From 2beb45ea0317d0bed9d6085bd927f5a55dff25d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hermeson Barbosa Date: Wed, 21 Nov 2018 09:12:16 -0200 Subject: Add Brazilian portuguese translation file Change-Id: I70b8f16cb0cd66ac26df1f9f5d1b3bfcfd5131ec Reviewed-by: Andre de la Rocha Reviewed-by: Oswald Buddenhagen --- src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts | 2498 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2498 insertions(+) create mode 100644 src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts (limited to 'src/sdk') diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts b/src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts new file mode 100644 index 000000000..2cf9d25f0 --- /dev/null +++ b/src/sdk/translations/ifw_pt_BR.ts @@ -0,0 +1,2498 @@ + + + + + QInstaller::ProxyCredentialsDialog + + Dialog + Diálogo + + + The proxy %1 requires a username and password. + O proxy %1 requer um nome de usuário e senha. + + + Username: + Nome de usuário: + + + Username + Nome de usuário + + + Password: + Senha: + + + Password + Senha + + + Proxy Credentials + Credenciais do proxy + + + + QInstaller::ServerAuthenticationDialog + + Server Requires Authentication + Servidor Requer Autenticação + + + You need to supply a username and password to access this site. + Você precisa fornecer um nome de usuário e senha para acessar este site. + + + Username: + Nome de usuário: + + + Password: + Senha: + + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + + Dialog + + Http authentication required + Autenticação HTTP necessária + + + You need to supply a Username and Password to access this site. + Você precisa fornecer um nome de usuário e senha para acessar este site. + + + Username: + Nome de usuário: + + + Password: + Senha: + + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + + SettingsDialog + + Settings + Configurações + + + Network + Rede + + + No proxy + Sem proxy + + + System proxy settings + Configurações de proxy do sistema + + + Manual proxy configuration + Configuração manual de proxy + + + HTTP proxy: + Proxy HTTP: + + + Port: + Porta: + + + FTP proxy: + Proxy FTP: + + + Repositories + Repositórios + + + Add Username and Password for authentication if needed. + Adicione nome de usuário e senha para autenticação, se necessário. + + + Use temporary repositories only + Usar apenas repositórios temporários + + + Add + Adicionar + + + Remove + Remover + + + Test + Testar + + + Show Passwords + Mostrar Senhas + + + Check this to use repository during fetch. + Marque isso para usar o repositório durante a busca. + + + Add the username to authenticate on the server. + Adicione o nome de usuário para autenticar no servidor. + + + Add the password to authenticate on the server. + Adicione a senha para autenticar no servidor. + + + The servers URL that contains a valid repository. + URL dos servidores que contém um repositório válido. + + + An error occurred while testing this repository. + Ocorreu um erro durante o teste deste repositório. + + + The repository was tested successfully. + O repositório foi testado com sucesso. + + + Do you want to disable the repository? + Você deseja desabilitar o repositório? + + + Do you want to enable the repository? + Você deseja habilitar o repositório? + + + Hide Passwords + Ocultar Senhas + + + Use + Usar + + + Username + Nome de usuário + + + Password + Senha + + + Repository + Repositório + + + Default repositories + Repositórios padrão + + + Temporary repositories + Repositórios temporários + + + User defined repositories + Repositórios definidos pelo usuário + + + Select All + Selecionar Todos + + + Deselect All + Desmarcar Todos + + + + QObject + + Authorization required + Autorização necessária + + + Enter your password to authorize for sudo: + Digite sua senha para autorizar para o sudo: + + + Error acquiring admin rights + Erro ao adquirir privilégios de administrador + + + + QInstaller + + No marker found, stopped after %1. + Nenhum marcador encontrado, interrompido após %1. + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + Read failed after %1 bytes: %2 + Falha na leitura após %1 bytes: %2 + + + Copy failed: %1 + Cópia falhou: %1 + + + Write failed after %1 bytes: %2 + Falha na gravação após %1 bytes: %2 + + + bytes + + + + KiB + + + + MiB + + + + GiB + + + + TiB + + + + PiB + + + + EiB + + + + ZiB + + + + YiB + + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o arquivo "%1": %2 + + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + Cannot copy file from "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot move file from "%1" to "%2": %3 + Não é possível mover o arquivo de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + Cannot open temporary file: %1 + Não é possível abrir o arquivo temporário: %1 + + + Cannot open temporary file for template %1: %2 + Não é possível abrir o arquivo temporário para o modelo %1: %2 + + + Corrupt installation + Instalação corrompida + + + Your installation seems to be corrupted. Please consider re-installing from scratch. + Sua instalação parece estar corrompida. Por favor, considere reinstalar a partir do zero. + + + The specified module could not be found. + O módulo especificado não pôde ser encontrado. + + + + BinaryLayout + + Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. + Não é possível avançar até %1 para ler o contador de metadados. + + + Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. + Não é possível avançar até %1 para ler o segmento da coletânea de recursos. + + + Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. + Incompatibilidade inesperada de meta recursos. Lidos %1, esperava: %2. + + + + BinaryContent + + Cannot seek to %1 to read the operation data. + Não é possível avançar até %1 para ler os dados da operação. + + + Cannot seek to %1 to read the resource collection block. + Não é possível avançar até %1 para ler o bloco do conjunto de recursos. + + + Cannot open meta resource %1. + Não é possível abrir o meta recurso %1. + + + + QInstaller::Resource + + Cannot open resource %1 for reading. + Não é possível abrir o recurso %1 para leitura. + + + Read failed after %1 bytes: %2 + Falha na leitura após %1 bytes: %2 + + + Write failed after %1 bytes: %2 + Falha na gravação após %1 bytes: %2 + + + + ResourceCollectionManager + + Cannot open resource %1: %2 + Não é possível abrir o recurso %1: %2 + + + + QInstaller::Component + + Components cannot have children in updater mode. + Componentes não podem ter filhos no modo de atualização. + + + Cannot open the requested UI file "%1": %2 + Não é possível abrir o arquivo da interface do usuário solicitado "%1": %2 + + + Cannot load the requested UI file "%1": %2 + Não é possível carregar o arquivo da interface do usuário solicitado "%1":%2 + + + Cannot open the requested license file "%1": %2 + Não é possível abrir o arquivo de licença solicitado "%1": %2 + + + Error + Erro + + + Error: Operation %1 does not exist. + Erro: A operação %1 não existe. + + + Cannot resolve isDefault in %1 + Não é possível resolver o isDefault em %1 + + + There was an error loading the selected component. This component can not be installed. + Houve um erro ao carregar o componente selecionado. Este componente não pode ser instalado. + + + Update Info: + Informação de Atualização: + + + There was an error loading the selected component. This component can not be updated. + Houve um erro ao carregar o componente selecionado. Este componente não pode ser atualizado. + + + + QInstaller::ComponentModel + + Component is marked for installation. + Componente está marcado para instalação. + + + Component is marked for uninstallation. + Componente está marcado para desinstalação. + + + Component is installed. + Componente está instalado. + + + Component is not installed. + Componente não está instalado. + + + Component Name + Nome do Componente + + + Action + Ação + + + Installed Version + Versão Instalada + + + New Version + Nova Versão + + + Release Date + Data de Lançamento + + + Size + Tamanho + + + + QInstaller::ConsumeOutputOperation + + <to be saved installer key name> <executable> [argument1] [argument2] [...] + <a ser salvo nome da chave do instalador> <executável> [argumento1] [argumento2] [...] + + + Needed installer object in %1 operation is empty. + O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. + + + Cannot save the output of "%1" to an empty installer key value. + Não é possível salvar a saída de "%1" em uma chave de instalação vazia. + + + File "%1" does not exist or is not an executable binary. + O arquivo "%1" não existe ou não é um binário executável. + + + Running "%1" resulted in a crash. + A execução de "%1" resultou em uma falha. + + + + QInstaller::CopyDirectoryOperation + + <source> <target> ["forceOverwrite"] + + + + Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified. + Argumento inválido em %1: O terceiro argumento precisa ser forceOverwrite, se especificado. + + + Invalid argument in %1: Directory "%2" is invalid. + Argumento inválido em %1: O diretório "%2" é inválido. + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + Failed to overwrite "%1". + Falha ao sobrescrever "%1". + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot remove file "%1". + Não é possível remover o arquivo "%1". + + + + QInstaller::CopyFileTask + + Invalid task item count. + Contagem de item de tarefa inválida. + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + Writing to file "%1" failed: %2 + A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 + + + + QInstaller::CreateDesktopEntryOperation + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 + + + Failed to overwrite file "%1". + Falha ao sobrescrever o arquivo "%1". + + + Cannot write desktop entry to "%1". + Não é possível gravar a entrada da área de trabalho em "%1". + + + + QInstaller::CreateLinkOperation + + Cannot create link from "%1" to "%2". + Não é possível criar link de "%1" para "%2". + + + Cannot remove link from "%1" to "%2". + Não é possível remover o link de "%1" para "%2". + + + + QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation + + Cannot set permissions for file "%1". + Não é possível definir permissões para o arquivo "%1". + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o arquivo "%1": %2 + + + Cannot move file "%1" to "%2": %3 + Não é possível mover o arquivo "%1" para "%2": %3 + + + Installer at "%1" needs to be an offline one. + O instalador em "%1" precisa ser off-line. + + + Cannot open file "%1" for reading. + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura. + + + Cannot read file "%1": %2 + Não é possível ler o arquivo "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot create target directory: "%1". + Não é possível criar o diretório: "%1". + + + Unknown exception caught: %1. + Exceção desconhecida detectada: %1. + + + Removing file "%1". + Removendo o arquivo "%1". + + + Cannot remove file "%1". + Não é possível remover o arquivo "%1". + + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + + QInstaller::CreateShortcutOperation + + <target> <link location> [target arguments] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."] + + + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + Failed to overwrite "%1": %2 + Falha ao sobrescrever "%1": %2 + + + Cannot create link "%1": %2 + Não é possível criar o link "%1": %2 + + + + QInstaller::DownloadArchivesJob + + Canceled + Cancelado + + + Downloading hash signature failed. + Falha ao baixar assinatura de hash. + + + Download Error + Erro de Download + + + Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. + A verificação de hash durante o download falhou. Este é um erro temporário. Por favor, tente novamente. + + + Cannot verify Hash + Não é possível verificar o Hash + + + Cannot download archive %1: %2 + Não é possível baixar o arquivo %1: %2 + + + Cannot fetch archives: %1 +Error while loading %2 + Não é possível buscar arquivos: %1 +Erro ao carregar %2 + + + Downloading archive "%1" for component %2. + Baixando arquivo "%1" para o componente %2. + + + Scheme %1 not supported (URL: %2). + Esquema %1 não suportado (URL: %2). + + + Cannot find component for %1. + Não é possível encontrar o componente para %1. + + + + QInstaller::Downloader + + Target file "%1" already exists but is not a file. + O arquivo de destino "%1" já existe, mas não é um arquivo. + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + %2 is a sentence describing the error + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + File "%1" not open for writing: %2 + %2 is a sentence describing the error. + Arquivo "%1" não aberto para gravação: %2 + + + Writing to file "%1" failed: %2 + %2 is a sentence describing the error. + A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 + + + Redirect loop detected for "%1". + Loop de redirecionamento detectado para "%1". + + + Network error while downloading '%1': %2. + Erro de rede durante o download de '%1': %2. + + + Unknown network error while downloading "%1". + %1 is a sentence describing the error + Erro de rede desconhecido durante o download de "%1". + + + Network transfers canceled. + Transferências de rede canceladas. + + + Pause and resume not supported by network transfers. + Pausa e retomada não suportada por transferências de rede. + + + Invalid source URL "%1": %2 + %2 is a sentence describing the error + URL inválida "%1": %2 + + + + AuthenticationRequiredException + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + Proxy requires authentication. + O proxy requer autenticação. + + + + QInstaller::ElevatedExecuteOperation + + Cannot start detached: "%1" + Não é possível iniciar desanexado: "%1" + + + Cannot start: "%1": %2 + Não é possível iniciar: "%1": %2 + + + Program crashed: "%1" + Programa falhou: "%1" + + + Execution failed (Unexpected exit code: %1): "%2" + Falha na execução (código de saída inesperado:%1): "%2" + + + + UpdateOperation + + Cannot write to registry path %1. + Não é possível gravar no caminho do registro %1. + + + Registry path %1 is not writable. + O caminho do registro %1 não é gravável. + + + exactly %1 + exatamente %1 + + + at least %1 + pelo menos %1 + + + not more than %1 + não mais que %1 + + + %1 or %2 + %1 ou %2 + + + %1 to %2 + %1 a %2 + + + Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected. + + Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados. + Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados. + + + + Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3. + + Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados no formulário %3. + Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados no formulário %3. + + + + Renaming file "%1" to "%2" failed: %3 + A renomeação do arquivo "%1" para "%2" falhou: %3 + + + + QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable + + Cannot open archive "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Error while extracting archive "%1": %2 + Erro ao extrair o arquivo "%1": %2 + + + Unknown exception caught while extracting "%1". + Exceção desconhecida detectada ao extrair "%1". + + + + QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation + + Cannot get package manager core. + Não é possível obter o núcleo do gerenciador de pacotes. + + + This process should be stopped before continuing: %1 + Este processo deve ser interrompido antes de continuar: %1 + + + These processes should be stopped before continuing: %1 + Esses processos devem ser interrompidos antes de continuar: %1 + + + + QInstaller::GlobalSettingsOperation + + Settings are not writable. + Configurações não são graváveis. + + + Failed to write settings. + Falha ao gravar configurações. + + + + InstallerCalculator + + Components added as automatic dependencies: + Componentes adicionados como dependências automáticas: + + + Components added as dependency for "%1": + Componentes adicionados como dependência para "%1": + + + Components that have resolved dependencies: + Componentes que resolveram dependências: + + + Selected components without dependencies: + Componentes selecionados sem dependências: + + + Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2" + Recursão detectada, componente "%1" já adicionado com o motivo: "%2" + + + Cannot find missing dependency "%1" for "%2". + Não foi possível encontrar a dependência ausente "%1" para "%2". + + + + QInstaller::InstallIconsOperation + + <source path> [vendor prefix] + <caminho de origem> [prefixo do fornecedor] + + + Invalid Argument: source directory must not be empty. + Argumento Inválido: o diretório de origem não deve estar vazio. + + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 + + + Failed to overwrite "%1": %2 + Falha ao sobrescrever "%1": %2 + + + Failed to copy file "%1": %2 + Falha ao copiar o arquivo "%1": %2 + + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + + Lib7z + + internal code: %1 + código interno: %1 + + + not enough memory + memória insuficiente + + + Error: %1 + Erro: %1 + + + Cannot retrieve property %1 for item %2. + Não é possível obter a propriedade %1 do item %2. + + + Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3. + Propriedade %1 do item %2 não é do tipo VT_FILETIME, mas %3. + + + Cannot convert UTC file time to system time. + Não é possível converter a hora do arquivo UTC em hora do sistema. + + + Cannot load codecs. + Não é possível carregar codecs. + + + Cannot open archive "%1". + Não é possível abrir o arquivo "%1". + + + Cannot retrieve number of items in archive. + Não é possível recuperar o número de itens no arquivo. + + + Cannot retrieve path of archive item "%1". + Não é possível recuperar o caminho do item de arquivo "%1". + + + Unknown exception caught (%1). + Exceção desconhecida detectada (%1). + + + Cannot create temporary file: %1 + Não é possível criar arquivo temporário: %1 + + + Unsupported archive type. + Tipo de arquivo não suportado. + + + Cannot create archive "%1" + Não é possível criar o arquivo "%1" + + + Cannot create archive "%1": %2 + Não é possível criar o arquivo "%1": %2 + + + Cannot remove old archive "%1": %2 + Não é possível remover o arquivo antigo "%1": %2 + + + Cannot rename temporary archive "%1" to "%2": %3 + Não é possível renomear o arquivo temporário "%1" para "%2": %3 + + + Unknown exception caught (%1) + Exceção desconhecida detectada (%1) + + + + DirectoryGuard + + Path "%1" exists but is not a directory. + O caminho "%1" existe, mas não é um diretório. + + + Cannot create directory "%1". + Não é possível criar o diretório "%1". + + + + ExtractCallbackImpl + + Cannot retrieve path of archive item %1. + Não é possível recuperar o caminho do item de arquivo "%1". + + + Cannot remove already existing symlink %1. + Não é possível remover o link simbólico já existente %1. + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + Cannot create symlink at "%1". Another one is already existing. + Não é possível criar o link simbólico em "%1". Outro já existe. + + + Cannot read symlink target from file "%1". + Não é possível ler o destino do link simbólico do arquivo "%1". + + + Cannot create symlink at %1: %2 + Não é possível criar o link simbólico em %1:%2 + + + + QInstaller::LicenseOperation + + No license files found to copy. + Nenhum arquivo de licença encontrado para copiar. + + + Needed installer object in %1 operation is empty. + O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. + + + Can not write license file "%1". + Não é possível gravar o arquivo de licença "%1". + + + No license files found to delete. + Nenhum arquivo de licença foi encontrado para ser excluído. + + + + QInstaller::LineReplaceOperation + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + + QInstaller::MetadataJob + + Missing package manager core engine. + Faltando o mecanismo principal do gerenciador de pacotes. + + + Preparing meta information download... + Preparando o download de metadados... + + + Unpacking compressed repositories. This may take a while... + Descompactando repositórios compactados. Isso pode demorar um pouco... + + + Meta data download canceled. + Download de metadados cancelado. + + + Unknown exception during extracting. + Exceção desconhecida durante a extração. + + + Missing proxy credentials. + Faltando credenciais de proxy. + + + Authentication failed. + Falha de autenticação. + + + Unknown exception during download. + Exceção desconhecida durante o download. + + + Checksum mismatch detected for "%1". + Incompatibilidade detectada na soma de verificação para "%1". + + + Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 + Recuperando metadados do repositório remoto...%1/%2 + + + Retrieving meta information from remote repository... + Recuperando metadados do repositório remoto... + + + Failure to fetch repositories. + Falha ao buscar repositórios. + + + Extracting meta information... + Extraindo metadados... + + + Error while extracting archive "%1": %2 + Erro ao extrair o arquivo "%1": %2 + + + Unknown exception caught while extracting archive "%1". + Exceção desconhecida detectada ao extrair o arquivo "%1". + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + + QInstaller::FileTaskObserver + + %1 of %2 + %1 de %2 + + + %1 received. + %1 recebido. + + + (%1/sec) + (%1/segundo) + + + %n day(s), + + %n dia, + %n dias, + + + + %n hour(s), + + %n hora, + %n horas, + + + + %n minute(s) + + %n minuto + %n minutos + + + + %n second(s) + + %n segundo + %n segundos + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - %1%2%3%4 restantes. + + + - unknown time remaining. + - tempo restante desconhecido. + + + + QInstaller::PackageManagerCore + + Error writing Maintenance Tool + Erro ao gravar a Ferramenta de Manutenção + + + +Downloading packages... + +Baixando pacotes... + + + Installation canceled by user. + Instalação cancelada pelo usuário. + + + All downloads finished. + Todos os downloads terminados. + + + Cancelling the Installer + Cancelando o Instalador + + + Authentication Error + Erro de Autenticação + + + Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1. + Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque não foi possível adquirir privilégios de administrador: %1. + + + Unknown error. + Erro desconhecido. + + + Some components could not be removed completely because an unknown error happened. + Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque ocorreu um erro desconhecido. + + + Application not running in Package Manager mode. + Aplicação não executada no modo Gerenciador de Pacotes. + + + No installed packages found. + Nenhum pacote instalado foi encontrado. + + + Application running in Uninstaller mode. + Aplicação em execução no modo Desinstalador. + + + There is an important update available, please run the updater first. + Existe uma atualização importante disponível, execute o atualizador primeiro. + + + Cannot resolve all dependencies. + Não é possível resolver todas as dependências. + + + Components about to be removed. + Componentes prestes a serem removidos. + + + Error while elevating access rights. + Erro ao elevar os privilégios de acesso. + + + Error + Erro + + + invalid + inválido + + + + QInstaller::PackageManagerCorePrivate + + Unresolved dependencies + Dependências não resolvidas + + + Error + Erro + + + Access error + Erro de acesso + + + Format error + Erro de formato + + + Cannot write installer configuration to %1: %2 + Não é possível gravar a configuração do instalador em %1: %2 + + + Stop Processes + Parar Processos + + + These processes should be stopped to continue: + +%1 + Esses processos devem ser interrompidos para continuar: + +%1 + + + Installation canceled by user + Instalação cancelada pelo usuário + + + Writing maintenance tool. + Escrevendo ferramenta de manutenção. + + + Failed to seek in file %1: %2 + Falha ao procurar no arquivo %1: %2 + + + Maintenance tool is not a bundle + Ferramenta de manutenção não é um pacote + + + Cannot remove data file "%1": %2 + Não é possível remover o arquivo de dados "%1": %2 + + + Cannot write maintenance tool data to %1: %2 + Não é possível gravar dados da ferramenta de manutenção em %1: %2 + + + Cannot write maintenance tool to "%1": %2 + Não é possível gravar a ferramenta de manutenção em "%1": %2 + + + Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 + Não é possível gravar dados binários da ferramenta de manutenção em %1: %2 + + + Variable 'TargetDir' not set. + Variável 'TargetDir' não definida. + + + Preparing the installation... + Preparando a instalação... + + + It is not possible to install from network location + Não é possível instalar a partir do local da rede + + + Creating local repository + Criando repositório local + + + Creating Maintenance Tool + Criando Ferramenta de Manutenção + + + +Installation finished! + +Instalação finalizada! + + + +Installation aborted! + +Instalação cancelada! + + + It is not possible to run that operation from a network location + Não é possível executar essa operação a partir de um local de rede + + + Removing deselected components... + Removendo componentes não selecionados... + + + +Update finished! + +Atualização finalizada! + + + +Update aborted! + +Atualização cancelada! + + + Uninstallation completed successfully. + Desinstalação concluída com sucesso. + + + Uninstallation aborted. + Desinstalação cancelada. + + + +Installing component %1... + +Instalando o componente %1... + + + +Installing component %1 + +Instalando o componente %1 + + + Installer Error + Erro de Instalação + + + Error during installation process (%1): +%2 + Erro durante o processo de instalação (%1): +%2 + + + Done + Feito + + + Cannot prepare uninstall + Não é possível preparar a desinstalação + + + Cannot start uninstall + Não é possível iniciar a desinstalação + + + Error during uninstallation process: +%1 + Erro durante o processo de desinstalação: +%1 + + + Unknown error + Erro desconhecido + + + Cannot retrieve remote tree %1. + Não é possível recuperar a árvore remota %1. + + + Failure to read packages from %1. + Falha ao ler pacotes de %1. + + + Cannot retrieve meta information: %1 + Não é possível recuperar metadados: %1 + + + Cannot add temporary update source information. + Não é possível adicionar informações de fontes de atualização temporária. + + + Cannot find any update source information. + Não é possível encontrar informações de fonte de atualização. + + + Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected. + Ciclo de dependência entre os componentes "%1" e "%2" detectados. + + + + QInstaller::PackageManagerGui + + %1 Setup + Instalação %1 + + + Maintain %1 + Manutenção %1 + + + Do you want to cancel the installation process? + Deseja cancelar o processo de instalação? + + + Do you want to cancel the uninstallation process? + Deseja cancelar o processo de desinstalação? + + + Do you want to quit the installer application? + Deseja sair do instalador? + + + Do you want to quit the uninstaller application? + Deseja sair do desinstalador? + + + Do you want to quit the maintenance application? + Deseja sair do aplicativo de manutenção? + + + %1 Question + %1 + + + Settings + Configurações + + + Error + Erro + + + It is not possible to install from network location. +Please copy the installer to a local drive + Não é possível instalar a partir da rede. +Por favor, copie o instalador para uma unidade local + + + + QInstaller::IntroductionPage + + Setup - %1 + %1 - Configuração + + + Welcome to the %1 Setup Wizard. + Bem-vindo ao Assistente de Configuração %1. + + + &Add or remove components + &Adicionar ou remover componentes + + + &Update components + At&ualizar componentes + + + &Remove all components + &Remover todos os componentes + + + Retrieving information from remote installation sources... + Recuperando informações das fontes de instalações remotas... + + + At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. + É necessário pelo menos um repositório válido e ativado para que esta ação seja bem-sucedida. + + + No updates available. + Nenhuma atualização disponível. + + + Only local package management available. + Apenas gerenciamento de pacotes locais disponível. + + + &Quit + Sair + + + + QInstaller::LicenseAgreementPage + + License Agreement + Contrato de Licença + + + Alt+A + agree license + + + + Alt+D + do not agree license + + + + Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. + Por favor, leia o seguinte contrato de licença. Você deve aceitar os termos contidos neste contrato antes de continuar com a instalação. + + + I accept the license. + Eu aceito a licença. + + + I do not accept the license. + Eu não aceito a licença. + + + Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. + Por favor, leia os seguintes contratos de licença. Você deve aceitar os termos contidos nesses contratos antes de continuar com a instalação. + + + I accept the licenses. + Eu aceito as licenças. + + + I do not accept the licenses. + Eu não aceito as licenças. + + + + QInstaller::ComponentSelectionPage + + Alt+A + select default components + + + + Def&ault + Def&ault + + + Alt+R + reset to already installed components + + + + &Reset + &Resetar + + + Alt+S + select all components + + + + &Select All + &Selecionar Todos + + + Alt+D + deselect all components + + + + &Deselect All + &Desmarcar Todos + + + &Browse QBSP files + &Procurar arquivos QBSP + + + This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. + Este componente ocupará aproximadamente %1 na sua unidade de disco rígido. + + + Open File + Abrir Arquivo + + + Select Components + Selecionar Componentes + + + Please select the components you want to update. + Por favor, selecione os componentes que você deseja atualizar. + + + Please select the components you want to install. + Por favor, selecione os componentes que você deseja instalar. + + + Please select the components you want to uninstall. + Por favor, selecione os componentes que você deseja desinstalar. + + + Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated. + Selecione os componentes para instalar. Desmarque os componentes instalados para desinstalá-los. Quaisquer componentes já instalados não serão atualizados. + + + + QInstaller::TargetDirectoryPage + + Installation Folder + Pasta de Instalação + + + Please specify the directory where %1 will be installed. + Por favor especifique o diretório onde %1 será instalado. + + + Alt+R + browse file system to choose a file + + + + B&rowse... + P&rocurar... + + + The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. + O diretório selecionado já existe e contém uma instalação. Escolha um destino diferente para instalação. + + + You have selected an existing, non-empty directory for installation. +Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. +It is not advisable to install into this directory as installation might fail. +Do you want to continue? + Você selecionou um diretório não vazio existente para instalação. +Ele será completamente apagado na desinstalação deste aplicativo. +Não é aconselhável instalar neste diretório, pois a instalação pode falhar. +Você quer continuar? + + + You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. + Você selecionou um arquivo ou link simbólico existente, escolha um destino diferente para a instalação. + + + Select Installation Folder + Selecione a Pasta de Instalação + + + The installation path cannot be empty, please specify a valid directory. + O caminho da instalação não pode estar vazio, especifique um diretório válido. + + + The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. + O caminho da instalação não pode ser relativo, especifique um caminho absoluto. + + + The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. + O caminho ou diretório de instalação contém caracteres não ASCII. Atualmente, isso não é suportado! Por favor, escolha um caminho ou diretório de instalação diferente. + + + As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. + Como o diretório de instalação está completamente deletado, a instalação em %1 é proibida. + + + The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. + O caminho que você digitou é muito longo, por favor, certifique-se de especificar um caminho válido. + + + The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. + O caminho que você digitou não é válido, por favor, certifique-se de especificar um caminho válido. + + + The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. + O caminho que você digitou não é válido, por favor, certifique-se de especificar uma unidade válida. + + + The installation path must not end with '.', please specify a valid directory. + O caminho da instalação não deve terminar com '.', por favor, especifique um diretório válido. + + + The installation path must not contain "%1", please specify a valid directory. + O caminho da instalação não deve conter "%1", por favor, especifique um diretório válido. + + + Warning + Aviso + + + Error + Erro + + + + QInstaller::StartMenuDirectoryPage + + Start Menu shortcuts + Atalhos do Menu Iniciar + + + Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new directory. + Selecione o local no Menu Iniciar onde você gostaria de criar os atalhos do programa. Você também pode digitar um nome para criar um novo diretório. + + + + QInstaller::ReadyForInstallationPage + + U&ninstall + Desi&nstalar + + + Ready to Uninstall + Pronto para Desinstalar + + + Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! + O assistente de configuração está pronto para remover %1 do seu computador.<br><font color="red">O diretório do programa %2 será excluído completamente</font>, incluindo todo o conteúdo nesse diretório! + + + U&pdate + A&tualizar + + + Ready to Update Packages + Pronto para Atualizar Pacotes + + + Setup is now ready to begin updating your installation. + O assistente de configuração está pronto para começar a atualizar sua instalação. + + + &Install + &Instalar + + + Ready to Install + Pronto para Instalar + + + Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. + O assistente de configuração está pronto para começar a instalar o %1 no seu computador. + + + Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while %2 are at least required. + Não há espaço em disco suficiente para armazenar arquivos temporários e a instalação. %1 estão disponíveis, enquanto pelo menos %2 são necessários. + + + Not enough disk space to store all selected components! %1 are available while %2 are at least required. + Não há espaço em disco suficiente para armazenar todos os componentes selecionados! %1 estão disponíveis, enquanto pelo menos %2 são necessários. + + + Not enough disk space to store temporary files! %1 are available while %2 are at least required. + Não há espaço em disco suficiente para armazenar arquivos temporários! %1 estão disponíveis, enquanto pelo menos %2 são necessários. + + + The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. %1 + O volume que você selecionou para instalação parece ter espaço suficiente para instalação, mas haverá menos de 100 MB disponíveis posteriormente. %1 + + + The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. %1 + O volume que você selecionou para instalação parece ter espaço suficiente para instalação, mas haverá menos de 100 MB do espaço do volume disponível posteriormente. %1 + + + Installation will use %1 of disk space. + A instalação usará %1 de espaço em disco. + + + + QInstaller::PerformInstallationPage + + U&ninstall + Desi&nstalar + + + Uninstalling %1 + Desinstalando %1 + + + &Update + At&ualizar + + + Updating components of %1 + Atualizando componentes de %1 + + + &Install + &Instalar + + + Installing %1 + Instalando %1 + + + + QInstaller::FinishedPage + + Completing the %1 Wizard + Concluindo o Assistente %1 + + + Click %1 to exit the %2 Wizard. + Clique em %1 para sair do Assistente %2. + + + Restart + Reiniciar + + + Run %1 now. + Executar %1 agora. + + + The %1 Wizard failed. + O Assistente %1 falhou. + + + + QInstaller::RestartPage + + Completing the %1 Setup Wizard + Concluindo o Assistente de Configuração %1 + + + + QInstaller::PerformInstallationForm + + &Show Details + Mostrar &Detalhes + + + &Hide Details + &Esconder Detalhes + + + + QInstaller::RegisterFileTypeOperation + + Registering file types is only supported on Windows. + O registro de tipos de arquivos é suportado apenas no Windows. + + + Register File Type: Invalid arguments + Registro de Tipo de Arquivo: argumentos inválidos + + + + RemoteClient + + Cannot get authorization. + Não é possível obter autorização. + + + Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + +Please start the setup program as a user with the appropriate rights. +Or accept the elevation of access rights if being asked. + Não é possível obter a autorização necessária para continuar a instalação. + +Por favor, inicie o programa de instalação como um usuário com os privilégios apropriados. +Ou aceite a elevação de direitos de acesso se for solicitado. + + + Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + Either abort the installation or use the fallback solution by running + +%1 + +as a user with the appropriate rights and then clicking OK. + Não é possível obter a autorização necessária para continuar a instalação. + Anule a instalação ou use a solução de fallback executando + +%1 + +como um usuário com os privilégios apropriados e, em seguida, clicando em OK. + + + + QInstaller::RemoteObject + + Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 + Não é possível ler todos os dados após o envio do comando: %1. Bytes esperados: %2, Bytes recebidos: %3. Erro: %4 + + + + QInstaller::ReplaceOperation + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + + QInstaller::ScriptEngine + + Cannot open script file at %1: %2 + Não é possível abrir o arquivo de script em %1: %2 + + + Exception while loading the component script "%1": %2 + Exceção ao carregar o script do componente "%1" %2 + + + Unknown error. + Erro desconhecido. + + + on line number: + na linha número: + + + + QInstaller::SelfRestartOperation + + Installer object needed in operation %1 is empty. + O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. + + + Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode. + Reinício Automático: Válido somente no modo updater ou packagemanager. + + + Self Restart: Invalid arguments + Reinício Automático: Argumentos inválidos + + + + Settings + + Cannot open settings file %1 for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo de configurações %1 para leitura: %2 + + + Package categories + Categorias de pacote + + + + QInstaller::SettingsOperation + + Missing argument(s) "%1" calling %2 with arguments "%3". + Argumento(s) ausente(s) "%1" chamando %2 com argumentos "%3". + + + Current method argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value. + O argumento do método atual chamando "%1" com argumentos "%2" não é suportado. Por favor, use set, remove, add_array_value ou remove_array_value. + + + + QInstaller::SimpleMoveFileOperation + + None of the arguments can be empty: source "%1", target "%2". + Nenhum dos argumentos pode estar vazio: origem "%1", destino "%2". + + + Cannot move file from "%1" to "%2", because the target path exists and is not removable. + Não é possível mover o arquivo de "%1" para "%2" porque o caminho de destino existe e não é removível. + + + Cannot move file "%1" to "%2": %3 + Não é possível mover o arquivo "%1" para "%2": %3 + + + Moving file "%1" to "%2". + Movendo arquivo "%1" para "%2". + + + + QInstaller::TestRepository + + Missing package manager core engine. + Faltando o mecanismo principal do gerenciador de pacotes. + + + Empty repository URL. + URL do repositório vazia. + + + Download canceled. + Download cancelado. + + + Timeout while testing repository "%1". + Tempo esgotado durante o teste do repositório "%1". + + + Cannot parse Updates.xml: %1 + Não é possível analisar o arquivo Updates.xml: %1 + + + Cannot open Updates.xml for reading: %1 + Não é possível abrir o arquivo Updates.xml para leitura: %1 + + + Authentication failed. + Falha de autenticação. + + + Unknown error while testing repository "%1". + Erro desconhecido ao testar o repositório "%1". + + + + KDUpdater::FileDownloader + + Download finished. + Download concluído. + + + Cryptographic hashes do not match. + Os hashes criptográficos não coincidem. + + + Download canceled. + Download cancelado. + + + %1 of %2 + %1 de %2 + + + %1 downloaded. + %1 baixado. + + + (%1/sec) + (%1/segundo) + + + %n day(s), + + %n dia, + %n dias, + + + + %n hour(s), + + %n hora, + %n horas, + + + + %n minute(s) + + %n minuto + %n minutos + + + + %n second(s) + + %n segundo + %n segundos + + + + - %1%2%3%4 remaining. + - %1%2%3%4 restantes. + + + - unknown time remaining. + - tempo restante desconhecido. + + + + KDUpdater::LocalFileDownloader + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + Writing to file "%1" failed: %2 + A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 + + + + KDUpdater::ResourceFileDownloader + + Cannot read resource file "%1": %2 + Não é possível ler o arquivo de recursos "%1": %2 + + + + KDUpdater::HttpDownloader + + Cannot download %1. Writing to file "%2" failed: %3 + Não é possível fazer o download de %1. A gravação no arquivo "%2" falhou: %3 + + + Cannot download %1. Cannot create file "%2": %3 + Não é possível fazer o download de %1. Não é possível criar o arquivo "%2": %3 + + + %1 at %2 + %1 em %2 + + + Authentication request canceled. + Pedido de autenticação cancelado. + + + Secure Connection Failed + Falha na Conexão Segura + + + There was an error during connection to: %1. + Houve um erro durante a conexão com: %1. + + + This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. + Isso pode ser um problema na configuração do servidor ou alguém tentando se passar pelo servidor. + + + If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. + Se você se conectou a este servidor com sucesso no passado ou confia nele, o erro pode ser temporário e você pode tentar novamente. + + + Try again + Tente novamente + + + + Job + + Canceled + Cancelado + + + + LocalPackageHub + + %1 contains invalid content: %2 + %1 contém conteúdo inválido: %2 + + + The file %1 does not exist. + O arquivo %1 não existe. + + + Cannot open %1. + Não é possível abrir %1. + + + Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Erro de análise em %1 em %2, %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. + Elemento raiz %1 inesperado. Deveria ser 'Packages'. + + + + LockFile + + Cannot create lock file "%1": %2 + Não é possível criar o arquivo de bloqueio "%1": %2 + + + Cannot write PID to lock file "%1": %2 + Não é possível gravar o PID no arquivo de bloqueio "%1": %2 + + + Cannot obtain the lock for file "%1": %2 + Não é possível obter o bloqueio para o arquivo "%1": %2 + + + Cannot release the lock for file "%1": %2 + Não é possível liberar o bloqueio para o arquivo "%1": %2 + + + + KDUpdater::Task + + %1 started + %1 inicializado + + + %1 cannot be stopped + %1 não pode ser parado + + + Cannot stop task %1 + Não é possível parar a tarefa %1 + + + %1 cannot be paused + %1 não pode ser pausado + + + Cannot pause task %1 + Não é possível pausar a tarefa %1 + + + Cannot resume task %1 + Não é possível retomar a tarefa %1 + + + %1 done + %1 concluído + + + + KDUpdater::UpdateFinder + + Cannot access the package information of this application. + Não é possível acessar as informações do pacote desta aplicação. + + + No package sources set for this application. + Nenhuma fonte de pacote definida para esta aplicação. + + + %n update(s) found. + + %n atualização encontrada. + %n atualizações encontradas. + + + + Downloading Updates.xml from update sources. + Baixando o arquivo Updates.xml dos repositórios de atualização. + + + Cannot download package source %1 from "%2". + Não é possível baixar a fonte de pacote %1 de "%2". + + + Updates.xml file(s) downloaded from update sources. + Arquivos Updates.xml baixados das fontes de atualização. + + + Computing applicable updates. + Calculando atualizações aplicáveis. + + + Application updates computed. + Atualizações aplicáveis calculadas. + + + + KDUpdater::CopyOperation + + Cannot backup file "%1". + Não é possível fazer o backup do arquivo "%1". + + + Cannot copy a non-existent file: %1 + Não é possível copiar um arquivo inexistente: %1 + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o arquivo "%1": %2 + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot delete file "%1": %2 + Não é possível deletar o arquivo "%1": %2 + + + Cannot restore backup file into "%1": %2 + Não é possível restaurar o arquivo de backup em "%1": %2 + + + + KDUpdater::MoveOperation + + Cannot backup file "%1". + Não é possível fazer o backup do arquivo "%1". + + + Cannot remove file "%1": %2 + Não é possível remover o arquivo "%1": %2 + + + Cannot copy file "%1" to "%2": %3 + Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 + + + Cannot remove file "%1". + Não é possível remover o arquivo "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 + + + + KDUpdater::DeleteOperation + + Cannot create backup of file "%1": %2 + Não é possível criar backup do arquivo "%1": %2 + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 + + + + KDUpdater::MkdirOperation + + Cannot create directory "%1": %2 + Não é possível criar o diretório "%1": %2 + + + Unknown error. + Erro desconhecido. + + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + + KDUpdater::RmdirOperation + + Cannot remove directory "%1": %2 + Não é possível remover o diretório "%1": %2 + + + The directory does not exist. + O diretório não existe. + + + Cannot recreate directory "%1": %2 + Não é possível recriar o diretório "%1": %2 + + + + KDUpdater::AppendFileOperation + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + Cannot find backup file for "%1". + Não é possível encontrar o arquivo de backup para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1". + Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 + + + + KDUpdater::PrependFileOperation + + Cannot backup file "%1": %2 + Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 + + + Cannot open file "%1" for reading: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 + + + Cannot open file "%1" for writing: %2 + Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 + + + Cannot find backup file for "%1". + Não é possível encontrar o arquivo de backup para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1". + Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1". + + + Cannot restore backup file for "%1": %2 + Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 + + + + KDUpdater::UpdatesInfoData + + Updates.xml contains invalid content: %1 + O arquivo Updates.xml contém conteúdo inválido: %1 + + + Cannot read "%1" + Não é possível ler "%1" + + + Parse error in %1 at %2, %3: %4 + Erro de análise em %1 em %2, %3: %4 + + + Root element %1 unexpected, should be "Updates". + Elemento raiz %1 inesperado. Deveria ser 'Updates'. + + + ApplicationName element is missing. + O elemento "ApplicationName" está faltando. + + + ApplicationVersion element is missing. + O elemento "ApplicationVersion" está faltando. + + + PackageUpdate element without Name + Elemento "PackageUpdate" sem "Name" + + + PackageUpdate element without Version + Elemento "PackageUpdate" sem "Version" + + + PackageUpdate element without ReleaseDate + Elemento "PackageUpdate" sem "ReleaseDate" + + + + InstallerBase + + Waiting for %1 + Aguardando por %1 + + + Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system. + Outra instância %1 já está em execução. Espere até que termine, feche ou reinicie o sistema. + + + + QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate + + Fetch + Buscar + + + Error + Erro + + + + QInstaller::ExtractArchiveOperation + + Extracting "%1" + Extraindo "%1" + + + -- cgit v1.2.3