From 5845091bd465451b9499d9d2fe68f56e4c12ba84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oswald Buddenhagen Date: Tue, 2 Jan 2018 14:08:36 +0100 Subject: make .ts file naming follow the usual pattern this makes it easier to integrate ifw into the surrounding infrastructure. Change-Id: I7918830b7a6c29d8556911eec83a3b6530478d84 Reviewed-by: Katja Marttila --- src/sdk/translations/ifw_pl.ts | 2609 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2609 insertions(+) create mode 100644 src/sdk/translations/ifw_pl.ts (limited to 'src/sdk/translations/ifw_pl.ts') diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pl.ts b/src/sdk/translations/ifw_pl.ts new file mode 100644 index 000000000..98af6f62d --- /dev/null +++ b/src/sdk/translations/ifw_pl.ts @@ -0,0 +1,2609 @@ + + + + + AuthenticationRequiredException + + %1 at %2 + %1 w %2 + + + Proxy requires authentication. + Proxy wymaga autoryzacji. + + + + BinaryContent + + Cannot seek to %1 to read the operation data. + Nie można przesunąć wskaźnika pozycji pliku do %1 w celu odczytania danych operacji. + + + Cannot seek to %1 to read the resource collection block. + Nie można przesunąć wskaźnika pozycji pliku do %1 w celu odczytania bloku kolekcji zasobów. + + + Cannot open meta resource. Error: %1 + Nie można otworzyć metazasobów. Błąd: %1 + + + + BinaryLayout + + Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. + Nie można przesunąć wskaźnika pozycji pliku do %1 w celu odczytania ilości danych wbudowanych. + + + Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. + Nie można przesunąć wskaźnika pozycji pliku do %1 w celu odczytania segmentu z kolekcją zasobów. + + + Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. + Nieoczekiwane dane metazasobów. Przeczytano %1, oczekiwano %2. + + + + Dialog + + Http authentication required + Wymagana autoryzacja HTTP + + + You need to supply a Username and Password to access this site. + Należy podać nazwę użytkownia i hasło aby uzystać dostęp do tej strony. + + + Username: + Nazwa użytkownika: + + + Password: + Hasło: + + + %1 at %2 + %1 w %2 + + + + DirectoryGuard + + Path exists but is not a folder: %1 + Isniejąca ścieżka %1 nie jest katalogiem + + + Cannot create folder: %1 + Nie można utworzyć katalogu: %1 + + + + ExtractCallbackImpl + + Cannot retrieve path of archive item %1 + Nie można odczytać ścieżki elementu archiwum %1 + + + Cannot remove already existing symlink. %1 + Nie można usunąc istniejącego dowiązania symbolicznego %1 + + + Cannot open file: %1 (%2) + Nie można otworzyć pliku %1: %2 + + + Cannot create symlink at '%1'. Another one is already existing. + Nie można utworzyć dowiązania symbolicznego "%1". Istnieje już dowiązanie do innego pliku. + + + Cannot read symlink target from file '%1'. + Nie można odczytać docelowego pliku "%1" wynikającego z dowiązania. + + + Cannot create symlink at %1. %2 + Nie można utworzyć dowiązania symbolicznego "%1": %2 + + + + InstallerCalculator + + Components added as automatic dependencies: + Komponenty dodane w wyniku automatycznych zależności: + + + Components added as dependency for '%1': + Komponenty dodane w wyniku zależności dla "%1": + + + Components that have resolved dependencies: + Komponenty z rozwiązanymi zależnościami: + + + Selected components without dependencies: + Wybrane komponenty bez zależności: + + + Recursion detected, component '%1' already added with reason: '%2' + Wykryto cykliczną zależność, komponent "%1" został uprzednio dodany z powodu: "%2" + + + Cannot find missing dependency '%1' for '%2'. + Nie można odnaleźć zależnego komponentu "%1" dla komponentu "%2". + + + + Job + + Canceled + Anulowano + + + + LockFile + + Cannot create lock file '%1': %2 + Nie można zablokować pliku "%1": %2 + + + Cannot write PID to lock file '%1': %2 + Nie można zapisać PID w celu zablokowania pliku "%1": %2 + + + Cannot obtain the lock for file '%1': %2 + Nie można uzyskać wyłączności dostępu do pliku "%1": %2 + + + Cannot release the lock for file '%1': %2 + Nie można odblokować pliku "%1": %2 + + + + KDUpdater::AppendFileOperation + + Cannot backup file %1: %2 + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 2 + dokładnie 2 + + + Cannot open file '%1' for writing: %2 + Nie można otworzyć pliku "%1" do zapisu: %2 + + + Cannot find backup file for %1. + Nie można odnaleźć kopii zapasowej pliku %1. + + + Cannot restore backup file for %1. + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1. + + + Cannot restore backup file for %1: %2 + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + + KDUpdater::CopyOperation + + Cannot backup file %1. + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1. + + + Invalid arguments: %1 arguments given, 2 expected. + Niewłaściwe argumenty: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano 2. + + + Cannot copy a non-existent file: %1 + Nie można skopiować nieistniejącego pliku: %1 + + + Cannot remove destination file %1: %2 + Nie można usunąć pliku docelowego %1: %2 + + + Cannot copy %1 to %2: %3 + Nie można skopiować pliku z %1 do %2: %3 + + + Cannot delete file %1: %2 + Nie można usunąć pliku %1: %2 + + + Cannot restore backup file into %1: %2 + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + + KDUpdater::DeleteOperation + + Cannot create backup of %1: %2 + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + Invalid arguments: %1 arguments given, 1 expected. + Niewłaściwe argumenty: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano 1. + + + Cannot restore backup file for %1: %2 + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + + KDUpdater::FileDownloader + + Download finished. + Zakończono pobieranie. + + + Cryptographic hashes do not match. + Wartości haszu kryptograficznego nie zgadzają się. + + + Download canceled. + Anulowano pobieranie. + + + %1 of %2 + %1 z %2 + + + %1 downloaded. + Pobrano %1. + + + (%1/sec) + (%1/sek.) + + + %n day(s), + + %n dzień, + %n dni, + %n dni, + + + + %n hour(s), + + %n godzina, + %n godziny, + %n godzin, + + + + %n minute(s) + + %n minuta + %n minuty + %n minut + + + + %n second(s) + + %n sekunda + %n sekundy + %n sekund + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - pozostało %1%2%3%4. + + + - unknown time remaining. + - nieznany czas trwania. + + + + KDUpdater::HttpDownloader + + Cannot download %1: Writing to file '%2' failed: %3 + Nie można pobrać %1: błąd zapisu do %2: %3 + + + Cannot download %1: Cannot create %2: %3 + Nie można pobrać %1: błąd tworzenia %2: %3 + + + %1 at %2 + %1 w %2 + + + Authentication request canceled. + Anulowano żądanie autoryzacji. + + + Secure Connection Failed + Błąd bezpiecznego połączenia + + + There was an error during connection to: %1. + Wystąpił błąd w trakcie łączenia z: %1. + + + This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. + Może to być problem konfiguracji serwera lub osoba trzecia podszywa się pod serwer. + + + If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. + Jeśli poprzednio możliwe było połączenie się z serwerem lub jeśli jest to zaufany serwer, może to być jedynie tymczasowy błąd i można ponowić próbę. + + + Try again + Spróbuj ponownie + + + + KDUpdater::LocalFileDownloader + + Cannot open source file '%1' for reading. + Nie można otworzyć pliku źródłowego "%1" do odczytu. + + + Cannot open destination file '%1' for writing. + Nie można otworzyć docelowego pliku "%1" do zapisu. + + + Writing to %1 failed: %2 + Błąd zapisu do "%1": %2 + + + + KDUpdater::MkdirOperation + + Invalid arguments: %1 arguments given, 1 expected. + Niewłaściwe argumenty: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano 1. + + + Cannot create folder %1: Unknown error. + Nie można utworzyć katalogu %1: Nieznany błąd. + + + Cannot remove directory %1: %2 + Nie można usunąć katalogu %1: %2 + + + + KDUpdater::MoveOperation + + Cannot backup file %1. + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1. + + + Invalid arguments: %1 arguments given, 2 expected. + Niewłaściwe argumenty: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano 2. + + + Cannot remove destination file %1: %2 + Nie można usunąc pliku docelowego %1: %2 + + + Cannot copy %1 to %2: %3 + Nie można skopiować pliku z %1 do %2: %3 + + + Cannot copy %1 to %2: %3 + Nie można skopiować %1 do %2: %3 + + + Cannot remove file %1. + Nie można usunąć pliku %1. + + + Cannot restore backup file for %1: %2 + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + + KDUpdater::PackagesInfo + + %1 contains invalid content: %2 + Niepoprawna zawartość %1: %2 + + + The file %1 does not exist. + Plik %1 nie istnieje. + + + Cannot open %1. + Nie można otworzyć %1. + + + Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Błąd parsowania %1 w linii %2, w kolumnie %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. + Nieoczekiwany główny element %1, oczekiwano <Packages>. + + + + KDUpdater::PrependFileOperation + + Cannot backup file %1: %2 + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + Invalid arguments: %1 arguments given, 2 expected. + Niewłaściwe argumenty: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano 2. + + + Cannot open file %1 for reading: %2 + Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu: %2 + + + Cannot open file %1 for writing: %2 + Nie można otworzyć pliku %1 do zapisu: %2 + + + Cannot find backup file for %1. + Nie można odnaleźć kopii zapasowej pliku %1. + + + Cannot restore backup file for %1. + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1. + + + Cannot restore backup file for %1: %2 + Nie można przywrócić kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + + KDUpdater::ResourceFileDownloader + + Cannot read resource file "%1". Reason: + Nie można odczytać pliku z zasobami "%1". Powód: + + + + KDUpdater::RmdirOperation + + Invalid arguments: %1 arguments given, 1 expected. + Niewłaściwe argumenty: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano 1. + + + Cannot remove folder %1: The folder does not exist. + Nie można usunąć katalogu %1: Katalog nie istnieje. + + + Cannot remove folder %1: %2 + Nie można usunąć katalogu %1: %2 + + + Cannot recreate directory %1: %2 + Nie można ponownie utworzyć katalogu %1: %2 + + + + KDUpdater::Task + + %1 started + Rozpoczęto %1 + + + %1 cannot be stopped + Nie można zatrzymać %1 + + + Cannot stop task %1 + Nie można zatrzymać zadania %1 + + + %1 cannot be paused + Nie można wstrzymać %1 + + + Cannot pause task %1 + Nie można wstrzymać zadania %1 + + + Cannot resume task %1 + Nie można wznowić zadania %1 + + + %1 done + Zakończono %1 + + + + KDUpdater::UpdateFinder + + Cannot access the package information of this application. + Brak dostępu do informacji o pakiecie dla tej aplikacji. + + + Cannot access the update sources information of this application. + Brak dostępu do informacji o źródłach aktualizacji dla tej aplikacji. + + + %n update(s) found. + + Znaleziono %n uaktualnienie. + Znaleziono %n uaktualnienia. + Znaleziono %n uaktualnień. + + + + Downloading Updates.xml from update sources. + Pobieranie Updates.xml ze źródeł uaktualnień. + + + Cannot download update source %1 from ('%2') + Nie można pobrać źródła uaktualnienia %1 z ("%2") + + + Updates.xml file(s) downloaded from update sources. + Plikii Updates.xml pobrane ze źródeł uaktualnień. + + + Computing applicable updates. + Sporządzanie listy aktualizacji. + + + Application updates computed. + Sporządzono listę aktualizacji. + + + + KDUpdater::UpdateSourcesInfo + + %1 contains invalid content: %2 + Niepoprawna zawartość %1: %2 + + + Cannot read "%1" + Nie można odczytać "%1" + + + XML Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Błąd parsowania XML w pliku %1, w linii %2, w kolumnie %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be "UpdateSources" + Nieoczekiwany główny element %1, oczekiwano <UpdateSources> + + + Cannot save changes to "%1": %2 + Nie można zachować zmian w "%1": %2 + + + + KDUpdater::UpdatesInfoData + + Updates.xml contains invalid content: %1 + Niepoprawna zawartość Updates.xml: %1 + + + Cannot read "%1" + Nie można odczytać "%1" + + + Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Błąd parsowania %1 w linii %2, w kolumnie %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be "Updates". + Nieoczekiwany główny element %1, oczekiwano <Updates>. + + + ApplicationName element is missing. + Brak elementu <ApplicationName>. + + + ApplicationVersion element is missing. + Brak elementu <ApplicationVersion>. + + + PackageUpdate element without Name + Brak <Name> w elemencie <PackageUpdate> + + + PackageUpdate element without Version + Brak <Version> w elemencie <PackageUpdate> + + + PackageUpdate element without ReleaseDate + Brak <ReleaseDate> w elemencie <PackageUpdate> + + + + Lib7z + + Cannot retrieve number of items in archive + Nie można odczytać liczby elementów w archiwum + + + Cannot retrieve path of archive item %1 + Nie można odczytać ścieżki elementu archiwum %1 + + + Unknown exception caught (%1) + Złapano nieznany wyjątek (%1) + + + internal code: %1 + kod wewnętrzny: %1 + + + not enough memory + brak pamięci + + + Error: %1 + Błąd: %1 + + + Cannot load codecs + Nie można załadować kodeków + + + Cannot retrieve default format + Nie można odczytać domyślnego formatu + + + Cannot create archive %1. %2 + Nie można utworzyć archiwum %1. %2 + + + CArc index %1 out of bounds [0, %2] + Indeks CArc %1 poza zakresem [0, %2] + + + Item index %1 out of bounds [0, %2] + Indeks elementu %1 poza zakresem [0, %2] + + + Cannot create output file for writing: %1 + Nie można otworzyć pliku wyjściowego do zapisu: %1 + + + + Lib7z::ExtractItemJob + + Cannot list archive: QIODevice not set or already destroyed. + Nie można uzyskać listy zawartości archiwum: nie ustawiono QIODevice lub został on już zlikwidowany. + + + Error while extracting '%1': %2 + Błąd rozpakowywania "%1": %2 + + + Unknown exception caught (%1) + Złapano nieznany wyjątek (%1) + + + Failed + Nie powiodło się + + + + Lib7z::ListArchiveJob + + Cannot list archive: QIODevice already destroyed. + Nie można uzyskać listy zawartości archiwum: QIODevice został już zlikwidowany. + + + Unknown exception caught (%1) + Złapano nieznany wyjątek (%1) + + + Failed + Nie powiodło się + + + + OpenArchiveInfo + + Cannot load codecs + Nie można załadować kodeków + + + Cannot retrieve default format + Nie można odczytać domyślnego formatu + + + Cannot open archive + Nie można otworzyć archiwum + + + No CArc found + Brak CArc + + + + QIODeviceSequentialOutStream + + No device set for output stream + Nie ustawiono urządzenia dla strumienia wyjściowego + + + + QInstaller + + No marker found, stopped after %1. + Nie odnaleziono znacznika, zatrzymano po %1. + + + Cannot open file %1 for reading: %2 + Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu: %2 + + + Cannot open file %1 for writing: %2 + Nie można otworzyć pliku %1 do zapisu: %2 + + + Read failed after %1 bytes: %2 + Błąd odczytu po %1 bajtach: %2 + + + Copy failed. Error: %1 + Błąd kopiowania: %1 + + + Write failed after %1 bytes: %2 + Błąd zapisu po %1 bajtach: %2 + + + bytes + bajtów + + + KiB + KiB + + + MiB + MiB + + + GiB + GiB + + + TiB + TiB + + + PiB + PiB + + + EiB + EiB + + + ZiB + ZiB + + + YiB + YiB + + + Cannot remove file %1: %2 + Nie można usunąć pliku %1: %2 + + + Cannot remove folder %1: %2 + Nie można usunąć katalogu %1: %2 + + + Cannot create folder %1 + Nie można utworzyć katalogu %1 + + + Cannot copy file from %1 to %2: %3 + Nie można skopiować pliku z %1 do %2: %3 + + + Cannot move file from %1 to %2: %3 + Nie można przenieść pliku z %1 do %2: %3 + + + Cannot create folder %1: %2 + Nie można utworzyć katalogu %1: %2 + + + Cannot open temporary file: %1 + Nie można otworzyć pliku tymczasowego: %1 + + + Cannot open temporary file for template %1: %2 + Nie można otworzyć pliku tymczasowego dla szablonu %1: %2 + + + Cannot create temporary file + Nie można utworzyć pliku tymczasowego + + + Cannot retrieve property %1 for item %2 + Nie można pobrać właściwości %1 z elementu %2 + + + Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3 + Właściwość %1 elementu %2 nie jest typu VT_FILETIME, tylko %3 + + + Cannot convert file time to local time + Nie można skonwertować czasu zapisu pliku do czasu lokalnego + + + Cannot convert local file time to system time + Nie można skonwertować lokalnego czasu do czasu systemowego + + + Corrupt installation + Instalacja uszkodzona + + + Your installation seems to be corrupted. Please consider re-installing from scratch. + Instalacja wygląda na uszkodzoną. Zaleca się ponowną instalację. + + + The specified module could not be found. + Nie można odnaleźc podanego modułu. + + + + QInstaller::Component + + Components cannot have children in updater mode. + Komponenty nie mogą posiadać dzieci w trybie aktualizacji. + + + Cannot open the requested translation file '%1'. + Nie można otworzyć wymaganego pliku z tłumaczeniami "%1". + + + Cannot open the requested UI file '%1'. Error: %2 + Nie można otworzyć wymaganego pliku UI "%1". Błąd: %2 + + + Cannot load the requested UI file '%1'. Error: %2 + Nie można załadować wymaganego pliku UI "%1". Błąd: %2 + + + Cannot open the requested license file '%1'. Error: %2 + Nie można otworzyć wymaganego pliku z licencją "%1". Błąd: %2 + + + Error + Błąd + + + Error: Operation %1 does not exist + Błąd: operacja %1 nie istnieje + + + Cannot resolve isDefault in %1 + Nie można rozwiązać "isDefault" w %1 + + + Update Info: + Informacja o aktualizacji: + + + + QInstaller::ComponentModel + + Component is marked for installation. + Komponent wybrany do zainstalowania. + + + Component is marked for uninstallation. + Komponent wybrany do dezinstalacji. + + + Component is installed. + Komponent zainstalowany. + + + Component is not installed. + Komponent niezainstalowany. + + + Component Name + Nazwa komponentu + + + Action + Akcja + + + Installed Version + Zainstalowana wersja + + + New Version + Nowa wersja + + + Release Date + Data wydania + + + Size + Rozmiar + + + + QInstaller::ComponentSelectionPage + + Alt+A + select default components + Alt+A + + + Def&ault + D&omyślne + + + Alt+R + reset to already installed components + Alt+R + + + &Reset + Z&resetuj + + + Alt+S + select all components + Alt+S + + + &Select All + Zaznacz w&szystkie + + + Alt+D + deselect all components + Alt+D + + + &Deselect All + O&dznacz wszystkie + + + This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. + Ten komponent zajmie około %1 miejsca na twardym dysku. + + + Select Components + Zaznacz komponenty + + + Please select the components you want to update. + Zaznacz komponenty do uaktualnienia. + + + Please select the components you want to install. + Zaznacz komponenty do zainstalowania. + + + Please select the components you want to uninstall. + Zaznacz komponenty do dezinstalacji. + + + Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. + Zaznacz komponenty do instalacji. Odznacz zainstalowane komponenty do dezinstalacji. + + + + QInstaller::ConsumeOutputOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + at least 2 + przynajmniej 2 + + + Needed installer object in %1 operation is empty. + Wymagany obiekt instalacji %1 jest pusty. + + + Can not save the output of %1 to an empty installer key value. + Nie można zapisać wyniku %1 do pustej wartości klucza installera. + + + File '%1' does not exist or is not an executable binary. + Plik "%1" nie istnieje lub nie jest plikiem wykonywalnym. + + + Running '%1' resulted in a crash. + Uruchomienie "%1" zakończone błędem. + + + + QInstaller::CopyDirectoryOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + 2 or 3 + 2 lub 3 + + + (<source> <target> [forceOverwrite]) + + + + Invalid argument in %0: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified + Niewłaściwe argumenty w %0: Jeżeli trzeci argument jest podany, może to być tylko "forceOverwrite" + + + Invalid arguments in %0: Directories are invalid: %1 %2 + Niewłaściwe argumenty w %0: katalogi są niewłaściwe: %1, %2 + + + Cannot create %0 + Nie można utworzyć %0 + + + Failed to overwrite %1 + Nie można nadpisać %1 + + + Cannot copy %0 to %1, error was: %3 + Nie można skopiować pliku z %0 do %1: %3 + + + Cannot remove %0 + Nie można usunąć %0 + + + + QInstaller::CopyFileTask + + Invalid task item count. + Niepoprawna ilość zadań. + + + Cannot open source '%1' for read. Error: %2. + Nie można otworzyć źródła "%1" do odczytu. Błąd: %2. + + + Cannot open target '%1' for write. Error: %2. + Nie można otworzyć "%1" do zapisu. Błąd: %2. + + + Writing to target '%1' failed. Error: %2. + Błąd zapisu pliku docelowego "%1": %2. + + + + QInstaller::CreateDesktopEntryOperation + + Cannot backup file %1: %2 + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 2 + dokładnie 2 + + + Failed to overwrite %1 + Nie można nadpisać %1 + + + Cannot write Desktop Entry at %1 + Nie można zapisać Desktop Entry w %1 + + + + QInstaller::CreateLinkOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 2 + dokładnie 2 + + + Cannot create link from %1 to %2. + Nie można utworzyć dowiązania z %1 do %2. + + + Cannot remove link from %1 to %2. + Nie można usunąć dowiązania z %1 do %2. + + + + QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation + + Cannot set file permissions %1! + Nie można ustawić praw dostępu %1. + + + Cannot remove file %1: %2 + Nie można usunąć pliku %1: %2 + + + Cannot move file %1 to %2. Error: %3 + Nie można przenieść pliku z %1 do %2: %3 + + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 2 + dokładnie 2 + + + Installer needs to be an offline version: %1. + Instalator musi być w wersji offline: %1. + + + Cannot open file: %1 + Nie można otworzyć pliku %1 + + + Cannot read: %1. Error: %2 + Błąd odczytu %1: %2 + + + Cannot open file: %1. Error: %2 + Nie można otworzyć pliku %1: %2 + + + Cannot create target dir: %1. + Nie można utworzyć katalogu docelowego %1. + + + Unknown exception caught: %1. + Złapano nieznany wyjątek: %1. + + + Removing file: %0 + Usuwanie pliku %0 + + + Cannot remove %0. + Nie można usunąć %0. + + + Cannot remove directory %1: %2 + Nie można usunąć katalogu %1: %2 + + + + QInstaller::CreateShortcutOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + 2 or 3 + 2 lub 3 + + + (optional: 'workingDirectory=...', 'iconPath=...', 'iconId=...') + (opcjonalnie: 'workingDirectory=...', 'iconPath=...', 'iconId=...') + + + Cannot create folder %1: %2. + Nie można utworzyć katalogu %1: %2. + + + Failed to overwrite %1: %2 + Nie można nadpisać %1: %2 + + + Cannot create link %1: %2 + Nie można utworzyć dowiązania %1: %2 + + + + QInstaller::DownloadArchivesJob + + Canceled + Anulowano + + + Downloading hash signature failed. + Nie można pobrać sygnatury hash. + + + Download Error + Błąd pobierania + + + Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. + Weryfikacja hasha podczas pobierania nie powiodła się. Jest to tymczasowy błąd, spróbuj ponownie. + + + Cannot verify Hash + Nie można zweryfikować hasha + + + Cannot download archive: %1 : %2 + Nie można pobrać archiwum %1: %2 + + + Cannot fetch archives: %1 +Error while loading %2 + Nie można pobrać archiwów: %1 +Błąd podczas ładowania %2 + + + Downloading archive '%1' for component: %2 + Pobieranie archiwum "%1" dla komponentu %2 + + + Scheme not supported: %1 (%2) + Nieobsługiwany schemat %1 (%2) + + + Cannot find component for: %1. + Brak komponentu dla %1. + + + + QInstaller::Downloader + + Target '%1' not open for write. Error: %2. + %2 is a sentence describing the error. + Nie można otworzyć pliku docelowego "%1" do odczytu. Błąd: %2. + + + Writing to target '%1' failed. Error: %2. + %2 is a sentence describing the error. + Błąd zapisu pliku docelowego "%1": %2. + + + Redirect loop detected '%1'. + Wykryto zapętlenie "%1". + + + Checksum mismatch detected '%1'. + Wykryto niezgodność sumy kontrolnej "%1". + + + Network error while downloading '%1': %2. + %2 is a sentence describing the error + Błąd sieci podczas pobierania "%1": %2. + + + Unknown network error while downloading: %1. + %1 is a sentence describing the error + Nieznany błąd sieci podczas pobierania: %1. + + + Pause and resume not supported by network transfers. + Wstrzymanie i wznowienie nie są obsługiwane przez transfery sieciowe. + + + Invalid source '%1'. Error: %2. + %2 is a sentence describing the error + Niepoprawne źródło "%1". Błąd: %2. + + + Target file '%1' already exists but is not a file. + Ścieżka docelowa "%1" już istnieje, lecz nie jest ona plikiem. + + + Cannot open target '%1' for write. Error: %2. + %2 is a sentence describing the error + Nie można otworzyć pliku docelowego "%1" do zapisu. Błąd: %2. + + + + QInstaller::ElevatedExecuteOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + at least 1 + przynajmniej 1 + + + Execution failed: Cannot start detached: "%1" + Błąd wykonywania. Nie można odrębnie uruchomić "%1" + + + Execution failed: Cannot start: "%1"(%2) + Błąd wykonywania. Nie można uruchomić "%1": %2 + + + Execution failed(Crash): "%1" + Błąd wykonywania "%1" + + + Execution failed(Unexpected exit code: %1): "%2" + Błąd wykonywania "%2" (nieoczekiwany kod wyjściowy: %1) + + + + QInstaller::EnvironmentVariableOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + 2 to 4 + od 2 do 4 + + + + QInstaller::ExtractArchiveOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 2 + dokładnie 2 + + + + QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable + + Cannot open %1 for reading: %2. + Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu: %2. + + + Error while extracting '%1': %2 + Błąd rozpakowywania "%1": %2 + + + Unknown exception caught while extracting %1. + Złapano nieznany wyjątek podczas rozpakowywania %1. + + + + QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation + + Number of arguments does not match: one is required + Nieoczekiwana liczba argumentów, wymagany jest tylko jeden + + + Cannot get package manager core. + Brak dostępu do "package manager core". + + + This process should be stopped before continuing: %1 + Proces "%1" powinien zostać zatrzymany przed kontynuowaniem + + + These processes should be stopped before continuing: %1 + Procesy "%1" powinny zostać zatrzymane przed kontynuowaniem + + + + QInstaller::FileTaskObserver + + %1 of %2 + %1 z %2 + + + %1 received. + Otrzymano %1. + + + (%1/sec) + (%1/sek.) + + + %n day(s), + + %n dzień, + %n dni, + %n dni, + + + + %n hour(s), + + %n godzina, + %n godziny, + %n godzin, + + + + %n minute(s) + + %n minuta + %n minuty + %n minut + + + + %n second(s) + + %n sekunda + %n sekundy + %n sekund + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - pozostało %1%2%3%4. + + + - unknown time remaining. + - nieznany czas trwania. + + + + QInstaller::FinishedPage + + Completing the %1 Wizard + Zakończenie kreatora %1 + + + Click Done to exit the %1 Wizard. + Naciśnij "Zrobione" aby opuścić kreatora %1. + + + Click Finish to exit the %1 Wizard. + Naciśnij "Zakończ" aby opuścić kreatora %1. + + + Restart + Zrestartuj + + + Run %1 now. + Uruchom %1 teraz. + + + The %1 Wizard failed. + Błąd kreatora %1. + + + + QInstaller::GlobalSettingsOperation + + Settings are not writable + Nie można zapisać ustawień + + + Failed to write settings + Błąd zapisu ustawień + + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + 3, 4 or 5 + 3, 4 lub 5 + + + + QInstaller::InstallIconsOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + 1 or 2 + 1 lub 2 + + + (Sourcepath, [Vendorprefix]) + (Sourcepath, [Vendorprefix]) + + + Invalid Argument: source folder must not be empty. + Niepoprawny argument: nazwa katalogu źródłowego nie może być pusta. + + + Cannot backup file %1: %2 + Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku %1: %2 + + + Failed to overwrite %1: %2 + Nie można nadpisać %1: %2 + + + Failed to copy file %1: %2 + Nie można nadpisać %1: %2 + + + Cannot create folder at %1: %2 + Nie można utworzyć katalogu %1: %2 + + + + QInstaller::IntroductionPage + + Setup - %1 + Ustawienia - %1 + + + Welcome to the %1 Setup Wizard. + Kreator ustawień %1. + + + Add or remove components + Dodaj lub usuń komponenty + + + Update components + Uaktualnij komponenty + + + Remove all components + Usuń wszystkie komponenty + + + Retrieving information from remote installation sources... + Otrzymywanie informacji ze zdalnych źródeł instalacji... + + + At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. + Wymagane jest przynajmniej jedno poprawne i dostępne repozytorium. + + + No updates available. + Brak dostępnych uaktualnień. + + + Only local package management available. + Możliwe jest tylko lokalne zarządzanie pakietami. + + + Quit + Zakończ + + + + QInstaller::LicenseAgreementPage + + License Agreement + Umowa licencyjna + + + Alt+A + agree license + Alt+A + + + Alt+D + do not agree license + Alt+D + + + Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. + Proszę dokładnie przeczytać poniższe warunki licencji. Instalacja, bez akceptacji licencji, nie jest możliwa. + + + I accept the license. + Akceptuję licencję. + + + I do not accept the license. + Nie akceptuję licencji. + + + Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. + Proszę dokładnie przeczytać poniższe warunki licencji. Instalacja, bez akceptacji licencji, nie jest możliwa. + + + I accept the licenses. + Akceptuję licencje. + + + I do not accept the licenses. + Nie akceptuję licencji. + + + + QInstaller::LicenseOperation + + No license files found to copy. + Brak plików z licencją do skopiowania. + + + Needed installer object in %1 operation is empty. + Wymagany obiekt instalacji %1 jest pusty. + + + Can not write license file: %1. + Nie można zapisać pliku z licencją %1. + + + No license files found to delete. + Brak plików z licencją do usunięcia. + + + + QInstaller::LineReplaceOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 3 + dokładnie 3 + + + Failed to open '%1' for reading. + Nie można otworzyć %1 do odczytu. + + + Failed to open '%1' for writing. + Nie można otworzyć %1 do zapisu. + + + + QInstaller::MetadataJob + + Missing package manager core engine. + Brak silnika "package manager core". + + + Preparing meta information download... + Przygotowywanie pobrania metainformacji... + + + Meta data download canceled. + Anulowano pobieranie metadanych. + + + Missing proxy credentials. + Brak list uwierzytelniających dla proxy. + + + Authentication failed. + Błąd autoryzacji. + + + Unknown exception during download. + Nieznany błąd pobierania. + + + Retrieving meta information from remote repository... + Pobieranie metainformacji ze zdalnego repozytorium... + + + Failure to fetch repositories. + Błąd pobierania repozytoriów. + + + Unknown exception during extracting. + Nieznany wyjątek podczas rozpakowywania. + + + Extracting meta information... + Rozpakowywanie metainformacji... + + + Error while extracting '%1': %2 + Błąd rozpakowywania "%1": %2 + + + Unknown exception caught while extracting %1. + Złapano nieznany wyjątek podczas rozpakowywania %1. + + + Cannot open %1 for reading. Error: %2 + Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu: %2 + + + + QInstaller::PackageManagerCore + + Error writing Maintenance Tool + Błąd przy zapisie narzędzia konserwacji + + + +Downloading packages... + +Pobieranie pakietów... + + + Installation canceled by user + Instalacja anulowana przez użytkownika + + + All downloads finished. + Zakończono pobieranie. + + + Cancelling the Installer + Anulowanie instalacji + + + Authentication Error + Błąd autoryzacji + + + Some components could not be removed completely because admin rights could not be acquired: %1. + Niektóre komponenty nie zostały całkowicie usunięte z powodu braku wymaganych uprawnień administratora: %1. + + + Unknown error. + Nieznany błąd. + + + Some components could not be removed completely because an unknown error happened. + Niektóre komponenty nie zostały całkowicie usunięte, ponieważ wystąpił nieznany błąd. + + + Application not running in Package Manager mode! + Aplikacja nie jest uruchomiona w trybie "Package Manager". + + + No installed packages found. + Brak zainstalowanych pakietów. + + + Application running in Uninstaller mode! + Aplikacja uruchomiona w trybie "Uninstaller". + + + There is an important update available, please run the updater first. + Dostępne jest ważne uaktualnienie, które należy zainstalować w pierwszej kolejności. + + + Error while elevating access rights. + Błąd ustalania praw dostępu. + + + Error + Błąd + + + invalid + Niepoprawny + + + + QInstaller::PackageManagerCorePrivate + + Unresolved dependencies + Nierozwiązane zależności + + + Error + Błąd + + + Access error + Błąd dostępu + + + Format error + Błędny format + + + Cannot write installer configuration to %1: %2 + Nie można zapisać konfiguracji instalatora do %1: %2 + + + Stop Processes + Zatrzymaj przetwarzanie + + + These processes should be stopped to continue: + +%1 + Aby kontynuować, następujące procesy powinny zostać zatrzymane: + +%1 + + + Installation canceled by user + Instalacja anulowana przez użytkownika + + + Writing maintenance tool. + Zapisywanie narzędzia konserwacji. + + + Failed to seek in file %1: %2 + Nie można przesunąć wskaźnika pozycji pliku %1: %2 + + + Maintenance tool is not a bundle + Narzędzie konserwacji nie jest pakietem + + + Cannot write maintenance tool data to %1: %2 + Nie można zapisać danych narzędzia konserwacji do %1: %2 + + + Cannot remove data file '%1': %2 + Nie można usunąć pliku z danymi "%1": %2 + + + Cannot write maintenance tool to %1: %2 + Nie można zapisać narzędzia konserwacji do %1: %2 + + + Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 + Nie można zapisać binarnych danych narzędzia konserwacji do %1: %2 + + + Variable 'TargetDir' not set. + Zmienna "TargetDir" nie została ustawiona. + + + Preparing the installation... + Przygotowywanie instalacji... + + + It is not possible to install from network location + Instalacja z sieci nie jest możliwa + + + Creating local repository + Tworzenie lokalnego repozytorium + + + Creating Maintenance Tool + Tworzenie narzędzia konserwacji + + + +Installation finished! + +Instalacja zakończona. + + + +Installation aborted! + +Instalacja przerwana. + + + It is not possible to run that operation from a network location + Uruchomienie tej operacji z sieci nie jest możliwe + + + Removing deselected components... + Usuwanie odznaczonych komponentów... + + + +Update finished! + +Zakończono uaktualnianie. + + + +Update aborted! + +Przerwano uaktualnianie. + + + Uninstallation completed successfully. + Dezinstalacja pomyślnie zakończona. + + + Uninstallation aborted. + Dezinstalacja przerwana. + + + +Installing component %1 + +Instalacja komponentu %1 + + + Installer Error + Błąd instalacji + + + Error during installation process (%1): +%2 + Błąd podczas instalacji (%1): +%2 + + + Cannot prepare uninstall + Nie można przygotować dezinstalacji + + + Cannot start uninstall + Nie można uruchomić dezinstalacji + + + Error during uninstallation process: +%1 + Błąd podczas dezinstalacji: +%1 + + + Unknown error + Nieznany błąd + + + Cannot retrieve remote tree: %1. + Nie można odczytać zdalnego drzewa: %1. + + + Failure to read packages from: %1. + Nie można odczytać pakietów z: %1. + + + Cannot retrieve meta information: %1 + Nie można odczytać metainformacji: %1 + + + Cannot add temporary update source information. + Nie można dodać tymczasowej informacji o źródłach aktualizacji. + + + Cannot find any update source information. + Brak informacji o źródłach aktualizacji. + + + Dependency cycle between components detected: '%1' and '%2'. + Wykryto cykliczną zależność pomiędzy komponentami "%1" i "%2". + + + + QInstaller::PackageManagerGui + + %1 Setup + Ustawienia %1 + + + Maintain %1 + Konserwacja %1 + + + Do you want to cancel the installation process? + Czy anulować instalację? + + + Do you want to cancel the uninstallation process? + Czy anulować dezinstalację? + + + Do you want to quit the installer application? + Czy zakończyć instalację? + + + Do you want to quit the uninstaller application? + Czy zakończyć dezinstalację? + + + Do you want to quit the maintenance application? + Czy zakończyć konserwację? + + + Question + Pytanie + + + Settings + Ustawienia + + + Error + Błąd + + + It is not possible to install from network location. +Please copy the installer to a local drive + Instalacja z sieci nie jest możliwa. +Skopiuj instalator na lokalny dysk. + + + + QInstaller::PerformInstallationForm + + &Show Details + &Pokaż szczegóły + + + &Hide Details + &Ukryj szczegóły + + + + QInstaller::PerformInstallationPage + + U&ninstall + Zdezi&nstaluj + + + Uninstalling %1 + Dezinstalowanie %1 + + + &Update + &Uaktualnij + + + Updating components of %1 + Uaktualnianie komponentów %1 + + + &Install + Za&instaluj + + + Installing %1 + Instalowanie %1 + + + + QInstaller::ProxyCredentialsDialog + + Dialog + Dialog + + + The proxy %1 requires a username and password. + Proxy %1 wymaga nazwy użytkownika i hasła. + + + Username: + Nazwa użytkownika: + + + Username + Nazwa użytkownika + + + Password: + Hasło: + + + Password + Hasło + + + + QInstaller::ReadyForInstallationPage + + U&ninstall + Zdezi&nstaluj + + + Ready to Uninstall + Gotowy do dezinstalacji + + + Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! + Konfiguracja gotowa do dezinstalacji %1.<br><font color="red">Katalog programu %2 zostanie całkowicie usunięty.</font>, włączając całą jego zawartość. + + + U&pdate + &Uaktualnij + + + Ready to Update Packages + Gotowy do uaktualnienia pakietów + + + Setup is now ready to begin updating your installation. + Konfiguracja gotowa do rozpoczęcia aktualizacji. + + + &Install + Za&instaluj + + + Ready to Install + Gotowy do instalacji + + + Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. + Konfiguracja gotowa do rozpoczęcia instalacji %1. + + + Not enough disk space to store temporary files and the installation! Available space: %1, at least required %2. + Niewystarczająca ilość wolnego miejsca do przechowania plików tymczasowych i instalacji. Dostępna ilość wolnego miejsca: %1, wymagana ilość miejsca: %2. + + + Not enough disk space to store all selected components! Available space: %1, at least required: %2. + Niewystarczająca ilość wolnego miejsca do przechowania wszystkich wybranych komponentów. Dostępna ilość wolnego miejsca: %1, wymagana ilość miejsca: %2. + + + Not enough disk space to store temporary files! Available space: %1, at least required: %2. + Niewystarczająca ilość wolnego miejsca do przechowania plików tymczasowych. Dostępna ilość wolnego miejsca: %1, wymagana ilość miejsca: %2. + + + The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. %1 + Wybrany dysk posiada wystarczająca ilość miejsca na instalację, lecz po instalacji pozostanie na nim mniej niż 1% wolnego miejsca. %1 + + + The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. %1 + Wybrany dysk posiada wystarczająca ilość miejsca na instalację, lecz po instalacji pozostanie na nim mniej niż 100MB wolnego miejsca. %1 + + + Installation will use %1 of disk space. + Instalacja zajmie %1 wolnego miejsca na dysku. + + + Cannot resolve all dependencies. + Nie można rozwiązać wszystkich zależności. + + + Components about to be removed. + Komponenty do usunięcia. + + + + QInstaller::RegisterFileTypeOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + 2 to 5 + od 2 do 5 + + + Registering file types is only supported on Windows. + Rejestrowanie typów plików możliwe jest jedynie na Windows. + + + Register File Type: Invalid arguments + Rejestracja typów plików: niepoprawne argumenty + + + + QInstaller::RemoteObject + + Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 + Nie można odczytać wszystkich danych po wysłaniu komendy: %1. Oczekiwano %2 bajtów, otrzymano %3 bajtów. Błąd: %4 + + + + QInstaller::RemoteServerConnection + + Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 + Nie można odczytać wszystkich danych po wysłaniu komendy: %1. Oczekiwano %2 bajtów, otrzymano %3 bajtów. Błąd: %4 + + + + QInstaller::ReplaceOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 3 + dokładnie 3 + + + Failed to open %1 for reading + Nie można otworzyć %1 do odczytu + + + Failed to open %1 for writing + Nie można otworzyć %1 do zapisu + + + + QInstaller::Resource + + Cannot open Resource '%1' read-only. + Nie można otworzyć zasobu "%1" do odczytu. + + + Read failed after %1 bytes: %2 + Błąd odczytu po %1 bajtach: %2 + + + Write failed after %1 bytes: %2 + Błąd zapisu po %1 bajtach: %2 + + + + QInstaller::RestartPage + + Completing the %1 Setup Wizard + Zakończenie kreatora ustawień %1 + + + + QInstaller::ScriptEngine + + Cannot open the requested script file at %1: %2. + Nie można otworzyć wymaganego pliku ze skryptem "%1": %2. + + + Exception while loading the component script '%1'. (%2) + Wyjątek podczas ładowania skryptu komponentu "%1". (%2) + + + + QInstaller::SelfRestartOperation + + Installer object needed in '%1' operation is empty. + Wymagany obiekt installer w operacji %1 jest pusty. + + + Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode. + Ponownie uruchomienie: Możliwe tylko w trybie akutalizacji albo w trybie menadżera pakietów. + + + Self Restart: Invalid arguments + Ponownie uruchomienie: Niewłaściwe argumenty + + + + QInstaller::ServerAuthenticationDialog + + Server Requires Authentication + Serwer wymaga autoryzacji + + + You need to supply a username and password to access this site. + Należy podać nazwę użytkownia i hasło aby uzystać dostęp do tej strony. + + + Username: + Nazwa użytkownika: + + + Password: + Hasło: + + + %1 at %2 + %1 w %2 + + + + QInstaller::SettingsOperation + + Missing argument(s) '%1' calling '%2' with arguments '%3'. + What is %3? Looks like broken. + + + + Current method argument calling '%1' with arguments '%2' is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value. + Wywołanie metody "%1" z argumentami "%2" nie jest obsługiwane. Należy użyć "add", "remove", "add_array_value" lub "remove_array_value". + + + + QInstaller::SimpleMoveFileOperation + + Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. + Niewłaściwe argumenty w %0: ilość przekazanych argumentów %1, oczekiwano %2, %3. + + + exactly 2 + dokładnie 2 + + + None of the arguments can be empty: source '%1', target '%2'. + Żaden z argumentów nie może być pusty: plik źródłowy "%1", plik docelowy "%2". + + + Cannot move source '%1' to target '%2', because target exists and is not removable. + Nie można przenieść pliku źródłowego "%1" do miejsca docelowego "%2", ponieważ dolecowy plik już istnieje i nie można go usunąć. + + + Cannot move source '%1' to target '%2': %3 + Nie można przenieść pliku źródłowego "%1" do miejsca docelowego "%2": %3 + + + Move '%1' to '%2'. + Przenoszenie "%1" do "%2". + + + + QInstaller::StartMenuDirectoryPage + + Start Menu shortcuts + Skrót menu startowego + + + Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder. + Wybierz menu startowe, w którym utworzyć skrót do programu. Możesz również podać nazwę nowego katalogu. + + + + QInstaller::TargetDirectoryPage + + Installation Folder + Katalog instalacji + + + Please specify the folder where %1 will be installed. + Podaj katalog w którym zostanie zainstalowany %1. + + + Alt+R + browse file system to choose a file + Alt+R + + + B&rowse... + &Przeglądaj... + + + The folder you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. + Wybrany katalog istnieje i zawiera instalację. Wybierz inny katalog docelowy. + + + You have selected an existing, non-empty folder for installation. +Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. +It is not advisable to install into this folder as installation might fail. +Do you want to continue? + Wybrano istniejący, niepusty katalog do instalacji. +Zwróć uwagę, że zostanie on całkowicie skasowany w trakcie dezinstalacji aplikacji. +Nie zaleca się instalacji do tego katalogu, gdyż instalacja może się nie powieść. +Czy kontynuować? + + + You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. + Wybrano istniejący plik lub dowiązanie symboliczne. Wybierz inne miejsce docelowe instalacji. + + + Select Installation Folder + Wybierz katalog instalacji + + + The installation path cannot be empty, please specify a valid folder. + Ścieżka instalacji nie może być pusta. Podaj nazwę poprawnego katalogu. + + + The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. + Ścieżka instalacji nie może być względna. Podaj pełną ścieżkę do katalogu. + + + The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. + Ścieżka instalacji posiada znaki z poza ASCII. Nie jest to obecnie obsługiwane. Podaj inną ścieżkę lub katalog instalacji. + + + As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. + Instalowanie w %1 jest niedozwolone, gdyż katalog instalacji zostanie kompletnie usunięty. + + + The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. + Podana ścieżka jest za długa. + + + The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. + Podana ścieżka jest niepoprawna. + + + The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. + Podana ścieżka zawiera niepoprawny napęd. + + + The installation path must not end with '.', please specify a valid folder. + Ścieżka instalacji nie może być zakończona znakiem ".". + + + The installation path must not contain '%1', please specify a valid folder. + Ścieżka instalacji nie może zawierać "%1". + + + Warning + Ostrzeżenie + + + Error + Błąd + + + + QInstaller::TestRepository + + Empty repository URL. + Pusty URL repozytorium. + + + URL scheme not supported: %1 (%2). + Nieobsługiwany schemat URL: %1 (%2). + + + Got a timeout while testing: '%1' + Przekroczono maksymalny czas oczekiwania na zakończenie testowania: "%1" + + + Cannot parse Updates.xml! Error: %1. + Nie można sparsować Updates.xml. Błąd: %1. + + + Updates.xml could not be opened for reading! + Nie można otworzyć Updates.xml do odczytu. + + + Updates.xml could not be found on server! + Nie znaleziono Updates.xml na serwerze. + + + + QObject + + Authorization required + Wymagana autoryzacja + + + Enter your password to authorize for sudo: + Podaj hasło do autoryzacji sudo: + + + Error acquiring admin rights + Błąd nabywania praw administratora + + + + RemoteClient + + Cannot get authorization. + Nie można uzyskać autoryzacji. + + + Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + Either abort the installation or use the fallback solution by running + +%1 + +as root and then clicking OK. + Nie można uzyskać autoryzacji wymaganej do dalszej instalacji. Przerwij instalację albo użyj rozwiązania awaryjnego wykonując: + +%1 + +jako administrator, po czym naciśnij OK. + + + + ResourceCollectionManager + + Cannot open resource %1: %2 + Nie można otworzyć pliku z zasobami %1: %2 + + + + Settings + + Cannot open settings file %1 for reading: %2 + Nie można otworzyć pliku z ustawieniami %1 do odczytu: %2 + + + + SettingsDialog + + Settings + Ustawienia + + + Network + Sieć + + + No proxy + Brak proxy + + + System proxy settings + Ustawienia systemowego proxy + + + Manual proxy configuration + Ręczna konfiguracja proxy + + + HTTP proxy: + HTTP proxy: + + + Port: + Port: + + + FTP proxy: + FTP proxy: + + + Repositories + Repozytoria + + + Add Username and Password for authentication if needed. + Dodaj nazwę użytkownia i hasło do autoryzacji, jeśli wymagane. + + + Use temporary repositories only + Używaj tylko tymczasowych repozytoriów + + + Add + Dodaj + + + Remove + Usuń + + + Test + Przetestuj + + + Show Passwords + Pokaż hasła + + + Check this to use repository during fetch. + Zaznacz aby użyć repozytorium podczas pobierania. + + + Add the username to authenticate on the server. + Dodaj nazwę użytkownia w celu autoryzacji na serwerze. + + + Add the password to authenticate on the server. + Dodaj hasło w celu autoryzacji na serwerze. + + + The servers URL that contains a valid repository. + + + + There was an error testing this repository. + Wystąpił błąd podczas testowania tego repozytorium. + + + Do you want to disable the tested repository? + Czy zdezaktywować przetestowane repozytorium? + + + Hide Passwords + Ukryj hasła + + + Use + Użyj + + + Username + Nazwa użytkownika + + + Password + Hasło + + + Repository + Repozytorium + + + Default repositories + Domyślne repozytoria + + + Temporary repositories + Tymczasowe repozytoria + + + User defined repositories + Własne repozytoria + + + + UpdateOperation + + Registry path %1 is not writable + Ścieżka %1 rejestru jest tylko do odczytu + + + Cannot write to registry path %1 + Nie można zapisać do ścieżki rejestru %1 + + + Renaming %1 into %2 failed with %3. + Zmiana nazwy %1 na %2 zakończona błędem %3. + + + -- cgit v1.2.3