QInstaller::ProxyCredentialsDialog Dialog نافذة الحوار The proxy %1 requires a username and password. الوكيل %1 يتطلب اسم مستخدم وكلمة مرور. Username: اسم المستخدم: Username اسم المستخدم Password: كلمة المرور: Password كلمة المرور Proxy Credentials اعتماديات الوكيل QInstaller::ServerAuthenticationDialog Server Requires Authentication يحتاج الخادم إلى مصادقة You need to supply a username and password to access this site. يجب أن تدخل اسم مستخدم وكلمة مرور للوصول إلى هذا الموقع. Username: اسم المستخدم: Password: كلمة المرور: %1 at %2 %1 في %2 Dialog Http authentication required مصادقة Http مطلوبة You need to supply a Username and Password to access this site. تحتاج إلى اسم مستخدم وكلمة مرور للوصول إلى هذا الموقع. Username: اسم المستخدم: Password: كلمة المرور: %1 at %2 %1 في %2 SettingsDialog Settings الإعدادات Network الشبكة No proxy لا وكيل System proxy settings إعدادات وكيل النظام Manual proxy configuration إعدادات الوكيل اليدوية HTTP proxy: وكيل HTTP: Port: المنفذ: FTP proxy: وكيل FTP: Repositories المستودعات Add Username and Password for authentication if needed. أضف اسم المستخدم وكلمة المرور للمصادقة إذا لزم الأمر. Use temporary repositories only استخدم المستودعات المؤقتة فقط Add أضف Remove احذف Test اختبر Select All حدّد الكل Deselect All ألغِ تحديد الكل Show Passwords أظهر كلمات المرور Check this to use repository during fetch. حدّد هذا لاستخدام المستودع أثناء جلب البيانات. Add the username to authenticate on the server. أضف اسم المستخدم للمصادقة على الخادم. Add the password to authenticate on the server. أضف اسم كلمة المرور للمصادقة على الخادم. The server's URL that contains a valid repository. رابط الخادم المحتوي على مستودع صالح. An error occurred while testing this repository. حدث خطأ أثناء اختبار هذا المستودع. The repository was tested successfully. اختُبر المستودع بنجاح. Do you want to disable the repository? هل تريط تعطيل هذا المستودع؟ Do you want to enable the repository? هل تريد تمكين هذا المستودع؟ Hide Passwords أخف كلمات المرور Use استخدم Username اسم المستخدم Password كلمة المرور Repository المستودع Default repositories المستودعات الافتراضية Temporary repositories المستودعات المؤقتة User defined repositories المستودعات المعرفة من قبل المستخدم QObject Error acquiring admin rights فشل الحصول على صلاحيات المدير Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system. نسخة أخرى من %1 تعمل بالفعل. انتظر حتى تنتهي أو أغلقها أو أعد تشغيل نظامك. Cannot start installer binary as updater. لا يمكن بدء برنامج التثبيت الثنائي كمُحدث. Cannot start installer binary as package manager. لا يمكن بدء برنامج التثبيت الثنائي كمدير للحزم. Cannot start installer binary as uninstaller. لا يمكن بدء برنامج التثبيت الثنائي كبرنامج إلغاء التثبيت. Empty repository list for option 'addRepository'. قائمة مستودع فارغة للخيار "addRepository". Empty repository list for option 'addTempRepository'. قائمة مستودع فارغة للخيار "addTempRepository". Empty repository list for option 'setTempRepository'. قائمة مستودع فارغة للخيار "setTempRepository". Empty repository list for option 'installCompressedRepository'. قائمة مستودع فارغة للخيار "installCompressedRepository". The file %1 does not exist. الملف %1 ليس موجوداً. Arguments missing for option %1 معاملات مفقودة للخيار %1 Invalid button value %1 قيمة زر غير صالحة %1 Incorrect arguments for %1 معاملات غير صحيحة لـ %1 Please make sure that the current user has read access to file "%1" or try running %2 as an administrator. الرجاء التأكد من أن المستخدم الحالي لديه حق قراءة الملف &quot;%1&quot; أو حاول تشغيل%2 كمسؤول. QInstaller No marker found, stopped after %1. لم يُعثر على أي علامات، تم التوقف بعد %1. Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 Read failed after %1 bytes: %2 فشلت القراءة بعد %1 بايت: %2 Copy failed: %1 فشل النسخ: %1 Write failed after %1 bytes: %2 فشل الكتابة بعد %1 بايت: %2 bytes بايت KB كيلو بايت MB ميجا بايت GB جيجا بايت TB تيرا بايت PB بيتا بايت EB إكسا بايت ZB زيتا بايت YB يوتا بايت Cannot remove file "%1": %2 لا يمكن حذف الملف "%1": %2 Cannot remove directory "%1": %2 لا يمكن حذف المجلد "%1" :%2 Cannot create directory "%1". لا يمكن إنشاء المجلد "%1". Cannot copy file from "%1" to "%2": %3 لا يمكن نسخ الملف من "%1" إلى "%2": %3 Cannot move file from "%1" to "%2": %3 لا يمكن نقل الملف من "%1" إلى "%2": %3 Cannot create directory "%1": %2 لا يمكن إنشاء المجلد "%1": %2 Cannot open temporary file: %1 لا يمكن فتح الملف المؤقت: %1 Cannot open temporary file for template %1: %2 لا يمكن فتح الملف المؤقت للقالب %1: %2 Cannot copy file "%1" to "%2": %3 لا يمكن نسخ الملف "%1" إلى "%2": %3 Cannot copy file "%1" to "%2". لا يمكن نسخ الملف من "%1" إلى "%2": The specified module could not be found. تعذر العثور على النموذج المحدد. Invalid content in "%1". محتوى غير صالح في "%1". BinaryLayout Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. لا يمكن الوصول إلى %1 لقراءة عدد بيانات التعريف المضمنة. Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. لا يمكن الوصول إلى %1 لقراءة مقطع تجميع الموارد. Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. عدم تطابق غير متوقع لمصادر التعريف. بينما المتوقع: %2، قُرأ %1. BinaryContent Cannot seek to %1 to read the operation data. لا يمكن الوصول إلى %1 لقراءة بيانات العملية. Cannot seek to %1 to read the resource collection block. لا يمكن الوصول إلى %1 لقراءة كتلة مجموعة الموارد. Cannot open meta resource %1. لا يمكن فتح تعريف المصدر %1. QInstaller::Resource Cannot open resource %1 for reading. لا يمكن فتح المصدر %1 للقراءة. Read failed after %1 bytes: %2 فشلت القراءة بعد %1 بايت: %2 Write failed after %1 bytes: %2 فشلت الكتابة بعد %1 بايت: %2 ResourceCollectionManager Cannot open resource %1: %2 لا يمكن فتح المصدر %1: %2 QInstaller::Component Components cannot have children in updater mode. لا يمكن للمكونات أن تحتوي على أطفال في وضع التحديث. Cannot open the requested UI file "%1": %2 لا يمكن فتح ملف واجهة المستخدم المطلوب "%1": %2 Cannot load the requested UI file "%1": %2 لا يمكن تحميل ملف واجهة المتسخدم المطلوب "%1": %2 Cannot open the requested license file "%1": %2 لا يمكن فتح ملف الرخصة المطلوب "%1": %2 Error خطأ Error: Operation %1 does not exist. خطأ: العملية %1 ليست موجودة. Cannot resolve isDefault in %1 لا يمكن الحل isDefault في%1 Update Info: معلومات التحديث: There was an error loading the selected component. This component cannot be installed. كان هناك خطأ أثناء تحميل المكون المحدد. هذا المكون لا يمكن تثبيته. QInstaller::ComponentModel Component is marked for installation. المكون مُعَلّم للتثبيت. Component is marked for uninstallation. المكون مُعَلّم لإزالة التثبيت. Component is installed. المكون مُثبّت. Component is not installed. المكون غير مثبت. Component Name اسم المكون Action الإجراء Installed Version الإصدار المثبت New Version الإصدار الجديد Release Date تاريخ الإصدار Size الحجم QInstaller::ComponentSelectionPage Alt+A Select default components Alt+A Def&ault الاف&تراضي Select default components in the tree view. حدد المكونات الافتراضية في العرض الشجري. Alt+R Reset to already installed components Alt+R &Reset &أعد الضبط Reset all components to their original selection state in the tree view. إعادة تعيين جميع المكونات إلى حالة التحديد الأصلية في طريقة العرض الشجري. Alt+S Select all components Alt+S &Select All &حدّد الكل Select all components in the tree view. قم بتحديد جميع المكونات في عرض الشجري. Alt+D Deselect all components Alt+D &Deselect All &ألغِ تحديد الكل Deselect all components in the tree view. قم بإلغاء تحديد المكونات الافتراضية في عرض الشجري. &Browse QBSP files &تصفح ملفات QBSP Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories. حدد ملف حزمة دعم لوحة Qt لتثبيت محتوى إضافي غير متاح مباشرة في المستودعات التي عبر الإنترنت. Filter the enabled repository categories قم بتصفية فئات المستودع الممكنة للاختيار. This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. سيشغل هذا المكون %1 تقريباً على قرصك الصلب. Open File فتح ملف Select Components حدّد المكونات Please select the components you want to update. الرجاء تحديد المكونات التي تريد تحديثها. Please select the components you want to install. يرجى تحديد المكونات التي تريد تثبيتها. Please select the components you want to uninstall. يرجى تحديد المكونات التي تريد إزالتها. Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated. حدّد المكونات التي تريد تثبيتها. ألغِ تحديد المكونات المثبتة لإزالتها. أي مكونات مثبتة بالفعل لن يتم تحديثها. Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update. المكونات الضرورية التي يجب تحديثها أولاً قبل اختيار المكونات الآخرى للتحديث. Search بحث QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate Filter رشّح Error خطأ Component Information معلومات المكون QInstaller::ConsumeOutputOperation <to be saved installer key name> <executable> [argument1] [argument2] [...] <اسم مفتاح المثبت المراد حفظه> <الملف التنفيذي> [المعامل الأول] [العامل الثاني] [...] Needed installer object in %1 operation is empty. كائن المثبت المطلوب في العملية %1 فارغ. Cannot save the output of "%1" to an empty installer key value. لا يمكن حفظ إخراج "%1" إلى قيمة مفتاح تثبيت فارغة. File "%1" does not exist or is not an executable binary. الملف "%1" غير موجود أو ليس قابلاً للتنفيذ. Running "%1" resulted in a crash. تشغيل "%1" تسبب في إنهيار. QInstaller::CopyDirectoryOperation <source> <target> ["forceOverwrite"] <المصدر> <الوجهة> ["إجبار إعادة الكتابة"] Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified. معامل غير صحيح في %1: المعامل الثالث يجب أن يكون 'forceOverwrite'، إن تم تحديد ذلك. Invalid argument in %1: Directory "%2" is invalid. معامل غير صحيح في %1: المجلد "%2" غير صحيح. Cannot create directory "%1". لا يمكن إنشاء المجلد "%1". Failed to overwrite "%1". فشلت إعادة كتابة "%1". Cannot copy file "%1" to "%2": %3 لا يمكن نسخ الملف "%1" إلى "%2": %3 Cannot remove file "%1". لا يمكن حذف الملف "%1". QInstaller::CopyFileTask Invalid task item count. عدد عناصر المهمة غير صحيح. Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 Writing to file "%1" failed: %2 فشلت الكتابة إلى الملف "%1": %2 QInstaller::CreateDesktopEntryOperation Cannot backup file "%1": %2 لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1": %2 Failed to overwrite file "%1". فشلت إعادة كتابة الملف "%1". Cannot write desktop entry to "%1". لا يمكن كتابة ملف سطح المكتب إلى "%1". QInstaller::CreateLinkOperation Cannot create link from "%1" to "%2". لا يمكن إنشاء رابط من "%1" إلى "%2". Cannot remove link from "%1" to "%2". لا يمكن حذف الرابط بين "%1" و"%2". QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation Cannot set permissions for file "%1". لا يمكن تعيين أذونات للملف "%1". Cannot remove file "%1": %2 لا يمكن حذف الملف "%1":%2 Cannot move file "%1" to "%2": %3 لا يمكن نقل الملف "%1" إلى "%2": %3 Installer at "%1" needs to be an offline one. يجب أن يكون المثبت في "%1" غير متصل بالإنترنت. Cannot create path "%1". لا يمكن إنشاء المسار "%1". Cannot remove directory "%1". لا يمكن إزالة المجلد "%1". Cannot open file "%1" for reading. لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة. Cannot read file "%1": %2 لا يمكن قراءة الملف "%1": %2 Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot create target directory: "%1". لا يمكن إنشاء مجلد الوجهة: "%1". Unknown exception caught: %1. اكتُشف استثناء غير معروف: %1. Removing file "%1". إزالة الملف "%1". Cannot remove file "%1". لا يمكن حذف الملف "%1". Cannot remove directory "%1": %2 لا يمكن حذف المجلد "%1": %2 Cannot create archive "%1": %2 لا يمكن إنشاء الأرشيف "%1": %2 Unsupported archive "%1": no handler registered for file suffix "%2". أرشيف غير مدعوم "%1": لم يتم تسجيل أي معالج للاحقة الملف "%2". QInstaller::CreateShortcutOperation <target> <link location> [target arguments] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."] <الوجهة> <مكان الرابط> [معاملات الوجهة] ["مسار العمل"] ["مسار الأيقونة"] ["رمز الأيقونة"] ["الوصف"] Cannot create directory "%1": %2 لا يمكن إنشاء المجلد "%1": %2 Failed to overwrite "%1": %2 فشلت إعادة كتابة "%1": %2 Cannot create link "%1": %2 لا يمكن إنشاء الارتباط "%1": %2 QInstaller::DownloadArchivesJob Canceled أُلغيت Downloading hash signature failed. فشل تنزيل توقيع التجزئة. Download Error خطأ في التنزيل Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. فشل التحقق من التجزئة أثناء التنزيل. هذا خطأ مؤقت، يرجى إعادة المحاولة. Cannot verify Hash لا يمكن التحقق من التحزئة Cannot download archive %1: %2 لا يمكن تنزيل الأرشيف %1: %2 Cannot fetch archives: %1 Error while loading %2 لا يمكن جلب الأرشيفات: %1 خطأ أثناء تحميل %2 Downloading archive "%1" for component %2. تنزيل الأرشيف "%1" للمكون %2. Scheme %1 not supported (URL: %2). الصيغة %1 غير مدعومة (الرابط: %2). Cannot find component for %1. لا يمكن العثور على المكون لـ %1. %1 of %2 %1 من %2 %1 downloaded. تم تحميل %1. %n day(s), %n يوم(أيام)، %n hour(s), %n ساعة(ساعات)، ساعة، ساعتان، %n ساعات، %n ساعة، %n ساعة، %n minute(s) %n دقيقة(دقائق) دقيقة دقيقتان %n دقائق %n دقيقة %n دقيقة %n second(s) %n ثانية(ثوان) ثانية ثانيتان %n ثوان %n ثانية %n ثانية - %1%2%3%4 remaining. - يتبقى %1%2%3%4. - unknown time remaining. - الوقت المتبقي غير معلوم. Archive: أرشيف: Total: المجموع: QInstaller::Downloader Target file "%1" already exists but is not a file. ملف الوجهة "%1" موجود بالفعل ولكنه ليس ملفاً. Cannot open file "%1" for writing: %2 %2 is a sentence describing the error لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 File "%1" not open for writing: %2 %2 is a sentence describing the error. الملف "%1" غير مفتوح للكتابة: %2 Writing to file "%1" failed: %2 %2 is a sentence describing the error. فشلت الكتابة إلى الملف "%1": %2 Redirect loop detected for "%1". اكتُشفت حلقة إعادة توجيه لـ "%1". Network error while downloading '%1': %2. خطأ في الشبكة أثناء تنزيل "%1": %2. Unknown network error while downloading "%1". %1 is a sentence describing the error خطأ غير معروف في الشبكة أثناء تنزيل "%1". Network transfers canceled. أُلغيت تحويلات الشبكة. Pause and resume not supported by network transfers. التوقف المؤقت والاستئناف غير مدعوم من قبل ناقلات الشبكة. Invalid source URL "%1": %2 %2 is a sentence describing the error الرابط المصدري "%1" غير صحيح: %2 AuthenticationRequiredException %1 at %2 %1 في %2 Proxy requires authentication. يتطلب الوكيل المصادقة. QInstaller::ElevatedExecuteOperation Cannot start detached: "%1" لا يمكن بدأ "%1" منفصلاً Cannot start: "%1": %2 لا يمكن بدأ "%1": %2 Program crashed: "%1" انهار البرنامج: "%1" Execution failed (Unexpected exit code: %1): "%2" فشل التنفيذ (رمز الخروج %1 غير متوقع): "%2" UpdateOperation Cannot write to registry path %1. لا يمكن الكتابة إلى مسار التسجيل %1. Registry path %1 is not writable. مسار التسجيل %1 غير قابل للكتابة. exactly %1 %1 بالضبط at least %1 %1 على الأقل not more than %1 ليس أكثر من %1 %1 or %2 %1 أو %2 %1 to %2 %1 إلى %2 Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2، المعاملات المعطاة %n. معامل غير صحيح في %1: بينما المعامل المتوقع %2، المعامل المعطى %n. معاملان غير صحيحين في %1: بينما المعاملان المتوقعان %2، المعاملان المعطان %n. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2، المعاملات المعطاة %n. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2، المعاملات المعطاة %n. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2، المعاملات المعطاة %n. Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2 على الصورة %3، المعاملات المعطاة %n. معامل غير صحيح في %1: بينما المعامل المتوقع %2 على الصورة %3، المعامل المعطى %n. معاملان غير صحيحين في %1: بينما المعاملان المتوقعان %2 على الصورة %3، المعاملان المعطان %n. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2 على الصورة %3، المعاملات المعطاة %n. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2 على الصورة %3، المعاملات المعطاة %n. معاملات غير صحيحة في %1: بينما المعاملات المتوقعة %2 على الصورة %3، المعاملات المعطاة %n. Renaming file "%1" to "%2" failed: %3 فشلت إعادة تسمية الملف "%1" إلى "%2": %3 QInstaller::ExtractArchiveOperation Extracting "%1" استخراج "%1" QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation Cannot get package manager core. لا يمكن الحصول على نواة مدير الحزم. This process should be stopped before continuing: %1 هذه العملية يجب أن تتوقف قبل الاستمرار: %1 These processes should be stopped before continuing: %1 هذه العمليات يجب أن تتوقف قبل الاستمرار: %1 QInstaller::GlobalSettingsOperation Settings are not writable. الإعدادات غير قابلة للكتابة. Failed to write settings. فشلت كتابة الإعدادات. InstallerCalculator Components added as automatic dependencies: المكونات المضافة كاعتماديات تلقائية: Components added as dependency for "%1": المكونات المضافة كاعتمادية لـ "%1": Components that have resolved dependencies: المكونات المُستوفاة اعتمادياتها: Selected components without dependencies: المكونات المحددة دون اعتماديات: Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2" اكتُشف تكرار، المكون "%1" مضاف بالفعل مع السبب: "%2" Cannot find missing dependency "%1" for "%2". لا يمكن العثور على الاعتمادية المفقودة "%1" لـ "%2". QInstaller::InstallIconsOperation <source path> [vendor prefix] <مسار المصدر> [اختصار المزود] Invalid Argument: source directory must not be empty. معامل غير صحيح: مجلد المصدر يجب ألا يكون فارغاً. Cannot backup file "%1": %2 لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1": %2 Failed to overwrite "%1": %2 فشلت إعادة كتابة "%1": %2 Failed to copy file "%1": %2 فشل نسخ الملف "%1": %2 Cannot create directory "%1": %2 لا يمكن إنشاء المجلد "%1": %2 Cannot prepare to backup file "%1": %2 لا يمكن التحضير لملف النسخ الاحتياطي "%1": %2 Lib7z Internal code: %1 الرمز الداخلي: %1 Not enough memory لا توجد ذاكرة كافية Error: %1 خطأ: %1 Cannot retrieve property %1 for item %2. لا يمكن الحصول على الخاصية %1 للعتصر %2. Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3. الخاصية %1 للعنصر %2 ليست من نوع VT_FILETIME لكن %3. Cannot convert UTC file time to system time. لا يمكن تحويل التوقيت العالمي الموحد للملف إلى توقيت النظام. Cannot load codecs. لا يمكن تحميل برامج الترميز. Cannot open archive "%1". لا يمكن فتح الأرشيف "%1". Cannot retrieve number of items in archive. لا يمكن الحصول على عدد العناصر في الأرشيف. Cannot retrieve path of archive item "%1". لا يمكن الحصول على مسار عنصر الأرشيف "%1". Unknown exception caught (%1). اكتُشف استثناء مجهول (%1). Cannot create temporary file: %1 لا يمكن إنشاء الملف المؤقت: %1 Unsupported archive type. نوع الأرشيف غير مدعوم. Cannot create archive "%1" لا يمكن إنشاء الأرشيف "%1" Cannot create archive "%1": %2 لا يمكن إنشاء الأرشيف "%1": %2 Cannot remove old archive "%1": %2 لا يمكن حذف الأرشيف القديم "%1": %2 Cannot rename temporary archive "%1" to "%2": %3 لا يمكن إعادة تسمية الأرشيف المؤقت "%1" إلى "%2": %3 Unknown exception caught (%1) اكتُشف استثناء مجهول (%1) DirectoryGuard Path "%1" exists but is not a directory. المسار %1 موجود بالفعل لكنه ليس مجلداً. Cannot create directory "%1". لا يمكن إنشاء المجلد "%1". ExtractCallbackImpl Cannot retrieve path of archive item %1. لا يمكن الحصول على مسار عنصر الأرشيف %1. Cannot remove already existing symlink %1. لا يمكن حذف الارتباط الموجود بالفعل %1. Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 Cannot create symlink at "%1". Another one is already existing. لا يمكن إنشاء الارتباط في "%1". ارتباط آخر موجود بالفعل. Cannot read symlink target from file "%1". لا يمكن قراءة وجهة الارتباط من الملف "%1". Cannot create symlink at %1: %2 لا يمكن إنشاء الارتباط في %1: %2 QInstaller::LicenseOperation No license files found to copy. لم يُعثر على ملفات ترخيص موجودة لنسخها. Needed installer object in %1 operation is empty. كائن المثبت المطلوب في العملية %1 فارغ. Can not write license file "%1". لا يمكن كتابة ملف الرخصة "%1". No license files found to delete. لم يُعثر على ملفات ترخيص لحذفها. QInstaller::LineReplaceOperation Invalid argument in %1: Empty search argument is not supported. معامل غير صالح %1. معامل البحث الفارغ غير مدعومة. Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 QInstaller::MetadataJob Missing package manager core engine. محرك نواة مدير الحزم مفقود. Preparing meta information download... جارٍ تحضير تنزيل ملفات التعريف... Unpacking compressed repositories. This may take a while... جارٍ فك ضغط المستودعات المضغوطة. قد يستغرق هذا بعص الوقت... Metadata download canceled. تم إلغاء تحميل البيانات الوصفية. Unknown exception during extracting. حدث خطأ غير معروف أثناء الاستخراج. Missing proxy credentials. بيانات اعتماد الوكيل مفقودة. Authentication failed. فشلت المصادقة. Unknown exception during download. حدث استثناء غير معروف أثناء التنزيل. Failure to fetch repositories. فشل جلب المستودعات. Extracting meta information... جارٍ استخراج معلومات التعريف... Checksum mismatch detected for "%1". اكتُشف عدم تطابق تدقيق المجموع لـ "%1". Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 جارٍ الحصول على معلومات التعريف من المستودع البعيد... %1/%2 Retrieving meta information from remote repository... جارٍ الحصول على معلومات التعريف من المستودع البعيد... Error while extracting archive "%1": %2 حدث خطأ أثناء إستخراج الأرشيف "%1": %2 Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Unsupported archive "%1": no handler registered for file suffix "%2". أرشيف غير مدعوم "%1": لم يتم تسجيل أي معالج للاحقة الملف "%2". QInstaller::FileTaskObserver %1 of %2 %1 من %2 %1 received. استُقبل %1. (%1/sec) (%1/ثانية) %n day(s), %n يوم(أيام)، يوم، يومان %n أيام، %n يوم، %n يوم، %n hour(s), %n ساعة(ساعات)، ساعة، ساعتان، %n ساعات، %n ساعة، %n ساعة، %n minute(s) %n دقيقة(دقائق) دقيقة دقيقتان %n دقائق %n دقيقة %n دقيقة %n second(s) %n ثانية(ثوان) ثانية ثانيتان %n ثوان %n ثانية %n ثانية - %1%2%3%4 remaining. - يتبقى %1%2%3%4. - unknown time remaining. - الوقت المتبقي غير معلوم. QInstaller::PackageManagerCore Error writing Maintenance Tool خطأ في كتابة أداة الصيانة Downloading packages... جارٍ تنزيل الحزم... Installation canceled by user. ألغى المستخدم التحديث. All downloads finished. انتهت كل التنزيلات. Canceling the Installer إلغاء المثبت Authentication Error حدث خطأ في المصادقة Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1. لا يمكن حذف بعص المكونات كاملاً لتعذر الحصول على صلاحيات المسؤول: %1. Unknown error. خطأ غير معروف. Some components could not be removed completely because an unknown error happened. لا يمكن حذف بعض المكونات كاملاً لحدوث خطأ غير معروف. User input is required but the output device is not associated with a terminal. مطلوب إدخال المستخدم ولكن جهاز الإخراج غير مرتبط بطرف. The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. المجلد الذي اخترته موجود بالفعل ويحتوي على تثبيت. اختر وجهة مختلفة للتثبيت. Warning تحذير You have selected an existing, non-empty directory for installation. Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. It is not advisable to install into this directory as installation might fail. Do you want to continue? لقد اخترت مجلداً موجودأ وغير فارغ للتثبيت. سيتم حذفه تماماً عند إزالة تثبيت هذا التطبيق. لا يُنصح بالتثبيت إلى هذا المجلد لاحتمالية فشل التثبيت. هل تريد الاستمرار؟ You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. لقد حددت ملفاً موجوداً أو اختصاراً، يرجى اختيار وجهة مختلفة للتثبيت. The installation path cannot be empty, please specify a valid directory. لا يمكن أن يكون مسار التثبيت فارغاً. يرجى تحديد مجلد صالح. The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. لا يمكن أن يكون مسار التثبيت نسبياً، يرجى تحديد مسار مطلق. The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. المسار أو مجلد التثبيت لا يحتوي على محارف ASCII. هذا غير مدعوم حالياً يرجى اختيار مسار أو مجلد تثبيت مختلف. As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. التثبيت في %1 محظور لأن مجلد التثبيت سيُمسح تماماً. The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. المسار الذي أدخلته طويل جداً، يرجى التأكد من تخصيص مسار صالح. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. المسار الذي أدخلته غير صالح، يرحى التأكد من تخصيص وجهة صالحة. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. المسار الذي أدخلته غير صالح، يرحى التأكد من تخصيص قرص صالح. The installation path must not end with '.', please specify a valid directory. يجب ألا ينتهي مسار التثبيت بنقطة "."، يرجى تخصيص مجلد صالح. The installation path must not contain "%1", please specify a valid directory. يجب ألا يحتوي مسار التثبيت على "%1"، يرجى تخصيص مجلد صالح. Application not running in Package Manager mode. لا يعمل التطبيق في وضع مدير الحزم. No installed packages found. لم يُعثر على حزم مثبتة. Cannot register component! Component with identifier %1 already exists. المكون ذو المعرف %1 موجود بالفعل. Application running in Uninstaller mode. يعمل التطبيق في وضع إزالة التثبيت. There is an important update available, please run the updater first. هناك تحديث مهم متاح يرجى تشغيل المحدث أولاً. Cannot resolve all dependencies. لا يمكن الحصول على كافة الاعتماديات. Components about to be removed. المكونات على وشك الحذف. Cannot install %1. Component not found. المكون غير موجود. Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2. تم تثبيت المكون فقط كتبعية تلقائية لـ %2. Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents. المكون غير قابل للتحقق مما يعني أنه يجب عليك تحديد أحد المكونات الفرعية. Component %1 already installed المكون %1 مثبت بالفعل Cannot install %1. Component is virtual. المكون افتراضي. Running processes found. وجدت العمليات الجارية. Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator. الرجاء إعادة تشغيل التطبيق كمسؤول. Error while elevating access rights. خطأ أثناء رفع حقوق الوصول. Error خطأ Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while the minimum required is %2. لا توجد مساحة كافية لتخزين الملفات المؤقتة والتثبيت! بينما المساحة المطلوبة هي %2 على الأقل، المساحة المتاحة هي %1. Not enough disk space to store all selected components! %1 are available, while the minimum required is %2. لا توجد مساحة كافية لتخزين جميع المكونات المحددة! بينما المساحة المطلوبة هي %2 على الأقل، المساحة المتاحة هي %1. Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. لا توجد مساحة كافية لتخزين الملفات المؤقتة!. بينما المساحة المطلوبة هي %2 على الأقل، المساحة المتاحة هي %1. The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. يبدو أن وحدة التخزين التي حددتها للتثبيت بها مساحة كافية للتثبيت، ولكن سيكون هناك أقل من 1% من مساحة وحدة التخزين المتاحة بعد ذلك. The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. يبدو أن وحدة التخزين التي حددتها للتثبيت تحتوي على مساحة كافية للتثبيت ، ولكن سيكون هناك أقل من 100 ميجابايت بعد ذلك. Installation will use %1 of disk space. سيستخدم التثبيت %1 من مساحة القرص الصلب. Invalid غير صالح Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2. المكون تابع لمكون ظاهري %2. The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run. QInstaller::PackageManagerCorePrivate Unresolved dependencies الاعتماديات التي لم يُحصل عليها Error خطأ Access error خطأ في الوصول Format error خطأ في التنسيق Cannot write installer configuration to %1: %2 لا يمكن كتابة إعدادات المثبت إلى %1: %2 Stop Processes أوقف العمليات Installation canceled by user ألغى المستخدم التثبيت Retry count exceeded تم تجاوز عدد مرات إعادة المحاولة Writing maintenance tool. كتابة أداة الصيانة. Failed to seek in file %1: %2 فشل البحث في الملف %1: %2 Maintenance tool is not a bundle أداة الصيانة ليست حزمة Cannot remove data file "%1": %2 لا يمكن حذف ملف البيانات "%1":%2 Cannot write maintenance tool data to %1: %2 لا يمكن كتابة بيانات أداة الصيانة إلى %1: %2 Cannot write maintenance tool to "%1": %2 لا يمكن كتابة أداة الصيانة إلى "%1": %2 Cannot remove temporary data file "%1": %2 لا يمكن حذف بيانات الملف المؤقت "%1": %2 Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 لا يمكن كتابة البيانات الثنائية لأداة الصيانة إلى %1: %2 Writing offline base binary. كتابة قاعدة ثنائية غير متصلة بالإنترنت. Cannot remove file "%1": %2 لا يمكن إزالة المجلد "%1": %2 Cannot create directory "%1". لا يمكن إنشاء المجلد "%1". Cannot write offline binary to "%1": %2 لا يمكن كتابة الملف الثنائي دون اتصال إلى "%1": %2 Cannot remove temporary file "%1": %2 لا يمكن إزالة الملف المؤقت "%1": %2 Variable 'TargetDir' not set. المتغير 'TargetDir' غير مضبوط. Preparing the installation... جارٍ تحضير التثبيت... It is not possible to install from network location لا يمكن التثبيت من موقع في الشبكة Creating local repository إنشاء مستودع محلي Creating Maintenance Tool إنشاء أداة الصيانة Installation finished! انتهى التثبيت! Installation aborted! أُلغي التثبيت! It is not possible to run that operation from a network location لا يمكن تشغيل تلك العملية من موقع في الشبكة Removing deselected components... جارٍ حذف المكونات الغير محددة... Update finished! انتهى التحديث! Update aborted! أُلغي التحديث! Removal completed successfully. أُزيل التثبيت بنجاح. Removal aborted. أُلغيت إزالة التثبيت. Cannot create target directory for installer. لا يمكن إنشاء دليل هدف للمثبت. Preparing offline generation... جاري تحضير الجيل غير المتصل ... Preparing installer configuration... جاري تحضير تكوين المثبت ... Creating the installer... جاري إنشاء المثبت ... Failed to create offline installer. %1 فشل إنشاء برنامج التثبيت دون اتصال. %1 Cannot remove temporary directory "%1". لا يمكن إزالة المجلد المؤقت "%1". Offline generation completed successfully. اكتمل الإنشاء في وضع عدم الاتصال بنجاح. Offline generation aborted! تم إحباط الجيل غير المتصل! Installing component %1 لا يمكن تثبيت المكون %1 Installer Error خطأ المثبت Error during installation process (%1): %2 حدث خطأ أثناء عملية التثبيت (%1) : %2 Done انتهى Cannot prepare removal لا يمكن تحضير إزالة التثبيت Cannot start removal لا يمكن بدأ إزالة التثبيت Error during removal process: %1 حدث خطأ أثناء عملية إزالة التثبيت : %1 Unknown error خطأ غير معروف Cannot retrieve remote tree %1. لا يمكن الحصول على الشجرة البعيدة %1. Failure to read packages from %1. فشلت قراءة الحزم من %1. Cannot retrieve meta information: %1 لا يمكن الحصول على بيانات التعريف: %1 Cannot add temporary update source information. لا تمكن إضافة معلومات مصدر التحديث المؤقت. Cannot find any update source information. لا يمكن العثور على أي معلومات مصدر تحديث. Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected. اكتُشفت دورة اعتماديات بين المكونان "%1" و"%2". These processes should be stopped to continue: %1 يجب إيقاف هذه العمليات للمتابعة:%1 QInstaller::PackageManagerGui %1 Setup إعداد %1 Maintain %1 صيانة %1 Do you want to cancel the installation process? هل تريد إلغاء عملية التثبيت؟ Do you want to cancel the removal process? هل تريد إلغاء عملية إزالة التثبيت؟ Do you want to quit the installer application? هل تريد الخروج من برنامج المثبت؟ Do you want to quit the uninstaller application? هل تريد الخروج من برنامج إزالة التثبيت؟ Do you want to quit the maintenance application? هل تريد الخروج من تطبيق الصيانة؟ %1 Question سؤال %1 &Settings الإعدادات Specify proxy settings and configure repositories for add-on components. حدد إعدادات الوكيل وقم بتكوين المستودعات لمكونات الوظيفة الإضافية. Error خطأ It is not possible to install from network location. Please copy the installer to a local drive من غير الممكن التثبيت من موقع في الشبكة يرجى نسخ المثبت إلى فرص محلي QInstaller::IntroductionPage Setup - %1 الإعداد - %1 Welcome to the %1 Setup Wizard. مرحباً بك في إعداد %1. &Add or remove components &أضف أو أزل المكونات &Update components &حدّث المكونات &Remove all components &احذف جميع المكونات Retrieving information from remote installation sources... جارٍ الحصول على المعلومات من مصادر التثبيت عن بعد... At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. يجب أن يكون هناك مستودع واحد مفعل وصالح على الأقل لنجاخ هذا الإجراء. No updates available. لا تحديثات متوفرة. Only local package management available. إدارة الحزم المحلية هي المتاحة فقط. &Quit &اخرج There is an important update available. Please select '%1' first هناك تحديث هام متاح. الرجاء تحديد %1 أولا QInstaller::LicenseAgreementPage License Agreement اتفاقية الترخيص Alt+A Agree license Alt+A Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. يرجى قراءة اتفاقية الترخيص الآتية. يجب أن توافق على الشروط الواردة في هذه الاتفاقية قبل متابعة التثبيت. I accept the license. أقبل الرخصة. Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. يرجى قراءة اتفاقيات الترخيص الآتية. يجب أن توافق على الشروط الواردة في هذه الاتفاقيات قبل متابعة التثبيت. I accept the licenses. أقبل الرخص. QInstaller::TargetDirectoryPage Installation Folder مجلد التثبيت Please specify the directory where %1 will be installed. يرجى تخصيص مجلد تثبيت %1. Alt+R Browse file system to choose a file Alt+R B&rowse... ا&ستعرض... Browse file system to choose the installation directory. تصفح نظام الملفات لاختيار دليل التثبيت. Select Installation Folder اختر مجلد التثبيت QInstaller::StartMenuDirectoryPage Start Menu shortcuts اختصارات قائمة ابدأ Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new directory. حدّد قائمة ابدأ التي تريد إنشاء اختصارات البرنامج فيها. يمكنك أيضاً إدخال اسم لإنشاء مجلد جديد. QInstaller::ReadyForInstallationPage U&ninstall أ&زل التثبيت Ready to Uninstall جاهز لإزالة التثبيت Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! الإعداد جاهز الآن لبدأ حذف %1 من حاسوبك. .<br><font color="red">مجلد البرنامج %2 سيُحذف تماماً</font> مع كل المحتوى فيه! U&pdate ح&دث Ready to Update Packages جاهز لتحديث الحزم Setup is now ready to begin updating your installation. الإعداد جاهز لبدأ تحديث تثبيتك. &Install &ثبت Ready to Install جاهز للتثبيت Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. الإعداد جاهز الآن لبدأ تثبيت %1 على حاسوبك. Ready to Update جاهز للتحديث QInstaller::PerformInstallationPage U&ninstall أ&زل التثبيت Uninstalling %1 إزالة تثبيت %1 &Update &حدّث Updating components of %1 تحديث مكونات %1 &Install &ثبت Installing %1 تثبيت %1 Installing جاري التثبيت Updating جار التحديث Uninstalling إلغاء التثبيت QInstaller::FinishedPage Completing the %1 Wizard إكمال معالج %1 Finished مكتمل Click %1 to exit the %2 Wizard. اضغط %1 للخروج من معالج %2. Restart أعد التشغيل Run %1 now. شغل %1 الآن. The %1 Wizard failed. فشل معالج %1. QInstaller::RestartPage Completing the %1 Setup Wizard إكمال معالج إعداد %1 QInstaller::PerformInstallationForm &Show Details &اعرض التفاصيل &Hide Details &أخف التفاصيل QInstaller::RegisterFileTypeOperation Registering file types is only supported on Windows. تسجيل أنواع الملفات متاح فقط على نظام Windows. Register File Type: Invalid arguments تسجيل أنواع الملفات: معاملات غير صحيحة RemoteClient Cannot get authorization. لا يمكن الحصول على المصادقة. Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. Either abort the installation or use the fallback solution by running %1 as a user with the appropriate rights and then clicking OK. لا يمكن الحصول على التفويض المطلوب لمتابعة التثبيت. قم بإلغاء التثبيت أو استخدام الحل الاحتياطي عن طريق تشغيل %1 كمستخدم لديه الحقوق المناسبة ثم النقر فوق "موافق". Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. Please start the setup program as a user with the appropriate rights, or accept the elevation of access rights if being asked. لا يمكن الحصول على التفويض المطلوب لمتابعة التثبيت. يرجى بدء برنامج الإعداد كمستخدم لديه الحقوق المناسبة ، أو قبول رفع حقوق الوصول إذا طُلب منك ذلك. QInstaller::RemoteObject Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 لا يمكن قراءة جميع البيانات بعد إرسال الأمر: %1. البايت المتوقع: %2، البايت المُستقبل: %3. الخطأ: %4 QInstaller::ReplaceOperation Current search argument calling "%1" with empty search argument is not supported. معاملة البحث الحالية التي تستدعي "%1" مع معاملة البحث الفارغ غير مدعومة. Current mode argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use string or regex. الرجاء استخدام string أو regex. Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 QInstaller::ScriptEngine Cannot open script file at %1: %2 لا يمكن فتح ملف النص البرمجي في %1: %2 Exception while loading the component script "%1": %2 حدث استثناء أثناء تحميل النص البرمجي للمكون %1": %2 Unknown error. خطأ غير معروف. on line number: الرقم على الخط: QInstaller::SelfRestartOperation Installer object needed in operation %1 is empty. كائن المثبت المطلوب في العملية %1 فارغ. Self Restart: Only valid within updater or package manager mode. إعادة التشغيل التلقائية: متاحة فقط في وضع المحدث أو وضع مدير الحزم. Self Restart: Invalid arguments إعادة التشغيل التلقائية: معاملات غير صحيحة Settings Cannot open settings file %1 for reading: %2 لا يمكن فتح ملف الإعدادات %1 للقراءة: %2 Select Categories حدد الاقسام QInstaller::SettingsOperation Missing argument(s) "%1" calling %2 with arguments "%3". هناك معامل (معاملات) مفقودة "%1" يستدعي %2 بالمعامل "%3". Current method argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use set, remove, add_array_value, or remove_array_value. معامل الدالة الحالية المستدعاة &quot;%1&quot; بالمعاملات &quot;%2&quot; غير مدعوم. يرجى استخدام set أو remove أو add_array_value أو remove_array_value. QInstaller::SimpleMoveFileOperation None of the arguments can be empty: source "%1", target "%2". لا يمكن أن تكون المعاملات الآتية فارغة: المصدر "%1" والوجهة "%2". Cannot move file from "%1" to "%2", because the target path exists and is not removable. لا يمكن نقل الملف من "%1" إلى "%2"، لأن مسار الوجهة موجود وغير قابل للحذف. Cannot move file "%1" to "%2": %3 لا يمكن نقل الملف "%1" إلى "%2": %3 Moving file "%1" to "%2". جارٍ نقل الملف "%1" إلى "%2". QInstaller::TestRepository Missing package manager core engine. محرك نواة مدير الحزم مفقود. Empty repository URL. رابط المستودع فارع. Download canceled. أُلغي التنزيل. Timeout while testing repository "%1". نفذ الوقت أثناء اختبار المستودع "%1". Cannot parse Updates.xml: %1 لا يمكن فرز ملف Updates.xml: %1 Cannot open Updates.xml for reading: %1 لا يمكن فتح ملف Updates.xml للقراءة: %1 Authentication failed. فشلت المصادقة. Unknown error while testing repository "%1". حدث خطأ غير معروف أثناء اختبار المستودع "%1". KDUpdater::FileDownloader Download finished. انتهى التنزيل. Cryptographic hashes do not match. تجزئة التشفير لا تتطابق. Download canceled. أُلغي التنزيل. %1 of %2 %1 من %2 %1 downloaded. حُمّل %1. (%1/sec) (%1/ثانية) %n day(s), %n يوم(أيام)، يوم، يومان، %n أيام، %n يوم، %n يوم، %n hour(s), %n ساعة(ساعات)، ساعة، ساعتان، %n ساعات، %n ساعة، %n ساعة، %n minute(s) %n دقيقة(دقائق) دقيقة دقيقتان %n دقائق %n دقيقة %n دقيقة %n second(s) %n ثانية(ثوان) ثانية ثانيتان %n ثوان %n ثانية %n ثانية - %1%2%3%4 remaining. - يتبقى %1%2%3%4. - unknown time remaining. - الوقت المتبقي غير معلوم. KDUpdater::LocalFileDownloader Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 Writing to file "%1" failed: %2 فشلت الكتابة إلى الملف "%1": %2 KDUpdater::ResourceFileDownloader Cannot read resource file "%1": %2 لا يمكن قراءة ملف المصادر "%1": %2 KDUpdater::HttpDownloader Cannot download %1. Writing to file "%2" failed: %3 لا يمكن تنزيل %1. فشلت الكتابة إلى الملف "%2": %3 Cannot download %1. Cannot create file "%2": %3 لا يمكن تنزيل %1. لا يمكن إنشاء الملف "%2": %3 %1 at %2 %1 في %2 Authentication request canceled. أُلغي طلب المصادقة. Secure Connection Failed فشل الاتصال الآمن There was an error during connection to: %1. كان هناك خطأ أثناء الاتصال إلى: %1. This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. يمكن أن يكون هذا مشكلة في إعدادات الخادم، أو شخص ما يحاول انتحال الخادم. If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. إن اتصلت بالخادم بنجاحٍ في الماضي أو أنك تثق بهذا الخادم، قد يكون الخطأ مؤقتاً ويمكنك المحاولة مرة أخرى. Try again حاول مرة آخرى Job Canceled ملغاة LocalPackageHub %1 contains invalid content: %2 %1 يحتوي على محتوى غير صالح: %2 The file %1 does not exist. الملف %1 ليس موجوداً. Cannot open %1. لا يمكن فتح %1. Parse error in %1 at %2, %3: %4 خطأ فرز في %1 في %2، %3، %4 Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. عنصر الجذر %1 غير متوقع، يجب أن يكون 'Packages'. LockFile Cannot create lock file "%1": %2 لا يمكن إنشاء ملف القفل "%1": %2 Cannot write PID to lock file "%1": %2 لا يمكن كتابة PID لإقفال الملف "%1": %2 Cannot obtain the lock for file "%1": %2 لا يمكن الحصول على القفل للملف "%1": %2 Cannot release the lock for file "%1": %2 لا يمكن فك القفل للملف "%1": %2 KDUpdater::Task %1 started بدأ %1 %1 cannot be stopped لا يمكن إيقاف %1 Cannot stop task %1 لا يمكن إيقاف العملية %1 %1 cannot be paused لا يمكن الإيقاف المؤقت لـ %1 Cannot pause task %1 لا يمكن الإيقاف المؤقت للعملية %1 Cannot resume task %1 لا يمكن استئناف العملية %1 %1 done انتهى %1 KDUpdater::UpdateFinder Cannot access the package information of this application. لا يمكن الوصول إلى معلومات الحزمة لهذا التطبيق. No package sources set for this application. لم تُعين مصادر حزم لهذا التطبيق. %n update(s) found. عثر على %n تحديث(تحديثات). عثر على تحديث. عثر على تحديثين. عثر على %n تحديثات. عثر على %n تحديث. عثر على %n تحديث. Downloading Updates.xml from update sources. جارٍ تنزيل ملف Updates.xml من مصادر التحديثات. Cannot download package source %1 from "%2". لا يمكن تحميل مصدر الحزمة %1 من "%2". Updates.xml file(s) downloaded from update sources. نُزّل ملف (ملفات) Updates.xml من مصادر التحديث. Computing applicable updates. جارٍ حساب التحديثات القابلة للتطبيق. Application updates computed. حُسبت تحديثات التطبيق. KDUpdater::CopyOperation Cannot backup file "%1". لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1". Cannot copy a non-existent file: %1 لا يمكن نسخ ملف غير موجود: %1 Cannot remove file "%1": %2 لا يمكن حذف الملف "%1":%2 Cannot copy file "%1" to "%2": %3 لا يمكن نسخ الملف "%1" إلى "%2": %3 Cannot delete file "%1": %2 لا يمكن حذف الملف "%1" %2 Cannot restore backup file into "%1": %2 لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية إلى "%1": %2 KDUpdater::MoveOperation Cannot backup file "%1". لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1". Cannot remove file "%1": %2 لا يمكن حذف الملف "%1": %2 Cannot copy file "%1" to "%2": %3 لا يمكن نسخ الملف "%1" إلى "%2": %3 Cannot remove file "%1". لا يمكن حذف الملف "%1". Cannot restore backup file for "%1": %2 لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1": %2 KDUpdater::DeleteOperation Cannot create backup of file "%1": %2 لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1": %2 Cannot restore backup file for "%1": %2 لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1": %2 KDUpdater::MkdirOperation Cannot create directory "%1": %2 لا يمكن إنشاء المجلد "%1": %2 Unknown error. خطأ غير معروف. Cannot remove directory "%1": %2 لا يمكن حذف المجلد "%1": %2 KDUpdater::RmdirOperation Cannot remove directory "%1": %2 لا يمكن حذف المجلد "%1": %2 The directory does not exist. المجلد غير موجود. Cannot recreate directory "%1": %2 لا يمكن إعادة إنشاء المجلد "%1": %2 KDUpdater::AppendFileOperation Cannot backup file "%1": %2 لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1": %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 Cannot find backup file for "%1". لا يمكن العثور على ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1". Cannot restore backup file for "%1". لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1". Cannot restore backup file for "%1": %2 لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1": %2 KDUpdater::PrependFileOperation Cannot backup file "%1": %2 لا يمكن إنشاء نسخة احتياطية من الملف "%1": %2 Cannot open file "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للقراءة: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2 Cannot find backup file for "%1". لا يمكن العثور على ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1". Cannot restore backup file for "%1". لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1". Cannot restore backup file for "%1": %2 لا يمكن استعادة ملف النسخة الاحتياطية لـ "%1": %2 KDUpdater::UpdatesInfoData Updates.xml contains invalid content: %1 يشتمل ملف Updates.xml على محتوى غير صالح: %1 Cannot read "%1" لا يمكن قراءة "%1' Parse error in %1 at %2, %3: %4 خطأ في فرز %1 في %2، %3:%4 Root element %1 unexpected, should be "Updates". عنصر الجذر %1 غير متوقع، يجب أن يكون "Updates". ApplicationName element is missing. عنصر ApplicationName مفقود. ApplicationVersion element is missing. عنصر ApplicationVersion مفقود. PackageUpdate element without Name عنصر PackageUpdate بدون Name PackageUpdate element without Version عنصر PackageUpdate بدون Version PackageUpdate element without ReleaseDate عنصر PackageUpdate بدون ReleaseDate QInstaller::QFileDialogProxy User input is required but the output device is not associated with a terminal. مطلوب إدخال المستخدم ولكن جهاز الإخراج غير مرتبط بطرف. InstallerBase Unable to start installer تعذر بدء المثبت QInstaller::ExtractArchiveOperation::Worker Could not create handler object for archive "%1": "%2". تعذر إنشاء معالج للأرشيف "%1": "%2". Cannot open archive "%1" for reading: %2 لا يمكن فتح الأرشيف "%1" للقراءة: %2 Error while reading contents of archive "%1": %2 حدث خطأ أثناء قراءة محتويات الأرشيف "%1": %2. Cannot prepare for file "%1" لا يمكن التحضير للملف "%1". Extract for archive "%1" canceled. تم إلغاء استخراج الارشيف "%1". Error while extracting archive "%1": %2 حدث خطأ أثناء إستخراج الأرشيف "%1": %2