AuthenticationRequiredException %1 at %2 %1 sur %2 Proxy requires authentication. Le proxy requiert une authentification. BinaryContent Cannot seek to %1 to read the operation data. Impossible de rechercher dans %1 pour lire les données d'exploitation. Cannot seek to %1 to read the resource collection block. Impossible de rechercher dans %1 pour lire l'ensemble des ressources. Cannot open meta resource. Error: %1 Impossible d'ouvrir les métadonnées des ressources. Erreur : %1 BinaryLayout Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. Impossible de rechercher dans %1 pour lire le nombre de métadonnées. Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. Impossible de rechercher dans %1 pour lire le segment de l'ensemble des ressources. Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. Incohérence relevée sur les métadonnées. Lues %1, attendues : %2. Dialog Http authentication required Authentification HTTP requise You need to supply a Username and Password to access this site. Vous devez saisir un identifiant et un mot de passe pour accéder à ce site. Username: Identifiant : Password: Mot de passe : %1 at %2 %1 à %2 DirectoryGuard Path exists but is not a folder: %1 Le chemin existe mais n'est pas un dossier : %1 Cannot create folder: %1 Impossible de créer le dossier : %1 ExtractCallbackImpl Cannot retrieve path of archive item %1 Impossible de récupérer le chemin de l'élément %1 Cannot remove already existing symlink. %1 Impossible de supprimer le lien symbolique existant. %1 Cannot open file: %1 (%2) Impossible d'ouvrir le fichier %1 (%2) Cannot create symlink at '%1'. Another one is already existing. Impossible de créer le lien symbolique à '%1'. Un autre existe déjà. Cannot read symlink target from file '%1'. Impossible de récupérer la cible du lien symbolique du fichier '%1'. Cannot create symlink at %1. %2 Impossible de créer le lien symbolique à %1. %2 InstallerCalculator Components added as automatic dependencies: Composants ajoutés comme dépendances automatiques : Components added as dependency for '%1': Composants ajoutés comme dépendances pour %1 : Components that have resolved dependencies: Composants ayant des dépendances résolues : Selected components without dependencies: Composants sélectionnés ne possédant pas de dépendance : Recursion detected, component '%1' already added with reason: '%2' Récursion détectée, composant '%1' ajouté via le contexte : '%2' Cannot find missing dependency '%1' for '%2'. Impossible de satisfaire la dépendance '%1' pour '%2". Job Canceled Annulé LockFile Cannot create lock file '%1': %2 Impossible de poser un fichier de verrouillage '%1' : %2 Cannot write PID to lock file '%1': %2 Impossible d'écrire le PID pour le verrou de fichier '%1' : '%2' Cannot obtain the lock for file '%1': %2 Impossible d'obtenir le verrou pour le fichier '%1' : %2 Cannot release the lock for file '%1': %2 Impossible de relâcher le verrou pour le fichier '%1' : %2 KDUpdater::AppendFileOperation Cannot backup file %1: %2 Impossible de sauvegarder le fichier %1 : %2 Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 2 exactement 2 Cannot open file '%1' for writing: %2 Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture : %2 Cannot find backup file for %1. Impossible de trouver la sauvegarde du fichier %1. Cannot restore backup file for %1. Impossible de charger la sauvegarde du fichier %1. Cannot restore backup file for %1: %2 Impossible de restaurer la sauvegarde du fichier %1 : %2 KDUpdater::CopyOperation Cannot backup file %1. Impossible de faire une sauvegarde du fichier %1. Invalid arguments: %1 arguments given, 2 expected. Arguments invalides : %1 arguments fournis, 2 attendus. Cannot copy a non-existent file: %1 Impossible de copier un fichier non-existant : %1 Cannot remove destination file %1: %2 Impossible de supprimer le fichier de destination %1 : %2 Cannot copy %1 to %2: %3 Impossible de copier %1 vers %2 : %3 Cannot delete file %1: %2 Impossible de supprimer le fichier %1 : %2 Cannot restore backup file into %1: %2 Impossible de restaurer la sauvegarde du fichier vers %1 : %2 KDUpdater::DeleteOperation Cannot create backup of %1: %2 Impossible de créer la sauvegarde de %1 : %2 Invalid arguments: %1 arguments given, 1 expected. Arguments invalides : %1 arguments fournis, 1 seul attendu. Cannot restore backup file for %1: %2 Impossible de restaurer le fichier de sauvegarde pour %1 : %2 KDUpdater::FileDownloader Download canceled. Téléchargement annulé. Cryptographic hashes do not match. Les empreintes cryptographiques ne correspondent pas. Download finished. Téléchargement terminé. %1 of %2 %1 sur %2 %1 downloaded. %1 téléchargé. (%1/sec) (%1/s) %n day(s), %n jour, %n jours, %n hour(s), %n heure, %n heures, %n minute(s) %n minute %n minutes %n second(s) %n seconde %n secondes - %1%2%3%4 remaining. - %1%2%3%4 restant. - unknown time remaining. - impossible d'estimer le temps restant. KDUpdater::HttpDownloader Cannot download %1: Writing to file '%2' failed: %3 Impossible de télécharger %1 : l'écriture du fichier '%2' à échoué : %3 Cannot download %1: Cannot create %2: %3 Impossible de télécharger %1 : impossible de créer %2 : %3 %1 at %2 %1 sur %2 Authentication request canceled. Demande d'authentification annulée. Secure Connection Failed Échec de la connexion sécurisée There was an error during connection to: %1. Une erreur s'est produite pendant la connection à : %1. This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. Cela pourrait être un problème avec la configuration du serveur, ou quelqu'un essaie de se faire passer pour le serveur. If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. Si vous vous êtes déjà connecté à ce serveur avec succès par le passé ou si vous faites confiance à ce serveur, l'erreur peut être temporaire et vous pouvez essayer de nouveau. Try again Essayer à nouveau KDUpdater::LocalFileDownloader Cannot open source file '%1' for reading. Impossible d'ouvrir le fichier source '%1' en lecture. Cannot open destination file '%1' for writing. Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture. Writing to %1 failed: %2 L'écriture de %1 à échouée : %2 KDUpdater::MkdirOperation Invalid arguments: %1 arguments given, 1 expected. Arguments invalides : %1 arguments fournis, 1 seul attendu. Cannot create folder %1: Unknown error. Impossible de créer le dossier %1 : erreur indéterminée. Cannot remove directory %1: %2 Impossible de supprimer le dossier %1 : %2 KDUpdater::MoveOperation Cannot backup file %1. Impossible de sauvegarder le fichier %1. Invalid arguments: %1 arguments given, 2 expected. Arguments invalides : %1 arguments fournis, 2 attendus. Cannot remove destination file %1: %2 Impossible de supprimer le fichier de destination %1 : %2 Cannot copy %1 to %2: %3 Impossible de copier %1 vers %2 : %3 Cannot copy %1 to %2: %3 Impossible de copier %1 vers %2 : %3 Cannot remove file %1. Impossible de supprimer le fichier %1. Cannot restore backup file for %1: %2 KDUpdater::PackagesInfo %1 contains invalid content: %2 %1 contient des informations non valides : %2 The file %1 does not exist. Le fichier %1 n'existe pas. Cannot open %1. Impossible d'ouvrir %1. Parse error in %1 at %2, %3: %4 Erreur d'analyse syntaxique dans %1 à %2, %3 : %4 Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. Élément racine %1 inattendu, il devrait se trouver dans 'Packages'. KDUpdater::PrependFileOperation Cannot backup file %1: %2 Impossible de sauvegarder le fichier %1 : %2 Invalid arguments: %1 arguments given, 2 expected. Arguments invalides : %1 arguments fournis, 2 attendus. Cannot open file %1 for reading: %2 Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture : %2 Cannot open file %1 for writing: %2 Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture : %2 Cannot find backup file for %1. Impossible de trouver la sauvegarde du fichier %1. Cannot restore backup file for %1. Impossible de restaurer le fichier de sauvegarde pour %1. Cannot restore backup file for %1: %2 Impossible de restaurer le fichier de sauvegarde pour %1 : %2 KDUpdater::ResourceFileDownloader Cannot read resource file "%1". Reason: Impossible de lire le fichier de ressources "%1". Raison : KDUpdater::RmdirOperation Invalid arguments: %1 arguments given, 1 expected. Arguments invalides : %1 arguments fournis, 1 seul attendu. Cannot remove folder %1: The folder does not exist. Impossible de supprimer le dossier %1 : ce dossier n'existe pas. Cannot remove folder %1: %2 Impossible de supprimer le dossier %1 : %2 Cannot recreate directory %1: %2 Impossible de recréer le dossier %1 : %2 KDUpdater::Task %1 started %1 commencée %1 cannot be stopped %1 ne peut être stoppée Cannot stop task %1 Impossible d'arrêter la tâche %1 %1 cannot be paused %1 ne peut être mise en pause Cannot pause task %1 Impossible de mettre en pause %1 Cannot resume task %1 Impossible de reprendre l'exécution de la tâche %1 %1 done %1 terminée KDUpdater::UpdateFinder Cannot access the package information of this application. Impossible d'accéder aux informations contenues dans ce paquet pour cette application. Cannot access the update sources information of this application. Impossible d'accéder aux informations de mise à jour pour cette application. Downloading Updates.xml from update sources. Téléchargement du fichier Updates.xml à partir des sources de mises à jour. %n update(s) found. %n mise à jour trouvée. %n mises à jour trouvées. Cannot download update source %1 from ('%2') Impossible de télécharger l'emplacement des mises à jour pour %1 ('%2') Updates.xml file(s) downloaded from update sources. Fichier(s) Updates.xml téléchargé(s) à partir des sources de mise à jour. Computing applicable updates. Calcul des mises à jour à appliquer. Application updates computed. Mises à jour de l'application calculées. KDUpdater::UpdateSourcesInfo %1 contains invalid content: %2 %1 contient des informations invalides : %2 Cannot read "%1" Impossible de lire "%1" XML Parse error in %1 at %2, %3: %4 Erreur d'analyse syntaxique du XML dans %1 à %2, %3 : %4 Root element %1 unexpected, should be "UpdateSources" Élément racine %1 inattendu, il devrait se trouver dans "UpdateSources" Cannot save changes to "%1": %2 Impossible de sauvegarder les changements dans "%1" : %2 KDUpdater::UpdatesInfoData Cannot read "%1" Impossible de lire "%1" Parse error in %1 at %2, %3: %4 Erreur d'analyse syntaxique dans %1 à %2, %3 : %4 Updates.xml contains invalid content: %1 Updates.xml contient des informations invalides : %1 Root element %1 unexpected, should be "Updates". Élément racine %1 inattendu, "Updates" aurait dû être trouvé. ApplicationName element is missing. L'élément 'ApplicationName' est manquant. ApplicationVersion element is missing. L'élément 'ApplicationVersion' est manquant. PackageUpdate element without Name L'élément 'PackageUpdate' ne possède pas l'attribut 'Name' PackageUpdate element without Version L'élément 'PackageUpdate' ne possède pas l'attribut 'Version' PackageUpdate element without ReleaseDate L'élément 'PackageUpdate' ne possède pas l'attribut 'ReleaseDate' Lib7z Cannot retrieve number of items in archive Impossible de récupérer le nombre d'éléments dans l'archive Cannot retrieve path of archive item %1 Impossible de récupérer le chemin de l'élément %1 Unknown exception caught (%1) Une exception de type inconnue a été attrapée (%1) internal code: %1 code interne : %1 not enough memory pas assez de mémoire Error: %1 Erreur : %1 Cannot load codecs Impossible de charger les codecs Cannot retrieve default format Impossible de récupérer le format par défaut Cannot create archive %1. %2 Impossible de créer l'archive %1. %2 CArc index %1 out of bounds [0, %2] Index CArc %1 hors limites [0, %2] Item index %1 out of bounds [0, %2] Index de l'élément %1 hors limites [0, %2] Cannot create output file for writing: %1 Impossible de créer le fichier de sortie : %1 Lib7z::ExtractItemJob Cannot list archive: QIODevice not set or already destroyed. Impossible de lister l'archive : QIODevice n'est pas renseigné ou à déjà été détruit. Error while extracting '%1': %2 Erreur lors de l'extraction '%1' : %2 Unknown exception caught (%1) Une exception de type inconnue a été attrapée (%1) Failed Échec Lib7z::ListArchiveJob Cannot list archive: QIODevice already destroyed. Impossible de lister l'archive : QIODevice n'est pas renseigné ou à déjà été détruit. Unknown exception caught (%1) Une exception de type inconnue a été attrapée (%1) Failed Échec OpenArchiveInfo Cannot load codecs Impossible de charger les codecs Cannot retrieve default format Impossible de récupérer le format par défaut Cannot open archive Impossible d'ouvrir l'archive No CArc found Aucun CArc n'a été trouvé QIODeviceSequentialOutStream No device set for output stream Aucun dispositif n'est prêt pour le flux de sortie QInstaller No marker found, stopped after %1. Aucun marqueur n'a été trouvé, arrêt après %1. Cannot open file %1 for reading: %2 Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture : %2 Cannot open file %1 for writing: %2 Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture : %2 Read failed after %1 bytes: %2 La lecture a échouée après %1 octets : %2 Copy failed. Error: %1 La copie a échouée. Erreur : %1 Write failed after %1 bytes: %2 L'écriture à échoué après %1 octets : %2 bytes octets KiB KiB MiB MiB GiB GiB TiB TiB PiB PiB EiB EiB ZiB ZiB YiB YiB Cannot remove file %1: %2 Impossible de supprimer le fichier %1 : %2 Cannot remove folder %1: %2 Impossible de supprimer le dossier %1 : %2 Cannot create folder %1 Impossible de créer le dossier %1 Cannot copy file from %1 to %2: %3 Impossible de copier le fichier de %1 vers %2 : %3 Cannot move file from %1 to %2: %3 Impossible de déplacer le fichier de %1 vers %2 : %3 Cannot create folder %1: %2 Impossible de créer le dossier %1 : %2 Cannot open temporary file: %1 Impossible d'ouvrir le fichier temporaire : %1 Cannot open temporary file for template %1: %2 Impossible d'ouvrir le fichier temporaire pour le modèle %1 : %2 Cannot create temporary file Impossible de créer le fichier temporaire Cannot retrieve property %1 for item %2 Impossible de récupérer la propriété %1 pour l'élément %2 Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3 Propriété %1 pour l'élément %2 n'est pas de type VT_FILETIME mais %3 Cannot convert file time to local time Impossible de convertir l'heure du fichier vers l'heure locale Cannot convert local file time to system time Impossible de convertir l'heure du fichier vers l'heure du système Corrupt installation Installation corrompue Your installation seems to be corrupted. Please consider re-installing from scratch. Votre installation semble être corrompue. Veuillez retenter une nouvelle installation. The specified module could not be found. Le module spécifié ne peut être trouvé. QInstaller::Component Components cannot have children in updater mode. Les composants ne peuvent avoir de composants fils en mode mise-à-jour. Cannot open the requested translation file '%1'. Impossible d'ouvrir le fichier de traduction '%1'. Cannot open the requested UI file '%1'. Error: %2 Impossible d'ouvir le fichier d'IHM '%1'. Erreur : %2 Cannot load the requested UI file '%1'. Error: %2 Impossible de charger le fichier d'IHM '%1'. Erreur : %2 Cannot resolve isDefault in %1 Impossible d'analyser 'isDefault' dans %1 Cannot open the requested license file '%1'. Error: %2 Impossible d'ouvrir le fichier de licence '%1'. Erreur %2 Error Erreur Error: Operation %1 does not exist Erreur : l'opération %1 n'existe pas Update Info: Informations de mises à jour : QInstaller::ComponentModel Component Name Nom du composant Action Action Installed Version Version installée New Version Nouvelle version Release Date Date de sortie Size Taille Component is marked for installation. Le composant est marqué pour installation. Component is marked for uninstallation. Le composant est marqué pour désinstallation. Component is installed. Le composant est installé. Component is not installed. Le composant n'est pas installé. QInstaller::ComponentSelectionPage Alt+A select default components Sélection des composants par défaut Alt+A Def&ault Déf&aut Alt+R reset to already installed components Revenir vers la liste des composants déjà installés Alt+R &Reset &Effacer Alt+S select all components Sélectionner tous les composants Alt+S &Select All &Sélectionner tout Alt+D deselect all components Désélectionner tous les composants Alt+D &Deselect All &Désélectionner tout This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. Ce composant va occuper environ %1 sur le disque dur. Select Components Sélection des composants Please select the components you want to update. Veuillez sélectionner les composants que souhaitez mettre à jour. Please select the components you want to install. Veuillez sélectionner les composants que vous souhaitez installer. Please select the components you want to uninstall. Veuillez sélectionner les composants que vous souhaitez désinstaller. Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Sélection des composants à installer. La désélection d'un composant installé entraîne sa désinstallation. QInstaller::ConsumeOutputOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. at least 2 au moins 2 Needed installer object in %1 operation is empty. Objet installeur requis dans %1 l'opération est vide. Can not save the output of %1 to an empty installer key value. Impossible de sauvegarder la sortie de %1 vers un installeur vide. File '%1' does not exist or is not an executable binary. Le fichier '%1' n'existe pas ou n'est pas un fichier binaire exécutable. Running '%1' resulted in a crash. Le lancement de '%1' s'est soldé par un crash. QInstaller::CopyDirectoryOperation 2 or 3 2 ou 3 Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. (<source> <target> [forceOverwrite]) (<source> <cible> [forceOverwrite]) Invalid argument in %0: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified Argument invalide dans %0 : le troisième argument devrait être à 'forceOverwrite', si spécifié Invalid arguments in %0: Directories are invalid: %1 %2 Arguments invalides dans %0 : les dossier sont invalides : %1 %2 Cannot create %0 Impossible de créer %0 Failed to overwrite %1 L'écrasement de %1 à échoué Cannot copy %0 to %1, error was: %3 Impossible de copier %0 vers %1, l'erreur rencontrée est : %3 Cannot remove %0 Impossible de supprimer %0 QInstaller::CopyFileTask Invalid task item count. Nombre incorrect d'éléments de la tâche. Cannot open source '%1' for read. Error: %2. Impossible d'ouvrir le fichier source '%1' en lecture. Erreur : %2. Cannot open target '%1' for write. Error: %2. Impossible d'ouvrir le fichier source '%1' en écriture. Erreur : %2. Writing to target '%1' failed. Error: %2. Échec de l'écriture de la cible '%1'. Erreur : %2. QInstaller::CreateDesktopEntryOperation Cannot backup file %1: %2 Impossible de faire une sauvegarde du fichier %1 : %2 Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 2 exactement 2 Failed to overwrite %1 L'écrasement de %1 à échoué Cannot write Desktop Entry at %1 Impossible d'écrire un élément 'Desktop Entry' vers %1 QInstaller::CreateLinkOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 2 exactement 2 Cannot create link from %1 to %2. Impossible de créer le lien symbolique de %1 vers %2. Cannot remove link from %1 to %2. Impossible de supprimer le lien de %1 vers %2. QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation Cannot set file permissions %1! Impossible d'attribuer les autorisations du fichier %1 ! Cannot remove file %1: %2 Impossible de supprimer le fichier %1 : %2 Cannot move file %1 to %2. Error: %3 Impossible de déplacer le fichier %1 vers %2. Erreur : %3 Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 2 exactement 2 Installer needs to be an offline version: %1. L'installeur devrait être une version hors ligne : %1. Cannot open file: %1 Impossible d'ouvrir le fichier %1 Cannot read: %1. Error: %2 Impossible de lire : %1. Erreur : %2 Cannot open file: %1. Error: %2 Impossible d'ouvrir le fichier %1. Erreur : %2 Cannot create target dir: %1. Impossible de créer le dossier cible : %1. Unknown exception caught: %1. Une exception de type inconnue a été attrapée : %1. Removing file: %0 Suppression du fichier : %0 Cannot remove %0. Impossible de supprimer %0. Cannot remove directory %1: %2 Impossible de supprimer le dossier %1 : %2 QInstaller::CreateShortcutOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. 2 or 3 2 ou 3 (optional: 'workingDirectory=...', 'iconPath=...', 'iconId=...') (optionnel : 'workingDirectory=...', 'iconPath=...', 'iconId=...') Cannot create folder %1: %2. Impossible de créer le dossier %1 : %2. Failed to overwrite %1: %2 L'écrasement de %1 à échoué : %2 Cannot create link %1: %2 Impossible de créer le raccourci %1 : %2 QInstaller::DownloadArchivesJob Canceled Annulé Downloading hash signature failed. Le téléchargement de l'empreinte de hashage à échoué. Download Error Erreur de téléchargement Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. La vérification de l'empreinte pendant le téléchargement à échoué. C'est une erreur temporaire, veuillez réessayer. Cannot verify Hash Impossible de vérifier l'empreinte Cannot download archive: %1 : %2 Impossible de télécharger l'archive : %1 : %2 Cannot fetch archives: %1 Error while loading %2 Impossible de charger les archives : %1 Erreur pendant le chargement %2 Downloading archive '%1' for component: %2 Téléchargement de l'archive '%1' pour le composant : %2 Scheme not supported: %1 (%2) Schéma non supporté : %1 (%2) Cannot find component for: %1. Impossible de trouver le composant pour : %1. QInstaller::Downloader Target '%1' not open for write. Error: %2. %2 is a sentence describing the error. La cible '%1' n'est pas ouverte en écriture. Erreur : %2. Writing to target '%1' failed. Error: %2. %2 is a sentence describing the error. Échec de l'écriture de la cible '%1'. Erreur : %2. Redirect loop detected '%1'. Cycle de redirection détecté '%1'. Checksum mismatch detected '%1'. Sommes de contrôle différentes détecté '%1'. Network error while downloading '%1': %2. %2 is a sentence describing the error Erreur réseau pendant le téléchargement de '%1' : %2. Unknown network error while downloading: %1. %1 is a sentence describing the error Erreur réseau indéterminée pendant le téléchargement : %1. Pause and resume not supported by network transfers. La mise en pause et la reprise ne sont pas supportés lors des transferts réseaux. Invalid source '%1'. Error: %2. %2 is a sentence describing the error Source invalide '%1'. Erreur : %2. Target file '%1' already exists but is not a file. Le fichier cible '%1' existe déjà mais il n'est pas de type fichier. Cannot open target '%1' for write. Error: %2. %2 is a sentence describing the error Impossible d'ouvrir le fichier cible '%1' en écriture. Erreur : %2. QInstaller::ElevatedExecuteOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. at least 1 au moins 1 Execution failed: Cannot start detached: "%1" L'exécution à échouée : impossible de démarrer en mode arrière plan : "%1" Execution failed: Cannot start: "%1"(%2) L'exécution à échouée : impossible de démarrer "%1" (%2) Execution failed(Crash): "%1" L'exécution à échouée (plantage) : "%1" Execution failed(Unexpected exit code: %1): "%2" L'exécution à échouée (code de retour inattendu : %1) : "%2" QInstaller::EnvironmentVariableOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. 2 to 4 2 sur 4 QInstaller::ExtractArchiveOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 2 exactement 2 QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable Cannot open %1 for reading: %2. Impossible d'ouvrir %1 en lecture : %2. Error while extracting '%1': %2 Erreur lors de l'extraction '%1' : %2 Unknown exception caught while extracting %1. Une exception de type inconnue a été attrapée pendant l'extraction de %1. QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation Number of arguments does not match: one is required Le nombre d'arguments ne correspond pas : un seul est requis Cannot get package manager core. Impossible de récupérer le noyau du gestionnaire de paquets. This process should be stopped before continuing: %1 Le processus suivant devrait être stoppé avant de continuer : %1 These processes should be stopped before continuing: %1 Les processus suivant devraient être stoppés avant de continuer : %1 QInstaller::FileTaskObserver %1 of %2 %1 sur %2 %1 received. %1 reçu. (%1/sec) (%1/s) %n day(s), %n jour, %n jours, %n hour(s), %n heure, %n heures, %n minute(s) %n minute %n minutes %n second(s) %n seconde %n secondes - %1%2%3%4 remaining. - %1%2%3%4 restant. - unknown time remaining. - impossible d'estimer le temps restant. QInstaller::FinishedPage Completing the %1 Wizard Finalisation de l'Assistant de %1 Click Done to exit the %1 Wizard. Cliquer sur Terminer pour quitter %1 Assistant. Click Finish to exit the %1 Wizard. Cliquer sur Terminer pour quitter %1 Assistant. Restart Redémarrer Run %1 now. Lancer %1 maintenant. The %1 Wizard failed. %1 Assistant à échoué. QInstaller::GlobalSettingsOperation Settings are not writable Les préférences ne sont pas accessibles en écriture Failed to write settings Impossible de sauvegarder les préférences Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. 3, 4 or 5 3, 4 ou 5 QInstaller::InstallIconsOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. 1 or 2 1 ou 2 (Sourcepath, [Vendorprefix]) (Sourcepath, [Vendorprefix]) Invalid Argument: source folder must not be empty. Argument invalide : le dossier source ne peut être vide. Cannot backup file %1: %2 Impossible de faire une sauvegarde du fichier %1 : %2 Failed to overwrite %1: %2 L'écrasement de %1 à échoué : %2 Failed to copy file %1: %2 La copie du fichier %1 à échoué : %2 Cannot create folder at %1: %2 Impossible de créer le dossier %1 : %2 QInstaller::IntroductionPage Setup - %1 Installation - %1 Welcome to the %1 Setup Wizard. Bienvenue dans l'Assistant d'Installation de : %1. Add or remove components Ajouter ou supprimer des modules Update components Mettre à jour les modules Remove all components Supprimer tous les modules Retrieving information from remote installation sources... Récupération des informations nécessaires à partir d'une source distante... At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. Au moins un dépôt valide et actif est requis pour pouvoir continuer. No updates available. Aucune mise à jour n'est disponible. Only local package management available. La gestion des modules n'est disponible qu'en local. Quit Quitter QInstaller::LicenseAgreementPage License Agreement Contrat de Licence Alt+A agree license Accepter la licence Alt+A Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. Veuillez lire le contrat de licence suivant. Vous devez en accepter les termes avant de poursuivre l'installation. I accept the license. J'accepte la licence. I do not accept the license. Je n'accepte pas la licence. Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. Veuillez lire les contrats de licence suivants. Vous devez en accepter les termes avant de poursuivre l'installation. I accept the licenses. J'accepte les licences. I do not accept the licenses. Je n'accepte pas les licences. Alt+D do not agree license Refuser les contrats de licence Alt+D QInstaller::LicenseOperation No license files found to copy. Aucun fichier de licence n'a trouvé à la copie. Needed installer object in %1 operation is empty. Objet installeur requis dans %1 l'opération est vide. Can not write license file: %1. Impossible d'écrire le fichier de licence : %1. No license files found to delete. Aucun fichier de licence n'a été trouvé à la suppression. QInstaller::LineReplaceOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 3 exactement 3 Failed to open '%1' for reading. Impossible d'ouvrir le fichier '%1' en lecture. Failed to open '%1' for writing. Impossible d'ouvrir le fichier '%1' en écriture. QInstaller::MetadataJob Missing package manager core engine. Le moteur du gestionnaire de paquets est absent. Preparing meta information download... Préparation du téléchargement des métadonnées... Meta data download canceled. Le téléchargement des métadonnées a été annulé. Missing proxy credentials. Les identifiants du proxy sont absents. Authentication failed. L'authentification a échoué. Unknown exception during download. Une exception non spécifiée s'est produite pendant le téléchargement. Retrieving meta information from remote repository... Récupération des métadonnées à partir du dépôt distant... Failure to fetch repositories. Échec lors de la récupération de la liste des dépôts. Unknown exception during extracting. Une exception non spécifiée a été attrapée pendant l'extraction. Extracting meta information... Extraction des métadonnées... Error while extracting '%1': %2 Erreur lors de l'extraction de '%1' : %2 Unknown exception caught while extracting %1. Une exception non spécifiée a été attrapée pendant l'extraction de %1. Cannot open %1 for reading. Error: %2 Impossible d'ouvrir %1 en lecture : %2 QInstaller::PackageManagerCore Downloading packages... Téléchargement des paquets... Installation canceled by user L'installation a été annulée par l'utilisateur All downloads finished. Tous les téléchargements sont terminés. Error Erreur Cancelling the Installer Annulation de l'Installeur Error writing Maintenance Tool Erreur lors de l'écriture de l'Outil de Maintenance Authentication Error Erreur d'authentification Some components could not be removed completely because admin rights could not be acquired: %1. Certains composants n'ont pu être supprimés totalement car les droits d'administrateur n'ont pu être obtenus : %1. Unknown error. Erreur non déterminée. Some components could not be removed completely because an unknown error happened. Certains composants n'ont pu être supprimés car une erreur indéterminée s'est produite. Application not running in Package Manager mode! L'application ne fonctionne pas en mode 'Gestion des Paquets' ! No installed packages found. Aucun paquet installé n'a été localisé. Application running in Uninstaller mode! L'application fonctionne en mode Désinstallation ! There is an important update available, please run the updater first. Une mise à jour importante est disponible, veuillez l'exécuter en premier. Error while elevating access rights. Erreur lors de l'élévation des privilèges. invalid invalide QInstaller::PackageManagerCorePrivate Error Erreur Access error Erreur d'accès Format error Erreur de formatage Cannot write installer configuration to %1: %2 Impossible d'écrire la configuration de l'installeur vers %1 : %2 Stop Processes Arrêter les processus These processes should be stopped to continue: %1 Les processus suivants devraient être arrêter pour continuer : %1 Installation canceled by user L'installation a été annulée par l'utilisateur Variable 'TargetDir' not set. La variable 'TargetDir' n'est pas renseignée. Preparing the installation... Préparation de l'installation... It is not possible to install from network location Il n'est pas possible de procéder à l'installation à partir d'un emplacement réseau Creating local repository Création du dépôt en local Installation finished! Installation terminée ! Installation aborted! Installation annulée ! It is not possible to run that operation from a network location Il n'est pas possible d'effectuer cette opération à partir d'un emplacement réseau Removing deselected components... Suppression des éléments désélectionnés... Update finished! Mise à jour terminée ! Update aborted! Mise à jour annulée ! Unresolved dependencies Impossible de résoudre les dépendances Writing maintenance tool. Écriture de l'Outil de Maintenance. Failed to seek in file %1: %2 Impossible de rechercher dans le fichier %1 : %2 Maintenance tool is not a bundle L'Outil de Maintenance n'est pas un Bundle Cannot write maintenance tool data to %1: %2 Impossible d'écrire les données de l'Outil de Maintenance vers %1 : %2 Cannot remove data file '%1': %2 Impossible de supprimer le fichier '%1' : %2 Cannot write maintenance tool to %1: %2 Impossible d'écrire l'Outil de Maintenance vers %1 : %2 Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 Impossible d'écrire les données de l'Outil de Maintenance vers %1 : %2 Creating Maintenance Tool Création de l'Outil de Maintenance Uninstallation completed successfully. La désinstallation s'est terminée avec succès. Uninstallation aborted. La désinstallation a été annulée. Installing component %1... Installation du composant %1... Installer Error Erreur dans l'Installeur Error during installation process (%1): %2 Erreur pendant le processus d'installation (%1) : %2 Cannot prepare uninstall Impossible de préparer la désinstallation Cannot start uninstall Impossible de démarrer la désinstallation Error during uninstallation process: %1 Erreur pendant le processus de désinstallation : %1 Unknown error Erreur non déterminée Cannot retrieve remote tree: %1. Impossible de récupérer l'arborescence distante : %1. Failure to read packages from: %1. Impossible de lire les paquets à partir de : %1. Cannot retrieve meta information: %1 Impossible de récupérer les métadonnées : %1 Cannot add temporary update source information. Impossible d'ajouter des information de source de mise à jour temporaire. Cannot find any update source information. Impossible de trouver des informations de source de mise à jour. Dependency cycle between components detected: '%1' and '%2'. Dépendance cyclique détectée pour les modules suivants : '%1' et '%2'. QInstaller::PackageManagerGui %1 Setup %1 Installateur Maintain %1 Maintenir %1 Do you want to cancel the installation process? Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette installation ? Do you want to cancel the uninstallation process? Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette désinstallation ? Do you want to quit the installer application? Êtes-vous sûr de vouloir quitter cet assistant d'installation ? Do you want to quit the uninstaller application? Êtes-vous sûr de vouloir quitter cet assistant de désinstallation ? Do you want to quit the maintenance application? Êtes-vous sûr de vouloir quitter cet outil de maintenance ? Question Question Settings Paramètres Error Erreur It is not possible to install from network location. Please copy the installer to a local drive Il n'est possible de procéder à l'installation à partir d'un emplacement réseau. Veuillez copier cet installateur sur un disque local QInstaller::PerformInstallationForm &Show Details &Voir le détail &Hide Details &Masquer le détail QInstaller::PerformInstallationPage U&ninstall &Désinstaller Uninstalling %1 Désinstallation de %1 &Update &Mise à jour Updating components of %1 Mise à jour du composant %1 &Install &Installation Installing %1 Installation de %1 QInstaller::ProxyCredentialsDialog Dialog Dialog The proxy %1 requires a username and password. Le proxy %1 requiert une authentification par identifiant et mot de passe. Username: Identifiant : Username Identifiant Password: Mot de passe : Password Mot de passe QInstaller::ReadyForInstallationPage U&ninstall &Désinstaller Ready to Uninstall Prêt à désinstaller Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! L'installateur est maintenant prêt à supprimer %1 de votre ordinateur. <br><font color="red">Le répertoire du programme %2 va être complètement supprimé</font>, en incluant tout le contenu de ce dossier ! U&pdate &Mise à jour Ready to Update Packages Prêt à mettre à jour les paquets Setup is now ready to begin updating your installation. L'installateur est prêt à mettre à jour votre installation. &Install &Installation Ready to Install Prêt à installer Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. L'installateur est maintenant prêt à effectuer la copie de %1 sur votre ordinateur. Not enough disk space to store temporary files and the installation! Available space: %1, at least required %2. Il n'y a pas assez d'espace disque pour stocker les fichiers temporaires ainsi que le programme ! Espace disponible : %1, nécessite au moins %2. Not enough disk space to store all selected components! Available space: %1, at least required: %2. Il n'y a pas assez d'espace disque pour stocker tous les composants sélectionnés ! Espace disponible : %1, nécessite au moins %2. Not enough disk space to store temporary files! Available space: %1, at least required: %2. Il n'y a pas assez d'espace disque pour stocker les fichiers temporaires ! Espace disponible : %1, nécessite au moins %2. The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. %1 Le volume que vous avez sélectionné pour l'installation semble avoir assez d'espace disponible, mais disposera de moins 1% d'espace libre ensuite. %1 The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. %1 Le volume que vous avez sélectionné pour l'installation semble avoir assez d'espace disponible, mais disposera de moins de 100 Mo d'espace libre ensuite. %1 Installation will use %1 of disk space. L'installation va occuper %1 d'espace disque. Cannot resolve all dependencies. Impossible de résoudre les dépendances. Components about to be removed. Composants sur le point d'être supprimés. QInstaller::RegisterFileTypeOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. 2 to 5 2 sur 5 Registering file types is only supported on Windows. L'association d'une ou plusieurs extensions n'est supporté que sous Windows. Register File Type: Invalid arguments Engistrement des exensions par défaut : arguments invalides QInstaller::RemoteObject Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 Impossible de lire les données après envoi de la commande : %1. Octets attendus : %2, reçus : %3. Erreur : %4 QInstaller::RemoteServerConnection Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 Impossible de lire les données après envoi de la commande : %1. Octets attendus : %2, reçus : %3. Erreur : %4 QInstaller::ReplaceOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 3 exactement 3 Failed to open %1 for reading Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture Failed to open %1 for writing Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture QInstaller::Resource Cannot open Resource '%1' read-only. Le fichier de ressource '%1' ne peut être ouvert en lecture seule. Read failed after %1 bytes: %2 La lecture a échouée après %1 octets : %2 Write failed after %1 bytes: %2 L'écriture à échoué après %1 octets : %2 QInstaller::RestartPage Completing the %1 Setup Wizard Finalisation de l'Assistant d'installation de %1 QInstaller::ScriptEngine Cannot open the requested script file at %1: %2. Impossible d'ouvrir le fichier de script requis à %1 : %2. Exception while loading the component script '%1'. (%2) Exception levée pendant le chargement du composant de script : '%1' (%2) QInstaller::SelfRestartOperation Installer object needed in '%1' operation is empty. Objet installeur requis dans '%1' l'opération est vide. Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode. Rechargement automatique : valide uniquement dans les modes Mise à jour ou Gestionnaire de paquets. Self Restart: Invalid arguments Rechargement automatique : arguments invalides QInstaller::ServerAuthenticationDialog Server Requires Authentication Le serveur requiert une authentification You need to supply a username and password to access this site. Vous devez saisir un identifiant et un mot de passe pour accéder à ce site. Username: Identifiant : Password: Mot de passe : %1 at %2 %1 à %2 QInstaller::SettingsOperation Missing argument(s) '%1' calling '%2' with arguments '%3'. Argument(s) manquant(s) : '%1' appelle '%2' avec les arguments '%3'. Current method argument calling '%1' with arguments '%2' is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value. Méthode actuelle appelant '%1' avec les arguments '%2' n'est pas supporté. Veuillez utiliser 'set', 'remove', 'add_array_value' ou 'remove_array_value'. QInstaller::SimpleMoveFileOperation Invalid arguments in %0: %1 arguments given, %2 expected%3. Arguments invalides dans %0 : %1 arguments fournis, %2 attendus %3. exactly 2 exactement 2 None of the arguments can be empty: source '%1', target '%2'. Aucun des arguments fournis ne peut être vide : source '%1', destination '%2'. Cannot move source '%1' to target '%2', because target exists and is not removable. Impossible de déplacer la source '%1' vers la cible '%2', car la destination existe et ne peut être supprimée. Cannot move source '%1' to target '%2': %3 Impossible de déplacer la source '%1' vers la cible '%2' : %3 Move '%1' to '%2'. Déplacement de '%1' vers '%2'. QInstaller::StartMenuDirectoryPage Start Menu shortcuts Raccourcis du Menu Démarrer Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder. Sélectionnez l'endroit dans le Menu Démarrer où vous souhaitez placer un raccourci. Vous pouvez également saisir un nom ou créer un nouveau dossier. QInstaller::TargetDirectoryPage Installation Folder Dossier d'installation Please specify the folder where %1 will be installed. Veuillez indiquer le dossier où %1 sera installé. Alt+R browse file system to choose a file Naviguer dans l'explorateur de fichier pour sélectionner un fichier Alt+R B&rowse... &Parcourir... The folder you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. Le dossier que vous avez sélectionné existe déjà et contient une installation précédente.Veuillez choisir une cible différente pour l'installation. You have selected an existing, non-empty folder for installation. Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. It is not advisable to install into this folder as installation might fail. Do you want to continue? Vous avez sélectionné un dossier existant et non-vide pour cette installation. Veuillez prendre note qu'il sera complètement supprimé lors de la désinstallation de cette application. Il est déconseillé d'installer dans ce dossier dans le cas où l'installation échouerait. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. Vous avez sélectionné un fichier ou lien symbolique existant, veuillez choisir une cible différente pour l'installation. The installation path cannot be empty, please specify a valid folder. Le chemin d'installation ne peut être vide, veuillez indiquer un dossier valide. The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. Le chemin d'installation ne peut être relatif, veuillez indiquer un chemin absolu. The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. Le chemin ou le dossier d'installation contient des caractères non ASCII. Ceci n'est pas supporté à l'heure actuelle ! Veuillez choisir un chemin différent ou un autre dossier d'installation. As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. Étant donné que le dossier d'installation est complement supprimé, il est interdit d'installer dans %1. The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. Le chemin que vous avez entré est trop long, veuillez vous assurer d'entrer un chemin valide. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. Le chemin que vous avez entré est incorrect, veuillez vous assurer de choisir une cible valide. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. Le chemin que vous avez entré est incorrect, veuillez vous assurer de choisir un lecteur valide. The installation path must not end with '.', please specify a valid folder. Le chemin d'installation ne peut pas contenir '.', veuillez entrer un dossier valide. The installation path must not contain '%1', please specify a valid folder. Le chemin d'installation ne peut pas contenir %1, veuillez entrer un dossier valide. Error Erreur Warning Attention Select Installation Folder Sélectionnez le dossier d'installation QInstaller::TestRepository Empty repository URL. L'URL du dépôt est vide. URL scheme not supported: %1 (%2). Format d'URL non supporté : %1 (%2). Got a timeout while testing: '%1' Délai d'attente dépassé pendant le test de : '%1' Cannot parse Updates.xml! Error: %1. Impossible d'analyser 'Updates.xml'. Erreur : %1. Updates.xml could not be opened for reading! Impossible d'ouvrir 'Updates.xml' en lecture ! Updates.xml could not be found on server! Impossible d'ouvrir 'Updates.xml' sur le serveur ! QObject Authorization required Authentification requise Enter your password to authorize for sudo: Entrez votre mot de passe pour authentifier 'sudo' : Error acquiring admin rights Erreur lors de l'acquisition des droits admin RemoteClient Cannot get authorization. Impossible d'obtenir les autorisations nécessaires. Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. Either abort the installation or use the fallback solution by running %1 as root and then clicking OK. Impossible d'obtenir les autorisations nécessaires pour continuer cette installation. Vous avez la possibilité d'annuler cette installation ou de trouver une solution de repli en lançant %1 en tant que root et en cliquant sur OK. ResourceCollectionManager Cannot open resource %1: %2 Impossible d'ouvrir la ressource %1 : %2 Settings Cannot open settings file %1 for reading: %2 Impossible d'ouvrir le fichier de préférences %1 en lecture : %2 SettingsDialog Settings Paramètres Network Réseau No proxy Pas de serveur mandataire System proxy settings Paramètres du serveur mandataire système Manual proxy configuration Configuration manuelle du serveur mandataire HTTP proxy: Proxy HTTP : Port: Port : FTP proxy: Proxy FTP : Repositories Dépôts Add Username and Password for authentication if needed. Si nécessaire, ajouter l'identifiant et le mot de passe pour l'authentification. Use temporary repositories only Utiliser des dépôts temporaires uniquement Add Ajouter Remove Supprimer Test Test Show Passwords Montrer les mots de passe Check this to use repository during fetch. Cocher pour utiliser les dépôts pendant la récupération. Add the username to authenticate on the server. Ajouter l'identifiant pour l'authentification sur le serveur. Add the password to authenticate on the server. Ajouter le mot de passe pour l'authentification sur le serveur. The servers URL that contains a valid repository. Liste des URL des serveurs contenant des dépôts valides. There was an error testing this repository. Une erreur s'est produite pendant le test de ce dépôt. Do you want to disable the tested repository? Êtes-vous sûr de vouloir désactiver le dépôt testé ? Hide Passwords Masquer les mots de passe Use Utiliser Username Identifiant Password Mot de passe Repository Dépôt Default repositories Dépôts par défaut Temporary repositories Dépôts temporaires User defined repositories Dépôts définis par l'utilisateur UpdateOperation Registry path %1 is not writable Le chemin du registre %1 n'est pas accessible en écriture Cannot write to registry path %1 Impossible d'écrire dans le registre le chemin %1 Renaming %1 into %2 failed with %3. Échec du renommage de %1 vers %2, raison : %3.