From d0bca58271a46e670a76bd99c51a2e23f489c692 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frederik Schwarzer Date: Sun, 23 Apr 2017 13:02:33 +0200 Subject: Proofread German translation Change-Id: I9bda8b78137f9793a4c38b1a8b3b96653fa86c7e Reviewed-by: Niels Weber --- src/sdk/translations/de.ts | 198 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 99 insertions(+), 99 deletions(-) (limited to 'src/sdk/translations') diff --git a/src/sdk/translations/de.ts b/src/sdk/translations/de.ts index 7d203daaa..23aa045b1 100644 --- a/src/sdk/translations/de.ts +++ b/src/sdk/translations/de.ts @@ -46,11 +46,11 @@ Dialog Http authentication required - HTTP Authentifizierung erforderlich + HTTP-Authentifizierung erforderlich You need to supply a Username and Password to access this site. - Nutzername und Passwort für die Authentifizierung benötigt. + Benutzername und Passwort für die Authentifizierung benötigt. Username: @@ -100,18 +100,18 @@ Cannot create symlink at %1. %2 - Konnte keine Dateisystemverknüpfung (Symlink) %1 anlegen. Fehlermeldung: %2 + Konnte Verknüpfung (Symlink) %1 nicht anlegen. Fehlermeldung: %2 InstallerCalculator Components added as automatic dependencies: - Komponenten, die als automatische Abhängigkeiten zugefügt wurden: + Komponenten, die als automatische Abhängigkeiten hinzugefügt wurden: Components added as dependency for '%1': - Komponenten, die als Abhängigkeiten für '%1' zugefügt wurden: + Komponenten, die als Abhängigkeiten für '%1' hinzugefügt wurden: Components that have resolved dependencies: @@ -123,7 +123,7 @@ Recursion detected, component '%1' already added with reason: '%2' - Rekursion entdeckt, Komponente '%1' wurde bereits zugefügt aufgrund von: '%2' + Rekursion entdeckt, Komponente '%1' wurde bereits aufgrund von '%2' hinzugefügt Cannot find missing dependency '%1' for '%2'. @@ -526,7 +526,7 @@ Downloading Updates.xml from update sources. - Lade Updates.xml von der Aktualisierungsquelle herunter. + Datei Updates.xml wird von der Aktualisierungsquelle heruntergeladen. Cannot download update source %1 from ('%2') @@ -538,11 +538,11 @@ Computing applicable updates. - Berechne anwendbare Aktualisierungen. + Anwendbare Aktualisierungen werden ermittelt. Application updates computed. - Anwendbare Aktualisierungen berechnet. + Anwendbare Aktualisierungen ermittelt. @@ -806,7 +806,7 @@ Copy failed. Error: %1 - Kopieren schlug fehl. Fehlermeldung: %1 + Kopieren ist fehlgeschlagen. Fehlermeldung: %1 Write failed after %1 bytes: %2 @@ -849,7 +849,7 @@ QInstaller::Component Components cannot have children in updater mode. - Komponenten können im Updater Modus keine Kinder haben. + Komponenten können im Updater-Modus keine Kinder haben. Cannot open the requested translation file '%1'. @@ -908,7 +908,7 @@ Size - Grösse + Größe Component is marked for installation. @@ -1121,7 +1121,7 @@ QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation Cannot set file permissions %1! - Konnte Dateirechte auf Datei %1 nicht setzen! + Konnte Dateiberechtigungen auf Datei %1 nicht setzen. Cannot remove file %1: %2 @@ -1141,7 +1141,7 @@ Installer needs to be an offline version: %1. - Installer muss eine offline Version sein: %1. + Installer muss eine Offline-Version sein: %1. Cannot open file: %1 @@ -1165,11 +1165,11 @@ Removing file: %0 - Entferne Datei %0 + Datei %0 wird entfernt Cannot remove %0. - Konnte Datei %0. nicht löschen. + Konnte Datei %0 nicht löschen. Cannot remove directory %1: %2 @@ -1266,7 +1266,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Checksum mismatch detected '%1'. - Checksumme stimmt nicht überein '%1'. + Checksummen stimmen nicht überein '%1'. Network error while downloading '%1': %2. @@ -1280,7 +1280,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Pause and resume not supported by network transfers. - Pause und Fortsetzen werden bei Netzwerkübertragungen nicht unterstützt. + Pausieren und Fortsetzen werden bei Netzwerkübertragungen nicht unterstützt. Invalid source '%1'. Error: %2. @@ -1309,7 +1309,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Execution failed: Cannot start detached: "%1" - Ausführung fehlgeschlagen: Konnte %1 nicht detached starten. + Ausführung fehlgeschlagen: Konnte %1 nicht losgelöst starten. Execution failed: Cannot start: "%1"(%2) @@ -1358,7 +1358,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Unknown exception caught while extracting %1. - Beim Auspacken von %1 trat eine unbekannte Ausnahmebedingung auf. + Beim Auspacken von %1 ist eine unbekannte Ausnahmebedingung aufgetreten. @@ -1435,7 +1435,7 @@ Fehler beim Laden von %2 QInstaller::FinishedPage Completing the %1 Wizard - Beende den %1 Assistenten. + Den %1-Assistent abschließen. Click Done to exit the %1 Wizard. @@ -1455,7 +1455,7 @@ Fehler beim Laden von %2 The %1 Wizard failed. - Der %1 Assistent ist fehlgeschlagen. + Der %1-Assistent ist fehlgeschlagen. @@ -1520,7 +1520,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Welcome to the %1 Setup Wizard. - Willkommen zum %1 Einrichtungsassistenten. + Willkommen zum %1-Einrichtungsassistenten. Add or remove components @@ -1536,11 +1536,11 @@ Fehler beim Laden von %2 Retrieving information from remote installation sources... - Empfange Daten vom Installationsserver... + Daten werden vom Installationsserver empfangen ... At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. - Mindestens ein gültiges und aktiviertes Repository wird benötigt, um diese Aktion erfolgreich abzuschliessen. + Mindestens ein gültiges und aktiviertes Repository wird benötigt, um diese Aktion erfolgreich abzuschließen. No updates available. @@ -1606,7 +1606,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Needed installer object in %1 operation is empty. - Das für die Anweisung %1 benötigte Installerobjekt ist leer. + Das für die Anweisung %1 benötigte Installer-Objekt ist leer. Can not write license file: %1. @@ -1640,11 +1640,11 @@ Fehler beim Laden von %2 QInstaller::MetadataJob Missing package manager core engine. - Fehlende Paketmanager Kernkomponente. + Fehlende Paketmanager-Kernkomponente. Preparing meta information download... - Bereite Herunterladen der Metainformationen vor... + Herunterladen der Metainformationen wird vorbereitet ... Meta data download canceled. @@ -1652,7 +1652,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Missing proxy credentials. - Fehlende Proxy Zugangsdaten. + Fehlende Proxy-Zugangsdaten. Authentication failed. @@ -1660,11 +1660,11 @@ Fehler beim Laden von %2 Unknown exception during download. - Beim Herunterladen trat eine unbekannte Ausnahmebedingung auf. + Beim Herunterladen ist eine unbekannte Ausnahmebedingung aufgetreten. Retrieving meta information from remote repository... - Empfange Metainformationen vom Installationsserver... + Metainformationen werden vom Installationsserver empfangen ... Failure to fetch repositories. @@ -1672,11 +1672,11 @@ Fehler beim Laden von %2 Unknown exception during extracting. - Beim Auspacken trat eine unbekannte Ausnahmebedingung auf. + Beim Auspacken ist eine unbekannte Ausnahmebedingung aufgetreten. Extracting meta information... - Packe Metainformationen aus... + Metainformationen werden ausgepackt ... Error while extracting '%1': %2 @@ -1684,7 +1684,7 @@ Fehler beim Laden von %2 Unknown exception caught while extracting %1. - Beim Auspacken von %1 trat eine unbekannte Ausnahmebedingung auf. + Beim Auspacken von %1 ist eine unbekannte Ausnahmebedingung aufgetreten. Cannot open %1 for reading. Error: %2 @@ -1697,11 +1697,11 @@ Fehler beim Laden von %2 Downloading packages... -Lade Pakete herunter... +Pakete werden heruntergeladen ... Installation canceled by user - Installation durch den Nutzer abgebrochen + Installation durch den Benutzer abgebrochen All downloads finished. @@ -1713,7 +1713,7 @@ Lade Pakete herunter... Cancelling the Installer - Breche den Installationsvorgang ab + Der Installationsvorgang wird abgebrochen Error writing Maintenance Tool @@ -1725,7 +1725,7 @@ Lade Pakete herunter... Some components could not be removed completely because admin rights could not be acquired: %1. - Einige Komponenten konnten nicht vollständig entfernt werden, weil die nötigen Systemverwalterrechte nicht erlangt werden konnten. Fehlermeldung: %1 + Einige Komponenten konnten nicht vollständig entfernt werden, weil die nötigen Administratorrechte nicht erlangt werden konnten. Fehlermeldung: %1 Unknown error. @@ -1733,11 +1733,11 @@ Lade Pakete herunter... Some components could not be removed completely because an unknown error happened. - Einige Komponenten konnten nicht vollständig entfernt werden, weil ein unbekannter Fehler auftrat. + Einige Komponenten konnten nicht vollständig entfernt werden, weil ein unbekannter Fehler aufgetreten ist. Application not running in Package Manager mode! - Die Anwendung ist nicht im Paketverwaltermodus! + Die Anwendung läuft nicht im Paketverwaltungsmodus. No installed packages found. @@ -1745,7 +1745,7 @@ Lade Pakete herunter... Application running in Uninstaller mode! - Die Anwendung befindet sich im Deinstallierermodus! + Die Anwendung läuft im Deinstallationsmodus. There is an important update available, please run the updater first. @@ -1792,7 +1792,7 @@ Lade Pakete herunter... Installation canceled by user - Installation durch den Nutzer abgebrochen + Installation durch den Benutzer abgebrochen Variable 'TargetDir' not set. @@ -1800,15 +1800,15 @@ Lade Pakete herunter... Preparing the installation... - Bereite Installation vor... + Installation wird vorbereitet ... It is not possible to install from network location - Es ist nicht möglich, von einem Netzwerkort aus zu installieren + Es ist nicht möglich, von einem Netzwerk-Speicherort aus zu installieren Creating local repository - Erstelle lokale Quelle + Lokale Quelle wird erstellt @@ -1824,11 +1824,11 @@ Installation abgebrochen! It is not possible to run that operation from a network location - Es ist nicht möglich, diese Oparation von einem Netzwerkort aus zu starten + Es ist nicht möglich, diese Oparation von einem Netzwerk-Speicherort aus zu starten Removing deselected components... - Entferne abgewählte Komponenten... + Abgewählte Komponenten werden entfernt ... @@ -1872,11 +1872,11 @@ Aktualisierung abgebrochen! Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 - Konnte Binäre Datei des Verwaltungswerkzeugs nicht nach %1 schreiben: %2 + Konnte Binärdaten des Verwaltungswerkzeugs nicht nach %1 schreiben: %2 Creating Maintenance Tool - Erstelle Verwaltungswerkzeug + Verwaltungswerkzeug wird erstellt Uninstallation completed successfully. @@ -1890,7 +1890,7 @@ Aktualisierung abgebrochen! Installing component %1 -Installiere Komponente %1 +Komponente %1 wird installiert Installer Error @@ -1934,7 +1934,7 @@ Installiere Komponente %1 Cannot add temporary update source information. - Konnte Informationen zu temporären Aktualisierungsquellen nicht hinzufügen. + Konnte Informationen nicht zu temporären Aktualisierungsquellen hinzufügen. Cannot find any update source information. @@ -1973,7 +1973,7 @@ Installiere Komponente %1 Do you want to quit the maintenance application? - Möchten Sie die Wartungsanwendung beenden? + Möchten Sie das Verwaltungswerkzeug beenden? Question @@ -1990,7 +1990,7 @@ Installiere Komponente %1 It is not possible to install from network location. Please copy the installer to a local drive - Es ist nicht möglich, von einem Netzwerkort aus zu installieren. + Es ist nicht möglich, von einem Netzwerk-Speicherort aus zu installieren. Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk @@ -1998,11 +1998,11 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk QInstaller::PerformInstallationForm &Show Details - &Zeige Details + Details &anzeigen &Hide Details - &Verstecke Details + Details aus&blenden @@ -2013,7 +2013,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk Uninstalling %1 - Deinstalliere %1 + %1 wird deinstalliert &Update @@ -2021,7 +2021,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk Updating components of %1 - Aktualisiere Komponenten des %1 + Komponenten von %1 werden aktualisiert &Install @@ -2029,7 +2029,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk Installing %1 - Installiere %1 + %1 wird installiert @@ -2040,15 +2040,15 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk The proxy %1 requires a username and password. - Der Proxy %1 benötigt einen Nutzernamen und Passwort. + Der Proxy %1 verlangt einen Benutzernamen und Passwort. Username: - Nutzername: + Benutzername: Username - Nutzername + Benutzername Password: @@ -2095,7 +2095,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. - Das Einrichtungsprogramm ist jetzt bereit, %1 auf Ihrem Computer einzurichten. + Das Einrichtungsprogramm ist jetzt bereit, %1 auf Ihrem Computer zu installieren. Not enough disk space to store temporary files and the installation! Available space: %1, at least required %2. @@ -2115,7 +2115,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. %1 - Die für die Installation ausgewählte Partition scheint genügend Platz zu bieten, aber es werden anschließend weniger als 100 MiB verfügbar sein. %1 + Die für die Installation ausgewählte Partition scheint genügend Platz zu bieten, aber es werden anschließend weniger als 100 MB verfügbar sein. %1 Installation will use %1 of disk space. @@ -2146,21 +2146,21 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk Register File Type: Invalid arguments - Register File Type: Ungültige Argumente + Dateitypenregistrierung: Ungültige Argumente QInstaller::RemoteObject Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 - Konnte nicht alle Daten nach dem Senden des Kommandos '%1' lesen. Bytes erwartet: %2, Bytes erhalten: %3. Fehler: %4 + Konnte nicht alle Daten nach dem Senden des Befehls '%1' lesen. Bytes erwartet: %2, Bytes erhalten: %3. Fehler: %4 QInstaller::RemoteServerConnection Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 - Konnte nicht alle Daten nach dem Senden des Kommandos '%1' lesen. Bytes erwartet: %2, Bytes erhalten: %3. Fehler: %4 + Konnte nicht alle Daten nach dem Senden des Befehls '%1' lesen. Bytes erwartet: %2, Bytes erhalten: %3. Fehler: %4 @@ -2186,7 +2186,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk QInstaller::Resource Cannot open Resource '%1' read-only. - Konnte Ressourcendatei '%1' nicht zum Nur-Lesen öffnen. + Konnte Ressourcendatei '%1' nicht schreibgeschützt öffnen. Read failed after %1 bytes: %2 @@ -2201,7 +2201,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk QInstaller::RestartPage Completing the %1 Setup Wizard - Vervollständige den %1 Assistenten + Der %1-Assistent wird abgeschlossen @@ -2219,15 +2219,15 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk QInstaller::SelfRestartOperation Installer object needed in '%1' operation is empty. - Das für die Anweisung '%1' benötigte Installerobjekt ist leer. + Das für die Anweisung '%1' benötigte Installer-Objekt ist leer. Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode. - Self Restart: Nur im updater oder packagemanager Modus erlaubt. + Automatischer Neustart: Nur im Aktualisierungs- und Pakatverwaltungs-Modus erlaubt. Self Restart: Invalid arguments - Self Restart: Ungültige Argumente + Automatischer Neustart: Ungültige Argumente @@ -2238,11 +2238,11 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk You need to supply a username and password to access this site. - Nutzername und Passwort für den Zugriff benötigt. + Benutzername und Passwort für den Zugriff benötigt. Username: - Nutzername: + Benutzername: Password: @@ -2288,7 +2288,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk Move '%1' to '%2'. - Verschiebe '%1' nach '%2'. + '%1' nach '%2' verschieben. @@ -2306,7 +2306,7 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk QInstaller::TargetDirectoryPage Installation Folder - Installationsverzeichnis + Installationsordner Please specify the folder where %1 will be installed. @@ -2320,11 +2320,11 @@ Bitte kopieren Sie den Installer auf ein lokales Laufwerk B&rowse... - &Durchsuchen... + &Durchsuchen ... The folder you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. - Der ausgewählte Ordner existiert bereits und enthält eine Installation. Bitte ein anderes Zielverzeichnis auswählen. + Der ausgewählte Ordner existiert bereits und enthält eine Installation. Bitte wählen Sie einen anderen Zielordner aus. You have selected an existing, non-empty folder for installation. @@ -2350,27 +2350,27 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen? The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. - Der Pfad zum Installationsverzeichnis enthält Zeichen ausserhalb des ASCII Zeichensatzes. Dies ist zur Zeit nicht unterstützt. Bitte wählen Sie einen anderen Pfad für das Installationsverzeichnis. + Der Pfad zum Installationsverzeichnis enthält Zeichen ausserhalb des ASCII-Zeichensatzes. Dies ist zur Zeit nicht unterstützt. Bitte wählen Sie einen anderen Pfad oder Installationsordner. The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. - Der von ihnen eingegebene Pfad ist zu lang, bitte geben sie einen gültigen Pfad ein. + Der von Ihnen eingegebene Pfad ist zu lang, bitte geben Sie einen gültigen Pfad ein. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. - Der eingegebene Pfad ist ungültig, bitte ein gültiges Ziel angeben. + Der von Ihnen eingegebene Pfad ist ungültig, bitte geben Sie ein gültiges Ziel ein. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. - Der von ihnen eingegebene Pfad ist ungültig, bitte geben sie ein gültiges Laufwerk an. + Der von Ihnen eingegebene Pfad ist ungültig, bitte geben Sie ein gültiges Laufwerk an. The installation path must not end with '.', please specify a valid folder. - Der Installationspfad darf nicht auf '.' enden, bitte einen gültigen Ordner angeben. + Der Installationspfad darf nicht auf '.' enden, bitte geben Sie einen gültigen Ordner ein. The installation path must not contain '%1', please specify a valid folder. - Der Installationspfad darf nicht %1 enthalten, bitte einen gültigen Ordner angeben. + Der Installationspfad darf nicht %1 enthalten, bitte geben Sie einen gültigen Ordner ein. Error @@ -2382,11 +2382,11 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen? Warning - Warnung + Achtung Select Installation Folder - Installationsverzeichnis auswählen. + Installationsordner auswählen. @@ -2401,7 +2401,7 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen? Got a timeout while testing: '%1' - Erhielt Timeout beim Testen von: '%1' + Zeitüberschreitung beim Testen von: '%1' Cannot parse Updates.xml! Error: %1. @@ -2445,7 +2445,7 @@ Möchten Sie trotzdem fortsetzen? as root and then clicking OK. Konnte die Autorisierung, die zum Fortsetzen der Installation nötig ist, nicht erhalten. -Brechen sie entweder die Installation ab, oder verwenden sie die Fallback Lösung, indem sie +Brechen Sie entweder die Installation ab, oder verwenden Sie die Fallback-Lösung, indem Sie %1 als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. @@ -2488,7 +2488,7 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. HTTP proxy: - HTTP Proxy: + HTTP-Proxy: Port: @@ -2496,7 +2496,7 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. FTP proxy: - FTP Proxy: + FTP-Proxy: Repositories @@ -2504,11 +2504,11 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. Add Username and Password for authentication if needed. - Nutzername und Passwort für die Autentifizierung hinzufügen, falls benötigt. + Benutzername und Passwort für die Autentifizierung hinzufügen, falls benötigt. Use temporary repositories only - Verwende ausschließlich temporäre Quellen + Ausschließlich temporäre Quellen verwenden Add @@ -2524,7 +2524,7 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. Show Passwords - Zeige Passwörter + Passwörter anzeigen Check this to use repository during fetch. @@ -2532,7 +2532,7 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. Add the username to authenticate on the server. - Nutzernamen eintragen, um sich gegenüber der Quelle zu authentifizieren. + Benutzernamen eintragen, um sich gegenüber der Quelle zu authentifizieren. Add the password to authenticate on the server. @@ -2544,23 +2544,23 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. There was an error testing this repository. - Beim testen des Repositories ist ein Fehler aufgetreten. + Beim Testen der Quelle ist ein Fehler aufgetreten. Do you want to disable the tested repository? - Soll das getestete Repository ausgeschaltet werden? + Soll die getestete Quelle deaktiviert werden? Hide Passwords - Verstecke Passwörter + Passwörter ausblenden Use - Nutze + Verwende Username - Nutzername + Benutzername Password @@ -2595,7 +2595,7 @@ als root aufrufen und dann "Ok" auswählen. Renaming %1 into %2 failed with %3. - Umbenennung von %1 nach %2 schlug mit Meldung %3 fehl. + Umbenennung von %1 nach %2 ist mit Meldung %3 fehlgeschlagen. -- cgit v1.2.3