removed. + Componentes a serem removidos. + + + Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2. + + Não é possível instalar o componente %1. O componente é instalado apenas como dependência automática de %2. + + + + Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents. + + Não é possível instalar o componente %1. O componente não é verificável, o que significa que um dos subcomponentes deve ser selecionado. + + + + Component %1 already installed + + Componente %1 já foi instalado + + + + Cannot install %1. Component is virtual. + + Não é possível instalar %1. É um componente virtual. + + + + Cannot install %1. Component not found. + + Não é possível instalar %1. O componente não foi encontrado. + + + + Running processes found. + Foram encontrados processos em execução. + + + Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator. + Não foi possível obter os direitos de acesso necessários durante a execução na linha de comandos. Por favor, reinicie a aplicação com privilégios de administrador. + + + Error while elevating access rights. + Erro ao obter os privilégios de acesso. + + + Error + Erro + + + Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while the minimum required is %2. + Não há espaço em disco suficiente para armazenar ficheiros temporários e a instalação. Estão disponíveis %1, mas é necessário no mínimo %2. + + + Not enough disk space to store all selected components! %1 are available, while the minimum required is %2. + Não há espaço em disco suficiente para armazenar todos os componentes selecionados! Estão disponíveis %1, mas é necessário no mínimo %2. + + + Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. + Não há espaço em disco suficiente para armazenar ficheiros temporários! Estão disponíveis %1, mas é necessário no mínimo %2. + + + The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. + O volume que selecionou para instalação tem espaço suficiente para instalação, mas posteriormente terá menos de 1% do espaço disponível. + + + The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. + O volume que selecionou para instalação tem espaço suficiente para instalação, mas posteriormente terá menos de 100 MB disponíveis. + + + Installation will use %1 of disk space. + É necessário %1 de espaço em disco para a instalação. + + + Invalid + inválido + + + User input is required but the output device is not associated with a terminal. + É necessário a interação com o utilizador, mas o dispositivo de saída não está associado a uma linha de comandos. + + + Cannot register component! Component with identifier %1 already exists. + Não é possível registar o componente! Já existe um componente com o identificador %1. + + + Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2. + + Não é possível instalar %1. O componente é descendente de um componente virtual %2. + + + + The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run. + O tamanho estimado do instalador é %1 e irá exceder o limite de tamanho executável de %2. A aplicação pode não iniciar. + + + + QInstaller::PackageManagerCorePrivate + + Unresolved dependencies + Dependências não resolvidas + + + Error + Erro + + + Access error + Ocorreu um erro de acesso + + + Format error + Ocorreu um erro de formato + + + Cannot write installer configuration to %1: %2 + Não é possível guardar a configuração do instalador em %1: %2 + + + Stop Processes + Interromper processos + + + These processes should be stopped to continue: + +%1 + Esses processos devem ser interrompidos para poder continuar: + +%1 + + + Installation canceled by user + Instalação cancelada pelo utilizador + + + Retry count exceeded + O numero de tentativas máximo foi excedido + + + Writing maintenance tool. + A guardar ferramenta de Manutenção. + + + Failed to seek in file %1: %2 + Falha ao procurar no ficheiro %1: %2 + + + Maintenance tool is not a bundle + A ferramenta de Manutenção não é um pacote + + + Cannot remove data file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro de dados "%1": %2 + + + Cannot write maintenance tool data to %1: %2 + Não é possível guardar os dados da ferramenta de Manutenção em %1: %2 + + + Cannot write maintenance tool to "%1": %2 + Não é possível gravar a ferramenta de Manutenção em "%1": %2 + + + Cannot remove temporary data file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro de dados temporário "%1": %2 + + + Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 + Não foi possível guardar dados da ferramenta de Manutenção em %1: %2 + + + Writing offline base binary. + A escrever o ficheiro binário base offline. + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + Cannot write offline binary to "%1": %2 + Não é possível guardar o ficheiro binário offline em "%1": %2 + + + Cannot remove temporary file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro temporário "%1": %2 + + + Variable 'TargetDir' not set. + Variável 'TargetDir' não está definida. + + + Preparing the installation... + A preparar a instalação... + + + It is not possible to install from network location + Não foi possível instalar a partir do local da rede + + + Creating local repository + A criar repositório local + + + Creating Maintenance Tool + A criar Ferramenta de Manutenção + + + +Installation finished! + +Instalação concluída! + + + +Installation aborted! + +Instalação cancelada! + + + It is not possible to run that operation from a network location + Não é possível iniciar a operação a partir de um local de rede + + + Removing deselected components... + A remover componentes deselecionados... + + + +Update finished! + +Atualização concluída! + + + +Update aborted! + +Atualização cancelada! + + + Removal completed successfully. + Desinstalação concluída com sucesso. + + + Removal aborted. + Desinstalação cancelada. + + + Cannot create target directory for installer. + Não é possível criar o diretório de destino para o instalador. + + + Preparing offline generation... + A preparar geração offline... + + + Preparing installer configuration... + A preparar a configuração do instalador... + + + Creating the installer... + A criar o instalador... + + + Failed to create offline installer. %1 + Ocorreu um erro ao criar o instalador offline. %1 + + + Cannot remove temporary directory "%1". + Não é possível remover o diretório temporário "%1". + + + Offline generation completed successfully. + A geração offline foi concluída com sucesso. + + + Offline generation aborted! + A geração offline foi cancelada! + + + +Installing component %1 + +A instalar o componente %1 + + + Installer Error + Erro na Instalação + + + Error during installation process (%1): +%2 + Ocorreu um erro durante o processo de instalação (%1): +%2 + + + Done + Concluído + + + Cannot prepare removal + Não é possível preparar a desinstalação + + + Cannot start removal + Não é possível iniciar a desinstalação + + + Error during removal process: +%1 + Ocorreu um erro durante o processo de desinstalação: +%1 + + + Unknown error + Erro desconhecido + + + Cannot retrieve remote tree %1. + Não é possível recuperar a árvore remota %1. + + + Failure to read packages from %1. + Falha ao ler pacotes de %1. + + + Cannot retrieve meta information: %1 + Não é possível recuperar metadados: %1 + + + Cannot add temporary update source information. + Não é possível adicionar informações de fontes de atualização temporária. + + + Cannot find any update source information. + Não é possível encontrar informações de fonte de atualização. + + + Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected. + Ciclo de inter-dependência entre os componentes "%1" e "%2" detectados. + + + + QInstaller::PackageManagerGui + + %1 Setup + Instalação %1 + + + Maintain %1 + Manutenção %1 + + + Do you want to cancel the installation process? + Deseja cancelar o processo de instalação? + + + Do you want to cancel the removal process? + Deseja cancelar o processo de desinstalação? + + + Do you want to quit the installer application? + Deseja sair do instalador? + + + Do you want to quit the uninstaller application? + Deseja sair do desinstalador? + + + Do you want to quit the maintenance application? + Deseja sair do aplicativo de Manutenção? + + + %1 Question + Pergunta %1 + + + Settings + Configurações + + + Specify proxy settings and configure repositories for add-on components. + Configure a conexão "proxy" e os repositórios para componentes complementares. + + + Error + Erro + + + It is not possible to install from network location. +Please copy the installer to a local drive + Não é possível instalar a partir de um local na rede. +Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local + + + + QInstaller::IntroductionPage + + Setup - %1 + %1 - Configuração + + + Welcome to the %1 Setup Wizard. + Bem-vindo ao Assistente de Configuração %1. + + + &Add or remove components + &Adicionar ou remover componentes + + + &Update components + At&ualizar componentes + + + &Remove all components + &Remover todos os componentes + + + Retrieving information from remote installation sources... + A recuperar informações das fontes de instalações remotas... + + + At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. + Para que esta ação seja bem-sucedida, é necessário pelo menos um repositório válido e ativo. + + + No updates available. + Nenhuma atualização disponível. + + + Only local package management available. + Apenas gestãoo de pacotes locais disponível. + + + &Quit + Sair + + + There is an important update available. Please select '%1' first + Está disponível uma actualização importante. Por falor selecione primeiro '%1' + + + + QInstaller::LicenseAgreementPage + + License Agreement + Contrato de Licença + + + Alt+A + Agree license + Alt+A + + + Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. + Por favor, leia o seguinte contrato de licença. Para continuar com a instalação, deverá aceitar os termos e condições contidos neste contrato . + + + I accept the license. + Eu aceito a licença. + + + Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. + Por favor, leia o seguinte contrato de licença. Para continuar com a instalação, deverá aceitar os termos e condições contidos neste contrato . + + + I accept the licenses. + Eu aceito as licenças. + + + + QInstaller::ComponentSelectionPage + + Alt+A + Select default components + Alt+A + + + Def&ault + Def&eito + + + Select default components in the tree view. + Selecione os componentes por defeito na vista de árvore. + + + Alt+R + Reset to already installed components + Alt+R + + + &Reset + &Reverter + + + Reset all components to their original selection state in the tree view. + Reverter todos os componentes para o seu estado original na visualização em árvore. + + + Alt+S + Select all components + Alt+S + + + &Select All + &Selecionar Todos + + + Select all components in the tree view. + Selecione todos os componentes na visualização em árvore. + + + Alt+D + Deselect all components + Alt+D + + + &Deselect All + &Desmarcar Todos + + + Deselect all components in the tree view. + Desselecione todos os componentes na visualização em árvore. + + + &Browse QBSP files + &Procurar ficheiros QBSP + + + Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories. + Selecione ficheiro "Qt Board Support Package" para instalar conteúdo adicional que não está disponível nos repositórios online. + + + Filter the enabled repository categories + Filtrar as categorias de repositório habilitadas para seleção. + + + This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. + Este componente ocupará aproximadamente %1 na sua unidade de disco rígido. + + + Open File + Abrir ficheiro + + + Select Components + Selecionar Componentes + + + Please select the components you want to update. + Por favor, selecione os componentes que você deseja atualizar. + + + Please select the components you want to install. + Por favor, selecione os componentes que você deseja instalar. + + + Please select the components you want to uninstall. + Por favor, selecione os componentes que você deseja desinstalar. + + + Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated. + Selecione componentes para os instalar. Deselecione componentes instalados para desinstalá-los. Os componentes previamente instalados não serão atualizados. + + + Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update. + Os componentes obrigatórios precisam ser atualizados antes de selecionar outros componentes para atualizar. + + + + QInstaller::TargetDirectoryPage + + Installation Folder + Pasta de Instalação + + + Please specify the directory where %1 will be installed. + Por favor selecione o diretório onde %1 será instalado. + + + Alt+R + Browse file system to choose a file + Alt+R + + + B&rowse... + P&rocurar... + + + Browse file system to choose the installation directory. + Selecione o diretório de instalação. + + + Select Installation Folder + Selecione a Pasta de Instalação + + + + QInstaller::StartMenuDirectoryPage + + Start Menu shortcuts + Atalhos do Menu Iniciar + + + Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new directory. + Selecione, no Menu Iniciar, o local onde criar os atalhos do programa. Também é possível inserir um nome para criar um novo diretório. + + + + QInstaller::ReadyForInstallationPage + + U&ninstall + Desi&nstalar + + + Ready to Uninstall + Pronto para Desinstalar + + + Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! + O assistente de configuração está pronto para remover %1 do seu computador.<br><font color="red">O diretório do programa %2 será excluído completamente</font>, incluindo todo o conteúdo nesse diretório! + + + U&pdate + A&tualizar + + + Ready to Update Packages + Pronto para Atualizar Pacotes + + + Setup is now ready to begin updating your installation. + O assistente de configuração está pronto para iniciar a atualização da sua instalação. + + + &Install + &Instalar + + + Ready to Install + Pronto para Instalar + + + Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. + O assistente de configuração está pronto para iniciar a instalação de %1. + + + Ready to Update + Pronto para atualizar + + + + QInstaller::PerformInstallationPage + + U&ninstall + Desi&nstalar + + + Uninstalling %1 + A desinstalar %1 + + + &Update + At&ualizar + + + Updating components of %1 + A atualizar componentes de %1 + + + &Install + &Instalar + + + Installing %1 + A instalar %1 + + + Installing + A instalar + + + Updating + >A atualizar + + + Uninstalling + A desinstalar + + + + QInstaller::FinishedPage + + Completing the %1 Wizard + A concluir o Assistente %1 + + + Finished + Concluído + + + Click %1 to exit the %2 Wizard. + Clique em %1 para fechar o Assistente %2. + + + Restart + Reiniciar + + + Run %1 now. + Executar %1 agora. + + + The %1 Wizard failed. + Ocorreu um erro no assistente %1. + + + + QInstaller::RestartPage + + Completing the %1 Setup Wizard + A concluir o Assistente de Configuração %1 + + + + QInstaller::PerformInstallationForm + + &Show Details + Mostrar &Detalhes + + + &Hide Details + &Esconder Detalhes + + + + QInstaller::RegisterFileTypeOperation + + Registering file types is only supported on Windows. + A alteração da aplicação predefinida só é suportado no sistema Windows. + + + Register File Type: Invalid arguments + Argumentos inválidos ao alterar aplicação predefinida! + + + + RemoteClient + + Cannot get authorization. + Não é possível autorizar. + + + Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + Either abort the installation or use the fallback solution by running + +%1 + +as a user with the appropriate rights and then clicking OK. + Não é possível continuar a instalação. A instalação não foi autorizada. + Cancele a instalação ou use a solução de recurso executando + +%1 + +com um utilizador com os privilégios necessários. Em seguida, carregue em OK. + + + Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + +Please start the setup program as a user with the appropriate rights, +or accept the elevation of access rights if being asked. + Não é possível continuar a instalação. A instalação não foi autorizada. + +Por favor, inicie o programa de instalação como um utilizador com os privilégios necessários. +Em alternativa, pode aceitar a alteração de permissões de acesso caso seja solicitado. + + + + QInstaller::RemoteObject + + Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 + Não foi possível ler todos os dados após o executar o comando: %1. Bytes esperados: %2, Bytes recebidos: %3. Erro: %4 + + + + QInstaller::ReplaceOperation + + Current search argument calling "%1" with empty search argument is not supported. + Não é suportado utilizar o argumento de pesquisa "%1" com um argumento de pesquisa vazio. + + + Current mode argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use string or regex. + Não é suportado utilizar o argumento "%1" com os argumentos "%2". Use string ou regex. + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2 + + + + QInstaller::ScriptEngine + + Cannot open script file at %1: %2 + Não é possível abrir o ficheiro de "script" em %1: %2 + + + Exception while loading the component script "%1": %2 + Ocorreu um exceção ao carregar o "script" do componente "%1" %2 + + + Unknown error. + Ocorreu um erro desconhecido. + + + on line number: + na linha número: + + + + QInstaller::SelfRestartOperation + + Installer object needed in operation %1 is empty. + O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. + + + Self Restart: Only valid within updater or package manager mode. + O Reinício Automático só é válido no modo "updater" ou "packagemanager". + + + Self Restart: Invalid arguments + Existe argumentos inválidos na operação de Reinício Automático + + + + Settings + + Cannot open settings file %1 for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro de configurações %1 para leitura: %2 + + + Select Categories + Selecionar categorias + + + + QInstaller::SettingsOperation + + Missing argument(s) "%1" calling %2 with arguments "%3". + O(s) Argumento(s) "%1" estão em falta. A executar %2 com os seguintes argumentos "%3". + + + Current method argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use set, remove, add_array_value, or remove_array_value. + Não é suportado executar &quot;%1&quot; com os argumentos &quot;%2&quot;. Por favor, utilize "set", "remove", "add_array_value" ou "remove_array_value". + + + + QInstaller::SimpleMoveFileOperation + + None of the arguments can be empty: source "%1", target "%2". + Os argumentos: origem "%1" e destino "%2" teem de estar preenchidos. + + + Cannot move file from "%1" to "%2", because the target path exists and is not removable. + Não é possível mover o ficheiro de "%1" para "%2" porque o caminho de destino já existe e não é removível. + + + Cannot move file "%1" to "%2": %3 + Não é possível mover o ficheiro "%1" para "%2": %3 + + + Moving file "%1" to "%2". + a mover o ficheiro "%1" para "%2". + + + + QInstaller::TestRepository + + Missing package manager core engine. + O motor principal do gestor de pacotes não está disponível. + + + Empty repository URL. + O URL do repositório está vazio. + + + Download canceled. + O descarregamento foi cancelado. + + + Timeout while testing repository "%1". + Foi atingido o limite de tempo durante o teste do repositório "%1". + + + Cannot parse Updates.xml: %1 + Não é possível analisar o ficheiro Updates.xml: %1 + + + Cannot open Updates.xml for reading: %1 + Não é possível abrir o ficheiro Updates.xml para leitura: %1 + + + Authentication failed. + Falha na autenticação. + + + Unknown error while testing repository "%1". + Ocorreu um erro desconhecido ao testar o repositório "%1". + + + + KDUpdater::FileDownloader + + Download finished. + Descarregamento concluído. + + + Cryptographic hashes do not match. + Não coincidem os hashes criptográficos. + + + Download canceled. + Descarregamento cancelado. + + + %1 of %2 + %1 de %2 + + + %1 downloaded. + %1 descarregado. + + + (%1/sec) + (%1/segundo) + + + %n day(s), + + %n dia, + %n dias, + + + + %n hour(s), + + %n hora, + %n horas, + + + + %n minute(s) + + %n minuto + %n minutos + + + + %n second(s) + + %n segundo + %n segundos + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - %1%2%3%4 restantes. + + + - unknown time remaining. + - tempo restante desconhecido. + + + + KDUpdater::LocalFileDownloader + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para escrita: %2 + + + Writing to file "%1" failed: %2 + Ocorreu uma erro a escrever no ficheiro "%1": %2 + + + + KDUpdater::ResourceFileDownloader + + Cannot read resource file "%1": %2 + Não é possível ler o ficheiro de recursos "%1": %2 + + + + KDUpdater::HttpDownloader + + Cannot download %1. Writing to file "%2" failed: %3 + Não é possível fazer o descarregamento de %1. A escrita no ficheiro "%2" falhou: %3 + + + Cannot download %1. Cannot create file "%2": %3 + Não é possível fazer o descarregamento de %1. Não é possível criar o ficheiro "%2": %3 + + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + Authentication request canceled. + Pedido de autenticação cancelado. + + + Secure Connection Failed + Ocorreu um erro na Conexão Segura + + + There was an error during connection to: %1. + Ocorreu um erro durante a conexão com: %1. + + + This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. + Poderá haver um problema na configuração do servidor ou ser um ataque "man-in-the-middle", ou seja, alguém a atribuir-se a identidade do servidor. + + + If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. + Se você se conectou a este servidor com sucesso no passado ou confia nele, o erro pode ser temporário. Tente novamente mais tarde. + + + Try again + Tente novamente + + + + Job + + Canceled + Cancelado + + + + LocalPackageHub + + %1 contains invalid content: %2 + %1 contém conteúdo inválido: %2 + + + The file %1 does not exist. + O ficheiro %1 não existe. + + + Cannot open %1. + Não é possível abrir %1. + + + Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Ocorreu um erro a análisar %1 em %2, %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. + Não é esperado este elemento raiz %1. Deveria ser 'Packages'. + + + + LockFile + + Cannot create lock file "%1": %2 + Não é possível criar o ficheiro "lock" "%1": %2 + + + Cannot write PID to lock file "%1": %2 + Não é possível gravar o PID no ficheiro "lock" "%1": %2 + + + Cannot obtain the lock for file "%1": %2 + Não é possível obter o "lock" para o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot release the lock for file "%1": %2 + Não é possível libertar o "lock" para o ficheiro "%1": %2 + + + + KDUpdater::Task + + %1 started + %1 foi iniciado + + + %1 cannot be stopped + %1 não pode ser interrompido + + + Cannot stop task %1 + Não é possível parar a tarefa %1 + + + %1 cannot be paused + Não é possivel pausar %1 + + + Cannot pause task %1 + Não é possível pausar a tarefa %1 + + + Cannot resume task %1 + Não é possível retomar a tarefa %1 + + + %1 done + %1 foi concluído + + + + KDUpdater::UpdateFinder + + Cannot access the package information of this application. + Não é possível aceder às informações do pacote nesta aplicação. + + + No package sources set for this application. + Não foi definida nenhuma fonte para pacotes nesta aplicação. + + + %n update(s) found. + + %n atualização encontrada. + %n atualizações encontradas. + + + + Downloading Updates.xml from update sources. + A descarregar o ficheiro Updates.xml para a atualização repositórios. + + + Cannot download package source %1 from "%2". + Não é possível descarregar a fonte do pacote %1 de "%2". + + + Updates.xml file(s) downloaded from update sources. + Os ficheiros Updates.xml foram descarregados das fontes para atualização. + + + Computing applicable updates. + A calcular possiveis atualizações. + + + Application updates computed. + Possiveis atualizações calculadas. + + + + KDUpdater::CopyOperation + + Cannot backup file "%1". + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1". + + + Cannot copy a non-existent file: %1 + Não é possível copiar um ficheiro inexistente: %1 + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o ficheiro de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot delete file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot restore backup file into "%1": %2 + Não é possível recuperar a cópia de segurança em "%1": %2 + + + + KDUpdater::MoveOperation + + Cannot backup file "%1". + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1". + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o ficheiro "%1": %2 + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o ficheiro de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot remove file "%1". + Não é possível remover o ficheiro "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível recuperar a cópia de segurança para "%1": %2 + + + + KDUpdater::DeleteOperation + + Cannot create backup of file "%1": %2 + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1": %2 + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível recuperar a cópia de segurança para "%1": %2 + + + + KDUpdater::MkdirOperation + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + Unknown error. + Erro desconhecido. + + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + + KDUpdater::RmdirOperation + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + The directory does not exist. + O diretório não existe. + + + Cannot recreate directory "%1": %2 + Não é possível voltar a criar o diretório "%1": %2 + + + + KDUpdater::AppendFileOperation + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para gravação: %2 + + + Cannot find backup file for "%1". + Não é possível encontrar a cópia de segurança para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1". + Não é possível recuperar a cópia de segurança para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível recuperar a cópia de segurança para "%1": %2 + + + + KDUpdater::PrependFileOperation + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer a cópia de segurança do ficheiro "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o ficheiro "%1" para gravação: %2 + + + Cannot find backup file for "%1". + Não é possível encontrar a cópia de segurança para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1". + Não é possível recuperar a cópia de segurança para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível recuperar a cópia de segurança para "%1": %2 + + + + KDUpdater::UpdatesInfoData + + Updates.xml contains invalid content: %1 + O ficheiro Updates.xml contém conteúdo que não é válido: %1 + + + Cannot read "%1" + Não é possível ler "%1" + + + Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Ocorreu um erro a análisar %1 em %2, %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be "Updates". + Não é esperado este elemento raiz %1. Deveria ser 'Updates'. + + + ApplicationName element is missing. + Falta o elemento "ApplicationName". + + + ApplicationVersion element is missing. + Falta o elemento "ApplicationVersion". + + + PackageUpdate element without Name + Falta a propriedade "Name" ao elemento "PackageUpdate" + + + PackageUpdate element without Version + Falta a propriedade "Version" ao elemento "PackageUpdate" + + + PackageUpdate element without ReleaseDate + Falta a propriedade "ReleaseDate" ao elemento "PackageUpdate" + + + + InstallerBase + + Unable to start installer + Não foi possível iniciar instalador + + + + QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate + + Filter + Filtro + + + Error + Erro + + + Component Information + Informação do componente + + + + QInstaller::ExtractArchiveOperation + + Extracting "%1" + A descomprimir "%1" + + + + QInstaller::QFileDialogProxy + + User input is required but the output device is not associated with a terminal. + É necessário a interação com o utilizador, mas o dispositivo de saída não está associado a uma linha de comandos. + + + + QInstaller::ExtractArchiveOperation::Worker + + Could not create handler object for archive "%1": "%2". + Não foi possível criar um "handler" para o ficheiro comprido "%1": "%2" + + + Cannot open archive "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o ficheiro comprimido "%1" para leitura: %2 + + + Error while reading contents of archive "%1": %2 + Ocorreu um erro a obter o conteudo do ficheiro comprimido "%1": %2 + + + Cannot prepare for file "%1" + Ocorreu um erro ao preparar para o ficheiro "%1" + + + Extract for archive "%1" canceled. + A descompressão do ficheiro comprimido "%1" foi cancelada + + + Error while extracting archive "%1": %2 + Ocorreu um erro ao descomprimir o ficheiro comprimido "%1": %2 + + + diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts b/src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts deleted file mode 100644 index aa60e6237..000000000 --- a/src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts +++ /dev/null @@ -1,2712 +0,0 @@ - - - - - QInstaller::ProxyCredentialsDialog - - Dialog - Diálogo - - - The proxy %1 requires a username and password. - O proxy %1 requer um nome de usuário e senha. - - - Username: - Nome de usuário: - - - Username - Nome de usuário - - - Password: - Senha: - - - Password - Senha - - - Proxy Credentials - Credenciais do proxy - - - - QInstaller::ServerAuthenticationDialog - - Server Requires Authentication - Servidor Requer Autenticação - - - You need to supply a username and password to access this site. - Você precisa fornecer um nome de usuário e senha para acessar este site. - - - Username: - Nome de usuário: - - - Password: - Senha: - - - %1 at %2 - %1 em %2 - - - - Dialog - - Http authentication required - Autenticação HTTP necessária - - - You need to supply a Username and Password to access this site. - Você precisa fornecer um nome de usuário e senha para acessar este site. - - - Username: - Nome de usuário: - - - Password: - Senha: - - - %1 at %2 - %1 em %2 - - - - SettingsDialog - - Settings - Configurações - - - Network - Rede - - - No proxy - Sem proxy - - - System proxy settings - Configurações de proxy do sistema - - - Manual proxy configuration - Configuração manual de proxy - - - HTTP proxy: - Proxy HTTP: - - - Port: - Porta: - - - FTP proxy: - Proxy FTP: - - - Repositories - Repositórios - - - Add Username and Password for authentication if needed. - Adicione nome de usuário e senha para autenticação, se necessário. - - - Use temporary repositories only - Usar apenas repositórios temporários - - - Add - Adicionar - - - Remove - Remover - - - Test - Testar - - - Show Passwords - Mostrar Senhas - - - Check this to use repository during fetch. - Marque isso para usar o repositório durante a busca. - - - Add the username to authenticate on the server. - Adicione o nome de usuário para autenticar no servidor. - - - Add the password to authenticate on the server. - Adicione a senha para autenticar no servidor. - - - An error occurred while testing this repository. - Ocorreu um erro durante o teste deste repositório. - - - The repository was tested successfully. - O repositório foi testado com sucesso. - - - Do you want to disable the repository? - Você deseja desabilitar o repositório? - - - Do you want to enable the repository? - Você deseja habilitar o repositório? - - - Hide Passwords - Ocultar Senhas - - - Use - Usar - - - Username - Nome de usuário - - - Password - Senha - - - Repository - Repositório - - - Default repositories - Repositórios padrão - - - Temporary repositories - Repositórios temporários - - - User defined repositories - Repositórios definidos pelo usuário - - - Select All - Selecionar Todos - - - Deselect All - Desmarcar Todos - - - The server's URL that contains a valid repository. - - - - - QObject - - Error acquiring admin rights - Erro ao adquirir privilégios de administrador - - - Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system. - Outra instância %1 já está em execução. Espere até que termine, feche ou reinicie o sistema. - - - Cannot start installer binary as updater. - - - - Cannot start installer binary as package manager. - - - - Cannot start installer binary as uninstaller. - - - - Empty repository list for option 'addRepository'. - - - - Empty repository list for option 'addTempRepository'. - - - - Empty repository list for option 'setTempRepository'. - - - - Empty repository list for option 'installCompressedRepository'. - - - - The file %1 does not exist. - O arquivo %1 não existe. - - - Arguments missing for option %1 - - - - Invalid button value %1 - - - - Incorrect arguments for %1 - - - - Please make sure that the current user has read access to file "%1" or try running %2 as an administrator. - - - - - QInstaller - - No marker found, stopped after %1. - Nenhum marcador encontrado, interrompido após %1. - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - Read failed after %1 bytes: %2 - Falha na leitura após %1 bytes: %2 - - - Copy failed: %1 - Cópia falhou: %1 - - - Write failed after %1 bytes: %2 - Falha na gravação após %1 bytes: %2 - - - bytes - - - - KB - - - - MB - - - - GB - - - - TB - - - - PB - - - - EB - - - - ZB - - - - YB - - - - Cannot remove file "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo "%1": %2 - - - Cannot remove directory "%1": %2 - Não é possível remover o diretório "%1": %2 - - - Cannot create directory "%1". - Não é possível criar o diretório "%1". - - - Cannot copy file from "%1" to "%2": %3 - Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 - - - Cannot move file from "%1" to "%2": %3 - Não é possível mover o arquivo de "%1" para "%2": %3 - - - Cannot create directory "%1": %2 - Não é possível criar o diretório "%1": %2 - - - Cannot open temporary file: %1 - Não é possível abrir o arquivo temporário: %1 - - - Cannot open temporary file for template %1: %2 - Não é possível abrir o arquivo temporário para o modelo %1: %2 - - - Cannot copy file "%1" to "%2": %3 - Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 - - - Cannot copy file "%1" to "%2". - - - - The specified module could not be found. - O módulo especificado não pôde ser encontrado. - - - Invalid content in "%1". - - - - - BinaryLayout - - Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. - Não é possível avançar até %1 para ler o contador de metadados. - - - Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. - Não é possível avançar até %1 para ler o segmento da coletânea de recursos. - - - Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. - Incompatibilidade inesperada de meta recursos. Lidos %1, esperava: %2. - - - - BinaryContent - - Cannot seek to %1 to read the operation data. - Não é possível avançar até %1 para ler os dados da operação. - - - Cannot seek to %1 to read the resource collection block. - Não é possível avançar até %1 para ler o bloco do conjunto de recursos. - - - Cannot open meta resource %1. - Não é possível abrir o meta recurso %1. - - - - QInstaller::Resource - - Cannot open resource %1 for reading. - Não é possível abrir o recurso %1 para leitura. - - - Read failed after %1 bytes: %2 - Falha na leitura após %1 bytes: %2 - - - Write failed after %1 bytes: %2 - Falha na gravação após %1 bytes: %2 - - - - ResourceCollectionManager - - Cannot open resource %1: %2 - Não é possível abrir o recurso %1: %2 - - - - QInstaller::Component - - Components cannot have children in updater mode. - Componentes não podem ter filhos no modo de atualização. - - - Cannot open the requested UI file "%1": %2 - Não é possível abrir o arquivo da interface do usuário solicitado "%1": %2 - - - Cannot load the requested UI file "%1": %2 - Não é possível carregar o arquivo da interface do usuário solicitado "%1":%2 - - - Cannot open the requested license file "%1": %2 - Não é possível abrir o arquivo de licença solicitado "%1": %2 - - - Error - Erro - - - Error: Operation %1 does not exist. - Erro: A operação %1 não existe. - - - Cannot resolve isDefault in %1 - Não é possível resolver o isDefault em %1 - - - Update Info: - Informação de Atualização: - - - There was an error loading the selected component. This component cannot be installed. - - - - There was an error loading the selected component. This component cannot be updated. - - - - - QInstaller::ComponentModel - - Component is marked for installation. - Componente está marcado para instalação. - - - Component is marked for uninstallation. - Componente está marcado para desinstalação. - - - Component is installed. - Componente está instalado. - - - Component is not installed. - Componente não está instalado. - - - Component Name - Nome do Componente - - - Action - Ação - - - Installed Version - Versão Instalada - - - New Version - Nova Versão - - - Release Date - Data de Lançamento - - - Size - Tamanho - - - - QInstaller::ConsumeOutputOperation - - <to be saved installer key name> <executable> [argument1] [argument2] [...] - <a ser salvo nome da chave do instalador> <executável> [argumento1] [argumento2] [...] - - - Needed installer object in %1 operation is empty. - O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. - - - Cannot save the output of "%1" to an empty installer key value. - Não é possível salvar a saída de "%1" em uma chave de instalação vazia. - - - File "%1" does not exist or is not an executable binary. - O arquivo "%1" não existe ou não é um binário executável. - - - Running "%1" resulted in a crash. - A execução de "%1" resultou em uma falha. - - - - QInstaller::CopyDirectoryOperation - - <source> <target> ["forceOverwrite"] - - - - Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified. - Argumento inválido em %1: O terceiro argumento precisa ser forceOverwrite, se especificado. - - - Invalid argument in %1: Directory "%2" is invalid. - Argumento inválido em %1: O diretório "%2" é inválido. - - - Cannot create directory "%1". - Não é possível criar o diretório "%1". - - - Failed to overwrite "%1". - Falha ao sobrescrever "%1". - - - Cannot copy file "%1" to "%2": %3 - Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 - - - Cannot remove file "%1". - Não é possível remover o arquivo "%1". - - - - QInstaller::CopyFileTask - - Invalid task item count. - Contagem de item de tarefa inválida. - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - Writing to file "%1" failed: %2 - A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 - - - - QInstaller::CreateDesktopEntryOperation - - Cannot backup file "%1": %2 - Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 - - - Failed to overwrite file "%1". - Falha ao sobrescrever o arquivo "%1". - - - Cannot write desktop entry to "%1". - Não é possível gravar a entrada da área de trabalho em "%1". - - - - QInstaller::CreateLinkOperation - - Cannot create link from "%1" to "%2". - Não é possível criar link de "%1" para "%2". - - - Cannot remove link from "%1" to "%2". - Não é possível remover o link de "%1" para "%2". - - - - QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation - - Cannot set permissions for file "%1". - Não é possível definir permissões para o arquivo "%1". - - - Cannot remove file "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo "%1": %2 - - - Cannot move file "%1" to "%2": %3 - Não é possível mover o arquivo "%1" para "%2": %3 - - - Installer at "%1" needs to be an offline one. - O instalador em "%1" precisa ser off-line. - - - Cannot create path "%1". - - - - Cannot remove directory "%1". - - - - Cannot open file "%1" for reading. - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura. - - - Cannot read file "%1": %2 - Não é possível ler o arquivo "%1": %2 - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot create target directory: "%1". - Não é possível criar o diretório: "%1". - - - Unknown exception caught: %1. - Exceção desconhecida detectada: %1. - - - Removing file "%1". - Removendo o arquivo "%1". - - - Cannot remove file "%1". - Não é possível remover o arquivo "%1". - - - Cannot remove directory "%1": %2 - Não é possível remover o diretório "%1": %2 - - - - QInstaller::CreateShortcutOperation - - <target> <link location> [target arguments] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."] - - - - Cannot create directory "%1": %2 - Não é possível criar o diretório "%1": %2 - - - Failed to overwrite "%1": %2 - Falha ao sobrescrever "%1": %2 - - - Cannot create link "%1": %2 - Não é possível criar o link "%1": %2 - - - - QInstaller::DownloadArchivesJob - - Canceled - Cancelado - - - Downloading hash signature failed. - Falha ao baixar assinatura de hash. - - - Download Error - Erro de Download - - - Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. - A verificação de hash durante o download falhou. Este é um erro temporário. Por favor, tente novamente. - - - Cannot verify Hash - Não é possível verificar o Hash - - - Cannot download archive %1: %2 - Não é possível baixar o arquivo %1: %2 - - - Cannot fetch archives: %1 -Error while loading %2 - Não é possível buscar arquivos: %1 -Erro ao carregar %2 - - - Downloading archive "%1" for component %2. - Baixando arquivo "%1" para o componente %2. - - - Scheme %1 not supported (URL: %2). - Esquema %1 não suportado (URL: %2). - - - Cannot find component for %1. - Não é possível encontrar o componente para %1. - - - - QInstaller::Downloader - - Target file "%1" already exists but is not a file. - O arquivo de destino "%1" já existe, mas não é um arquivo. - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - %2 is a sentence describing the error - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - File "%1" not open for writing: %2 - %2 is a sentence describing the error. - Arquivo "%1" não aberto para gravação: %2 - - - Writing to file "%1" failed: %2 - %2 is a sentence describing the error. - A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 - - - Redirect loop detected for "%1". - Loop de redirecionamento detectado para "%1". - - - Network error while downloading '%1': %2. - Erro de rede durante o download de '%1': %2. - - - Unknown network error while downloading "%1". - %1 is a sentence describing the error - Erro de rede desconhecido durante o download de "%1". - - - Network transfers canceled. - Transferências de rede canceladas. - - - Pause and resume not supported by network transfers. - Pausa e retomada não suportada por transferências de rede. - - - Invalid source URL "%1": %2 - %2 is a sentence describing the error - URL inválida "%1": %2 - - - - AuthenticationRequiredException - - %1 at %2 - %1 em %2 - - - Proxy requires authentication. - O proxy requer autenticação. - - - - QInstaller::ElevatedExecuteOperation - - Cannot start detached: "%1" - Não é possível iniciar desanexado: "%1" - - - Cannot start: "%1": %2 - Não é possível iniciar: "%1": %2 - - - Program crashed: "%1" - Programa falhou: "%1" - - - Execution failed (Unexpected exit code: %1): "%2" - Falha na execução (código de saída inesperado:%1): "%2" - - - - UpdateOperation - - Cannot write to registry path %1. - Não é possível gravar no caminho do registro %1. - - - Registry path %1 is not writable. - O caminho do registro %1 não é gravável. - - - exactly %1 - exatamente %1 - - - at least %1 - pelo menos %1 - - - not more than %1 - não mais que %1 - - - %1 or %2 - %1 ou %2 - - - %1 to %2 - %1 a %2 - - - Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected. - - Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados. - Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados. - - - - Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3. - - Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados no formulário %3. - Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados no formulário %3. - - - - Renaming file "%1" to "%2" failed: %3 - A renomeação do arquivo "%1" para "%2" falhou: %3 - - - - QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable - - Cannot open archive "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Error while extracting archive "%1": %2 - Erro ao extrair o arquivo "%1": %2 - - - Unknown exception caught while extracting "%1". - Exceção desconhecida detectada ao extrair "%1". - - - - QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation - - Cannot get package manager core. - Não é possível obter o núcleo do gerenciador de pacotes. - - - This process should be stopped before continuing: %1 - Este processo deve ser interrompido antes de continuar: %1 - - - These processes should be stopped before continuing: %1 - Esses processos devem ser interrompidos antes de continuar: %1 - - - - QInstaller::GlobalSettingsOperation - - Settings are not writable. - Configurações não são graváveis. - - - Failed to write settings. - Falha ao gravar configurações. - - - - InstallerCalculator - - Components added as automatic dependencies: - Componentes adicionados como dependências automáticas: - - - Components added as dependency for "%1": - Componentes adicionados como dependência para "%1": - - - Components that have resolved dependencies: - Componentes que resolveram dependências: - - - Selected components without dependencies: - Componentes selecionados sem dependências: - - - Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2" - Recursão detectada, componente "%1" já adicionado com o motivo: "%2" - - - Cannot find missing dependency "%1" for "%2". - Não foi possível encontrar a dependência ausente "%1" para "%2". - - - - QInstaller::InstallIconsOperation - - <source path> [vendor prefix] - <caminho de origem> [prefixo do fornecedor] - - - Invalid Argument: source directory must not be empty. - Argumento Inválido: o diretório de origem não deve estar vazio. - - - Cannot backup file "%1": %2 - Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 - - - Failed to overwrite "%1": %2 - Falha ao sobrescrever "%1": %2 - - - Failed to copy file "%1": %2 - Falha ao copiar o arquivo "%1": %2 - - - Cannot create directory "%1": %2 - Não é possível criar o diretório "%1": %2 - - - - Lib7z - - Error: %1 - Erro: %1 - - - Cannot retrieve property %1 for item %2. - Não é possível obter a propriedade %1 do item %2. - - - Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3. - Propriedade %1 do item %2 não é do tipo VT_FILETIME, mas %3. - - - Cannot convert UTC file time to system time. - Não é possível converter a hora do arquivo UTC em hora do sistema. - - - Cannot load codecs. - Não é possível carregar codecs. - - - Cannot open archive "%1". - Não é possível abrir o arquivo "%1". - - - Cannot retrieve number of items in archive. - Não é possível recuperar o número de itens no arquivo. - - - Cannot retrieve path of archive item "%1". - Não é possível recuperar o caminho do item de arquivo "%1". - - - Unknown exception caught (%1). - Exceção desconhecida detectada (%1). - - - Cannot create temporary file: %1 - Não é possível criar arquivo temporário: %1 - - - Unsupported archive type. - Tipo de arquivo não suportado. - - - Cannot create archive "%1" - Não é possível criar o arquivo "%1" - - - Cannot create archive "%1": %2 - Não é possível criar o arquivo "%1": %2 - - - Cannot remove old archive "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo antigo "%1": %2 - - - Cannot rename temporary archive "%1" to "%2": %3 - Não é possível renomear o arquivo temporário "%1" para "%2": %3 - - - Unknown exception caught (%1) - Exceção desconhecida detectada (%1) - - - Internal code: %1 - - - - Not enough memory - - - - - DirectoryGuard - - Path "%1" exists but is not a directory. - O caminho "%1" existe, mas não é um diretório. - - - Cannot create directory "%1". - Não é possível criar o diretório "%1". - - - - ExtractCallbackImpl - - Cannot retrieve path of archive item %1. - Não é possível recuperar o caminho do item de arquivo "%1". - - - Cannot remove already existing symlink %1. - Não é possível remover o link simbólico já existente %1. - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - Cannot create symlink at "%1". Another one is already existing. - Não é possível criar o link simbólico em "%1". Outro já existe. - - - Cannot read symlink target from file "%1". - Não é possível ler o destino do link simbólico do arquivo "%1". - - - Cannot create symlink at %1: %2 - Não é possível criar o link simbólico em %1:%2 - - - - QInstaller::LicenseOperation - - No license files found to copy. - Nenhum arquivo de licença encontrado para copiar. - - - Needed installer object in %1 operation is empty. - O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. - - - Can not write license file "%1". - Não é possível gravar o arquivo de licença "%1". - - - No license files found to delete. - Nenhum arquivo de licença foi encontrado para ser excluído. - - - - QInstaller::LineReplaceOperation - - Invalid argument in %1: Empty search argument is not supported. - - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - - QInstaller::MetadataJob - - Missing package manager core engine. - Faltando o mecanismo principal do gerenciador de pacotes. - - - Preparing meta information download... - Preparando o download de metadados... - - - Unpacking compressed repositories. This may take a while... - Descompactando repositórios compactados. Isso pode demorar um pouco... - - - Unknown exception during extracting. - Exceção desconhecida durante a extração. - - - Missing proxy credentials. - Faltando credenciais de proxy. - - - Authentication failed. - Falha de autenticação. - - - Unknown exception during download. - Exceção desconhecida durante o download. - - - Checksum mismatch detected for "%1". - Incompatibilidade detectada na soma de verificação para "%1". - - - Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 - Recuperando metadados do repositório remoto...%1/%2 - - - Retrieving meta information from remote repository... - Recuperando metadados do repositório remoto... - - - Failure to fetch repositories. - Falha ao buscar repositórios. - - - Extracting meta information... - Extraindo metadados... - - - Error while extracting archive "%1": %2 - Erro ao extrair o arquivo "%1": %2 - - - Unknown exception caught while extracting archive "%1". - Exceção desconhecida detectada ao extrair o arquivo "%1". - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Metadata download canceled. - - - - - QInstaller::FileTaskObserver - - %1 of %2 - %1 de %2 - - - %1 received. - %1 recebido. - - - (%1/sec) - (%1/segundo) - - - %n day(s), - - %n dia, - %n dias, - - - - %n hour(s), - - %n hora, - %n horas, - - - - %n minute(s) - - %n minuto - %n minutos - - - - %n second(s) - - %n segundo - %n segundos - - - - - %1%2%3%4 remaining. - - %1%2%3%4 restantes. - - - - unknown time remaining. - - tempo restante desconhecido. - - - - QInstaller::PackageManagerCore - - Error writing Maintenance Tool - Erro ao gravar a Ferramenta de Manutenção - - - -Downloading packages... - -Baixando pacotes... - - - Installation canceled by user. - Instalação cancelada pelo usuário. - - - All downloads finished. - Todos os downloads terminados. - - - Authentication Error - Erro de Autenticação - - - Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1. - Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque não foi possível adquirir privilégios de administrador: %1. - - - Unknown error. - Erro desconhecido. - - - Some components could not be removed completely because an unknown error happened. - Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque ocorreu um erro desconhecido. - - - The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. - O diretório selecionado já existe e contém uma instalação. Escolha um destino diferente para instalação. - - - Warning - Aviso - - - You have selected an existing, non-empty directory for installation. -Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. -It is not advisable to install into this directory as installation might fail. -Do you want to continue? - Você selecionou um diretório não vazio existente para instalação. -Ele será completamente apagado na desinstalação deste aplicativo. -Não é aconselhável instalar neste diretório, pois a instalação pode falhar. -Você quer continuar? - - - You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. - Você selecionou um arquivo ou link simbólico existente, escolha um destino diferente para a instalação. - - - The installation path cannot be empty, please specify a valid directory. - O caminho da instalação não pode estar vazio, especifique um diretório válido. - - - The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. - O caminho da instalação não pode ser relativo, especifique um caminho absoluto. - - - The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. - O caminho ou diretório de instalação contém caracteres não ASCII. Atualmente, isso não é suportado! Por favor, escolha um caminho ou diretório de instalação diferente. - - - As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. - Como o diretório de instalação está completamente deletado, a instalação em %1 é proibida. - - - The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. - O caminho que você digitou é muito longo, por favor, certifique-se de especificar um caminho válido. - - - The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. - O caminho que você digitou não é válido, por favor, certifique-se de especificar um caminho válido. - - - The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. - O caminho que você digitou não é válido, por favor, certifique-se de especificar uma unidade válida. - - - The installation path must not end with '.', please specify a valid directory. - O caminho da instalação não deve terminar com '.', por favor, especifique um diretório válido. - - - The installation path must not contain "%1", please specify a valid directory. - O caminho da instalação não deve conter "%1", por favor, especifique um diretório válido. - - - Application not running in Package Manager mode. - Aplicação não executada no modo Gerenciador de Pacotes. - - - No installed packages found. - Nenhum pacote instalado foi encontrado. - - - Application running in Uninstaller mode. - Aplicação em execução no modo Desinstalador. - - - There is an important update available, please run the updater first. - Existe uma atualização importante disponível, execute o atualizador primeiro. - - - Cannot resolve all dependencies. - Não é possível resolver todas as dependências. - - - Components about to be removed. - Componentes prestes a serem removidos. - - - Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2. - - - - - Component %1 already installed - - - - - Cannot install %1. Component is virtual. - - - - - Cannot install %1. Component not found. - - - - - Running processes found. - - - - Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator. - - - - Error while elevating access rights. - Erro ao elevar os privilégios de acesso. - - - Error - Erro - - - The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. - - - - The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. - - - - Installation will use %1 of disk space. - A instalação usará %1 de espaço em disco. - - - User input is required but the output device is not associated with a terminal. - - - - Cannot register component! Component with identifier %1 already exists. - - - - The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run. - - - - Canceling the Installer - - - - Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents. - - - - - Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2. - - - - - Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while the minimum required is %2. - - - - Not enough disk space to store all selected components! %1 are available, while the minimum required is %2. - - - - Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. - - - - Invalid - - - - - QInstaller::PackageManagerCorePrivate - - Unresolved dependencies - Dependências não resolvidas - - - Error - Erro - - - Access error - Erro de acesso - - - Format error - Erro de formato - - - Cannot write installer configuration to %1: %2 - Não é possível gravar a configuração do instalador em %1: %2 - - - Stop Processes - Parar Processos - - - These processes should be stopped to continue: - -%1 - Esses processos devem ser interrompidos para continuar: - -%1 - - - Installation canceled by user - Instalação cancelada pelo usuário - - - Retry count exceeded - - - - Writing maintenance tool. - Escrevendo ferramenta de manutenção. - - - Failed to seek in file %1: %2 - Falha ao procurar no arquivo %1: %2 - - - Maintenance tool is not a bundle - Ferramenta de manutenção não é um pacote - - - Cannot remove data file "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo de dados "%1": %2 - - - Cannot write maintenance tool data to %1: %2 - Não é possível gravar dados da ferramenta de manutenção em %1: %2 - - - Cannot write maintenance tool to "%1": %2 - Não é possível gravar a ferramenta de manutenção em "%1": %2 - - - Cannot remove temporary data file "%1": %2 - - - - Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 - Não é possível gravar dados binários da ferramenta de manutenção em %1: %2 - - - Writing offline base binary. - - - - Cannot remove file "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo "%1": %2 - - - Cannot create directory "%1". - Não é possível criar o diretório "%1". - - - Cannot write offline binary to "%1": %2 - - - - Cannot remove temporary file "%1": %2 - - - - Variable 'TargetDir' not set. - Variável 'TargetDir' não definida. - - - Preparing the installation... - Preparando a instalação... - - - It is not possible to install from network location - Não é possível instalar a partir do local da rede - - - Creating local repository - Criando repositório local - - - Creating Maintenance Tool - Criando Ferramenta de Manutenção - - - -Installation finished! - -Instalação finalizada! - - - -Installation aborted! - -Instalação cancelada! - - - It is not possible to run that operation from a network location - Não é possível executar essa operação a partir de um local de rede - - - Removing deselected components... - Removendo componentes não selecionados... - - - -Update finished! - -Atualização finalizada! - - - -Update aborted! - -Atualização cancelada! - - - Cannot create target directory for installer. - - - - Preparing offline generation... - - - - Preparing installer configuration... - - - - Creating the installer... - - - - Failed to create offline installer. %1 - - - - Cannot remove temporary directory "%1". - - - - Offline generation completed successfully. - - - - Offline generation aborted! - - - - -Installing component %1 - -Instalando o componente %1 - - - Installer Error - Erro de Instalação - - - Error during installation process (%1): -%2 - Erro durante o processo de instalação (%1): -%2 - - - Done - Feito - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - Cannot retrieve remote tree %1. - Não é possível recuperar a árvore remota %1. - - - Failure to read packages from %1. - Falha ao ler pacotes de %1. - - - Cannot retrieve meta information: %1 - Não é possível recuperar metadados: %1 - - - Cannot add temporary update source information. - Não é possível adicionar informações de fontes de atualização temporária. - - - Cannot find any update source information. - Não é possível encontrar informações de fonte de atualização. - - - Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected. - Ciclo de dependência entre os componentes "%1" e "%2" detectados. - - - Removal completed successfully. - - - - Removal aborted. - - - - Cannot prepare removal - - - - Cannot start removal - - - - Error during removal process: -%1 - - - - - QInstaller::PackageManagerGui - - %1 Setup - Instalação %1 - - - Maintain %1 - Manutenção %1 - - - Do you want to cancel the installation process? - Deseja cancelar o processo de instalação? - - - Do you want to quit the installer application? - Deseja sair do instalador? - - - Do you want to quit the uninstaller application? - Deseja sair do desinstalador? - - - Do you want to quit the maintenance application? - Deseja sair do aplicativo de manutenção? - - - %1 Question - %1 - - - Settings - Configurações - - - Specify proxy settings and configure repositories for add-on components. - - - - Error - Erro - - - It is not possible to install from network location. -Please copy the installer to a local drive - Não é possível instalar a partir da rede. -Por favor, copie o instalador para uma unidade local - - - Do you want to cancel the removal process? - - - - - QInstaller::IntroductionPage - - Setup - %1 - %1 - Configuração - - - Welcome to the %1 Setup Wizard. - Bem-vindo ao Assistente de Configuração %1. - - - &Add or remove components - &Adicionar ou remover componentes - - - &Update components - At&ualizar componentes - - - &Remove all components - &Remover todos os componentes - - - Retrieving information from remote installation sources... - Recuperando informações das fontes de instalações remotas... - - - At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. - É necessário pelo menos um repositório válido e ativado para que esta ação seja bem-sucedida. - - - No updates available. - Nenhuma atualização disponível. - - - Only local package management available. - Apenas gerenciamento de pacotes locais disponível. - - - &Quit - Sair - - - - QInstaller::LicenseAgreementPage - - License Agreement - Contrato de Licença - - - Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. - Por favor, leia o seguinte contrato de licença. Você deve aceitar os termos contidos neste contrato antes de continuar com a instalação. - - - I accept the license. - Eu aceito a licença. - - - Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. - Por favor, leia os seguintes contratos de licença. Você deve aceitar os termos contidos nesses contratos antes de continuar com a instalação. - - - I accept the licenses. - Eu aceito as licenças. - - - Alt+A - Agree license - - - - - QInstaller::ComponentSelectionPage - - Def&ault - Def&ault - - - Select default components in the tree view. - - - - &Reset - &Resetar - - - Reset all components to their original selection state in the tree view. - - - - &Select All - &Selecionar Todos - - - Select all components in the tree view. - - - - &Deselect All - &Desmarcar Todos - - - Deselect all components in the tree view. - - - - &Browse QBSP files - &Procurar arquivos QBSP - - - Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories. - - - - This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. - Este componente ocupará aproximadamente %1 na sua unidade de disco rígido. - - - Open File - Abrir Arquivo - - - Select Components - Selecionar Componentes - - - Please select the components you want to update. - Por favor, selecione os componentes que você deseja atualizar. - - - Please select the components you want to install. - Por favor, selecione os componentes que você deseja instalar. - - - Please select the components you want to uninstall. - Por favor, selecione os componentes que você deseja desinstalar. - - - Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated. - Selecione os componentes para instalar. Desmarque os componentes instalados para desinstalá-los. Quaisquer componentes já instalados não serão atualizados. - - - Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update. - - - - Alt+A - Select default components - - - - Alt+R - Reset to already installed components - - - - Alt+S - Select all components - - - - Alt+D - Deselect all components - - - - Filter the enabled repository categories - - - - - QInstaller::TargetDirectoryPage - - Installation Folder - Pasta de Instalação - - - Please specify the directory where %1 will be installed. - Por favor especifique o diretório onde %1 será instalado. - - - B&rowse... - P&rocurar... - - - Browse file system to choose the installation directory. - - - - Select Installation Folder - Selecione a Pasta de Instalação - - - Alt+R - Browse file system to choose a file - - - - - QInstaller::StartMenuDirectoryPage - - Start Menu shortcuts - Atalhos do Menu Iniciar - - - Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new directory. - Selecione o local no Menu Iniciar onde você gostaria de criar os atalhos do programa. Você também pode digitar um nome para criar um novo diretório. - - - - QInstaller::ReadyForInstallationPage - - U&ninstall - Desi&nstalar - - - Ready to Uninstall - Pronto para Desinstalar - - - Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! - O assistente de configuração está pronto para remover %1 do seu computador.<br><font color="red">O diretório do programa %2 será excluído completamente</font>, incluindo todo o conteúdo nesse diretório! - - - U&pdate - A&tualizar - - - Ready to Update Packages - Pronto para Atualizar Pacotes - - - Setup is now ready to begin updating your installation. - O assistente de configuração está pronto para começar a atualizar sua instalação. - - - &Install - &Instalar - - - Ready to Install - Pronto para Instalar - - - Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. - O assistente de configuração está pronto para começar a instalar o %1 no seu computador. - - - Ready to Update - - - - - QInstaller::PerformInstallationPage - - U&ninstall - Desi&nstalar - - - Uninstalling %1 - Desinstalando %1 - - - &Update - At&ualizar - - - Updating components of %1 - Atualizando componentes de %1 - - - &Install - &Instalar - - - Installing %1 - Instalando %1 - - - Installing - - - - Updating - - - - Uninstalling - - - - - QInstaller::FinishedPage - - Completing the %1 Wizard - Concluindo o Assistente %1 - - - Finished - - - - Click %1 to exit the %2 Wizard. - Clique em %1 para sair do Assistente %2. - - - Restart - Reiniciar - - - Run %1 now. - Executar %1 agora. - - - The %1 Wizard failed. - O Assistente %1 falhou. - - - - QInstaller::RestartPage - - Completing the %1 Setup Wizard - Concluindo o Assistente de Configuração %1 - - - - QInstaller::PerformInstallationForm - - &Show Details - Mostrar &Detalhes - - - &Hide Details - &Esconder Detalhes - - - - QInstaller::RegisterFileTypeOperation - - Registering file types is only supported on Windows. - O registro de tipos de arquivos é suportado apenas no Windows. - - - Register File Type: Invalid arguments - Registro de Tipo de Arquivo: argumentos inválidos - - - - RemoteClient - - Cannot get authorization. - Não é possível obter autorização. - - - Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. - Either abort the installation or use the fallback solution by running - -%1 - -as a user with the appropriate rights and then clicking OK. - Não é possível obter a autorização necessária para continuar a instalação. - Anule a instalação ou use a solução de fallback executando - -%1 - -como um usuário com os privilégios apropriados e, em seguida, clicando em OK. - - - Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. - -Please start the setup program as a user with the appropriate rights, -or accept the elevation of access rights if being asked. - - - - - QInstaller::RemoteObject - - Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 - Não é possível ler todos os dados após o envio do comando: %1. Bytes esperados: %2, Bytes recebidos: %3. Erro: %4 - - - - QInstaller::ReplaceOperation - - Current search argument calling "%1" with empty search argument is not supported. - - - - Current mode argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use string or regex. - - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - - QInstaller::ScriptEngine - - Cannot open script file at %1: %2 - Não é possível abrir o arquivo de script em %1: %2 - - - Exception while loading the component script "%1": %2 - Exceção ao carregar o script do componente "%1" %2 - - - Unknown error. - Erro desconhecido. - - - on line number: - na linha número: - - - - QInstaller::SelfRestartOperation - - Installer object needed in operation %1 is empty. - O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. - - - Self Restart: Invalid arguments - Reinício Automático: Argumentos inválidos - - - Self Restart: Only valid within updater or package manager mode. - - - - - Settings - - Cannot open settings file %1 for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo de configurações %1 para leitura: %2 - - - Select Categories - - - - - QInstaller::SettingsOperation - - Missing argument(s) "%1" calling %2 with arguments "%3". - Argumento(s) ausente(s) "%1" chamando %2 com argumentos "%3". - - - Current method argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use set, remove, add_array_value, or remove_array_value. - - - - - QInstaller::SimpleMoveFileOperation - - None of the arguments can be empty: source "%1", target "%2". - Nenhum dos argumentos pode estar vazio: origem "%1", destino "%2". - - - Cannot move file from "%1" to "%2", because the target path exists and is not removable. - Não é possível mover o arquivo de "%1" para "%2" porque o caminho de destino existe e não é removível. - - - Cannot move file "%1" to "%2": %3 - Não é possível mover o arquivo "%1" para "%2": %3 - - - Moving file "%1" to "%2". - Movendo arquivo "%1" para "%2". - - - - QInstaller::TestRepository - - Missing package manager core engine. - Faltando o mecanismo principal do gerenciador de pacotes. - - - Empty repository URL. - URL do repositório vazia. - - - Download canceled. - Download cancelado. - - - Timeout while testing repository "%1". - Tempo esgotado durante o teste do repositório "%1". - - - Cannot parse Updates.xml: %1 - Não é possível analisar o arquivo Updates.xml: %1 - - - Cannot open Updates.xml for reading: %1 - Não é possível abrir o arquivo Updates.xml para leitura: %1 - - - Authentication failed. - Falha de autenticação. - - - Unknown error while testing repository "%1". - Erro desconhecido ao testar o repositório "%1". - - - - KDUpdater::FileDownloader - - Download finished. - Download concluído. - - - Cryptographic hashes do not match. - Os hashes criptográficos não coincidem. - - - Download canceled. - Download cancelado. - - - %1 of %2 - %1 de %2 - - - %1 downloaded. - %1 baixado. - - - (%1/sec) - (%1/segundo) - - - %n day(s), - - %n dia, - %n dias, - - - - %n hour(s), - - %n hora, - %n horas, - - - - %n minute(s) - - %n minuto - %n minutos - - - - %n second(s) - - %n segundo - %n segundos - - - - - %1%2%3%4 remaining. - - %1%2%3%4 restantes. - - - - unknown time remaining. - - tempo restante desconhecido. - - - - KDUpdater::LocalFileDownloader - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - Writing to file "%1" failed: %2 - A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 - - - - KDUpdater::ResourceFileDownloader - - Cannot read resource file "%1": %2 - Não é possível ler o arquivo de recursos "%1": %2 - - - - KDUpdater::HttpDownloader - - Cannot download %1. Writing to file "%2" failed: %3 - Não é possível fazer o download de %1. A gravação no arquivo "%2" falhou: %3 - - - Cannot download %1. Cannot create file "%2": %3 - Não é possível fazer o download de %1. Não é possível criar o arquivo "%2": %3 - - - %1 at %2 - %1 em %2 - - - Authentication request canceled. - Pedido de autenticação cancelado. - - - Secure Connection Failed - Falha na Conexão Segura - - - There was an error during connection to: %1. - Houve um erro durante a conexão com: %1. - - - This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. - Isso pode ser um problema na configuração do servidor ou alguém tentando se passar pelo servidor. - - - If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. - Se você se conectou a este servidor com sucesso no passado ou confia nele, o erro pode ser temporário e você pode tentar novamente. - - - Try again - Tente novamente - - - - Job - - Canceled - Cancelado - - - - LocalPackageHub - - %1 contains invalid content: %2 - %1 contém conteúdo inválido: %2 - - - The file %1 does not exist. - O arquivo %1 não existe. - - - Cannot open %1. - Não é possível abrir %1. - - - Parse error in %1 at %2, %3: %4 - Erro de análise em %1 em %2, %3: %4 - - - Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. - Elemento raiz %1 inesperado. Deveria ser 'Packages'. - - - - LockFile - - Cannot create lock file "%1": %2 - Não é possível criar o arquivo de bloqueio "%1": %2 - - - Cannot write PID to lock file "%1": %2 - Não é possível gravar o PID no arquivo de bloqueio "%1": %2 - - - Cannot obtain the lock for file "%1": %2 - Não é possível obter o bloqueio para o arquivo "%1": %2 - - - Cannot release the lock for file "%1": %2 - Não é possível liberar o bloqueio para o arquivo "%1": %2 - - - - KDUpdater::Task - - %1 started - %1 inicializado - - - %1 cannot be stopped - %1 não pode ser parado - - - Cannot stop task %1 - Não é possível parar a tarefa %1 - - - %1 cannot be paused - %1 não pode ser pausado - - - Cannot pause task %1 - Não é possível pausar a tarefa %1 - - - Cannot resume task %1 - Não é possível retomar a tarefa %1 - - - %1 done - %1 concluído - - - - KDUpdater::UpdateFinder - - Cannot access the package information of this application. - Não é possível acessar as informações do pacote desta aplicação. - - - No package sources set for this application. - Nenhuma fonte de pacote definida para esta aplicação. - - - %n update(s) found. - - %n atualização encontrada. - %n atualizações encontradas. - - - - Downloading Updates.xml from update sources. - Baixando o arquivo Updates.xml dos repositórios de atualização. - - - Cannot download package source %1 from "%2". - Não é possível baixar a fonte de pacote %1 de "%2". - - - Updates.xml file(s) downloaded from update sources. - Arquivos Updates.xml baixados das fontes de atualização. - - - Computing applicable updates. - Calculando atualizações aplicáveis. - - - Application updates computed. - Atualizações aplicáveis calculadas. - - - - KDUpdater::CopyOperation - - Cannot backup file "%1". - Não é possível fazer o backup do arquivo "%1". - - - Cannot copy a non-existent file: %1 - Não é possível copiar um arquivo inexistente: %1 - - - Cannot remove file "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo "%1": %2 - - - Cannot copy file "%1" to "%2": %3 - Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 - - - Cannot delete file "%1": %2 - Não é possível deletar o arquivo "%1": %2 - - - Cannot restore backup file into "%1": %2 - Não é possível restaurar o arquivo de backup em "%1": %2 - - - - KDUpdater::MoveOperation - - Cannot backup file "%1". - Não é possível fazer o backup do arquivo "%1". - - - Cannot remove file "%1": %2 - Não é possível remover o arquivo "%1": %2 - - - Cannot copy file "%1" to "%2": %3 - Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 - - - Cannot remove file "%1". - Não é possível remover o arquivo "%1". - - - Cannot restore backup file for "%1": %2 - Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 - - - - KDUpdater::DeleteOperation - - Cannot create backup of file "%1": %2 - Não é possível criar backup do arquivo "%1": %2 - - - Cannot restore backup file for "%1": %2 - Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 - - - - KDUpdater::MkdirOperation - - Cannot create directory "%1": %2 - Não é possível criar o diretório "%1": %2 - - - Unknown error. - Erro desconhecido. - - - Cannot remove directory "%1": %2 - Não é possível remover o diretório "%1": %2 - - - - KDUpdater::RmdirOperation - - Cannot remove directory "%1": %2 - Não é possível remover o diretório "%1": %2 - - - The directory does not exist. - O diretório não existe. - - - Cannot recreate directory "%1": %2 - Não é possível recriar o diretório "%1": %2 - - - - KDUpdater::AppendFileOperation - - Cannot backup file "%1": %2 - Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - Cannot find backup file for "%1". - Não é possível encontrar o arquivo de backup para "%1". - - - Cannot restore backup file for "%1". - Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1". - - - Cannot restore backup file for "%1": %2 - Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 - - - - KDUpdater::PrependFileOperation - - Cannot backup file "%1": %2 - Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 - - - Cannot open file "%1" for reading: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 - - - Cannot open file "%1" for writing: %2 - Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 - - - Cannot find backup file for "%1". - Não é possível encontrar o arquivo de backup para "%1". - - - Cannot restore backup file for "%1". - Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1". - - - Cannot restore backup file for "%1": %2 - Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 - - - - KDUpdater::UpdatesInfoData - - Updates.xml contains invalid content: %1 - O arquivo Updates.xml contém conteúdo inválido: %1 - - - Cannot read "%1" - Não é possível ler "%1" - - - Parse error in %1 at %2, %3: %4 - Erro de análise em %1 em %2, %3: %4 - - - Root element %1 unexpected, should be "Updates". - Elemento raiz %1 inesperado. Deveria ser 'Updates'. - - - ApplicationName element is missing. - O elemento "ApplicationName" está faltando. - - - ApplicationVersion element is missing. - O elemento "ApplicationVersion" está faltando. - - - PackageUpdate element without Name - Elemento "PackageUpdate" sem "Name" - - - PackageUpdate element without Version - Elemento "PackageUpdate" sem "Version" - - - PackageUpdate element without ReleaseDate - Elemento "PackageUpdate" sem "ReleaseDate" - - - - InstallerBase - - Unable to start installer - - - - - QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate - - Filter - - - - Error - Erro - - - Component Information - - - - - QInstaller::ExtractArchiveOperation - - Extracting "%1" - Extraindo "%1" - - - - QInstaller::QFileDialogProxy - - User input is required but the output device is not associated with a terminal. - - - - -- cgit v1.2.3