QInstaller::ProxyCredentialsDialog Dialog Diálogo The proxy %1 requires a username and password. O proxy %1 requer um nome de usuário e senha. Username: Nome de usuário: Username Nome de usuário Password: Senha: Password Senha Proxy Credentials Credenciais do proxy QInstaller::ServerAuthenticationDialog Server Requires Authentication Servidor Requer Autenticação You need to supply a username and password to access this site. Você precisa fornecer um nome de usuário e senha para acessar este site. Username: Nome de usuário: Password: Senha: %1 at %2 %1 em %2 Dialog Http authentication required Autenticação HTTP necessária You need to supply a Username and Password to access this site. Você precisa fornecer um nome de usuário e senha para acessar este site. Username: Nome de usuário: Password: Senha: %1 at %2 %1 em %2 SettingsDialog Settings Configurações Network Rede No proxy Sem proxy System proxy settings Configurações de proxy do sistema Manual proxy configuration Configuração manual de proxy HTTP proxy: Proxy HTTP: Port: Porta: FTP proxy: Proxy FTP: Repositories Repositórios Add Username and Password for authentication if needed. Adicione nome de usuário e senha para autenticação, se necessário. Use temporary repositories only Usar apenas repositórios temporários Add Adicionar Remove Remover Test Testar Show Passwords Mostrar Senhas Check this to use repository during fetch. Marque isso para usar o repositório durante a busca. Add the username to authenticate on the server. Adicione o nome de usuário para autenticar no servidor. Add the password to authenticate on the server. Adicione a senha para autenticar no servidor. An error occurred while testing this repository. Ocorreu um erro durante o teste deste repositório. The repository was tested successfully. O repositório foi testado com sucesso. Do you want to disable the repository? Você deseja desabilitar o repositório? Do you want to enable the repository? Você deseja habilitar o repositório? Hide Passwords Ocultar Senhas Use Usar Username Nome de usuário Password Senha Repository Repositório Default repositories Repositórios padrão Temporary repositories Repositórios temporários User defined repositories Repositórios definidos pelo usuário Select All Selecionar Todos Deselect All Desmarcar Todos The server's URL that contains a valid repository. QObject Error acquiring admin rights Erro ao adquirir privilégios de administrador Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system. Outra instância %1 já está em execução. Espere até que termine, feche ou reinicie o sistema. Cannot start installer binary as updater. Cannot start installer binary as package manager. Cannot start installer binary as uninstaller. Empty repository list for option 'addRepository'. Empty repository list for option 'addTempRepository'. Empty repository list for option 'setTempRepository'. Empty repository list for option 'installCompressedRepository'. The file %1 does not exist. O arquivo %1 não existe. Arguments missing for option %1 Invalid button value %1 Incorrect arguments for %1 Please make sure that the current user has read access to file "%1" or try running %2 as an administrator. QInstaller No marker found, stopped after %1. Nenhum marcador encontrado, interrompido após %1. Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 Read failed after %1 bytes: %2 Falha na leitura após %1 bytes: %2 Copy failed: %1 Cópia falhou: %1 Write failed after %1 bytes: %2 Falha na gravação após %1 bytes: %2 bytes bytes KB KB MB MB GB GB TB TB PB PB EB EB ZB ZB YB YB Cannot remove file "%1": %2 Não é possível remover o arquivo "%1": %2 Cannot remove directory "%1": %2 Não é possível remover o diretório "%1": %2 Cannot create directory "%1". Não é possível criar o diretório "%1". Cannot copy file from "%1" to "%2": %3 Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 Cannot move file from "%1" to "%2": %3 Não é possível mover o arquivo de "%1" para "%2": %3 Cannot create directory "%1": %2 Não é possível criar o diretório "%1": %2 Cannot open temporary file: %1 Não é possível abrir o arquivo temporário: %1 Cannot open temporary file for template %1: %2 Não é possível abrir o arquivo temporário para o modelo %1: %2 Cannot copy file "%1" to "%2": %3 Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 Cannot copy file "%1" to "%2". The specified module could not be found. O módulo especificado não pôde ser encontrado. Invalid content in "%1". BinaryLayout Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count. Não é possível avançar até %1 para ler o contador de metadados. Cannot seek to %1 to read the resource collection segment. Não é possível avançar até %1 para ler o segmento da coletânea de recursos. Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2. Incompatibilidade inesperada de meta recursos. Lidos %1, esperava: %2. BinaryContent Cannot seek to %1 to read the operation data. Não é possível avançar até %1 para ler os dados da operação. Cannot seek to %1 to read the resource collection block. Não é possível avançar até %1 para ler o bloco do conjunto de recursos. Cannot open meta resource %1. Não é possível abrir o meta recurso %1. QInstaller::Resource Cannot open resource %1 for reading. Não é possível abrir o recurso %1 para leitura. Read failed after %1 bytes: %2 Falha na leitura após %1 bytes: %2 Write failed after %1 bytes: %2 Falha na gravação após %1 bytes: %2 ResourceCollectionManager Cannot open resource %1: %2 Não é possível abrir o recurso %1: %2 QInstaller::Component Components cannot have children in updater mode. Componentes não podem ter filhos no modo de atualização. Cannot open the requested UI file "%1": %2 Não é possível abrir o arquivo da interface do usuário solicitado "%1": %2 Cannot load the requested UI file "%1": %2 Não é possível carregar o arquivo da interface do usuário solicitado "%1":%2 Cannot open the requested license file "%1": %2 Não é possível abrir o arquivo de licença solicitado "%1": %2 Error Erro Error: Operation %1 does not exist. Erro: A operação %1 não existe. Cannot resolve isDefault in %1 Não é possível resolver o isDefault em %1 Update Info: Informação de Atualização: There was an error loading the selected component. This component cannot be installed. QInstaller::ComponentModel Component is marked for installation. Componente está marcado para instalação. Component is marked for uninstallation. Componente está marcado para desinstalação. Component is installed. Componente está instalado. Component is not installed. Componente não está instalado. Component Name Nome do Componente Action Ação Installed Version Versão Instalada New Version Nova Versão Release Date Data de Lançamento Size Tamanho QInstaller::ConsumeOutputOperation <to be saved installer key name> <executable> [argument1] [argument2] [...] <a ser salvo nome da chave do instalador> <executável> [argumento1] [argumento2] [...] Needed installer object in %1 operation is empty. O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. Cannot save the output of "%1" to an empty installer key value. Não é possível salvar a saída de "%1" em uma chave de instalação vazia. File "%1" does not exist or is not an executable binary. O arquivo "%1" não existe ou não é um binário executável. Running "%1" resulted in a crash. A execução de "%1" resultou em uma falha. QInstaller::CopyDirectoryOperation <source> <target> ["forceOverwrite"] Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified. Argumento inválido em %1: O terceiro argumento precisa ser forceOverwrite, se especificado. Invalid argument in %1: Directory "%2" is invalid. Argumento inválido em %1: O diretório "%2" é inválido. Cannot create directory "%1". Não é possível criar o diretório "%1". Failed to overwrite "%1". Falha ao sobrescrever "%1". Cannot copy file "%1" to "%2": %3 Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 Cannot remove file "%1". Não é possível remover o arquivo "%1". QInstaller::CopyFileTask Invalid task item count. Contagem de item de tarefa inválida. Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 Writing to file "%1" failed: %2 A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 QInstaller::CreateDesktopEntryOperation Cannot backup file "%1": %2 Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 Failed to overwrite file "%1". Falha ao sobrescrever o arquivo "%1". Cannot write desktop entry to "%1". Não é possível gravar a entrada da área de trabalho em "%1". QInstaller::CreateLinkOperation Cannot create link from "%1" to "%2". Não é possível criar link de "%1" para "%2". Cannot remove link from "%1" to "%2". Não é possível remover o link de "%1" para "%2". QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation Cannot set permissions for file "%1". Não é possível definir permissões para o arquivo "%1". Cannot remove file "%1": %2 Não é possível remover o arquivo "%1": %2 Cannot move file "%1" to "%2": %3 Não é possível mover o arquivo "%1" para "%2": %3 Installer at "%1" needs to be an offline one. O instalador em "%1" precisa ser off-line. Cannot create path "%1". Cannot remove directory "%1". Cannot open file "%1" for reading. Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura. Cannot read file "%1": %2 Não é possível ler o arquivo "%1": %2 Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot create target directory: "%1". Não é possível criar o diretório: "%1". Unknown exception caught: %1. Exceção desconhecida detectada: %1. Removing file "%1". Removendo o arquivo "%1". Cannot remove file "%1". Não é possível remover o arquivo "%1". Cannot remove directory "%1": %2 Não é possível remover o diretório "%1": %2 Cannot create archive "%1": %2 Não é possível criar o arquivo "%1": %2 QInstaller::CreateShortcutOperation <target> <link location> [target arguments] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."] Cannot create directory "%1": %2 Não é possível criar o diretório "%1": %2 Failed to overwrite "%1": %2 Falha ao sobrescrever "%1": %2 Cannot create link "%1": %2 Não é possível criar o link "%1": %2 QInstaller::DownloadArchivesJob Canceled Cancelado Downloading hash signature failed. Falha ao baixar assinatura de hash. Download Error Erro de Download Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. A verificação de hash durante o download falhou. Este é um erro temporário. Por favor, tente novamente. Cannot verify Hash Não é possível verificar o Hash Cannot download archive %1: %2 Não é possível baixar o arquivo %1: %2 Cannot fetch archives: %1 Error while loading %2 Não é possível buscar arquivos: %1 Erro ao carregar %2 Downloading archive "%1" for component %2. Baixando arquivo "%1" para o componente %2. Scheme %1 not supported (URL: %2). Esquema %1 não suportado (URL: %2). Cannot find component for %1. Não é possível encontrar o componente para %1. %1 of %2 %1 de %2 %1 downloaded. %1 baixado. %n day(s), %n dia, %n dias, %n hour(s), %n hora, %n horas, %n minute(s) %n minuto %n minutos %n second(s) %n segundo %n segundos - %1%2%3%4 remaining. - %1%2%3%4 restantes. - unknown time remaining. - tempo restante desconhecido. Archive: Total: QInstaller::Downloader Target file "%1" already exists but is not a file. O arquivo de destino "%1" já existe, mas não é um arquivo. Cannot open file "%1" for writing: %2 %2 is a sentence describing the error Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 File "%1" not open for writing: %2 %2 is a sentence describing the error. Arquivo "%1" não aberto para gravação: %2 Writing to file "%1" failed: %2 %2 is a sentence describing the error. A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 Redirect loop detected for "%1". Loop de redirecionamento detectado para "%1". Network error while downloading '%1': %2. Erro de rede durante o download de '%1': %2. Unknown network error while downloading "%1". %1 is a sentence describing the error Erro de rede desconhecido durante o download de "%1". Network transfers canceled. Transferências de rede canceladas. Pause and resume not supported by network transfers. Pausa e retomada não suportada por transferências de rede. Invalid source URL "%1": %2 %2 is a sentence describing the error URL inválida "%1": %2 AuthenticationRequiredException %1 at %2 %1 em %2 Proxy requires authentication. O proxy requer autenticação. QInstaller::ElevatedExecuteOperation Cannot start detached: "%1" Não é possível iniciar desanexado: "%1" Cannot start: "%1": %2 Não é possível iniciar: "%1": %2 Program crashed: "%1" Programa falhou: "%1" Execution failed (Unexpected exit code: %1): "%2" Falha na execução (código de saída inesperado:%1): "%2" UpdateOperation Cannot write to registry path %1. Não é possível gravar no caminho do registro %1. Registry path %1 is not writable. O caminho do registro %1 não é gravável. exactly %1 exatamente %1 at least %1 pelo menos %1 not more than %1 não mais que %1 %1 or %2 %1 ou %2 %1 to %2 %1 a %2 Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected. Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados. Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados. Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3. Argumento inválido em %1: %n argumento fornecido,%2 argumentos esperados no formulário %3. Argumentos inválidos em %1: %n argumentos fornecidos,%2 argumentos esperados no formulário %3. Renaming file "%1" to "%2" failed: %3 A renomeação do arquivo "%1" para "%2" falhou: %3 QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation Cannot get package manager core. Não é possível obter o núcleo do gerenciador de pacotes. This process should be stopped before continuing: %1 Este processo deve ser interrompido antes de continuar: %1 These processes should be stopped before continuing: %1 Esses processos devem ser interrompidos antes de continuar: %1 QInstaller::GlobalSettingsOperation Settings are not writable. Configurações não são graváveis. Failed to write settings. Falha ao gravar configurações. InstallerCalculator Components added as automatic dependencies: Componentes adicionados como dependências automáticas: Components added as dependency for "%1": Componentes adicionados como dependência para "%1": Components that have resolved dependencies: Componentes que resolveram dependências: Selected components without dependencies: Componentes selecionados sem dependências: Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2" Recursão detectada, componente "%1" já adicionado com o motivo: "%2" Cannot find missing dependency "%1" for "%2". Não foi possível encontrar a dependência ausente "%1" para "%2". QInstaller::InstallIconsOperation <source path> [vendor prefix] <caminho de origem> [prefixo do fornecedor] Invalid Argument: source directory must not be empty. Argumento Inválido: o diretório de origem não deve estar vazio. Cannot backup file "%1": %2 Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 Failed to overwrite "%1": %2 Falha ao sobrescrever "%1": %2 Failed to copy file "%1": %2 Falha ao copiar o arquivo "%1": %2 Cannot create directory "%1": %2 Não é possível criar o diretório "%1": %2 Cannot prepare to backup file "%1": %2 Lib7z Error: %1 Erro: %1 Cannot retrieve property %1 for item %2. Não é possível obter a propriedade %1 do item %2. Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3. Propriedade %1 do item %2 não é do tipo VT_FILETIME, mas %3. Cannot convert UTC file time to system time. Não é possível converter a hora do arquivo UTC em hora do sistema. Cannot load codecs. Não é possível carregar codecs. Cannot open archive "%1". Não é possível abrir o arquivo "%1". Cannot retrieve number of items in archive. Não é possível recuperar o número de itens no arquivo. Cannot retrieve path of archive item "%1". Não é possível recuperar o caminho do item de arquivo "%1". Unknown exception caught (%1). Exceção desconhecida detectada (%1). Cannot create temporary file: %1 Não é possível criar arquivo temporário: %1 Unsupported archive type. Tipo de arquivo não suportado. Cannot create archive "%1" Não é possível criar o arquivo "%1" Cannot create archive "%1": %2 Não é possível criar o arquivo "%1": %2 Cannot remove old archive "%1": %2 Não é possível remover o arquivo antigo "%1": %2 Cannot rename temporary archive "%1" to "%2": %3 Não é possível renomear o arquivo temporário "%1" para "%2": %3 Unknown exception caught (%1) Exceção desconhecida detectada (%1) Internal code: %1 Not enough memory DirectoryGuard Path "%1" exists but is not a directory. O caminho "%1" existe, mas não é um diretório. Cannot create directory "%1". Não é possível criar o diretório "%1". ExtractCallbackImpl Cannot retrieve path of archive item %1. Não é possível recuperar o caminho do item de arquivo "%1". Cannot remove already existing symlink %1. Não é possível remover o link simbólico já existente %1. Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 Cannot create symlink at "%1". Another one is already existing. Não é possível criar o link simbólico em "%1". Outro já existe. Cannot read symlink target from file "%1". Não é possível ler o destino do link simbólico do arquivo "%1". Cannot create symlink at %1: %2 Não é possível criar o link simbólico em %1:%2 QInstaller::LicenseOperation No license files found to copy. Nenhum arquivo de licença encontrado para copiar. Needed installer object in %1 operation is empty. O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. Can not write license file "%1". Não é possível gravar o arquivo de licença "%1". No license files found to delete. Nenhum arquivo de licença foi encontrado para ser excluído. QInstaller::LineReplaceOperation Invalid argument in %1: Empty search argument is not supported. Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 QInstaller::MetadataJob Missing package manager core engine. Faltando o mecanismo principal do gerenciador de pacotes. Preparing meta information download... Preparando o download de metadados... Unpacking compressed repositories. This may take a while... Descompactando repositórios compactados. Isso pode demorar um pouco... Unknown exception during extracting. Exceção desconhecida durante a extração. Missing proxy credentials. Faltando credenciais de proxy. Authentication failed. Falha de autenticação. Unknown exception during download. Exceção desconhecida durante o download. Checksum mismatch detected for "%1". Incompatibilidade detectada na soma de verificação para "%1". Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 Recuperando metadados do repositório remoto...%1/%2 Retrieving meta information from remote repository... Recuperando metadados do repositório remoto... Failure to fetch repositories. Falha ao buscar repositórios. Extracting meta information... Extraindo metadados... Error while extracting archive "%1": %2 Erro ao extrair o arquivo "%1": %2 Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Metadata download canceled. QInstaller::FileTaskObserver %1 of %2 %1 de %2 %1 received. %1 recebido. (%1/sec) (%1/segundo) %n day(s), %n dia, %n dias, %n hour(s), %n hora, %n horas, %n minute(s) %n minuto %n minutos %n second(s) %n segundo %n segundos - %1%2%3%4 remaining. - %1%2%3%4 restantes. - unknown time remaining. - tempo restante desconhecido. QInstaller::PackageManagerCore Error writing Maintenance Tool Erro ao gravar a Ferramenta de Manutenção Downloading packages... Baixando pacotes... Installation canceled by user. Instalação cancelada pelo usuário. All downloads finished. Todos os downloads terminados. Canceling the Installer Authentication Error Erro de Autenticação Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1. Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque não foi possível adquirir privilégios de administrador: %1. Unknown error. Erro desconhecido. Some components could not be removed completely because an unknown error happened. Alguns componentes não puderam ser removidos completamente porque ocorreu um erro desconhecido. The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation. O diretório selecionado já existe e contém uma instalação. Escolha um destino diferente para instalação. Warning Aviso You have selected an existing, non-empty directory for installation. Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. It is not advisable to install into this directory as installation might fail. Do you want to continue? Você selecionou um diretório não vazio existente para instalação. Ele será completamente apagado na desinstalação deste aplicativo. Não é aconselhável instalar neste diretório, pois a instalação pode falhar. Você quer continuar? You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation. Você selecionou um arquivo ou link simbólico existente, escolha um destino diferente para a instalação. The installation path cannot be empty, please specify a valid directory. O caminho da instalação não pode estar vazio, especifique um diretório válido. The installation path cannot be relative, please specify an absolute path. O caminho da instalação não pode ser relativo, especifique um caminho absoluto. The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory. O caminho ou diretório de instalação contém caracteres não ASCII. Atualmente, isso não é suportado! Por favor, escolha um caminho ou diretório de instalação diferente. As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden. Como o diretório de instalação está completamente deletado, a instalação em %1 é proibida. The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path. O caminho que você digitou é muito longo, por favor, certifique-se de especificar um caminho válido. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target. O caminho que você digitou não é válido, por favor, certifique-se de especificar um caminho válido. The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive. O caminho que você digitou não é válido, por favor, certifique-se de especificar uma unidade válida. The installation path must not end with '.', please specify a valid directory. O caminho da instalação não deve terminar com '.', por favor, especifique um diretório válido. The installation path must not contain "%1", please specify a valid directory. O caminho da instalação não deve conter "%1", por favor, especifique um diretório válido. Application not running in Package Manager mode. Aplicação não executada no modo Gerenciador de Pacotes. No installed packages found. Nenhum pacote instalado foi encontrado. Application running in Uninstaller mode. Aplicação em execução no modo Desinstalador. There is an important update available, please run the updater first. Existe uma atualização importante disponível, execute o atualizador primeiro. Cannot resolve all dependencies. Não é possível resolver todas as dependências. Components about to be removed. Componentes prestes a serem removidos. Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2. Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents. Component %1 already installed Cannot install %1. Component is virtual. Cannot install %1. Component not found. Running processes found. Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator. Error while elevating access rights. Erro ao elevar os privilégios de acesso. Error Erro Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while the minimum required is %2. Not enough disk space to store all selected components! %1 are available, while the minimum required is %2. Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. Installation will use %1 of disk space. A instalação usará %1 de espaço em disco. Invalid User input is required but the output device is not associated with a terminal. Cannot register component! Component with identifier %1 already exists. Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2. The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run. QInstaller::PackageManagerCorePrivate Unresolved dependencies Dependências não resolvidas Error Erro Access error Erro de acesso Format error Erro de formato Cannot write installer configuration to %1: %2 Não é possível gravar a configuração do instalador em %1: %2 Stop Processes Parar Processos These processes should be stopped to continue: %1 Esses processos devem ser interrompidos para continuar: %1 Installation canceled by user Instalação cancelada pelo usuário Retry count exceeded Writing maintenance tool. Escrevendo ferramenta de manutenção. Failed to seek in file %1: %2 Falha ao procurar no arquivo %1: %2 Maintenance tool is not a bundle Ferramenta de manutenção não é um pacote Cannot remove data file "%1": %2 Não é possível remover o arquivo de dados "%1": %2 Cannot write maintenance tool data to %1: %2 Não é possível gravar dados da ferramenta de manutenção em %1: %2 Cannot write maintenance tool to "%1": %2 Não é possível gravar a ferramenta de manutenção em "%1": %2 Cannot remove temporary data file "%1": %2 Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2 Não é possível gravar dados binários da ferramenta de manutenção em %1: %2 Writing offline base binary. Cannot remove file "%1": %2 Não é possível remover o arquivo "%1": %2 Cannot create directory "%1". Não é possível criar o diretório "%1". Cannot write offline binary to "%1": %2 Cannot remove temporary file "%1": %2 Variable 'TargetDir' not set. Variável 'TargetDir' não definida. Preparing the installation... Preparando a instalação... It is not possible to install from network location Não é possível instalar a partir do local da rede Creating local repository Criando repositório local Creating Maintenance Tool Criando Ferramenta de Manutenção Installation finished! Instalação finalizada! Installation aborted! Instalação cancelada! It is not possible to run that operation from a network location Não é possível executar essa operação a partir de um local de rede Removing deselected components... Removendo componentes não selecionados... Update finished! Atualização finalizada! Update aborted! Atualização cancelada! Cannot create target directory for installer. Preparing offline generation... Preparing installer configuration... Creating the installer... Failed to create offline installer. %1 Cannot remove temporary directory "%1". Offline generation completed successfully. Offline generation aborted! Installing component %1 Instalando o componente %1 Installer Error Erro de Instalação Error during installation process (%1): %2 Erro durante o processo de instalação (%1): %2 Done Feito Unknown error Erro desconhecido Cannot retrieve remote tree %1. Não é possível recuperar a árvore remota %1. Failure to read packages from %1. Falha ao ler pacotes de %1. Cannot retrieve meta information: %1 Não é possível recuperar metadados: %1 Cannot add temporary update source information. Não é possível adicionar informações de fontes de atualização temporária. Cannot find any update source information. Não é possível encontrar informações de fonte de atualização. Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected. Ciclo de dependência entre os componentes "%1" e "%2" detectados. Removal completed successfully. Removal aborted. Cannot prepare removal Cannot start removal Error during removal process: %1 QInstaller::PackageManagerGui %1 Setup Instalação %1 Maintain %1 Manutenção %1 Do you want to cancel the installation process? Deseja cancelar o processo de instalação? Do you want to quit the installer application? Deseja sair do instalador? Do you want to quit the uninstaller application? Deseja sair do desinstalador? Do you want to quit the maintenance application? Deseja sair do aplicativo de manutenção? %1 Question %1 Settings Configurações Specify proxy settings and configure repositories for add-on components. Error Erro It is not possible to install from network location. Please copy the installer to a local drive Não é possível instalar a partir da rede. Por favor, copie o instalador para uma unidade local Do you want to cancel the removal process? QInstaller::IntroductionPage Setup - %1 %1 - Configuração Welcome to the %1 Setup Wizard. Bem-vindo ao Assistente de Configuração %1. &Add or remove components &Adicionar ou remover componentes &Update components At&ualizar componentes &Remove all components &Remover todos os componentes Retrieving information from remote installation sources... Recuperando informações das fontes de instalações remotas... At least one valid and enabled repository required for this action to succeed. É necessário pelo menos um repositório válido e ativado para que esta ação seja bem-sucedida. No updates available. Nenhuma atualização disponível. Only local package management available. Apenas gerenciamento de pacotes locais disponível. &Quit Sair There is an important update available. Please select '%1' first QInstaller::LicenseAgreementPage License Agreement Contrato de Licença Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation. Por favor, leia o seguinte contrato de licença. Você deve aceitar os termos contidos neste contrato antes de continuar com a instalação. I accept the license. Eu aceito a licença. Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation. Por favor, leia os seguintes contratos de licença. Você deve aceitar os termos contidos nesses contratos antes de continuar com a instalação. I accept the licenses. Eu aceito as licenças. Alt+A Agree license QInstaller::ComponentSelectionPage Def&ault Def&ault Select default components in the tree view. &Reset &Resetar Reset all components to their original selection state in the tree view. &Select All &Selecionar Todos Select all components in the tree view. &Deselect All &Desmarcar Todos Deselect all components in the tree view. &Browse QBSP files &Procurar arquivos QBSP Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories. This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive. Este componente ocupará aproximadamente %1 na sua unidade de disco rígido. Open File Abrir Arquivo Select Components Selecionar Componentes Please select the components you want to update. Por favor, selecione os componentes que você deseja atualizar. Please select the components you want to install. Por favor, selecione os componentes que você deseja instalar. Please select the components you want to uninstall. Por favor, selecione os componentes que você deseja desinstalar. Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated. Selecione os componentes para instalar. Desmarque os componentes instalados para desinstalá-los. Quaisquer componentes já instalados não serão atualizados. Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update. Alt+A Select default components Alt+R Reset to already installed components Alt+S Select all components Alt+D Deselect all components Filter the enabled repository categories QInstaller::TargetDirectoryPage Installation Folder Pasta de Instalação Please specify the directory where %1 will be installed. Por favor especifique o diretório onde %1 será instalado. B&rowse... P&rocurar... Browse file system to choose the installation directory. Select Installation Folder Selecione a Pasta de Instalação Alt+R Browse file system to choose a file QInstaller::StartMenuDirectoryPage Start Menu shortcuts Atalhos do Menu Iniciar Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new directory. Selecione o local no Menu Iniciar onde você gostaria de criar os atalhos do programa. Você também pode digitar um nome para criar um novo diretório. QInstaller::ReadyForInstallationPage U&ninstall Desi&nstalar Ready to Uninstall Pronto para Desinstalar Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory! O assistente de configuração está pronto para remover %1 do seu computador.<br><font color="red">O diretório do programa %2 será excluído completamente</font>, incluindo todo o conteúdo nesse diretório! U&pdate A&tualizar Ready to Update Packages Pronto para Atualizar Pacotes Setup is now ready to begin updating your installation. O assistente de configuração está pronto para começar a atualizar sua instalação. &Install &Instalar Ready to Install Pronto para Instalar Setup is now ready to begin installing %1 on your computer. O assistente de configuração está pronto para começar a instalar o %1 no seu computador. Ready to Update QInstaller::PerformInstallationPage U&ninstall Desi&nstalar Uninstalling %1 Desinstalando %1 &Update At&ualizar Updating components of %1 Atualizando componentes de %1 &Install &Instalar Installing %1 Instalando %1 Installing Updating Uninstalling QInstaller::FinishedPage Completing the %1 Wizard Concluindo o Assistente %1 Finished Click %1 to exit the %2 Wizard. Clique em %1 para sair do Assistente %2. Restart Reiniciar Run %1 now. Executar %1 agora. The %1 Wizard failed. O Assistente %1 falhou. QInstaller::RestartPage Completing the %1 Setup Wizard Concluindo o Assistente de Configuração %1 QInstaller::PerformInstallationForm &Show Details Mostrar &Detalhes &Hide Details &Esconder Detalhes QInstaller::RegisterFileTypeOperation Registering file types is only supported on Windows. O registro de tipos de arquivos é suportado apenas no Windows. Register File Type: Invalid arguments Registro de Tipo de Arquivo: argumentos inválidos RemoteClient Cannot get authorization. Não é possível obter autorização. Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. Either abort the installation or use the fallback solution by running %1 as a user with the appropriate rights and then clicking OK. Não é possível obter a autorização necessária para continuar a instalação. Anule a instalação ou use a solução de fallback executando %1 como um usuário com os privilégios apropriados e, em seguida, clicando em OK. Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. Please start the setup program as a user with the appropriate rights, or accept the elevation of access rights if being asked. QInstaller::RemoteObject Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4 Não é possível ler todos os dados após o envio do comando: %1. Bytes esperados: %2, Bytes recebidos: %3. Erro: %4 QInstaller::ReplaceOperation Current search argument calling "%1" with empty search argument is not supported. Current mode argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use string or regex. Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 QInstaller::ScriptEngine Cannot open script file at %1: %2 Não é possível abrir o arquivo de script em %1: %2 Exception while loading the component script "%1": %2 Exceção ao carregar o script do componente "%1" %2 Unknown error. Erro desconhecido. on line number: na linha número: QInstaller::SelfRestartOperation Installer object needed in operation %1 is empty. O objeto de instalação necessário na operação %1 está vazio. Self Restart: Invalid arguments Reinício Automático: Argumentos inválidos Self Restart: Only valid within updater or package manager mode. Settings Cannot open settings file %1 for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo de configurações %1 para leitura: %2 Select Categories QInstaller::SettingsOperation Missing argument(s) "%1" calling %2 with arguments "%3". Argumento(s) ausente(s) "%1" chamando %2 com argumentos "%3". Current method argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use set, remove, add_array_value, or remove_array_value. QInstaller::SimpleMoveFileOperation None of the arguments can be empty: source "%1", target "%2". Nenhum dos argumentos pode estar vazio: origem "%1", destino "%2". Cannot move file from "%1" to "%2", because the target path exists and is not removable. Não é possível mover o arquivo de "%1" para "%2" porque o caminho de destino existe e não é removível. Cannot move file "%1" to "%2": %3 Não é possível mover o arquivo "%1" para "%2": %3 Moving file "%1" to "%2". Movendo arquivo "%1" para "%2". QInstaller::TestRepository Missing package manager core engine. Faltando o mecanismo principal do gerenciador de pacotes. Empty repository URL. URL do repositório vazia. Download canceled. Download cancelado. Timeout while testing repository "%1". Tempo esgotado durante o teste do repositório "%1". Cannot parse Updates.xml: %1 Não é possível analisar o arquivo Updates.xml: %1 Cannot open Updates.xml for reading: %1 Não é possível abrir o arquivo Updates.xml para leitura: %1 Authentication failed. Falha de autenticação. Unknown error while testing repository "%1". Erro desconhecido ao testar o repositório "%1". KDUpdater::FileDownloader Download finished. Download concluído. Cryptographic hashes do not match. Os hashes criptográficos não coincidem. Download canceled. Download cancelado. %1 of %2 %1 de %2 %1 downloaded. %1 baixado. (%1/sec) (%1/segundo) %n day(s), %n dia, %n dias, %n hour(s), %n hora, %n horas, %n minute(s) %n minuto %n minutos %n second(s) %n segundo %n segundos - %1%2%3%4 remaining. - %1%2%3%4 restantes. - unknown time remaining. - tempo restante desconhecido. KDUpdater::LocalFileDownloader Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 Writing to file "%1" failed: %2 A gravação no arquivo "%1" falhou: %2 KDUpdater::ResourceFileDownloader Cannot read resource file "%1": %2 Não é possível ler o arquivo de recursos "%1": %2 KDUpdater::HttpDownloader Cannot download %1. Writing to file "%2" failed: %3 Não é possível fazer o download de %1. A gravação no arquivo "%2" falhou: %3 Cannot download %1. Cannot create file "%2": %3 Não é possível fazer o download de %1. Não é possível criar o arquivo "%2": %3 %1 at %2 %1 em %2 Authentication request canceled. Pedido de autenticação cancelado. Secure Connection Failed Falha na Conexão Segura There was an error during connection to: %1. Houve um erro durante a conexão com: %1. This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server. Isso pode ser um problema na configuração do servidor ou alguém tentando se passar pelo servidor. If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again. Se você se conectou a este servidor com sucesso no passado ou confia nele, o erro pode ser temporário e você pode tentar novamente. Try again Tente novamente Job Canceled Cancelado LocalPackageHub %1 contains invalid content: %2 %1 contém conteúdo inválido: %2 The file %1 does not exist. O arquivo %1 não existe. Cannot open %1. Não é possível abrir %1. Parse error in %1 at %2, %3: %4 Erro de análise em %1 em %2, %3: %4 Root element %1 unexpected, should be 'Packages'. Elemento raiz %1 inesperado. Deveria ser 'Packages'. LockFile Cannot create lock file "%1": %2 Não é possível criar o arquivo de bloqueio "%1": %2 Cannot write PID to lock file "%1": %2 Não é possível gravar o PID no arquivo de bloqueio "%1": %2 Cannot obtain the lock for file "%1": %2 Não é possível obter o bloqueio para o arquivo "%1": %2 Cannot release the lock for file "%1": %2 Não é possível liberar o bloqueio para o arquivo "%1": %2 KDUpdater::Task %1 started %1 inicializado %1 cannot be stopped %1 não pode ser parado Cannot stop task %1 Não é possível parar a tarefa %1 %1 cannot be paused %1 não pode ser pausado Cannot pause task %1 Não é possível pausar a tarefa %1 Cannot resume task %1 Não é possível retomar a tarefa %1 %1 done %1 concluído KDUpdater::UpdateFinder Cannot access the package information of this application. Não é possível acessar as informações do pacote desta aplicação. No package sources set for this application. Nenhuma fonte de pacote definida para esta aplicação. %n update(s) found. %n atualização encontrada. %n atualizações encontradas. Downloading Updates.xml from update sources. Baixando o arquivo Updates.xml dos repositórios de atualização. Cannot download package source %1 from "%2". Não é possível baixar a fonte de pacote %1 de "%2". Updates.xml file(s) downloaded from update sources. Arquivos Updates.xml baixados das fontes de atualização. Computing applicable updates. Calculando atualizações aplicáveis. Application updates computed. Atualizações aplicáveis calculadas. KDUpdater::CopyOperation Cannot backup file "%1". Não é possível fazer o backup do arquivo "%1". Cannot copy a non-existent file: %1 Não é possível copiar um arquivo inexistente: %1 Cannot remove file "%1": %2 Não é possível remover o arquivo "%1": %2 Cannot copy file "%1" to "%2": %3 Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 Cannot delete file "%1": %2 Não é possível deletar o arquivo "%1": %2 Cannot restore backup file into "%1": %2 Não é possível restaurar o arquivo de backup em "%1": %2 KDUpdater::MoveOperation Cannot backup file "%1". Não é possível fazer o backup do arquivo "%1". Cannot remove file "%1": %2 Não é possível remover o arquivo "%1": %2 Cannot copy file "%1" to "%2": %3 Não é possível copiar o arquivo de "%1" para "%2": %3 Cannot remove file "%1". Não é possível remover o arquivo "%1". Cannot restore backup file for "%1": %2 Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 KDUpdater::DeleteOperation Cannot create backup of file "%1": %2 Não é possível criar backup do arquivo "%1": %2 Cannot restore backup file for "%1": %2 Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 KDUpdater::MkdirOperation Cannot create directory "%1": %2 Não é possível criar o diretório "%1": %2 Unknown error. Erro desconhecido. Cannot remove directory "%1": %2 Não é possível remover o diretório "%1": %2 KDUpdater::RmdirOperation Cannot remove directory "%1": %2 Não é possível remover o diretório "%1": %2 The directory does not exist. O diretório não existe. Cannot recreate directory "%1": %2 Não é possível recriar o diretório "%1": %2 KDUpdater::AppendFileOperation Cannot backup file "%1": %2 Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 Cannot find backup file for "%1". Não é possível encontrar o arquivo de backup para "%1". Cannot restore backup file for "%1". Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1". Cannot restore backup file for "%1": %2 Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 KDUpdater::PrependFileOperation Cannot backup file "%1": %2 Não é possível fazer o backup do arquivo "%1": %2 Cannot open file "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Cannot open file "%1" for writing: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para gravação: %2 Cannot find backup file for "%1". Não é possível encontrar o arquivo de backup para "%1". Cannot restore backup file for "%1". Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1". Cannot restore backup file for "%1": %2 Não é possível restaurar o arquivo de backup para "%1": %2 KDUpdater::UpdatesInfoData Updates.xml contains invalid content: %1 O arquivo Updates.xml contém conteúdo inválido: %1 Cannot read "%1" Não é possível ler "%1" Parse error in %1 at %2, %3: %4 Erro de análise em %1 em %2, %3: %4 Root element %1 unexpected, should be "Updates". Elemento raiz %1 inesperado. Deveria ser 'Updates'. ApplicationName element is missing. O elemento "ApplicationName" está faltando. ApplicationVersion element is missing. O elemento "ApplicationVersion" está faltando. PackageUpdate element without Name Elemento "PackageUpdate" sem "Name" PackageUpdate element without Version Elemento "PackageUpdate" sem "Version" PackageUpdate element without ReleaseDate Elemento "PackageUpdate" sem "ReleaseDate" InstallerBase Unable to start installer QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate Filter Error Erro Component Information QInstaller::ExtractArchiveOperation Extracting "%1" Extraindo "%1" QInstaller::QFileDialogProxy User input is required but the output device is not associated with a terminal. QInstaller::ExtractArchiveOperation::Worker Could not create handler object for archive "%1": "%2". Cannot open archive "%1" for reading: %2 Não é possível abrir o arquivo "%1" para leitura: %2 Error while reading contents of archive "%1": %2 Cannot prepare for file "%1" Extract for archive "%1" canceled. Error while extracting archive "%1": %2 Erro ao extrair o arquivo "%1": %2