aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLukáš Tinkl <ltinkl@luxoft.com>2018-06-11 21:36:59 +0200
committerBramastyo Harimukti Santoso <bramastyo.harimukti.santoso@pelagicore.com>2018-06-12 07:25:09 +0000
commitb1cf191f285576d5eca79ab7abf62c253065c83d (patch)
treec386806d83e878362e6d44abed490e8df5d007dc
parentd8332614c2ef7ba3d26b3b4ce35b735d4c470b6d (diff)
[l10n] Czech translation update
Change-Id: Ia35b9b246aad84b9c6f0fd95f11b31ad625c0caf Reviewed-by: Bramastyo Harimukti Santoso <bramastyo.harimukti.santoso@pelagicore.com>
-rw-r--r--imports/assets/translations/cs_CZ.ts74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/imports/assets/translations/cs_CZ.ts b/imports/assets/translations/cs_CZ.ts
index 6fadd4ae..94651ad7 100644
--- a/imports/assets/translations/cs_CZ.ts
+++ b/imports/assets/translations/cs_CZ.ts
@@ -113,19 +113,19 @@ UX na cestu</translation>
<name>AppStoreServer</name>
<message>
<source>%1 Successfully Installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 úspěšně nainstalován</translation>
</message>
<message>
<source>%1 successfully installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 úspěšně nainstalován</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Successfully Uninstalled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 úspěšně odinstalován</translation>
</message>
<message>
<source>%1 successfully uninstalled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 úspěšně odinstalován</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -582,22 +582,22 @@ UX na cestu</translation>
</message>
<message>
<source>MANUAL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RUČNĚ</translation>
</message>
<message>
<source>BROWSE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PROCHÁZET</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Helper</name>
<message>
<source>Offline mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Offline režim</translation>
</message>
<message>
<source>Search and navigation not available in offline mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledání a navigace nedostupné v offline režimu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -849,15 +849,15 @@ UX na cestu</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Application Manager: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Application Manager: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Qt IVI: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt IVI: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Neptune 3: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neptune 3: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -973,25 +973,25 @@ UX na cestu</translation>
<name>MusicSourcesPopup</name>
<message>
<source>Choose Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vybrat zdroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MusicStore</name>
<message>
<source>Unknown Artist</source>
- <translation type="unfinished">Neznámý umělec</translation>
+ <translation>Neznámý umělec</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznámé album</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MusicToolsColumn</name>
<message>
<source>sources</source>
- <translation type="unfinished">zdroje</translation>
+ <translation>zdroje</translation>
</message>
<message>
<source>favorites</source>
@@ -1062,7 +1062,7 @@ UX na cestu</translation>
</message>
<message>
<source>Search not available offline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledání nedostupné offline</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1227,31 +1227,31 @@ UX na cestu</translation>
</message>
<message>
<source>UI Accent Color changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barva zvýraznění UI změněna</translation>
</message>
<message>
<source>UI Accent Color changed into %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Barva zvýraznění UI změněna na %1</translation>
</message>
<message>
<source>UI Language changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jazyk UI změněn</translation>
</message>
<message>
<source>UI Theme changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Motiv UI změněn</translation>
</message>
<message>
<source>UI Theme changed into Light Theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Motiv UI změněn na světlý</translation>
</message>
<message>
<source>UI Theme changed into Dark Theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Motiv UI změněn na tmavý</translation>
</message>
<message>
<source>UI Language changed into %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jazyk UI změněn na %1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1483,42 +1483,42 @@ UX na cestu</translation>
<name>TunerStore</name>
<message>
<source>FM1</source>
- <translation type="unfinished">FM1</translation>
+ <translation>FM1</translation>
</message>
<message>
<source>FM2</source>
- <translation type="unfinished">FM2</translation>
+ <translation>FM2</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished">AM</translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>KHz</source>
- <translation type="unfinished">KHz</translation>
+ <translation>KHz</translation>
</message>
<message>
<source>MHz</source>
- <translation type="unfinished">MHz</translation>
+ <translation>MHz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TunerToolsColumn</name>
<message>
<source>favorites</source>
- <translation type="unfinished">oblíbené</translation>
+ <translation>oblíbené</translation>
</message>
<message>
<source>AM band</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pásmo AM</translation>
</message>
<message>
<source>FM 1 band</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pásmo FM 1</translation>
</message>
<message>
<source>FM 2 band</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pásmo FM 2</translation>
</message>
<message>
<source>music</source>
@@ -1534,7 +1534,7 @@ UX na cestu</translation>
</message>
<message>
<source>sources</source>
- <translation type="unfinished">zdroje</translation>
+ <translation>zdroje</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1694,19 +1694,19 @@ UX na cestu</translation>
<name>VehicleStore</name>
<message>
<source>Fees</source>
- <translation type="unfinished">Poplatky</translation>
+ <translation>Poplatky</translation>
</message>
<message>
<source>Hill Descent Control</source>
- <translation type="unfinished">Asistent sjezdu z kopce</translation>
+ <translation>Asistent sjezdu z kopce</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic Jam Assist</source>
- <translation type="unfinished">Asistent v dopravní zácpě</translation>
+ <translation>Asistent v dopravní zácpě</translation>
</message>
<message>
<source>Intelligent speed adaptation</source>
- <translation type="unfinished">Inteligentní přizpůsobení rychlosti</translation>
+ <translation>Inteligentní přizpůsobení rychlosti</translation>
</message>
</context>
<context>