diff options
author | Mark Wielaard <mark@klomp.org> | 2017-05-31 17:24:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Mark Wielaard <mark@klomp.org> | 2017-05-31 18:10:22 +0200 |
commit | 13c3e00ba629586ae42c316ae4ed6c3f04282a82 (patch) | |
tree | c71ef64f8ce1f72151044e69e7f01bb29d3ca235 | |
parent | 8581fde6f7401a5db1e9a4757d748c5ad7bd2142 (diff) | |
parent | 6358858c4d65e8fb12a112198ee1d4bcab0be876 (diff) |
Merge tag 'elfutils-0.169' into mjw/RH-DTSdts-0.169
elfutils 0.169 release
Conflicts:
ChangeLog
tests/run-elflint-test.sh
tests/run-readelf-A.sh
170 files changed, 7474 insertions, 5433 deletions
@@ -93,6 +93,7 @@ Makefile.in /tests/asm-tst9 /tests/backtrace /tests/backtrace-child +/tests/backtrace-child-biarch /tests/backtrace-data /tests/backtrace-dwarf /tests/buildid @@ -102,18 +103,27 @@ Makefile.in /tests/dwarf-getmacros /tests/dwarf-getstring /tests/dwarf-ranges +/tests/dwelfgnucompressed /tests/dwfl-addr-sect /tests/dwfl-bug-addr-overflow /tests/dwfl-bug-fd-leak /tests/dwfl-bug-getmodules /tests/dwfl-bug-report +/tests/dwfl-proc-attach /tests/dwfl-report-elf-align /tests/dwfllines /tests/dwflmodtest /tests/dwflsyms /tests/early-offscn /tests/ecp +/tests/elfgetchdr +/tests/elfgetzdata +/tests/elfputzdata +/tests/elfshphehdr +/tests/elfstrmerge /tests/elfstrtab +/tests/emptyfile +/tests/fillfile /tests/find-prologues /tests/funcretval /tests/funcscopes @@ -130,6 +140,7 @@ Makefile.in /tests/newdata /tests/newfile /tests/newscn +/tests/peel_type /tests/rdwrmmap /tests/rerequest_tag /tests/saridx @@ -139,6 +150,7 @@ Makefile.in /tests/show-die-info /tests/showptable /tests/strptr +/tests/system-elf-libelf-test /tests/test-elf_cntl_gelf_getshdr /tests/test-flag-nobits /tests/test-nlist @@ -149,5 +161,7 @@ Makefile.in /tests/update3 /tests/update4 /tests/varlocs +/tests/vendorelf /tests/vdsosyms +/tests/zstrptr /version.h @@ -1,3 +1,20 @@ +2017-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * configure.ac: Set version to 0.169. Update copyright year. + * NEWS: Add 0.169 section. + +2017-04-21 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * .gitignore: Add fillfile and peel_type tests. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * configure.ac: Add check for mempcpy. + +2017-02-09 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * configure.ac: Add check for adding -D_FORTIFY_SOURCE=2 to CFLAGS. + 2017-01-12 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * configure.ac: Define PACKAGE_URL for older autoconf. @@ -1,3 +1,10 @@ +Version 0.169 + +backends: Add support for EM_PPC64 GNU_ATTRIBUTES. + Frame pointer unwinding fallback support for i386, x86_64, aarch64. + +translations: Update Polish translation. + Version 0.168 http://elfutils.org/ is now hosted at http://sourceware.org/elfutils/ diff --git a/backends/ChangeLog b/backends/ChangeLog index 1c561b50..1ac5bab3 100644 --- a/backends/ChangeLog +++ b/backends/ChangeLog @@ -1,3 +1,35 @@ +2017-04-06 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * i386_unwind.c: New file. + * i386_init.c: Hook i386_unwind. + * Makefile.am (i386_SRCS): Add i386_unwind.c + +2017-02-09 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * aarch64_unwind.c: New file + * Makefile.am (aarch64_SRCS): Add aarch64_unwind.c + * aarch64_init.c (aarch64_init): Hook aarch64_unwind + +2017-02-09 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * x86_64_unwind.c: New file + * Makefile.am (x86_64_SRCS): Add x86_64_unwind.c + * x86_64_init.c (x86_64_init): Hook x86_64_unwind + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * aarch64_initreg.c: Compile register initialization only on linux. + * arm_initreg.c: Likewise. + * ppc_initreg.c: Likewise. + * s390_initreg.c: Likewise. + * x86_64_initreg.c: Likewise. + +2017-02-15 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * ppc64_init.c (ppc64_init): Add check_object_attribute HOOK. + * ppc_attrs.c (ppc_check_object_attribute): Add Single-precision hard + float. + 2016-11-02 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * i386_regs.c (i386_register_info): Add fallthrough comment. diff --git a/backends/Makefile.am b/backends/Makefile.am index 54ddd78f..96004dcc 100644 --- a/backends/Makefile.am +++ b/backends/Makefile.am @@ -52,14 +52,14 @@ libdw = ../libdw/libdw.so # each others files. static_SRCS = i386_init.c i386_symbol.c i386_corenote.c i386_cfi.c \ i386_retval.c i386_regs.c i386_auxv.c i386_syscall.c \ - i386_initreg.c \ + i386_initreg.c i386_unwind.c \ x86_64_init.c x86_64_symbol.c x86_64_corenote.c x86_64_cfi.c \ x86_64_retval.c x86_64_regs.c x86_64_syscall.c \ - x86_64_initreg.c x32_corenote.c \ + x86_64_initreg.c x86_64_unwind.c x32_corenote.c \ ia64_init.c ia64_symbol.c ia64_regs.c ia64_retval.c \ aarch64_init.c aarch64_regs.c aarch64_symbol.c \ aarch64_corenote.c aarch64_retval.c aarch64_cfi.c \ - aarch64_initreg.c \ + aarch64_initreg.c aarch64_unwind.c \ ppc_init.c ppc_symbol.c ppc_retval.c ppc_regs.c \ ppc_corenote.c ppc_auxv.c ppc_attrs.c ppc_syscall.c \ ppc_cfi.c ppc_initreg.c \ @@ -74,7 +74,7 @@ am_libebl_static_pic_a_OBJECTS = $(static_SRCS:.c=.os) i386_SRCS = i386_init.c i386_symbol.c i386_corenote.c i386_cfi.c \ i386_retval.c i386_regs.c i386_auxv.c i386_syscall.c \ - i386_initreg.c + i386_initreg.c i386_unwind.c cpu_i386 = ../libcpu/libcpu_i386.a libebl_i386_pic_a_SOURCES = $(i386_SRCS) am_libebl_i386_pic_a_OBJECTS = $(i386_SRCS:.c=.os) @@ -85,7 +85,7 @@ am_libebl_sh_pic_a_OBJECTS = $(sh_SRCS:.c=.os) x86_64_SRCS = x86_64_init.c x86_64_symbol.c x86_64_corenote.c x86_64_cfi.c \ x86_64_retval.c x86_64_regs.c i386_auxv.c x86_64_syscall.c \ - x86_64_initreg.c x32_corenote.c + x86_64_initreg.c x86_64_unwind.c x32_corenote.c cpu_x86_64 = ../libcpu/libcpu_x86_64.a libebl_x86_64_pic_a_SOURCES = $(x86_64_SRCS) am_libebl_x86_64_pic_a_OBJECTS = $(x86_64_SRCS:.c=.os) @@ -106,7 +106,7 @@ am_libebl_arm_pic_a_OBJECTS = $(arm_SRCS:.c=.os) aarch64_SRCS = aarch64_init.c aarch64_regs.c aarch64_symbol.c \ aarch64_corenote.c aarch64_retval.c aarch64_cfi.c \ - aarch64_initreg.c + aarch64_initreg.c aarch64_unwind.c libebl_aarch64_pic_a_SOURCES = $(aarch64_SRCS) am_libebl_aarch64_pic_a_OBJECTS = $(aarch64_SRCS:.c=.os) diff --git a/backends/aarch64_init.c b/backends/aarch64_init.c index 6395f117..08664943 100644 --- a/backends/aarch64_init.c +++ b/backends/aarch64_init.c @@ -63,6 +63,7 @@ aarch64_init (Elf *elf __attribute__ ((unused)), + ALT_FRAME_RETURN_COLUMN (used when LR isn't used) = 97 DWARF regs. */ eh->frame_nregs = 97; HOOK (eh, set_initial_registers_tid); + HOOK (eh, unwind); return MODVERSION; } diff --git a/backends/aarch64_initreg.c b/backends/aarch64_initreg.c index 9706205e..daf6f375 100644 --- a/backends/aarch64_initreg.c +++ b/backends/aarch64_initreg.c @@ -32,7 +32,7 @@ #include "system.h" #include <assert.h> -#ifdef __aarch64__ +#if defined(__aarch64__) && defined(__linux__) # include <linux/uio.h> # include <sys/user.h> # include <sys/ptrace.h> @@ -51,7 +51,7 @@ aarch64_set_initial_registers_tid (pid_t tid __attribute__ ((unused)), ebl_tid_registers_t *setfunc __attribute__ ((unused)), void *arg __attribute__ ((unused))) { -#ifndef __aarch64__ +#if !defined(__aarch64__) || !defined(__linux__) return false; #else /* __aarch64__ */ diff --git a/backends/aarch64_unwind.c b/backends/aarch64_unwind.c new file mode 100644 index 00000000..e0a7e96e --- /dev/null +++ b/backends/aarch64_unwind.c @@ -0,0 +1,83 @@ +/* Get previous frame state for an existing frame state. + Copyright (C) 2016 The Qt Company Ltd. + This file is part of elfutils. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of either + + * the GNU Lesser General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 3 of the License, or (at + your option) any later version + + or + + * the GNU General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + your option) any later version + + or both in parallel, as here. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received copies of the GNU General Public License and + the GNU Lesser General Public License along with this program. If + not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + +#define BACKEND aarch64_ +#define FP_REG 29 +#define LR_REG 30 +#define SP_REG 31 +#define FP_OFFSET 0 +#define LR_OFFSET 8 +#define SP_OFFSET 16 + +#include "libebl_CPU.h" + +/* There was no CFI. Maybe we happen to have a frame pointer and can unwind from that? */ + +bool +EBLHOOK(unwind) (Ebl *ebl __attribute__ ((unused)), Dwarf_Addr pc __attribute__ ((unused)), + ebl_tid_registers_t *setfunc, ebl_tid_registers_get_t *getfunc, + ebl_pid_memory_read_t *readfunc, void *arg, + bool *signal_framep __attribute__ ((unused))) +{ + Dwarf_Word fp, lr, sp; + + if (!getfunc(LR_REG, 1, &lr, arg)) + return false; + + if (lr == 0 || !setfunc(-1, 1, &lr, arg)) + return false; + + if (!getfunc(FP_REG, 1, &fp, arg)) + fp = 0; + + if (!getfunc(SP_REG, 1, &sp, arg)) + sp = 0; + + Dwarf_Word newLr, newFp, newSp; + + if (!readfunc(fp + LR_OFFSET, &newLr, arg)) + newLr = 0; + + if (!readfunc(fp + FP_OFFSET, &newFp, arg)) + newFp = 0; + + newSp = fp + SP_OFFSET; + + // These are not fatal if they don't work. They will just prevent unwinding at the next frame. + setfunc(LR_REG, 1, &newLr, arg); + setfunc(FP_REG, 1, &newFp, arg); + setfunc(SP_REG, 1, &newSp, arg); + + // If the fp is invalid, we might still have a valid lr. + // But if the fp is valid, then the stack should be moving in the right direction. + return fp == 0 || newSp > sp; +} diff --git a/backends/arm_initreg.c b/backends/arm_initreg.c index a0a9be94..efcabaf6 100644 --- a/backends/arm_initreg.c +++ b/backends/arm_initreg.c @@ -30,6 +30,7 @@ # include <config.h> #endif +#ifdef __linux__ #if defined __arm__ # include <sys/types.h> # include <sys/user.h> @@ -45,6 +46,7 @@ # define user_regs_struct user_pt_regs # endif #endif +#endif #define BACKEND arm_ #include "libebl_CPU.h" @@ -54,7 +56,7 @@ arm_set_initial_registers_tid (pid_t tid __attribute__ ((unused)), ebl_tid_registers_t *setfunc __attribute__ ((unused)), void *arg __attribute__ ((unused))) { -#if !defined __arm__ && !defined __aarch64__ +#if !defined(__linux__) || (!defined __arm__ && !defined __aarch64__) return false; #else /* __arm__ || __aarch64__ */ #if defined __arm__ diff --git a/backends/i386_init.c b/backends/i386_init.c index 515d5ac0..fc1587a9 100644 --- a/backends/i386_init.c +++ b/backends/i386_init.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* Initialization of i386 specific backend library. - Copyright (C) 2000-2009, 2013 Red Hat, Inc. + Copyright (C) 2000-2009, 2013, 2017 Red Hat, Inc. This file is part of elfutils. Written by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2000. @@ -65,6 +65,7 @@ i386_init (Elf *elf __attribute__ ((unused)), /* gcc/config/ #define DWARF_FRAME_REGISTERS. For i386 it is 17, why? */ eh->frame_nregs = 9; HOOK (eh, set_initial_registers_tid); + HOOK (eh, unwind); return MODVERSION; } diff --git a/backends/i386_unwind.c b/backends/i386_unwind.c new file mode 100644 index 00000000..5c9a5de0 --- /dev/null +++ b/backends/i386_unwind.c @@ -0,0 +1,84 @@ +/* Get previous frame state for an existing frame state using frame pointers. + Copyright (C) 2017 Red Hat, Inc. + This file is part of elfutils. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of either + + * the GNU Lesser General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 3 of the License, or (at + your option) any later version + + or + + * the GNU General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + your option) any later version + + or both in parallel, as here. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received copies of the GNU General Public License and + the GNU Lesser General Public License along with this program. If + not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + +#include <stdlib.h> +#include <assert.h> + +#define BACKEND i386_ +#include "libebl_CPU.h" + +/* Register numbers for frame and stack pointers. We take advantage of + them being next to each other when calling getfunc and setfunc. */ +#define ESP 4 +#define EBP (ESP + 1) + +/* Most basic frame pointer chasing with EBP as frame pointer. + PC = *(FP + 4), SP = FP + 8, FP = *FP. */ +bool +i386_unwind (Ebl *ebl __attribute__ ((unused)), + Dwarf_Addr pc __attribute__ ((unused)), + ebl_tid_registers_t *setfunc, ebl_tid_registers_get_t *getfunc, + ebl_pid_memory_read_t *readfunc, void *arg, + bool *signal_framep __attribute__ ((unused))) +{ + /* sp = 0, fp = 1 */ + Dwarf_Word regs[2]; + + /* Get current stack and frame pointers. */ + if (! getfunc (ESP, 2, regs, arg)) + return false; + + Dwarf_Word sp = regs[0]; + Dwarf_Word fp = regs[1]; + + /* Sanity check. We only support traditional stack frames. */ + if (fp == 0 || sp == 0 || fp < sp) + return false; + + /* Get the return address from the stack, it is our new pc. */ + Dwarf_Word ret_addr; + if (! readfunc (fp + 4, &ret_addr, arg) || ret_addr == 0) + return false; + + /* Get new sp and fp. Sanity check again. */ + sp = fp + 8; + if (! readfunc (fp, &fp, arg) || fp == 0 || sp >= fp) + return false; + + /* Set new sp, fp and pc. */ + regs[0] = sp; + regs[1] = fp; + if (! setfunc (ESP, 2, regs, arg) || ! setfunc (-1, 1, &ret_addr, arg)) + return false; + + return true; +} diff --git a/backends/ppc64_init.c b/backends/ppc64_init.c index 2ba82327..11d3a77f 100644 --- a/backends/ppc64_init.c +++ b/backends/ppc64_init.c @@ -67,6 +67,7 @@ ppc64_init (Elf *elf __attribute__ ((unused)), HOOK (eh, syscall_abi); HOOK (eh, core_note); HOOK (eh, auxv_info); + HOOK (eh, check_object_attribute); HOOK (eh, abi_cfi); /* gcc/config/ #define DWARF_FRAME_REGISTERS. */ eh->frame_nregs = (114 - 1) + 32; diff --git a/backends/ppc_attrs.c b/backends/ppc_attrs.c index 612c5769..48d7129d 100644 --- a/backends/ppc_attrs.c +++ b/backends/ppc_attrs.c @@ -51,6 +51,7 @@ ppc_check_object_attribute (Ebl *ebl __attribute__ ((unused)), "Hard or soft float", "Hard float", "Soft float", + "Single-precision hard float", }; if (value < sizeof fp_kinds / sizeof fp_kinds[0]) *value_name = fp_kinds[value]; diff --git a/backends/ppc_initreg.c b/backends/ppc_initreg.c index 64f53793..69d623b9 100644 --- a/backends/ppc_initreg.c +++ b/backends/ppc_initreg.c @@ -32,7 +32,7 @@ #include "system.h" #include <stdlib.h> -#ifdef __powerpc__ +#if defined(__powerpc__) && defined(__linux__) # include <sys/user.h> # include <sys/ptrace.h> #endif @@ -70,7 +70,7 @@ ppc_set_initial_registers_tid (pid_t tid __attribute__ ((unused)), ebl_tid_registers_t *setfunc __attribute__ ((unused)), void *arg __attribute__ ((unused))) { -#ifndef __powerpc__ +#if !defined(__powerpc__) || !defined(__linux__) return false; #else /* __powerpc__ */ union diff --git a/backends/s390_initreg.c b/backends/s390_initreg.c index b4c4b67c..011305ce 100644 --- a/backends/s390_initreg.c +++ b/backends/s390_initreg.c @@ -32,7 +32,7 @@ #include "system.h" #include <assert.h> -#ifdef __s390__ +#if defined(__s390__) && defined(__linux__) # include <sys/user.h> # include <asm/ptrace.h> # include <sys/ptrace.h> @@ -46,7 +46,7 @@ s390_set_initial_registers_tid (pid_t tid __attribute__ ((unused)), ebl_tid_registers_t *setfunc __attribute__ ((unused)), void *arg __attribute__ ((unused))) { -#ifndef __s390__ +#if !defined(__s390__) || !defined(__linux__) return false; #else /* __s390__ */ struct user user_regs; diff --git a/backends/x86_64_init.c b/backends/x86_64_init.c index cfd0158c..adfa4791 100644 --- a/backends/x86_64_init.c +++ b/backends/x86_64_init.c @@ -68,6 +68,7 @@ x86_64_init (Elf *elf __attribute__ ((unused)), /* gcc/config/ #define DWARF_FRAME_REGISTERS. */ eh->frame_nregs = 17; HOOK (eh, set_initial_registers_tid); + HOOK (eh, unwind); return MODVERSION; } diff --git a/backends/x86_64_initreg.c b/backends/x86_64_initreg.c index db9216ed..50e90020 100644 --- a/backends/x86_64_initreg.c +++ b/backends/x86_64_initreg.c @@ -31,7 +31,7 @@ #endif #include <stdlib.h> -#ifdef __x86_64__ +#if defined(__x86_64__) && defined(__linux__) # include <sys/user.h> # include <sys/ptrace.h> #endif diff --git a/backends/x86_64_unwind.c b/backends/x86_64_unwind.c new file mode 100644 index 00000000..ade64c01 --- /dev/null +++ b/backends/x86_64_unwind.c @@ -0,0 +1,86 @@ +/* Get previous frame state for an existing frame state. + Copyright (C) 2016 The Qt Company Ltd. + This file is part of elfutils. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of either + + * the GNU Lesser General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 3 of the License, or (at + your option) any later version + + or + + * the GNU General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + your option) any later version + + or both in parallel, as here. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received copies of the GNU General Public License and + the GNU Lesser General Public License along with this program. If + not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + +#include <stdlib.h> +#include <assert.h> + +#define BACKEND x86_64_ +#include "libebl_CPU.h" + +/* There was no CFI. Maybe we happen to have a frame pointer and can unwind from that? */ + +bool +x86_64_unwind (Ebl *ebl __attribute__ ((unused)), + Dwarf_Addr pc __attribute__ ((unused)), + ebl_tid_registers_t *setfunc, ebl_tid_registers_get_t *getfunc, + ebl_pid_memory_read_t *readfunc, void *arg, + bool *signal_framep __attribute__ ((unused))) +{ + // Register 6 is supposed to be rbp, thus the conventional frame pointer + const int fpReg = 6; + const int spReg = 7; + + Dwarf_Word fp; + if (!getfunc(fpReg, 1, &fp, arg) || fp == 0) + return false; + + // Try to read old sp, so that we can avoid infinite loops below + Dwarf_Word sp; + if (!getfunc(spReg, 1, &sp, arg)) + sp = 0; + + Dwarf_Word prev_fp; + if (!readfunc(fp, &prev_fp, arg)) + prev_fp = 0; + + Dwarf_Word ret; + if (!readfunc(fp + 8, &ret, arg)) + return false; + + if (!setfunc(fpReg, 1, &prev_fp, arg)) + return false; + + fp += 16; // Pop fp and return address and write result to sp + if (!setfunc(spReg, 1, &fp, arg)) + return false; + + if (!setfunc(-1, 1, &ret, arg)) + return false; + + // If the sp didn't move up we don't actually have a new stack + // frame but rather some random data that doesn't include frame + // pointers. Break the unwinding then. + if (sp >= fp) + return false; + + return true; +} diff --git a/config/ChangeLog b/config/ChangeLog index 8a39e982..3492d6d7 100644 --- a/config/ChangeLog +++ b/config/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2016-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elfutils.spec.in: Update for 0.169. + 2016-12-27 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * elfutils.spec.in: Update for 0.168 and new project location. diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in index c9dd6248..06b7290d 100644 --- a/config/elfutils.spec.in +++ b/config/elfutils.spec.in @@ -227,6 +227,11 @@ rm -rf ${RPM_BUILD_ROOT} %config(noreplace) %{_sysctldir}/10-default-yama-scope.conf %changelog +* Fri May 5 2017 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.169-1 +- backends: Add support for EM_PPC64 GNU_ATTRIBUTES. + Frame pointer unwinding fallback support for i386, x86_64, aarch64. +- translations: Update Polish translation. + * Tue Dec 27 2016 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.168-1 - http://elfutils.org/ is now hosted at http://sourceware.org/elfutils/ - libelf: gelf_newehdr and gelf_newehdr now return void *. diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 07ad592f..cc0cc62d 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,7 +1,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. dnl Configure input file for elfutils. -*-autoconf-*- dnl -dnl Copyright (C) 1996-2016 Red Hat, Inc. +dnl Copyright (C) 1996-2017 Red Hat, Inc. dnl dnl This file is part of elfutils. dnl @@ -17,7 +17,13 @@ dnl GNU General Public License for more details. dnl dnl You should have received a copy of the GNU General Public License dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -AC_INIT([elfutils],[0.168],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) +AC_INIT([elfutils],[0.169],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) + +dnl Workaround for older autoconf < 2.64 +m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL], + [AC_DEFINE([PACKAGE_URL], ["http://elfutils.org/"], + [Define to home page for this package]) + AC_SUBST([PACKAGE_URL], ["http://elfutils.org/"])]) dnl Workaround for older autoconf < 2.64 m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL], @@ -41,7 +47,7 @@ fi AC_CONFIG_AUX_DIR([config]) AC_CONFIG_FILES([config/Makefile]) -AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2016 The elfutils developers.]) +AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2017 The elfutils developers.]) AC_PREREQ(2.63) dnl Minimum Autoconf version required. dnl We use GNU make extensions; automake 1.10 defaults to -Wportability. @@ -159,6 +165,27 @@ AC_CACHE_CHECK([whether fts.h is bad when included (with LFS)], ac_cv_bad_fts, ac_cv_bad_fts=no, ac_cv_bad_fts=yes)]) AS_IF([test "x$ac_cv_bad_fts" = "xyes"], [CFLAGS="$CFLAGS -DBAD_FTS=1"]) +# See if we can add -D_FORTIFY_SOURCE=2. Don't do it if it is already +# (differently) defined or if it generates warnings/errors because we +# don't use the right optimisation level (string.h will warn about that). +AC_MSG_CHECKING([whether to add -D_FORTIFY_SOURCE=2 to CFLAGS]) +case "$CFLAGS" in + *-D_FORTIFY_SOURCE=2*) + AC_MSG_RESULT([no, already there]) + ;; + *) + save_CFLAGS="$CFLAGS" + CFLAGS="-D_FORTIFY_SOURCE=2 -Werror $CFLAGS" + AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_SOURCE([[ + #include <string.h> + int main() { return 0; } + ]])], [ AC_MSG_RESULT([yes]) + CFLAGS="-D_FORTIFY_SOURCE=2 $save_CFLAGS" ], + [ AC_MSG_RESULT([no]) + CFLAGS="$save_CFLAGS"]) + ;; +esac + dnl enable debugging of branch prediction. AC_ARG_ENABLE([debugpred], AS_HELP_STRING([--enable-debugpred],[build binaries with support to debug branch prediction]), @@ -264,6 +291,9 @@ AC_CHECK_DECLS([memrchr, rawmemchr],[],[], [#define _GNU_SOURCE #include <string.h>]) AC_CHECK_DECLS([powerof2],[],[],[#include <sys/param.h>]) +AC_CHECK_DECLS([mempcpy],[],[], + [#define _GNU_SOURCE + #include <string.h>]) AC_CHECK_LIB([stdc++], [__cxa_demangle], [dnl AC_DEFINE([USE_DEMANGLE], [1], [Defined if demangling is enabled])]) diff --git a/lib/ChangeLog b/lib/ChangeLog index 1fe59067..1fc1a38c 100644 --- a/lib/ChangeLog +++ b/lib/ChangeLog @@ -1,3 +1,46 @@ +2017-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * printversion.c (print_version): Update copyright year. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * crc32.c: include config.h. + * system.h: Don't include config.h. + +2017-02-16 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * Makefile.am (libeu_a_SOURCES): Remove version.c, add printversion.c + (noinst_HEADERS): Add printversion.h + * version.c: Moved to printversion.c. + * printversion.c: New file, moved from version.c, + remove stdio.h, argp.h, system.h includes, + add printversion.h include. + * printversion.h: New file. + * system.h: Remove argp.h include, + (ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF, ARGP_PROGRAM_BUG_ADDRESS_DEF): Remove. + (print_version): Remove. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * system.h: Provide mempcpy if it doesn't exist. + * xstrndup.c: Include system.h. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * crc32_file.c: Use _SC_PAGESIZE rather than _SC_PAGE_SIZE. + +2017-02-14 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * color.h: New file. + * color.c: Include color.h. + * libeu.h: Remove color handling. + * Makefile.am (noinst_HEADERS): Add color.h. + +2016-12-29 Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com> + + * crc32_file.c: Include system.h. + * system.h: Remove semi-colon after TEMP_FAILURE_RETRY definition. + 2016-12-24 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * version.c: New source file. diff --git a/lib/Makefile.am b/lib/Makefile.am index 1ad9ce8f..7a65eb91 100644 --- a/lib/Makefile.am +++ b/lib/Makefile.am @@ -35,10 +35,10 @@ noinst_LIBRARIES = libeu.a libeu_a_SOURCES = xstrdup.c xstrndup.c xmalloc.c next_prime.c \ crc32.c crc32_file.c md5.c sha1.c \ - color.c version.c + color.c printversion.c noinst_HEADERS = fixedsizehash.h libeu.h system.h dynamicsizehash.h list.h \ - md5.h sha1.h eu-config.h + md5.h sha1.h eu-config.h color.h printversion.h EXTRA_DIST = dynamicsizehash.c if !GPROF diff --git a/lib/color.c b/lib/color.c index fde2d9de..f62389d5 100644 --- a/lib/color.c +++ b/lib/color.c @@ -38,7 +38,7 @@ #include <string.h> #include <unistd.h> #include "libeu.h" - +#include "color.h" /* Prototype for option handler. */ static error_t parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state); diff --git a/lib/color.h b/lib/color.h new file mode 100644 index 00000000..3872eb0a --- /dev/null +++ b/lib/color.h @@ -0,0 +1,63 @@ +/* Handling of color output. + Copyright (C) 2017 The Qt Company + This file is part of elfutils. + Written by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2011. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of either + + * the GNU Lesser General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 3 of the License, or (at + your option) any later version + + or + + * the GNU General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + your option) any later version + + or both in parallel, as here. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received copies of the GNU General Public License and + the GNU Lesser General Public License along with this program. If + not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + + +#ifndef COLOR_H +#define COLOR_H 1 + +/* Command line parser. */ +extern const struct argp color_argp; + +/* Coloring mode. */ +enum color_enum + { + color_never = 0, + color_always, + color_auto + } __attribute__ ((packed)); +extern enum color_enum color_mode; + +/* Colors to use for the various components. */ +extern char *color_address; +extern char *color_bytes; +extern char *color_mnemonic; +extern char *color_operand1; +extern char *color_operand2; +extern char *color_operand3; +extern char *color_label; +extern char *color_undef; +extern char *color_undef_tls; +extern char *color_undef_weak; +extern char *color_symbol; +extern char *color_tls; +extern char *color_weak; + +extern const char color_off[]; + +#endif /* color.h */ diff --git a/lib/crc32.c b/lib/crc32.c index 1a76b1b3..758602ea 100644 --- a/lib/crc32.c +++ b/lib/crc32.c @@ -25,6 +25,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#if HAVE_CONFIG_H +#include <config.h> +#endif + #include <stdint.h> #include "system.h" diff --git a/lib/crc32_file.c b/lib/crc32_file.c index a8434d42..f7607d0b 100644 --- a/lib/crc32_file.c +++ b/lib/crc32_file.c @@ -35,6 +35,7 @@ #include <unistd.h> #include <sys/stat.h> #include <sys/mman.h> +#include "system.h" int crc32_file (int fd, uint32_t *resp) @@ -52,7 +53,7 @@ crc32_file (int fd, uint32_t *resp) void *mapped = mmap (NULL, mapsize, PROT_READ, MAP_PRIVATE, fd, 0); if (mapped == MAP_FAILED && errno == ENOMEM) { - const size_t pagesize = sysconf (_SC_PAGE_SIZE); + const size_t pagesize = sysconf (_SC_PAGESIZE); mapsize = ((mapsize / 2) + pagesize - 1) & -pagesize; while (mapsize >= pagesize && (mapped = mmap (NULL, mapsize, PROT_READ, MAP_PRIVATE, diff --git a/lib/libeu.h b/lib/libeu.h index 69fe3d7f..ecb4d011 100644 --- a/lib/libeu.h +++ b/lib/libeu.h @@ -43,36 +43,4 @@ extern char *xstrndup (const char *, size_t) __attribute__ ((__malloc__)); extern uint32_t crc32 (uint32_t crc, unsigned char *buf, size_t len); extern int crc32_file (int fd, uint32_t *resp); - -/* Color handling. */ - -/* Command line parser. */ -extern const struct argp color_argp; - -/* Coloring mode. */ -enum color_enum - { - color_never = 0, - color_always, - color_auto - } __attribute__ ((packed)); -extern enum color_enum color_mode; - -/* Colors to use for the various components. */ -extern char *color_address; -extern char *color_bytes; -extern char *color_mnemonic; -extern char *color_operand1; -extern char *color_operand2; -extern char *color_operand3; -extern char *color_label; -extern char *color_undef; -extern char *color_undef_tls; -extern char *color_undef_weak; -extern char *color_symbol; -extern char *color_tls; -extern char *color_weak; - -extern const char color_off[]; - #endif diff --git a/lib/version.c b/lib/printversion.c index b8d70cbf..263c1060 100644 --- a/lib/version.c +++ b/lib/printversion.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* Common argp_print_version_hook for all tools. - Copyright (C) 2016 Red Hat, Inc. + Copyright (C) 2016, 2017 Red Hat, Inc. This file is part of elfutils. This file is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -30,10 +30,8 @@ # include <config.h> #endif -#include <argp.h> #include <libintl.h> -#include <stdio.h> -#include "system.h" +#include "printversion.h" void print_version (FILE *stream, struct argp_state *state) @@ -43,5 +41,5 @@ print_version (FILE *stream, struct argp_state *state) Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n\ This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n\ warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n\ -"), "2016", PACKAGE_URL); +"), "2017", PACKAGE_URL); } diff --git a/lib/printversion.h b/lib/printversion.h new file mode 100644 index 00000000..a9e059ff --- /dev/null +++ b/lib/printversion.h @@ -0,0 +1,49 @@ +/* Common argp_print_version_hook for all tools. + Copyright (C) 2017 The Qt Company Ltd. + This file is part of elfutils. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of either + + * the GNU Lesser General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 3 of the License, or (at + your option) any later version + + or + + * the GNU General Public License as published by the Free + Software Foundation; either version 2 of the License, or (at + your option) any later version + + or both in parallel, as here. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. + + You should have received copies of the GNU General Public License and + the GNU Lesser General Public License along with this program. If + not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + +#ifndef PRINTVERSION_H +#define PRINTVERSION_H 1 + +#include <argp.h> +#include <stdio.h> + +/* Defined in version.c. Common ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF. */ +void print_version (FILE *stream, struct argp_state *state); + +/* We need define two variables, argp_program_version_hook and + argp_program_bug_address, in all programs. argp.h declares these + variables as non-const (which is correct in general). But we can + do better, it is not going to change. So we want to move them into + the .rodata section. Define macros to do the trick. */ +#define ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF \ + void (*const apvh) (FILE *, struct argp_state *) \ + __asm ("argp_program_version_hook") +#define ARGP_PROGRAM_BUG_ADDRESS_DEF \ + const char *const apba__ __asm ("argp_program_bug_address") + +#endif // PRINTVERSION_H diff --git a/lib/system.h b/lib/system.h index ccd99d63..92033355 100644 --- a/lib/system.h +++ b/lib/system.h @@ -29,11 +29,6 @@ #ifndef LIB_SYSTEM_H #define LIB_SYSTEM_H 1 -#ifdef HAVE_CONFIG_H -# include <config.h> -#endif - -#include <argp.h> #include <errno.h> #include <stddef.h> #include <stdint.h> @@ -68,6 +63,11 @@ #define powerof2(x) (((x) & ((x) - 1)) == 0) #endif +#if !HAVE_DECL_MEMPCPY +#define mempcpy(dest, src, n) \ + ((void *) ((char *) memcpy (dest, src, n) + (size_t) n)) +#endif + /* A special gettext function we use if the strings are too short. */ #define sgettext(Str) \ ({ const char *__res = strrchr (gettext (Str), '|'); \ @@ -81,7 +81,7 @@ do \ __res = expression; \ while (__res == -1 && errno == EINTR); \ - __res; }); + __res; }) #endif static inline ssize_t __attribute__ ((unused)) @@ -140,21 +140,6 @@ pread_retry (int fd, void *buf, size_t len, off_t off) return recvd; } - -/* We need define two variables, argp_program_version_hook and - argp_program_bug_address, in all programs. argp.h declares these - variables as non-const (which is correct in general). But we can - do better, it is not going to change. So we want to move them into - the .rodata section. Define macros to do the trick. */ -#define ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF \ - void (*const apvh) (FILE *, struct argp_state *) \ - __asm ("argp_program_version_hook") -#define ARGP_PROGRAM_BUG_ADDRESS_DEF \ - const char *const apba__ __asm ("argp_program_bug_address") - -/* Defined in version.c. Common ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF. */ -void print_version (FILE *stream, struct argp_state *state); - /* The demangler from libstdc++. */ extern char *__cxa_demangle (const char *mangled_name, char *output_buffer, size_t *length, int *status); diff --git a/lib/xstrndup.c b/lib/xstrndup.c index d43e3b9e..a257aa9a 100644 --- a/lib/xstrndup.c +++ b/lib/xstrndup.c @@ -33,7 +33,7 @@ #include <stdint.h> #include <string.h> #include "libeu.h" - +#include "system.h" /* Return a newly allocated copy of STRING. */ char * diff --git a/libasm/ChangeLog b/libasm/ChangeLog index fe06007e..d2bc4086 100644 --- a/libasm/ChangeLog +++ b/libasm/ChangeLog @@ -1,4 +1,16 @@ -2015-10-11 Akihiko Odaki <akihiko.odaki.4i@stu.hosei.ac.jp> +2017-04-27 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * asm_end.c (binary_end): Fix nesting of braces. + +2017-02-12 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> + + * asm_newsym.c (asm_newsym): Increase TEMPSYMLEN to 13. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * disasm_str.c: Include system.h. + +2016-10-11 Akihiko Odaki <akihiko.odaki.4i@stu.hosei.ac.jp> * asm_align.c: Remove sys/param.h include. diff --git a/libasm/asm_end.c b/libasm/asm_end.c index 191a535a..ced24f50 100644 --- a/libasm/asm_end.c +++ b/libasm/asm_end.c @@ -464,7 +464,7 @@ binary_end (AsmCtx_t *ctx) gelf_update_ehdr (ctx->out.elf, ehdr); /* Write out the ELF file. */ - if (unlikely (elf_update (ctx->out.elf, ELF_C_WRITE_MMAP)) < 0) + if (unlikely (elf_update (ctx->out.elf, ELF_C_WRITE_MMAP) < 0)) { __libasm_seterrno (ASM_E_LIBELF); result = -1; diff --git a/libasm/asm_newsym.c b/libasm/asm_newsym.c index 332432a9..53891668 100644 --- a/libasm/asm_newsym.c +++ b/libasm/asm_newsym.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* Define new symbol for current position in given section. - Copyright (C) 2002, 2005, 2016 Red Hat, Inc. + Copyright (C) 2002, 2005, 2016, 2017 Red Hat, Inc. This file is part of elfutils. Written by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2002. @@ -44,7 +44,9 @@ AsmSym_t * asm_newsym (AsmScn_t *asmscn, const char *name, GElf_Xword size, int type, int binding) { -#define TEMPSYMLEN 10 +/* We don't really expect labels with many digits, but in theory it could + be 10 digits (plus ".L" and a zero terminator). */ +#define TEMPSYMLEN 13 char tempsym[TEMPSYMLEN]; AsmSym_t *result; diff --git a/libasm/disasm_str.c b/libasm/disasm_str.c index 5b0bb299..c14e6d5b 100644 --- a/libasm/disasm_str.c +++ b/libasm/disasm_str.c @@ -31,7 +31,7 @@ #endif #include <string.h> - +#include <system.h> #include "libasmP.h" diff --git a/libcpu/ChangeLog b/libcpu/ChangeLog index 79110c22..22bec9b3 100644 --- a/libcpu/ChangeLog +++ b/libcpu/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * Makefile.am: Add EXEEXT to gendis. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * i386_parse.y: Eliminate comparison_fn_t. + 2016-11-02 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * i386_disasm.c (i386_disasm): Add fallthrough comment. diff --git a/libcpu/Makefile.am b/libcpu/Makefile.am index 260ed80c..33c30a90 100644 --- a/libcpu/Makefile.am +++ b/libcpu/Makefile.am @@ -62,10 +62,10 @@ endif if MAINTAINER_MODE noinst_HEADERS = memory-access.h i386_parse.h i386_data.h -noinst_PROGRAMS = i386_gendis +noinst_PROGRAMS = i386_gendis$(EXEEXT) -$(srcdir)/%_dis.h: %_defs i386_gendis - $(AM_V_GEN)./i386_gendis $< > $@T +$(srcdir)/%_dis.h: %_defs i386_gendis$(EXEEXT) + $(AM_V_GEN)./i386_gendis$(EXEEXT) $< > $@T $(AM_V_at)mv -f $@T $@ else diff --git a/libcpu/i386_parse.y b/libcpu/i386_parse.y index 15a72b1f..5fc06825 100644 --- a/libcpu/i386_parse.y +++ b/libcpu/i386_parse.y @@ -309,10 +309,10 @@ instr: bytes ':' bitfieldopt kID bitfieldopt optargs newp->mnemonic = $4; if (newp->mnemonic != (void *) -1l && tfind ($4, &mnemonics, - (comparison_fn_t) strcmp) == NULL) + (int (*)(const void *, const void *)) strcmp) == NULL) { if (tsearch ($4, &mnemonics, - (comparison_fn_t) strcmp) == NULL) + (int (*)(const void *, const void *)) strcmp) == NULL) error (EXIT_FAILURE, errno, "tsearch"); ++nmnemonics; } diff --git a/libdw/ChangeLog b/libdw/ChangeLog index 978b9913..1e282e4e 100644 --- a/libdw/ChangeLog +++ b/libdw/ChangeLog @@ -1,3 +1,17 @@ +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * libdw.h: Remove attribute macro declarations and use + __noreturn_attribute__ as defined in libelf.h. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * dwarf_begin_elf.c: Include endian.h. + +2017-03-30 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> + + * dwarf_peel_type.c (dwarf_peel_type): Call dwarf_attr_integrate on + result. + 2016-10-22 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * dwarf.h: Correct spelling of DW_LANG_PLI. Add compatibility define. diff --git a/libdw/dwarf_begin_elf.c b/libdw/dwarf_begin_elf.c index 6f25e429..afa15cef 100644 --- a/libdw/dwarf_begin_elf.c +++ b/libdw/dwarf_begin_elf.c @@ -41,6 +41,7 @@ #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> #include <fcntl.h> +#include <endian.h> #include "libdwP.h" diff --git a/libdw/dwarf_peel_type.c b/libdw/dwarf_peel_type.c index 5dca8f88..97356944 100644 --- a/libdw/dwarf_peel_type.c +++ b/libdw/dwarf_peel_type.c @@ -53,7 +53,7 @@ dwarf_peel_type (Dwarf_Die *die, Dwarf_Die *result) || tag == DW_TAG_atomic_type) { Dwarf_Attribute attr_mem; - Dwarf_Attribute *attr = INTUSE (dwarf_attr_integrate) (die, DW_AT_type, + Dwarf_Attribute *attr = INTUSE (dwarf_attr_integrate) (result, DW_AT_type, &attr_mem); if (attr == NULL) return 1; diff --git a/libdw/libdw.h b/libdw/libdw.h index 473e1a25..9ae80ebb 100644 --- a/libdw/libdw.h +++ b/libdw/libdw.h @@ -34,23 +34,6 @@ #include <stddef.h> #include <stdint.h> - -#if __GNUC__ > 3 || (__GNUC__ == 3 && __GNUC_MINOR__ >= 3) -# define __nonnull_attribute__(...) __attribute__ ((__nonnull__ (__VA_ARGS__))) -# define __deprecated_attribute__ __attribute__ ((__deprecated__)) -#else -# define __nonnull_attribute__(args...) -# define __deprecated_attribute__ -#endif - - -#ifdef __GNUC_STDC_INLINE__ -# define __libdw_extern_inline extern __inline __attribute__ ((__gnu_inline__)) -#else -# define __libdw_extern_inline extern __inline -#endif - - /* Mode for the session. */ typedef enum { @@ -242,11 +225,7 @@ typedef struct Dwarf Dwarf; /* Out-Of-Memory handler. */ -#if __GNUC__ < 4 -typedef void (*Dwarf_OOM) (void); -#else -typedef void (*__attribute__ ((noreturn)) Dwarf_OOM) (void); -#endif +typedef void (*__noreturn_attribute__ Dwarf_OOM) (void); #ifdef __cplusplus diff --git a/libdwfl/ChangeLog b/libdwfl/ChangeLog index bc627fee..9bce6b1e 100644 --- a/libdwfl/ChangeLog +++ b/libdwfl/ChangeLog @@ -1,3 +1,118 @@ +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * derelocate.c (compare_secrefs): Compare by end address and then by + section number if addresses are equal. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * linux-kernel-modules.c: Always return NULL from kernel_release() on + non-linux systems and set errno to ENOTSUP. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * libdwflP.h: Don't include config.h. + * argp-std.c: Include config.h. + * cu.c: Likewise. + * derelocate.c: Likewise. + * dwfl_addrdie.c: Likewise. + * dwfl_addrdwarf.c: Likewise. + * dwfl_addrmodule.c: Likewise. + * dwfl_begin.c: Likewise. + * dwfl_build_id_find_debuginfo.c: Likewise. + * dwfl_build_id_find_elf.c: Likewise. + * dwfl_cumodule.c: Likewise. + * dwfl_dwarf_line.c: Likewise. + * dwfl_end.c: Likewise. + * dwfl_frame.c: Likewise. + * dwfl_frame_regs.c: Likewise. + * dwfl_getdwarf.c: Likewise. + * dwfl_getmodules.c: Likewise. + * dwfl_getsrc.c: Likewise. + * dwfl_getsrclines.c: Likewise. + * dwfl_line_comp_dir.c: Likewise. + * dwfl_linecu.c: Likewise. + * dwfl_lineinfo.c: Likewise. + * dwfl_linemodule.c: Likewise. + * dwfl_module.c: Likewise. + * dwfl_module_addrdie.c: Likewise. + * dwfl_module_addrname.c: Likewise. + * dwfl_module_addrsym.c: Likewise. + * dwfl_module_build_id.c: Likewise. + * dwfl_module_dwarf_cfi.c: Likewise. + * dwfl_module_eh_cfi.c: Likewise. + * dwfl_module_getdarf.c: Likewise. + * dwfl_module_getelf.c: Likewise. + * dwfl_module_getsrc.c: Likewise. + * dwfl_module_getsrc_file.c: Likewise. + * dwfl_module_getsym.c: Likewise. + * dwfl_module_info.c: Likewise. + * dwfl_module_nextcu.c: Likewise. + * dwfl_module_register_names.c: Likewise. + * dwfl_module_report_build_id.c: Likewise. + * dwfl_module_return_value_location.c: Likewise. + * dwfl_nextcu.c: Likewise. + * dwfl_onesrcline.c: Likewise. + * dwfl_report_elf.c: Likewise. + * dwfl_validate_address.c: Likewise. + * dwfl_version.c: Likewise. + * find-debuginfo.c: Likewise. + * gzip.c: Likewise. + * image-header.c: Likewise. + * lines.c: Likewise. + * linux-core-attach.c: Likewise. + * linux-pid-attach.c: Likewise. + * offline.c: Likewise. + * open.c: Likewise. + * relocate.c: Likewise. + * segment.c: Likewise. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * libdwfl.h: Use __const_attribute__. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * elf-from-memory.c: Explicitly cast phnum to size_t. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * dwfl_module_getdwarf.c: Check shnum for 0 before subtracting from + it. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * dwfl_frame.c: Drop unused sys/ptrace.h include. + * frame_unwind.c: Likewise. + * linux-pid-attach.c: Include sys/ptrace.h and sys/syscall.h only on + linux. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * linux-kernel-modules.c: Include sys/types.h before fts.h + +2017-03-24 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * linux-core-attach.c (core_next_thread): If n_namesz == 0 then + the note name data is the empty string. + (dwfl_core_file_attach): Likewise. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * linux-kernel-modules.c: Include system.h. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * linux-kernel-modules.c: Use sysconf(_SC_PAGESIZE) to get page size. + * linux-proc-maps.c: Likewise. + +2016-12-29 Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com> + + * dwfl_build_id_find_elf.c: Include system.h. + * dwfl_module_getdwarf.c: Likewise. + * libdwfl_crc32_file.c: Don't define LIB_SYSTEM_H. + 2016-11-23 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * linux-kernel-modules.c: Only include fts.h early if BAD_FTS is diff --git a/libdwfl/argp-std.c b/libdwfl/argp-std.c index 501530a5..347a05b4 100644 --- a/libdwfl/argp-std.c +++ b/libdwfl/argp-std.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <argp.h> #include <stdlib.h> diff --git a/libdwfl/cu.c b/libdwfl/cu.c index 5182054d..7aa23b50 100644 --- a/libdwfl/cu.c +++ b/libdwfl/cu.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/libdwP.h" #include "../libdw/memory-access.h" diff --git a/libdwfl/derelocate.c b/libdwfl/derelocate.c index 439a24e3..2f80b20f 100644 --- a/libdwfl/derelocate.c +++ b/libdwfl/derelocate.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" struct dwfl_relocation @@ -63,7 +67,13 @@ compare_secrefs (const void *a, const void *b) if ((*p1)->start > (*p2)->start) return 1; - return 0; + if ((*p1)->end < (*p2)->end) + return -1; + if ((*p1)->end > (*p2)->end) + return 1; + + /* Same start/end, then just compare which section came first. */ + return elf_ndxscn ((*p1)->scn) - elf_ndxscn ((*p2)->scn); } static int diff --git a/libdwfl/dwfl_addrdie.c b/libdwfl/dwfl_addrdie.c index 1e9b3ab6..c5b1d68e 100644 --- a/libdwfl/dwfl_addrdie.c +++ b/libdwfl/dwfl_addrdie.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwarf_Die * diff --git a/libdwfl/dwfl_addrdwarf.c b/libdwfl/dwfl_addrdwarf.c index ba412eca..4f9efabf 100644 --- a/libdwfl/dwfl_addrdwarf.c +++ b/libdwfl/dwfl_addrdwarf.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwarf * diff --git a/libdwfl/dwfl_addrmodule.c b/libdwfl/dwfl_addrmodule.c index 9234eb71..abf1ff48 100644 --- a/libdwfl/dwfl_addrmodule.c +++ b/libdwfl/dwfl_addrmodule.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwfl_Module * diff --git a/libdwfl/dwfl_begin.c b/libdwfl/dwfl_begin.c index 44c16a92..b03f5cf4 100644 --- a/libdwfl/dwfl_begin.c +++ b/libdwfl/dwfl_begin.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwfl * diff --git a/libdwfl/dwfl_build_id_find_debuginfo.c b/libdwfl/dwfl_build_id_find_debuginfo.c index f1c64bcd..273e5e5f 100644 --- a/libdwfl/dwfl_build_id_find_debuginfo.c +++ b/libdwfl/dwfl_build_id_find_debuginfo.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <unistd.h> diff --git a/libdwfl/dwfl_build_id_find_elf.c b/libdwfl/dwfl_build_id_find_elf.c index 903e1931..ee0c1646 100644 --- a/libdwfl/dwfl_build_id_find_elf.c +++ b/libdwfl/dwfl_build_id_find_elf.c @@ -26,10 +26,15 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <inttypes.h> #include <fcntl.h> #include <unistd.h> +#include "system.h" int diff --git a/libdwfl/dwfl_cumodule.c b/libdwfl/dwfl_cumodule.c index c5cf004d..2b593f22 100644 --- a/libdwfl/dwfl_cumodule.c +++ b/libdwfl/dwfl_cumodule.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwfl_Module * diff --git a/libdwfl/dwfl_dwarf_line.c b/libdwfl/dwfl_dwarf_line.c index e96f859a..e22e984c 100644 --- a/libdwfl/dwfl_dwarf_line.c +++ b/libdwfl/dwfl_dwarf_line.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/libdwP.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_end.c b/libdwfl/dwfl_end.c index 0b35bd28..74ee9e07 100644 --- a/libdwfl/dwfl_end.c +++ b/libdwfl/dwfl_end.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <unistd.h> diff --git a/libdwfl/dwfl_frame.c b/libdwfl/dwfl_frame.c index d6399398..881f735a 100644 --- a/libdwfl/dwfl_frame.c +++ b/libdwfl/dwfl_frame.c @@ -26,8 +26,11 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" -#include <sys/ptrace.h> #include <unistd.h> /* Set STATE->pc_set from STATE->regs according to the backend. Return true on diff --git a/libdwfl/dwfl_frame_regs.c b/libdwfl/dwfl_frame_regs.c index 10803fe7..83b1abef 100644 --- a/libdwfl/dwfl_frame_regs.c +++ b/libdwfl/dwfl_frame_regs.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" bool diff --git a/libdwfl/dwfl_getdwarf.c b/libdwfl/dwfl_getdwarf.c index 8d1d9ba7..edd088ec 100644 --- a/libdwfl/dwfl_getdwarf.c +++ b/libdwfl/dwfl_getdwarf.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" struct module_callback_info diff --git a/libdwfl/dwfl_getmodules.c b/libdwfl/dwfl_getmodules.c index eed9b4ff..243cb04d 100644 --- a/libdwfl/dwfl_getmodules.c +++ b/libdwfl/dwfl_getmodules.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" ptrdiff_t diff --git a/libdwfl/dwfl_getsrc.c b/libdwfl/dwfl_getsrc.c index 8d4ae022..d853aed4 100644 --- a/libdwfl/dwfl_getsrc.c +++ b/libdwfl/dwfl_getsrc.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwfl_Line * diff --git a/libdwfl/dwfl_getsrclines.c b/libdwfl/dwfl_getsrclines.c index bdfcf5c6..1ce78fcb 100644 --- a/libdwfl/dwfl_getsrclines.c +++ b/libdwfl/dwfl_getsrclines.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" int diff --git a/libdwfl/dwfl_line_comp_dir.c b/libdwfl/dwfl_line_comp_dir.c index bda09c46..77c3fdf1 100644 --- a/libdwfl/dwfl_line_comp_dir.c +++ b/libdwfl/dwfl_line_comp_dir.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <dwarf.h> diff --git a/libdwfl/dwfl_linecu.c b/libdwfl/dwfl_linecu.c index ce78d297..2043b17f 100644 --- a/libdwfl/dwfl_linecu.c +++ b/libdwfl/dwfl_linecu.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #undef dwfl_linecu diff --git a/libdwfl/dwfl_lineinfo.c b/libdwfl/dwfl_lineinfo.c index 7ddbfb07..96187128 100644 --- a/libdwfl/dwfl_lineinfo.c +++ b/libdwfl/dwfl_lineinfo.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/libdwP.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_linemodule.c b/libdwfl/dwfl_linemodule.c index e4a35e09..d243f0d2 100644 --- a/libdwfl/dwfl_linemodule.c +++ b/libdwfl/dwfl_linemodule.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwfl_Module * diff --git a/libdwfl/dwfl_module.c b/libdwfl/dwfl_module.c index 515092f3..510bd691 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module.c +++ b/libdwfl/dwfl_module.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/cfi.h" #include <search.h> diff --git a/libdwfl/dwfl_module_addrdie.c b/libdwfl/dwfl_module_addrdie.c index 20d2842a..b44ec139 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_addrdie.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_addrdie.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwarf_Die * diff --git a/libdwfl/dwfl_module_addrname.c b/libdwfl/dwfl_module_addrname.c index 88a8139d..3142b3eb 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_addrname.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_addrname.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" const char * diff --git a/libdwfl/dwfl_module_addrsym.c b/libdwfl/dwfl_module_addrsym.c index 5a7bf714..db302e63 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_addrsym.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_addrsym.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" struct search_state diff --git a/libdwfl/dwfl_module_build_id.c b/libdwfl/dwfl_module_build_id.c index c9a42ca7..6ca93761 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_build_id.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_build_id.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" static int diff --git a/libdwfl/dwfl_module_dwarf_cfi.c b/libdwfl/dwfl_module_dwarf_cfi.c index 1dac26d5..0e5b4356 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_dwarf_cfi.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_dwarf_cfi.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/cfi.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_module_eh_cfi.c b/libdwfl/dwfl_module_eh_cfi.c index dbe43b0f..c296e399 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_eh_cfi.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_eh_cfi.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/cfi.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_module_getdwarf.c b/libdwfl/dwfl_module_getdwarf.c index 0e8810b1..9775aced 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_getdwarf.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_getdwarf.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <inttypes.h> #include <fcntl.h> @@ -33,6 +37,7 @@ #include <unistd.h> #include "../libdw/libdwP.h" /* DWARF_E_* values are here. */ #include "../libelf/libelfP.h" +#include "system.h" static inline Dwfl_Error open_elf_file (Elf **elf, int *fd, char **name) @@ -348,12 +353,14 @@ find_prelink_address_sync (Dwfl_Module *mod, struct dwfl_file *file) /* Since prelink does not store the zeroth section header in the undo section, it cannot support SHN_XINDEX encoding. */ - if (unlikely (shnum >= SHN_LORESERVE) + if (unlikely (shnum >= SHN_LORESERVE) || unlikely(shnum == 0) || unlikely (undodata->d_size != (src.d_size + phnum * phentsize + (shnum - 1) * shentsize))) return DWFL_E_BAD_PRELINK; + --shnum; + /* We look at the allocated SHT_PROGBITS (or SHT_NOBITS) sections. (Most every file will have some SHT_PROGBITS sections, but it's possible to have one with nothing but .bss, i.e. SHT_NOBITS.) The special sections @@ -430,12 +437,12 @@ find_prelink_address_sync (Dwfl_Module *mod, struct dwfl_file *file) src.d_buf += src.d_size; src.d_type = ELF_T_SHDR; - src.d_size = gelf_fsize (mod->main.elf, ELF_T_SHDR, shnum - 1, EV_CURRENT); + src.d_size = gelf_fsize (mod->main.elf, ELF_T_SHDR, shnum, EV_CURRENT); size_t shdr_size = class32 ? sizeof (Elf32_Shdr) : sizeof (Elf64_Shdr); - if (unlikely (shnum - 1 > SIZE_MAX / shdr_size)) + if (unlikely (shnum > SIZE_MAX / shdr_size)) return DWFL_E_NOMEM; - const size_t shdrs_bytes = (shnum - 1) * shdr_size; + const size_t shdrs_bytes = shnum * shdr_size; void *shdrs = malloc (shdrs_bytes); if (unlikely (shdrs == NULL)) return DWFL_E_NOMEM; @@ -487,16 +494,16 @@ find_prelink_address_sync (Dwfl_Module *mod, struct dwfl_file *file) highest = 0; if (class32) { - Elf32_Shdr (*s32)[shnum - 1] = shdrs; - for (size_t i = 0; i < shnum - 1; ++i) + Elf32_Shdr (*s32)[shnum] = shdrs; + for (size_t i = 0; i < shnum; ++i) consider_shdr (undo_interp, (*s32)[i].sh_type, (*s32)[i].sh_flags, (*s32)[i].sh_addr, (*s32)[i].sh_size, &highest); } else { - Elf64_Shdr (*s64)[shnum - 1] = shdrs; - for (size_t i = 0; i < shnum - 1; ++i) + Elf64_Shdr (*s64)[shnum] = shdrs; + for (size_t i = 0; i < shnum; ++i) consider_shdr (undo_interp, (*s64)[i].sh_type, (*s64)[i].sh_flags, (*s64)[i].sh_addr, (*s64)[i].sh_size, &highest); diff --git a/libdwfl/dwfl_module_getelf.c b/libdwfl/dwfl_module_getelf.c index f20fb042..6358de4c 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_getelf.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_getelf.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Elf * diff --git a/libdwfl/dwfl_module_getsrc.c b/libdwfl/dwfl_module_getsrc.c index f7e340bc..fc99b163 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_getsrc.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_getsrc.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/libdwP.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_module_getsrc_file.c b/libdwfl/dwfl_module_getsrc_file.c index 4eaaeaff..cea2ba41 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_getsrc_file.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_getsrc_file.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/libdwP.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_module_getsym.c b/libdwfl/dwfl_module_getsym.c index 42d2b679..8de9a3eb 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_getsym.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_getsym.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" const char * diff --git a/libdwfl/dwfl_module_info.c b/libdwfl/dwfl_module_info.c index df16be41..af1faab4 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_info.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_info.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" const char * diff --git a/libdwfl/dwfl_module_nextcu.c b/libdwfl/dwfl_module_nextcu.c index 6f81f4cc..32ee6bc2 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_nextcu.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_nextcu.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwarf_Die * diff --git a/libdwfl/dwfl_module_register_names.c b/libdwfl/dwfl_module_register_names.c index 18fed373..9ea09371 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_register_names.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_register_names.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_module_report_build_id.c b/libdwfl/dwfl_module_report_build_id.c index b41512b4..31e17c86 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_report_build_id.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_report_build_id.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" // XXX vs report changed module: punting old file diff --git a/libdwfl/dwfl_module_return_value_location.c b/libdwfl/dwfl_module_return_value_location.c index 29da61fb..ff6f56f8 100644 --- a/libdwfl/dwfl_module_return_value_location.c +++ b/libdwfl/dwfl_module_return_value_location.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" diff --git a/libdwfl/dwfl_nextcu.c b/libdwfl/dwfl_nextcu.c index 9ea83881..64bd5219 100644 --- a/libdwfl/dwfl_nextcu.c +++ b/libdwfl/dwfl_nextcu.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwarf_Die * diff --git a/libdwfl/dwfl_onesrcline.c b/libdwfl/dwfl_onesrcline.c index 4c20d657..b1e70555 100644 --- a/libdwfl/dwfl_onesrcline.c +++ b/libdwfl/dwfl_onesrcline.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" Dwfl_Line * diff --git a/libdwfl/dwfl_report_elf.c b/libdwfl/dwfl_report_elf.c index 73a5511a..6950a37b 100644 --- a/libdwfl/dwfl_report_elf.c +++ b/libdwfl/dwfl_report_elf.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <fcntl.h> #include <unistd.h> diff --git a/libdwfl/dwfl_validate_address.c b/libdwfl/dwfl_validate_address.c index 7334c3e2..15e2602a 100644 --- a/libdwfl/dwfl_validate_address.c +++ b/libdwfl/dwfl_validate_address.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" int diff --git a/libdwfl/dwfl_version.c b/libdwfl/dwfl_version.c index d1c5d918..c27d4f6d 100644 --- a/libdwfl/dwfl_version.c +++ b/libdwfl/dwfl_version.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" const char * diff --git a/libdwfl/elf-from-memory.c b/libdwfl/elf-from-memory.c index dd42e954..12a0a1be 100644 --- a/libdwfl/elf-from-memory.c +++ b/libdwfl/elf-from-memory.c @@ -172,7 +172,7 @@ elf_from_remote_memory (GElf_Addr ehdr_vma, { /* Read in the program headers. */ - if (initial_bufsize < phnum * phentsize) + if (initial_bufsize < (size_t)phnum * phentsize) { unsigned char *newbuf = realloc (buffer, phnum * phentsize); if (newbuf == NULL) diff --git a/libdwfl/find-debuginfo.c b/libdwfl/find-debuginfo.c index 80515dbd..6d5a42a6 100644 --- a/libdwfl/find-debuginfo.c +++ b/libdwfl/find-debuginfo.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <stdio.h> #include <fcntl.h> diff --git a/libdwfl/frame_unwind.c b/libdwfl/frame_unwind.c index fb42c1a7..4dc9c432 100644 --- a/libdwfl/frame_unwind.c +++ b/libdwfl/frame_unwind.c @@ -34,7 +34,6 @@ #include <stdlib.h> #include "libdwflP.h" #include "../libdw/dwarf.h" -#include <sys/ptrace.h> #include <system.h> /* Maximum number of DWARF expression stack slots before returning an error. */ diff --git a/libdwfl/gzip.c b/libdwfl/gzip.c index 078e1da4..c2c13baf 100644 --- a/libdwfl/gzip.c +++ b/libdwfl/gzip.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "system.h" diff --git a/libdwfl/image-header.c b/libdwfl/image-header.c index 62ccc3e3..25fbfd99 100644 --- a/libdwfl/image-header.c +++ b/libdwfl/image-header.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "system.h" diff --git a/libdwfl/libdwfl.h b/libdwfl/libdwfl.h index aea8b993..a0c1d357 100644 --- a/libdwfl/libdwfl.h +++ b/libdwfl/libdwfl.h @@ -385,7 +385,7 @@ extern int dwfl_linux_proc_find_elf (Dwfl_Module *mod, void **userdata, /* Standard argument parsing for using a standard callback set. */ struct argp; -extern const struct argp *dwfl_standard_argp (void) __attribute__ ((const)); +extern const struct argp *dwfl_standard_argp (void) __const_attribute__; /*** Relocation of addresses from Dwfl ***/ diff --git a/libdwfl/libdwflP.h b/libdwfl/libdwflP.h index 2a83646e..7d5f795c 100644 --- a/libdwfl/libdwflP.h +++ b/libdwfl/libdwflP.h @@ -29,9 +29,6 @@ #ifndef _LIBDWFLP_H #define _LIBDWFLP_H 1 -#ifndef PACKAGE_NAME -# include <config.h> -#endif #include <libdwfl.h> #include <libebl.h> #include <assert.h> diff --git a/libdwfl/libdwfl_crc32_file.c b/libdwfl/libdwfl_crc32_file.c index 6b6b7d3f..f849128d 100644 --- a/libdwfl/libdwfl_crc32_file.c +++ b/libdwfl/libdwfl_crc32_file.c @@ -31,6 +31,5 @@ #define crc32_file attribute_hidden __libdwfl_crc32_file #define crc32 __libdwfl_crc32 -#define LIB_SYSTEM_H 1 #include <libdwflP.h> #include "../lib/crc32_file.c" diff --git a/libdwfl/lines.c b/libdwfl/lines.c index 721e29cc..128c0c97 100644 --- a/libdwfl/lines.c +++ b/libdwfl/lines.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include "../libdw/libdwP.h" diff --git a/libdwfl/linux-core-attach.c b/libdwfl/linux-core-attach.c index 93d0e46e..9f05f72a 100644 --- a/libdwfl/linux-core-attach.c +++ b/libdwfl/linux-core-attach.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <fcntl.h> #include "system.h" @@ -125,7 +129,8 @@ core_next_thread (Dwfl *dwfl __attribute__ ((unused)), void *dwfl_arg, &desc_offset)) > 0) { /* Do not check NAME for now, help broken Linux kernels. */ - const char *name = note_data->d_buf + name_offset; + const char *name = (nhdr.n_namesz == 0 + ? "" : note_data->d_buf + name_offset); const char *desc = note_data->d_buf + desc_offset; GElf_Word regs_offset; size_t nregloc; @@ -178,7 +183,8 @@ core_set_initial_registers (Dwfl_Thread *thread, void *thread_arg_voidp) /* __libdwfl_attach_state_for_core already verified the note is there. */ assert (getnote_err != 0); /* Do not check NAME for now, help broken Linux kernels. */ - const char *name = note_data->d_buf + name_offset; + const char *name = (nhdr.n_namesz == 0 + ? "" : note_data->d_buf + name_offset); const char *desc = note_data->d_buf + desc_offset; GElf_Word regs_offset; size_t nregloc; @@ -367,7 +373,8 @@ dwfl_core_file_attach (Dwfl *dwfl, Elf *core) &nhdr, &name_offset, &desc_offset)) > 0) { /* Do not check NAME for now, help broken Linux kernels. */ - const char *name = note_data->d_buf + name_offset; + const char *name = (nhdr.n_namesz == 0 + ? "" : note_data->d_buf + name_offset); const char *desc = note_data->d_buf + desc_offset; GElf_Word regs_offset; size_t nregloc; diff --git a/libdwfl/linux-kernel-modules.c b/libdwfl/linux-kernel-modules.c index 9cd8ea93..9d0fef2c 100644 --- a/libdwfl/linux-kernel-modules.c +++ b/libdwfl/linux-kernel-modules.c @@ -28,12 +28,16 @@ /* In case we have a bad fts we include this before config.h because it can't handle _FILE_OFFSET_BITS. - Everything we need here is fine if its declarations just come first. */ + Everything we need here is fine if its declarations just come first. + Also, include sys/types.h before fts. On some systems fts.h is not self + contained. */ #ifdef BAD_FTS + #include <sys/types.h> #include <fts.h> #endif #include <config.h> +#include <system.h> #include "libdwflP.h" #include <inttypes.h> @@ -54,6 +58,7 @@ #define fopen fopen64 #endif #else + #include <sys/types.h> #include <fts.h> #endif @@ -151,11 +156,18 @@ try_kernel_name (Dwfl *dwfl, char **fname, bool try_debug) static inline const char * kernel_release (void) { +#ifdef __linux__ /* Cache the `uname -r` string we'll use. */ static struct utsname utsname; if (utsname.release[0] == '\0' && uname (&utsname) != 0) return NULL; return utsname.release; +#else + /* Used for finding the running linux kernel, which isn't supported + on non-linux kernel systems. */ + errno = ENOTSUP; + return NULL; +#endif } static int @@ -500,7 +512,7 @@ intuit_kernel_bounds (Dwarf_Addr *start, Dwarf_Addr *end, Dwarf_Addr *notes) if (*notes == 0 && !strcmp (state.p, "__start_notes\n")) *notes = *end; - Dwarf_Addr round_kernel = sysconf (_SC_PAGE_SIZE); + Dwarf_Addr round_kernel = sysconf (_SC_PAGESIZE); *start &= -(Dwarf_Addr) round_kernel; *end += round_kernel - 1; *end &= -(Dwarf_Addr) round_kernel; diff --git a/libdwfl/linux-pid-attach.c b/libdwfl/linux-pid-attach.c index adfc7f81..e6a5c419 100644 --- a/libdwfl/linux-pid-attach.c +++ b/libdwfl/linux-pid-attach.c @@ -26,19 +26,24 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libelfP.h" #include "libdwflP.h" #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> #include <fcntl.h> -#include <sys/ptrace.h> #include <sys/wait.h> #include <dirent.h> -#include <sys/syscall.h> #include <unistd.h> #ifdef __linux__ +#include <sys/ptrace.h> +#include <sys/syscall.h> + static bool linux_proc_pid_is_stopped (pid_t pid) { diff --git a/libdwfl/linux-proc-maps.c b/libdwfl/linux-proc-maps.c index 4ae1e74a..c4438c0f 100644 --- a/libdwfl/linux-proc-maps.c +++ b/libdwfl/linux-proc-maps.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <inttypes.h> #include <sys/types.h> @@ -418,7 +422,7 @@ dwfl_linux_proc_find_elf (Dwfl_Module *mod __attribute__ ((unused)), if (fd < 0) goto detach; - *elfp = elf_from_remote_memory (base, getpagesize (), NULL, + *elfp = elf_from_remote_memory (base, sysconf (_SC_PAGESIZE), NULL, &read_proc_memory, &fd); close (fd); diff --git a/libdwfl/offline.c b/libdwfl/offline.c index c0a25992..80c80a16 100644 --- a/libdwfl/offline.c +++ b/libdwfl/offline.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" #include <fcntl.h> #include <unistd.h> diff --git a/libdwfl/open.c b/libdwfl/open.c index 92f2798b..4e0461bd 100644 --- a/libdwfl/open.c +++ b/libdwfl/open.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "../libelf/libelfP.h" #undef _ #include "libdwflP.h" diff --git a/libdwfl/relocate.c b/libdwfl/relocate.c index a44126e8..17682433 100644 --- a/libdwfl/relocate.c +++ b/libdwfl/relocate.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" typedef uint8_t GElf_Byte; diff --git a/libdwfl/segment.c b/libdwfl/segment.c index 2983cf23..d9599a7f 100644 --- a/libdwfl/segment.c +++ b/libdwfl/segment.c @@ -26,6 +26,10 @@ the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + #include "libdwflP.h" GElf_Addr diff --git a/libebl/ChangeLog b/libebl/ChangeLog index 0560c6ac..506915ba 100644 --- a/libebl/ChangeLog +++ b/libebl/ChangeLog @@ -1,3 +1,12 @@ +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * libebl.h: Use __pure_attribute__. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * eblmachineflagname.c: Include system.h. + * eblopenbackend.c: Likewise. + 2016-07-08 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * Makefile.am (gen_SOURCES): Remove eblstrtab.c. diff --git a/libebl/eblmachineflagname.c b/libebl/eblmachineflagname.c index 6079a613..5f440776 100644 --- a/libebl/eblmachineflagname.c +++ b/libebl/eblmachineflagname.c @@ -33,6 +33,7 @@ #include <stdio.h> #include <string.h> +#include <system.h> #include <libeblP.h> diff --git a/libebl/eblopenbackend.c b/libebl/eblopenbackend.c index 4259dbe5..8630053e 100644 --- a/libebl/eblopenbackend.c +++ b/libebl/eblopenbackend.c @@ -39,6 +39,7 @@ #include <string.h> #include <stdio.h> +#include <system.h> #include <libeblP.h> const char *i386_init (Elf *elf, GElf_Half machine, Ebl *eh, size_t ehlen); diff --git a/libebl/libebl.h b/libebl/libebl.h index c8e01fe9..87896e4a 100644 --- a/libebl/libebl.h +++ b/libebl/libebl.h @@ -73,13 +73,13 @@ extern void ebl_closebackend (Ebl *bh); /* Information about the descriptor. */ /* Get ELF machine. */ -extern int ebl_get_elfmachine (Ebl *ebl) __attribute__ ((__pure__)); +extern int ebl_get_elfmachine (Ebl *ebl) __pure_attribute__; /* Get ELF class. */ -extern int ebl_get_elfclass (Ebl *ebl) __attribute__ ((__pure__)); +extern int ebl_get_elfclass (Ebl *ebl) __pure_attribute__; /* Get ELF data encoding. */ -extern int ebl_get_elfdata (Ebl *ebl) __attribute__ ((__pure__)); +extern int ebl_get_elfdata (Ebl *ebl) __pure_attribute__; /* Function to call the callback functions including default ELF diff --git a/libelf/ChangeLog b/libelf/ChangeLog index 8539cb56..594bec99 100644 --- a/libelf/ChangeLog +++ b/libelf/ChangeLog @@ -1,3 +1,34 @@ +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * libelfP.h: Don't include config.h. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * elf_begin.c: Use F_GETFD rather than F_GETFL. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * libelf.h: Define macros for various function attributes and use + them. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * elf_update.c: Set ELF_F_MMAPPED flag if we mmap from elf_update. + +2017-04-19 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elf_getarsym.c (elf_getarsym): Initialize n to zero. + +2017-03-27 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elf32_updatefile.c (updatemmap): Always update last_positition. + (updatefile): Likewise. + +2017-03-24 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elf_compress.c (__libelf_decompress): Check insane compression + ratios before trying to allocate output buffer. + 2016-10-11 Akihiko Odaki <akihiko.odaki.4i@stu.hosei.ac.jp> Mark Wielaard <mjw@redhat.com> diff --git a/libelf/elf32_updatefile.c b/libelf/elf32_updatefile.c index 8dd85d1a..7ac99510 100644 --- a/libelf/elf32_updatefile.c +++ b/libelf/elf32_updatefile.c @@ -343,9 +343,10 @@ __elfw2(LIBELFBITS,updatemmap) (Elf *elf, int change_bo, size_t shnum) { fill_mmap (dl->data.d.d_off, last_position, scn_start, shdr_start, shdr_end); - last_position = scn_start + dl->data.d.d_off; } + last_position = scn_start + dl->data.d.d_off; + if ((scn->flags | dl->flags | elf->flags) & ELF_F_DIRTY) { /* Let it go backward if the sections use a bogus @@ -353,8 +354,6 @@ __elfw2(LIBELFBITS,updatemmap) (Elf *elf, int change_bo, size_t shnum) user's section data with the latest one, rather than crashing. */ - last_position = scn_start + dl->data.d.d_off; - if (unlikely (change_bo)) { #if EV_NUM != 2 @@ -728,6 +727,8 @@ __elfw2(LIBELFBITS,updatefile) (Elf *elf, int change_bo, size_t shnum) } } + last_offset = scn_start + dl->data.d.d_off; + if ((scn->flags | dl->flags | elf->flags) & ELF_F_DIRTY) { char tmpbuf[MAX_TMPBUF]; @@ -738,8 +739,6 @@ __elfw2(LIBELFBITS,updatefile) (Elf *elf, int change_bo, size_t shnum) user's section data with the latest one, rather than crashing. */ - last_offset = scn_start + dl->data.d.d_off; - if (unlikely (change_bo)) { #if EV_NUM != 2 diff --git a/libelf/elf_begin.c b/libelf/elf_begin.c index 5e9099c2..6f850382 100644 --- a/libelf/elf_begin.c +++ b/libelf/elf_begin.c @@ -1075,7 +1075,7 @@ elf_begin (int fildes, Elf_Cmd cmd, Elf *ref) if (ref != NULL) /* Make sure the descriptor is not suddenly going away. */ rwlock_rdlock (ref->lock); - else if (unlikely (fcntl (fildes, F_GETFL) == -1 && errno == EBADF)) + else if (unlikely (fcntl (fildes, F_GETFD) == -1 && errno == EBADF)) { /* We cannot do anything productive without a file descriptor. */ __libelf_seterrno (ELF_E_INVALID_FILE); diff --git a/libelf/elf_compress.c b/libelf/elf_compress.c index dac0ac6d..711be591 100644 --- a/libelf/elf_compress.c +++ b/libelf/elf_compress.c @@ -211,6 +211,15 @@ void * internal_function __libelf_decompress (void *buf_in, size_t size_in, size_t size_out) { + /* Catch highly unlikely compression ratios so we don't allocate + some giant amount of memory for nothing. The max compression + factor 1032:1 comes from http://www.zlib.net/zlib_tech.html */ + if (unlikely (size_out / 1032 > size_in)) + { + __libelf_seterrno (ELF_E_INVALID_DATA); + return NULL; + } + void *buf_out = malloc (size_out); if (unlikely (buf_out == NULL)) { diff --git a/libelf/elf_getarsym.c b/libelf/elf_getarsym.c index d5f0ba43..1f031fca 100644 --- a/libelf/elf_getarsym.c +++ b/libelf/elf_getarsym.c @@ -167,7 +167,7 @@ elf_getarsym (Elf *elf, size_t *ptr) /* We have an archive. The first word in there is the number of entries in the table. */ - uint64_t n; + uint64_t n = 0; size_t off = elf->start_offset + SARMAG + sizeof (struct ar_hdr); if (read_number_entries (&n, elf, &off, index64_p) < 0) { diff --git a/libelf/elf_update.c b/libelf/elf_update.c index c635eb32..8ce07829 100644 --- a/libelf/elf_update.c +++ b/libelf/elf_update.c @@ -74,6 +74,8 @@ write_file (Elf *elf, off_t size, int change_bo, size_t shnum) MAP_SHARED, elf->fildes, 0); if (unlikely (elf->map_address == MAP_FAILED)) elf->map_address = NULL; + else + elf->flags |= ELF_F_MMAPPED; } if (elf->map_address != NULL) diff --git a/libelf/libelf.h b/libelf/libelf.h index c0d6389f..547c0f50 100644 --- a/libelf/libelf.h +++ b/libelf/libelf.h @@ -64,6 +64,30 @@ #define ELFCOMPRESS_HIPROC 0x7fffffff /* End of processor-specific. */ #endif +#if __GNUC__ > 3 || (__GNUC__ == 3 && __GNUC_MINOR__ >= 3) +# define __nonnull_attribute__(...) __attribute__ ((__nonnull__ (__VA_ARGS__))) +# define __deprecated_attribute__ __attribute__ ((__deprecated__)) +# define __pure_attribute__ __attribute__ ((__pure__)) +# define __const_attribute__ __attribute__ ((__const__)) +#else +# define __nonnull_attribute__(...) +# define __deprecated_attribute__ +# define __pure_attribute__ +# define __const_attribute__ +#endif + +#if __GNUC__ < 4 +#define __noreturn_attribute__ +#else +#define __noreturn_attribute__ __attribute__ ((noreturn)) +#endif + +#ifdef __GNUC_STDC_INLINE__ +# define __libdw_extern_inline extern __inline __attribute__ ((__gnu_inline__)) +#else +# define __libdw_extern_inline extern __inline +#endif + /* Known translation types. */ typedef enum { @@ -216,7 +240,7 @@ extern int elf_end (Elf *__elf); extern int64_t elf_update (Elf *__elf, Elf_Cmd __cmd); /* Determine what kind of file is associated with ELF. */ -extern Elf_Kind elf_kind (Elf *__elf) __attribute__ ((__pure__)); +extern Elf_Kind elf_kind (Elf *__elf) __pure_attribute__; /* Get the base offset for an object file. */ extern int64_t elf_getbase (Elf *__elf); @@ -282,7 +306,7 @@ extern int elf_getshdrnum (Elf *__elf, size_t *__dst); It was agreed to make the same functionality available under a different name and obsolete the old name. */ extern int elf_getshnum (Elf *__elf, size_t *__dst) - __attribute__ ((__deprecated__)); + __deprecated_attribute__; /* Get the section index of the section header string table in the ELF @@ -294,7 +318,7 @@ extern int elf_getshdrstrndx (Elf *__elf, size_t *__dst); It was agreed to make the same functionality available under a different name and obsolete the old name. */ extern int elf_getshstrndx (Elf *__elf, size_t *__dst) - __attribute__ ((__deprecated__)); + __deprecated_attribute__; /* Retrieve section header of ELFCLASS32 binary. */ @@ -429,11 +453,11 @@ extern char *elf_rawfile (Elf *__elf, size_t *__nbytes); The result is based on version VERSION of the ELF standard. */ extern size_t elf32_fsize (Elf_Type __type, size_t __count, unsigned int __version) - __attribute__ ((__const__)); + __const_attribute__; /* Similar but this time the binary calls is ELFCLASS64. */ extern size_t elf64_fsize (Elf_Type __type, size_t __count, unsigned int __version) - __attribute__ ((__const__)); + __const_attribute__; /* Convert data structure from the representation in the file represented @@ -472,11 +496,11 @@ extern void elf_fill (int __fill); /* Compute hash value. */ extern unsigned long int elf_hash (const char *__string) - __attribute__ ((__pure__)); + __pure_attribute__; /* Compute hash value using the GNU-specific hash function. */ extern unsigned long int elf_gnu_hash (const char *__string) - __attribute__ ((__pure__)); + __pure_attribute__; /* Compute simple checksum from permanent parts of the ELF file. */ diff --git a/libelf/libelfP.h b/libelf/libelfP.h index 44599827..7ee6625a 100644 --- a/libelf/libelfP.h +++ b/libelf/libelfP.h @@ -30,10 +30,6 @@ #ifndef _LIBELFP_H #define _LIBELFP_H 1 -#ifdef HAVE_CONFIG_H -# include <config.h> -#endif - #include <ar.h> #include <gelf.h> diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 38cae02d..5e02edf2 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2017-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * *.po: Update for 0.169. + +2017-02-16 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * po/POTFILES.in: Removed lib/version.c, added lib/printversion.c. + 2016-12-27 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * *.po: Update for 0.168. diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 648e6828..4eac6d09 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -3,6 +3,7 @@ # Files from the compatibility library lib/color.c +lib/printversion.c lib/xmalloc.c # Library sources @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -37,23 +37,35 @@ msgid "" " - 'auto', 'tty', 'if-tty'\n" msgstr "" -#: lib/color.c:190 src/objdump.c:725 +#: lib/color.c:190 src/objdump.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" -#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3294 -#: src/readelf.c:3685 src/readelf.c:8433 src/unstrip.c:2224 src/unstrip.c:2429 +#: lib/printversion.c:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" +"Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE " +"GARANTIE,\n" +"auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" + +#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" -#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 +#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:50 #: libelf/elf_error.c:60 msgid "no error" msgstr "kein Fehler" -#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55 +#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:52 #: libelf/elf_error.c:91 msgid "out of memory" msgstr "nicht genügend Speicher" @@ -90,7 +102,7 @@ msgstr "Fehler bei Datenausgabe" msgid "no backend support available" msgstr "keine Backend-Unterstützung verfügbar" -#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 +#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:51 #: libelf/elf_error.c:63 msgid "unknown error" msgstr "unbekannter Fehler" @@ -191,7 +203,7 @@ msgstr "Ungültige DWARF Version" msgid "invalid directory index" msgstr "ungültiger Verzeichnisindex" -#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "address out of range" msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" @@ -211,7 +223,7 @@ msgstr "Ungültiger Zeilenindex" msgid "invalid address range index" msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index" -#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "no matching address range" msgstr "Kein passender Adressbereich" @@ -245,230 +257,230 @@ msgstr "ungültiger Operand" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:635 src/unstrip.c:2371 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" -#: libdwfl/argp-std.c:47 +#: libdwfl/argp-std.c:51 msgid "Find addresses in FILE" msgstr "Finde Adressen in FILE" -#: libdwfl/argp-std.c:49 +#: libdwfl/argp-std.c:53 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE" -#: libdwfl/argp-std.c:51 +#: libdwfl/argp-std.c:55 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:53 +#: libdwfl/argp-std.c:57 msgid "" "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " "format" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:55 +#: libdwfl/argp-std.c:59 msgid "Find addresses in the running kernel" msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel" -#: libdwfl/argp-std.c:57 +#: libdwfl/argp-std.c:61 msgid "Kernel with all modules" msgstr "Kernel mit allen Modulen" -#: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:642 +#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643 msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen" -#: libdwfl/argp-std.c:157 +#: libdwfl/argp-std.c:161 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt" -#: libdwfl/argp-std.c:230 +#: libdwfl/argp-std.c:234 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:238 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden" -#: libdwfl/argp-std.c:251 +#: libdwfl/argp-std.c:255 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden" -#: libdwfl/argp-std.c:290 +#: libdwfl/argp-std.c:294 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen" -#: libdwfl/argp-std.c:313 +#: libdwfl/argp-std.c:317 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "nicht genügend Speicher" -#: libdwfl/argp-std.c:323 +#: libdwfl/argp-std.c:327 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden" -#: libdwfl/libdwflP.h:56 +#: libdwfl/libdwflP.h:53 msgid "See errno" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:57 +#: libdwfl/libdwflP.h:54 msgid "See elf_errno" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:58 +#: libdwfl/libdwflP.h:55 msgid "See dwarf_errno" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:59 +#: libdwfl/libdwflP.h:56 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:60 +#: libdwfl/libdwflP.h:57 msgid "gzip decompression failed" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:61 +#: libdwfl/libdwflP.h:58 msgid "bzip2 decompression failed" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:62 +#: libdwfl/libdwflP.h:59 msgid "LZMA decompression failed" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:63 +#: libdwfl/libdwflP.h:60 msgid "no support library found for machine" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:64 +#: libdwfl/libdwflP.h:61 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:62 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:63 msgid "r_offset is bogus" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 +#: libdwfl/libdwflP.h:64 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 msgid "offset out of range" msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 +#: libdwfl/libdwflP.h:65 #, fuzzy msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callback returned failure" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 #, fuzzy msgid "No DWARF information found" msgstr "keine DWARF Information" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "No symbol table found" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 #, fuzzy msgid "No ELF program headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "image truncated" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 #, fuzzy msgid "ELF file opened" msgstr "keine ELF Datei" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 #, fuzzy msgid "not a valid ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:76 #, fuzzy msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "Missing data in core file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "ungültiger Parameter" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Error reading process memory" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "DWARF ungültig" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ungültiger Parameter" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" @@ -574,7 +586,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5112 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "ungültige Kodierung" @@ -657,8 +669,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied" msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7359 src/readelf.c:7807 -#: src/readelf.c:7908 src/readelf.c:8089 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 +#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -733,344 +745,344 @@ msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" msgid "cannot decompress data" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" -#: src/addr2line.c:57 +#: src/addr2line.c:58 #, fuzzy msgid "Input format options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" -#: src/addr2line.c:59 +#: src/addr2line.c:60 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." msgstr "" -#: src/addr2line.c:61 +#: src/addr2line.c:62 #, fuzzy msgid "Output format options:" msgstr "Ausgabeformat:" -#: src/addr2line.c:62 +#: src/addr2line.c:63 msgid "Print address before each entry" msgstr "" -#: src/addr2line.c:63 +#: src/addr2line.c:64 msgid "Show only base names of source files" msgstr "" -#: src/addr2line.c:65 +#: src/addr2line.c:66 msgid "Show absolute file names using compilation directory" msgstr "" -#: src/addr2line.c:66 +#: src/addr2line.c:67 msgid "Also show function names" msgstr "" -#: src/addr2line.c:67 +#: src/addr2line.c:68 msgid "Also show symbol or section names" msgstr "" -#: src/addr2line.c:68 +#: src/addr2line.c:69 msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "" -#: src/addr2line.c:69 +#: src/addr2line.c:70 msgid "Also show line table flags" msgstr "" -#: src/addr2line.c:71 +#: src/addr2line.c:72 msgid "" "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " "address." msgstr "" -#: src/addr2line.c:74 +#: src/addr2line.c:75 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" msgstr "" -#: src/addr2line.c:76 +#: src/addr2line.c:77 msgid "Print all information on one line, and indent inlines" msgstr "" -#: src/addr2line.c:78 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:99 -#: src/strings.c:78 +#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:101 +#: src/strings.c:79 msgid "Miscellaneous:" msgstr "Verschiedenes:" #. Short description of program. -#: src/addr2line.c:86 +#: src/addr2line.c:87 msgid "" "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/addr2line.c:90 +#: src/addr2line.c:91 msgid "[ADDR...]" msgstr "" -#: src/addr2line.c:518 +#: src/addr2line.c:519 #, fuzzy, c-format msgid "Section syntax requires exactly one module" msgstr "Abschnitt syntax benötigt genau ein Modul" -#: src/addr2line.c:541 +#: src/addr2line.c:542 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" msgstr "" -#: src/addr2line.c:631 +#: src/addr2line.c:632 #, c-format msgid "cannot find symbol '%s'" msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden" -#: src/addr2line.c:636 +#: src/addr2line.c:637 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" msgstr "" -#: src/ar.c:67 +#: src/ar.c:68 msgid "Commands:" msgstr "Befehle:" -#: src/ar.c:68 +#: src/ar.c:69 msgid "Delete files from archive." msgstr "Dateien aus dem Archiv löschen." -#: src/ar.c:69 +#: src/ar.c:70 msgid "Move files in archive." msgstr "Dateien zum Archiv hinzufügen." -#: src/ar.c:70 +#: src/ar.c:71 msgid "Print files in archive." msgstr "Packe Dateien in Archiv" -#: src/ar.c:71 +#: src/ar.c:72 msgid "Quick append files to archive." msgstr "Hänge Dateien an ein Archiv" -#: src/ar.c:73 +#: src/ar.c:74 msgid "Replace existing or insert new file into archive." msgstr "Ersetze existierende oder füge neue Datei in das Archiv ein." -#: src/ar.c:74 +#: src/ar.c:75 msgid "Display content of archive." msgstr "Zeige Archivinhalt an." -#: src/ar.c:75 +#: src/ar.c:76 msgid "Extract files from archive." msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv" -#: src/ar.c:77 +#: src/ar.c:78 msgid "Command Modifiers:" msgstr "" -#: src/ar.c:78 +#: src/ar.c:79 msgid "Preserve original dates." msgstr "Erhalte ursprüngliche Daten." -#: src/ar.c:79 +#: src/ar.c:80 msgid "Use instance [COUNT] of name." msgstr "" -#: src/ar.c:81 +#: src/ar.c:82 msgid "Do not replace existing files with extracted files." msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien" -#: src/ar.c:82 +#: src/ar.c:83 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." msgstr "Erlaube angehängte Dateinamen, wenn nötig" -#: src/ar.c:84 +#: src/ar.c:85 msgid "Provide verbose output." msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe." -#: src/ar.c:85 +#: src/ar.c:86 msgid "Force regeneration of symbol table." msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle." -#: src/ar.c:86 +#: src/ar.c:87 msgid "Insert file after [MEMBER]." msgstr "Füge Datei nach [MEMBER] ein." -#: src/ar.c:87 +#: src/ar.c:88 msgid "Insert file before [MEMBER]." msgstr "Füge Datei vor [MEMBER] ein." -#: src/ar.c:88 +#: src/ar.c:89 msgid "Same as -b." msgstr "Genau wie -b." -#: src/ar.c:89 +#: src/ar.c:90 msgid "Suppress message when library has to be created." msgstr "Unterdrücke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss." -#: src/ar.c:91 +#: src/ar.c:92 #, fuzzy msgid "Use full path for file matching." msgstr "Vollständigen Pfad für Dateiabgleich verwenden." -#: src/ar.c:92 +#: src/ar.c:93 msgid "Update only older files in archive." msgstr "Nur ältere Datein im Archiv aktualisieren" #. Short description of program. -#: src/ar.c:98 +#: src/ar.c:99 msgid "Create, modify, and extract from archives." msgstr "Erstelle, ändere, extrahiere von Archiven" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ar.c:101 +#: src/ar.c:102 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" -#: src/ar.c:180 +#: src/ar.c:181 #, c-format msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen" -#: src/ar.c:185 +#: src/ar.c:186 #, c-format msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" msgstr "" -#: src/ar.c:201 +#: src/ar.c:202 #, c-format msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung." -#: src/ar.c:206 +#: src/ar.c:207 #, c-format msgid "COUNT parameter required" msgstr "COUNT Parameter erforderlich" -#: src/ar.c:218 +#: src/ar.c:219 #, c-format msgid "invalid COUNT parameter %s" msgstr "Ungültiger COUNT Parameter %s" -#: src/ar.c:225 +#: src/ar.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung" -#: src/ar.c:231 +#: src/ar.c:232 #, c-format msgid "archive name required" msgstr "Archivname erforderlich" -#: src/ar.c:244 +#: src/ar.c:245 #, c-format msgid "command option required" msgstr "" -#: src/ar.c:295 +#: src/ar.c:296 #, c-format msgid "More than one operation specified" msgstr "Mehr als eine Operation angegeben" -#: src/ar.c:389 +#: src/ar.c:390 #, c-format msgid "cannot open archive '%s'" msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen" -#: src/ar.c:399 +#: src/ar.c:400 #, c-format msgid "cannot open archive '%s': %s" msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen" -#: src/ar.c:403 +#: src/ar.c:404 #, c-format msgid "%s: not an archive file" msgstr "%s: Keine Archiv-Datei" -#: src/ar.c:407 +#: src/ar.c:408 #, c-format msgid "cannot stat archive '%s'" msgstr "" -#: src/ar.c:419 +#: src/ar.c:420 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n" -#: src/ar.c:472 src/ar.c:917 src/ar.c:1117 +#: src/ar.c:473 src/ar.c:918 src/ar.c:1118 #, c-format msgid "cannot create hash table" msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen" -#: src/ar.c:479 src/ar.c:924 src/ar.c:1126 +#: src/ar.c:480 src/ar.c:925 src/ar.c:1127 #, c-format msgid "cannot insert into hash table" msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen" -#: src/ar.c:487 src/ranlib.c:148 +#: src/ar.c:488 src/ranlib.c:149 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "" -#: src/ar.c:583 +#: src/ar.c:584 #, c-format msgid "cannot read content of %s: %s" msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen" -#: src/ar.c:626 +#: src/ar.c:627 #, c-format msgid "cannot open %.*s" msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen" -#: src/ar.c:648 +#: src/ar.c:649 #, c-format msgid "failed to write %s" msgstr "Konnte %s nicht schreiben" -#: src/ar.c:660 +#: src/ar.c:661 #, c-format msgid "cannot change mode of %s" msgstr "" -#: src/ar.c:676 +#: src/ar.c:677 #, c-format msgid "cannot change modification time of %s" msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern" -#: src/ar.c:722 +#: src/ar.c:723 #, c-format msgid "cannot rename temporary file to %.*s" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen" -#: src/ar.c:758 src/ar.c:1009 src/ar.c:1408 src/ranlib.c:222 +#: src/ar.c:759 src/ar.c:1010 src/ar.c:1409 src/ranlib.c:223 #, c-format msgid "cannot create new file" msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden" -#: src/ar.c:1208 +#: src/ar.c:1209 #, c-format msgid "position member %s not found" msgstr "" -#: src/ar.c:1218 +#: src/ar.c:1219 #, c-format msgid "%s: no entry %s in archive!\n" msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n" -#: src/ar.c:1247 src/objdump.c:240 +#: src/ar.c:1248 src/objdump.c:242 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Konnte %s nicht öffnen" -#: src/ar.c:1252 +#: src/ar.c:1253 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "" -#: src/ar.c:1258 +#: src/ar.c:1259 #, c-format msgid "%s is no regular file" msgstr "%s ist keine reguläre Datei" -#: src/ar.c:1271 +#: src/ar.c:1272 #, c-format msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" msgstr "" -#: src/ar.c:1291 +#: src/ar.c:1292 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen" @@ -1205,120 +1217,120 @@ msgstr "" msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:427 src/elfcmp.c:496 +#: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:498 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:435 +#: src/elfcmp.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elfcmp.c:445 +#: src/elfcmp.c:447 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:453 +#: src/elfcmp.c:455 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:468 +#: src/elfcmp.c:470 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:476 +#: src/elfcmp.c:478 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:485 +#: src/elfcmp.c:487 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:526 +#: src/elfcmp.c:528 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:530 +#: src/elfcmp.c:532 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:545 +#: src/elfcmp.c:547 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:578 src/elfcmp.c:583 +#: src/elfcmp.c:580 src/elfcmp.c:585 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:602 src/elfcmp.c:608 +#: src/elfcmp.c:604 src/elfcmp.c:610 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:614 +#: src/elfcmp.c:616 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:638 +#: src/elfcmp.c:640 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:689 +#: src/elfcmp.c:691 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" -#: src/elfcmp.c:717 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:363 src/ranlib.c:141 -#: src/size.c:273 src/strings.c:185 src/strip.c:452 src/strip.c:489 -#: src/unstrip.c:2020 src/unstrip.c:2049 +#: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden" -#: src/elfcmp.c:721 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:158 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:159 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:726 +#: src/elfcmp.c:728 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:744 src/findtextrel.c:394 +#: src/elfcmp.c:746 src/findtextrel.c:394 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:754 +#: src/elfcmp.c:756 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:764 src/elfcmp.c:778 +#: src/elfcmp.c:766 src/elfcmp.c:780 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:240 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "" #: src/elfcompress.c:122 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "-t option specified twice" msgstr "Option -d zweimal angegeben" @@ -1329,11 +1341,12 @@ msgstr "unbekannter Typ" #. We need at least one input file. #: src/elfcompress.c:143 src/elfcompress.c:1305 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "No input file given" msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert" #: src/elfcompress.c:149 src/elfcompress.c:1310 +#, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o'" msgstr "" @@ -1362,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:87 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "" @@ -1372,7 +1385,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:77 src/readelf.c:126 +#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128 msgid "FILE..." msgstr "DATEI..." @@ -1380,251 +1393,261 @@ msgstr "DATEI..." msgid "Compress or decompress sections in an ELF file." msgstr "" -#: src/elflint.c:63 +#: src/elflint.c:64 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." msgstr "" -#: src/elflint.c:64 +#: src/elflint.c:65 msgid "Do not print anything if successful" msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich" -#: src/elflint.c:65 +#: src/elflint.c:66 msgid "Binary is a separate debuginfo file" msgstr "" -#: src/elflint.c:67 +#: src/elflint.c:68 msgid "" "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " "certain ways" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/elflint.c:73 +#: src/elflint.c:74 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." msgstr "" -#: src/elflint.c:154 src/readelf.c:301 +#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303 #, c-format msgid "cannot open input file" msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen" -#: src/elflint.c:161 +#: src/elflint.c:162 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n" -#: src/elflint.c:180 +#: src/elflint.c:181 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n" -#: src/elflint.c:184 +#: src/elflint.c:185 msgid "No errors" msgstr "Keine Fehler" -#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:478 +#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480 msgid "Missing file name.\n" msgstr "Dateiname fehlt.\n" -#: src/elflint.c:284 +#: src/elflint.c:285 #, c-format msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" msgstr "" #. We cannot do anything. -#: src/elflint.c:292 +#: src/elflint.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n" -#: src/elflint.c:357 +#: src/elflint.c:358 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:362 +#: src/elflint.c:363 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:366 +#: src/elflint.c:367 #, c-format msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:374 +#: src/elflint.c:375 #, c-format msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:380 +#: src/elflint.c:381 #, c-format msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:385 +#: src/elflint.c:386 #, c-format msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n" -#: src/elflint.c:390 +#: src/elflint.c:391 #, c-format msgid "unknown object file type %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:397 +#: src/elflint.c:398 #, c-format msgid "unknown machine type %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:401 +#: src/elflint.c:402 #, c-format msgid "unknown object file version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:407 +#: src/elflint.c:408 #, c-format msgid "invalid program header offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:409 +#: src/elflint.c:410 #, c-format msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:413 +#: src/elflint.c:414 #, c-format msgid "invalid number of program header entries\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:421 +#: src/elflint.c:422 #, c-format msgid "invalid section header table offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:424 +#: src/elflint.c:425 #, c-format msgid "section header table must be present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:438 +#: src/elflint.c:439 #, c-format msgid "invalid number of section header table entries\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:455 +#: src/elflint.c:456 #, c-format msgid "invalid section header index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:469 +#: src/elflint.c:474 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number of program header table entries\n" msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n" -#: src/elflint.c:478 +#: src/elflint.c:505 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:510 #, c-format msgid "invalid machine flags: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:485 src/elflint.c:502 +#: src/elflint.c:517 src/elflint.c:534 #, c-format msgid "invalid ELF header size: %hd\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:488 src/elflint.c:505 +#: src/elflint.c:520 src/elflint.c:537 #, c-format msgid "invalid program header size: %hd\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:491 src/elflint.c:508 +#: src/elflint.c:523 src/elflint.c:540 #, c-format msgid "invalid program header position or size\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:494 src/elflint.c:511 +#: src/elflint.c:526 src/elflint.c:543 #, c-format msgid "invalid section header size: %hd\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 +#: src/elflint.c:529 src/elflint.c:546 #, c-format msgid "invalid section header position or size\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:559 +#: src/elflint.c:591 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " "group\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:563 +#: src/elflint.c:595 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:579 src/elflint.c:1463 src/elflint.c:1514 src/elflint.c:1620 -#: src/elflint.c:1956 src/elflint.c:2272 src/elflint.c:2886 src/elflint.c:3049 -#: src/elflint.c:3197 src/elflint.c:3387 src/elflint.c:4355 +#: src/elflint.c:611 src/elflint.c:1495 src/elflint.c:1546 src/elflint.c:1652 +#: src/elflint.c:1988 src/elflint.c:2311 src/elflint.c:2930 src/elflint.c:3093 +#: src/elflint.c:3241 src/elflint.c:3431 src/elflint.c:4399 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:592 src/elflint.c:1627 +#: src/elflint.c:624 src/elflint.c:1659 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " "type is not SHT_STRTAB\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:615 +#: src/elflint.c:647 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " "section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:627 +#: src/elflint.c:659 #, c-format msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:636 +#: src/elflint.c:668 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:641 src/elflint.c:644 src/elflint.c:647 src/elflint.c:650 -#: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 +#: src/elflint.c:673 src/elflint.c:676 src/elflint.c:679 src/elflint.c:682 +#: src/elflint.c:685 src/elflint.c:688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:659 +#: src/elflint.c:691 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:669 +#: src/elflint.c:701 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:678 +#: src/elflint.c:710 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:693 +#: src/elflint.c:725 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " "section index section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:699 +#: src/elflint.c:731 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " @@ -1632,116 +1655,116 @@ msgid "" msgstr "" #. || sym->st_shndx > SHN_HIRESERVE always false -#: src/elflint.c:711 +#: src/elflint.c:743 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:719 +#: src/elflint.c:751 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:725 +#: src/elflint.c:757 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:730 +#: src/elflint.c:762 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:738 +#: src/elflint.c:770 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:742 +#: src/elflint.c:774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:746 +#: src/elflint.c:778 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:797 +#: src/elflint.c:829 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:803 src/elflint.c:828 src/elflint.c:877 +#: src/elflint.c:835 src/elflint.c:860 src/elflint.c:909 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:812 +#: src/elflint.c:844 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " "SHF_TLS flag set\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:822 src/elflint.c:870 +#: src/elflint.c:854 src/elflint.c:902 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:849 +#: src/elflint.c:881 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:855 +#: src/elflint.c:887 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program " "header entry\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:863 +#: src/elflint.c:895 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:890 +#: src/elflint.c:922 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " "sh_info\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:897 +#: src/elflint.c:929 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " "sh_info\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:904 +#: src/elflint.c:936 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:954 +#: src/elflint.c:986 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " "[%2d]\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:961 +#: src/elflint.c:993 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " @@ -1751,1364 +1774,1364 @@ msgstr "" #. This test is more strict than the psABIs which #. usually allow the symbol to be in the middle of #. the .got section, allowing negative offsets. -#: src/elflint.c:977 +#: src/elflint.c:1009 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " "match %s section address %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:984 +#: src/elflint.c:1016 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " "match %s section size %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:992 +#: src/elflint.c:1024 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " "section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1008 +#: src/elflint.c:1040 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " "segment address %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1015 +#: src/elflint.c:1047 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " "segment size %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1028 +#: src/elflint.c:1060 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" "default visibility\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1032 +#: src/elflint.c:1064 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1070 +#: src/elflint.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elflint.c:1086 +#: src/elflint.c:1118 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1097 src/elflint.c:1150 +#: src/elflint.c:1129 src/elflint.c:1182 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1122 src/elflint.c:1175 +#: src/elflint.c:1154 src/elflint.c:1207 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " "DT_RELCOUNT\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1128 src/elflint.c:1181 +#: src/elflint.c:1160 src/elflint.c:1213 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " "specified %d relative relocations\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1140 +#: src/elflint.c:1172 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1223 +#: src/elflint.c:1255 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1235 +#: src/elflint.c:1267 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1243 +#: src/elflint.c:1275 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1251 +#: src/elflint.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elflint.c:1259 +#: src/elflint.c:1291 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1319 +#: src/elflint.c:1351 #, c-format msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1346 +#: src/elflint.c:1378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1354 +#: src/elflint.c:1386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " "type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1362 +#: src/elflint.c:1394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1380 +#: src/elflint.c:1412 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " "be used with %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1397 +#: src/elflint.c:1429 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1412 +#: src/elflint.c:1444 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " "%s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1433 +#: src/elflint.c:1465 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " "relocation flag not set\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1448 +#: src/elflint.c:1480 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1488 src/elflint.c:1539 +#: src/elflint.c:1520 src/elflint.c:1571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1615 +#: src/elflint.c:1647 #, c-format msgid "more than one dynamic section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1633 +#: src/elflint.c:1665 #, c-format msgid "" "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section " "link value is invalid\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1641 +#: src/elflint.c:1673 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1646 src/elflint.c:1935 +#: src/elflint.c:1678 src/elflint.c:1967 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1656 +#: src/elflint.c:1688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1664 +#: src/elflint.c:1696 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1671 +#: src/elflint.c:1703 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1682 +#: src/elflint.c:1714 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1692 +#: src/elflint.c:1724 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1710 +#: src/elflint.c:1742 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1723 +#: src/elflint.c:1755 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1766 +#: src/elflint.c:1798 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1781 +#: src/elflint.c:1813 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1801 src/elflint.c:1829 +#: src/elflint.c:1833 src/elflint.c:1861 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1813 +#: src/elflint.c:1845 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1822 +#: src/elflint.c:1854 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1837 src/elflint.c:1844 +#: src/elflint.c:1869 src/elflint.c:1876 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1854 src/elflint.c:1858 +#: src/elflint.c:1886 src/elflint.c:1890 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1864 +#: src/elflint.c:1896 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1875 src/elflint.c:1879 src/elflint.c:1883 src/elflint.c:1887 +#: src/elflint.c:1907 src/elflint.c:1911 src/elflint.c:1915 src/elflint.c:1919 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1899 +#: src/elflint.c:1931 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1909 +#: src/elflint.c:1941 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1913 +#: src/elflint.c:1945 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1918 +#: src/elflint.c:1950 #, c-format msgid "cannot get data for symbol section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1921 +#: src/elflint.c:1953 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1930 +#: src/elflint.c:1962 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1945 +#: src/elflint.c:1977 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " "same symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1962 +#: src/elflint.c:1995 #, c-format msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1974 +#: src/elflint.c:2007 #, c-format msgid "cannot get data for symbol %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1979 +#: src/elflint.c:2012 #, c-format msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1995 src/elflint.c:2046 +#: src/elflint.c:2029 src/elflint.c:2083 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058 +#: src/elflint.c:2043 src/elflint.c:2097 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2021 src/elflint.c:2072 +#: src/elflint.c:2057 src/elflint.c:2111 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2031 +#: src/elflint.c:2067 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2082 +#: src/elflint.c:2121 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2095 +#: src/elflint.c:2134 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2107 +#: src/elflint.c:2146 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2123 +#: src/elflint.c:2162 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " "least %ld)\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2132 +#: src/elflint.c:2171 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2166 +#: src/elflint.c:2205 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2187 +#: src/elflint.c:2226 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " "undefined\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2200 +#: src/elflint.c:2239 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2209 +#: src/elflint.c:2248 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2239 +#: src/elflint.c:2278 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2244 +#: src/elflint.c:2283 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2250 +#: src/elflint.c:2289 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2263 +#: src/elflint.c:2302 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2281 +#: src/elflint.c:2320 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2285 +#: src/elflint.c:2324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2293 +#: src/elflint.c:2334 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2298 +#: src/elflint.c:2339 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2303 +#: src/elflint.c:2344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " "entries\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2352 +#: src/elflint.c:2393 #, c-format msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2376 src/elflint.c:2441 src/elflint.c:2476 +#: src/elflint.c:2417 src/elflint.c:2482 src/elflint.c:2517 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2397 +#: src/elflint.c:2438 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2408 src/elflint.c:2452 src/elflint.c:2489 +#: src/elflint.c:2449 src/elflint.c:2493 src/elflint.c:2530 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2423 +#: src/elflint.c:2464 #, c-format msgid "" "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: " "%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2510 +#: src/elflint.c:2551 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2520 src/elflint.c:2524 +#: src/elflint.c:2561 src/elflint.c:2565 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2531 +#: src/elflint.c:2572 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " "table in [%2zu] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2543 +#: src/elflint.c:2584 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " "table in [%2zu] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2559 +#: src/elflint.c:2600 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2579 +#: src/elflint.c:2620 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2590 +#: src/elflint.c:2631 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2595 +#: src/elflint.c:2636 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2601 +#: src/elflint.c:2642 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2606 +#: src/elflint.c:2647 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2613 +#: src/elflint.c:2654 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2617 +#: src/elflint.c:2658 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2622 +#: src/elflint.c:2663 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2628 +#: src/elflint.c:2669 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2634 +#: src/elflint.c:2675 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2643 +#: src/elflint.c:2684 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2648 +#: src/elflint.c:2690 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2654 +#: src/elflint.c:2698 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2658 +#: src/elflint.c:2702 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2669 +#: src/elflint.c:2713 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2681 +#: src/elflint.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elflint.c:2690 +#: src/elflint.c:2734 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2697 +#: src/elflint.c:2741 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2703 +#: src/elflint.c:2747 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without " "SHF_GROUP flag set\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2710 +#: src/elflint.c:2754 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2900 +#: src/elflint.c:2944 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " "dynamic symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2912 +#: src/elflint.c:2956 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2928 +#: src/elflint.c:2972 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2944 +#: src/elflint.c:2988 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2952 +#: src/elflint.c:2996 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2966 +#: src/elflint.c:3010 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2971 +#: src/elflint.c:3015 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2981 +#: src/elflint.c:3025 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3034 +#: src/elflint.c:3078 #, c-format msgid "more than one version reference section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3042 src/elflint.c:3189 +#: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3233 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3067 src/elflint.c:3243 +#: src/elflint.c:3111 src/elflint.c:3287 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3074 src/elflint.c:3250 +#: src/elflint.c:3118 src/elflint.c:3294 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3084 +#: src/elflint.c:3128 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3092 +#: src/elflint.c:3136 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3104 +#: src/elflint.c:3148 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3112 +#: src/elflint.c:3156 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " "reference\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3121 +#: src/elflint.c:3165 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " "%#x, expected %#x\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3130 +#: src/elflint.c:3174 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " "name '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3141 +#: src/elflint.c:3185 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3158 src/elflint.c:3334 +#: src/elflint.c:3202 src/elflint.c:3378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3166 src/elflint.c:3342 +#: src/elflint.c:3210 src/elflint.c:3386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says " "there are more entries\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3181 +#: src/elflint.c:3225 #, c-format msgid "more than one version definition section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3228 +#: src/elflint.c:3272 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3232 +#: src/elflint.c:3276 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3238 +#: src/elflint.c:3282 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3265 +#: src/elflint.c:3309 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3272 +#: src/elflint.c:3316 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3280 +#: src/elflint.c:3324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3300 +#: src/elflint.c:3344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3317 +#: src/elflint.c:3361 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3350 +#: src/elflint.c:3394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3366 +#: src/elflint.c:3410 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3379 +#: src/elflint.c:3423 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3400 +#: src/elflint.c:3444 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3416 +#: src/elflint.c:3460 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3425 +#: src/elflint.c:3469 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3437 +#: src/elflint.c:3481 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3454 +#: src/elflint.c:3498 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3463 +#: src/elflint.c:3507 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3472 +#: src/elflint.c:3516 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3487 +#: src/elflint.c:3531 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" msgstr "" #. Tag_File -#: src/elflint.c:3498 +#: src/elflint.c:3542 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3516 +#: src/elflint.c:3560 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3527 +#: src/elflint.c:3571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3540 +#: src/elflint.c:3584 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3544 +#: src/elflint.c:3588 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3554 +#: src/elflint.c:3598 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3560 +#: src/elflint.c:3604 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3649 +#: src/elflint.c:3693 #, c-format msgid "cannot get section header of zeroth section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3653 +#: src/elflint.c:3697 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero name\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3655 +#: src/elflint.c:3699 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3657 +#: src/elflint.c:3701 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3659 +#: src/elflint.c:3703 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero address\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3661 +#: src/elflint.c:3705 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3663 +#: src/elflint.c:3707 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero align value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3665 +#: src/elflint.c:3709 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3668 +#: src/elflint.c:3712 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " "value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3672 +#: src/elflint.c:3716 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in shstrndx\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3676 +#: src/elflint.c:3720 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in phnum\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3694 +#: src/elflint.c:3738 #, c-format msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3703 +#: src/elflint.c:3747 #, c-format msgid "section [%2zu]: invalid name\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3730 +#: src/elflint.c:3774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3748 +#: src/elflint.c:3792 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3766 +#: src/elflint.c:3810 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3784 +#: src/elflint.c:3828 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3790 src/elflint.c:3822 +#: src/elflint.c:3834 src/elflint.c:3866 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3795 src/elflint.c:3827 +#: src/elflint.c:3839 src/elflint.c:3871 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " "segments\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3803 +#: src/elflint.c:3847 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3846 +#: src/elflint.c:3890 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3851 +#: src/elflint.c:3895 #, c-format msgid "cannot get section header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3861 +#: src/elflint.c:3905 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3876 +#: src/elflint.c:3920 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3883 +#: src/elflint.c:3927 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3891 +#: src/elflint.c:3935 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3901 +#: src/elflint.c:3945 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elflint.c:3906 +#: src/elflint.c:3950 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/elflint.c:3912 +#: src/elflint.c:3956 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3918 +#: src/elflint.c:3962 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3923 +#: src/elflint.c:3967 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3930 +#: src/elflint.c:3974 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3935 +#: src/elflint.c:3979 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3954 +#: src/elflint.c:3998 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3963 +#: src/elflint.c:4007 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3970 +#: src/elflint.c:4014 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4001 +#: src/elflint.c:4045 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " "%d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4011 +#: src/elflint.c:4055 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4037 +#: src/elflint.c:4081 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d and file contents is non-zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4048 +#: src/elflint.c:4092 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " "segment of program header entry %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4059 +#: src/elflint.c:4103 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4069 +#: src/elflint.c:4113 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4079 +#: src/elflint.c:4123 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4085 +#: src/elflint.c:4129 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " "but type is not SHT_TYPE\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4093 +#: src/elflint.c:4137 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4144 +#: src/elflint.c:4188 #, c-format msgid "more than one version symbol table present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4167 +#: src/elflint.c:4211 #, c-format msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4178 +#: src/elflint.c:4222 #, c-format msgid "" "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4184 +#: src/elflint.c:4228 #, c-format msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4195 +#: src/elflint.c:4239 #, c-format msgid "" "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " "exist\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4208 +#: src/elflint.c:4252 #, c-format msgid "duplicate version index %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4222 +#: src/elflint.c:4266 #, c-format msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4271 +#: src/elflint.c:4315 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4275 +#: src/elflint.c:4319 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4298 +#: src/elflint.c:4342 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4302 +#: src/elflint.c:4346 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4319 +#: src/elflint.c:4363 #, c-format msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4338 +#: src/elflint.c:4382 #, c-format msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4341 +#: src/elflint.c:4385 #, c-format msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4362 +#: src/elflint.c:4406 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4369 +#: src/elflint.c:4413 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4372 +#: src/elflint.c:4416 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4390 +#: src/elflint.c:4434 #, c-format msgid "" "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4405 +#: src/elflint.c:4449 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4414 +#: src/elflint.c:4458 #, c-format msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4425 +#: src/elflint.c:4469 #, c-format msgid "more than one INTERP entry in program header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4433 +#: src/elflint.c:4477 #, c-format msgid "more than one TLS entry in program header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4440 +#: src/elflint.c:4484 #, c-format msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4454 +#: src/elflint.c:4498 #, c-format msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4457 +#: src/elflint.c:4501 #, c-format msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4467 +#: src/elflint.c:4511 #, c-format msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4488 +#: src/elflint.c:4532 #, c-format msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4499 +#: src/elflint.c:4543 #, c-format msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4506 +#: src/elflint.c:4550 #, c-format msgid "" "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4515 src/elflint.c:4538 +#: src/elflint.c:4559 src/elflint.c:4582 #, c-format msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4544 +#: src/elflint.c:4588 #, c-format msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" msgstr "" -#: src/elflint.c:4569 +#: src/elflint.c:4613 #, c-format msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4572 +#: src/elflint.c:4616 #, c-format msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4585 +#: src/elflint.c:4629 #, c-format msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4593 +#: src/elflint.c:4637 #, c-format msgid "call frame search table must be allocated\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4596 +#: src/elflint.c:4640 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4600 +#: src/elflint.c:4644 #, c-format msgid "call frame search table must not be writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4603 +#: src/elflint.c:4647 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4608 +#: src/elflint.c:4652 #, c-format msgid "call frame search table must not be executable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4611 +#: src/elflint.c:4655 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4622 +#: src/elflint.c:4666 #, c-format msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4629 +#: src/elflint.c:4673 #, c-format msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4632 +#: src/elflint.c:4676 #, c-format msgid "" "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " "alignment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4645 +#: src/elflint.c:4689 #, c-format msgid "" "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " "program header entry" msgstr "" -#: src/elflint.c:4679 +#: src/elflint.c:4723 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4705 +#: src/elflint.c:4749 #, c-format msgid "text relocation flag set but not needed\n" msgstr "" @@ -3131,8 +3154,8 @@ msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:107 src/objdump.c:70 src/size.c:81 -#: src/strings.c:87 src/strip.c:95 +#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 msgid "[FILE...]" msgstr "" @@ -3217,44 +3240,44 @@ msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" msgstr "" -#: src/nm.c:65 src/strip.c:67 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 msgid "Output selection:" msgstr "" -#: src/nm.c:66 +#: src/nm.c:68 msgid "Display debugger-only symbols" msgstr "" -#: src/nm.c:67 +#: src/nm.c:69 msgid "Display only defined symbols" msgstr "Zeige nur definierte Symbole" -#: src/nm.c:70 +#: src/nm.c:72 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole" -#: src/nm.c:71 +#: src/nm.c:73 msgid "Display only external symbols" msgstr "Zeige nur externe Symbole" -#: src/nm.c:72 +#: src/nm.c:74 msgid "Display only undefined symbols" msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole" -#: src/nm.c:74 +#: src/nm.c:76 msgid "Include index for symbols from archive members" msgstr "" -#: src/nm.c:76 src/size.c:55 +#: src/nm.c:78 src/size.c:55 msgid "Output format:" msgstr "Ausgabeformat:" -#: src/nm.c:78 +#: src/nm.c:80 #, fuzzy msgid "Print name of the input file before every symbol" msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol" -#: src/nm.c:81 +#: src/nm.c:83 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " "default is `sysv'" @@ -3262,76 +3285,76 @@ msgstr "" "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. " "Der Standard ist `sysv'" -#: src/nm.c:83 +#: src/nm.c:85 msgid "Same as --format=bsd" msgstr "Genau wie --format=bsd" -#: src/nm.c:84 +#: src/nm.c:86 msgid "Same as --format=posix" msgstr "Genau wie --format=posix" -#: src/nm.c:85 src/size.c:61 +#: src/nm.c:87 src/size.c:61 msgid "Use RADIX for printing symbol values" msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten" -#: src/nm.c:86 +#: src/nm.c:88 #, fuzzy msgid "Mark special symbols" msgstr "Kennzeichne schwache Symbole" -#: src/nm.c:88 +#: src/nm.c:90 #, fuzzy msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole" -#: src/nm.c:90 src/size.c:69 src/strip.c:72 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Ausgabeoptionen:" -#: src/nm.c:91 +#: src/nm.c:93 msgid "Sort symbols numerically by address" msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren" -#: src/nm.c:93 +#: src/nm.c:95 msgid "Do not sort the symbols" msgstr "Symbole nicht sortieren" -#: src/nm.c:94 +#: src/nm.c:96 msgid "Reverse the sense of the sort" msgstr "Sortierreihenfolge umkehren" -#: src/nm.c:97 +#: src/nm.c:99 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/nm.c:104 +#: src/nm.c:106 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." msgstr "" -#: src/nm.c:115 src/objdump.c:78 +#: src/nm.c:117 src/objdump.c:80 #, fuzzy msgid "Output formatting" msgstr "Ausgabeformat:" -#: src/nm.c:139 src/objdump.c:102 src/size.c:106 src/strip.c:127 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s" -#: src/nm.c:380 src/nm.c:392 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2298 +#: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 +#: src/strip.c:2299 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" -#: src/nm.c:402 src/objdump.c:279 src/strip.c:377 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt" #. Note: 0 is no valid offset. -#: src/nm.c:442 +#: src/nm.c:444 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3340,44 +3363,44 @@ msgstr "" "\n" "Archiv-Index:" -#: src/nm.c:451 +#: src/nm.c:453 #, c-format msgid "invalid offset %zu for symbol %s" msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s" -#: src/nm.c:456 +#: src/nm.c:458 #, c-format msgid "%s in %s\n" msgstr "" -#: src/nm.c:464 +#: src/nm.c:466 #, c-format msgid "cannot reset archive offset to beginning" msgstr "" -#: src/nm.c:489 src/objdump.c:327 +#: src/nm.c:491 src/objdump.c:329 #, c-format msgid "%s%s%s: file format not recognized" msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt" -#: src/nm.c:704 +#: src/nm.c:706 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" -#: src/nm.c:745 src/nm.c:1206 src/objdump.c:776 src/readelf.c:535 -#: src/readelf.c:1113 src/readelf.c:1313 src/readelf.c:1461 src/readelf.c:1662 -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:2058 src/readelf.c:2236 src/readelf.c:2312 -#: src/readelf.c:2570 src/readelf.c:2646 src/readelf.c:2733 src/readelf.c:3313 -#: src/readelf.c:3363 src/readelf.c:3426 src/readelf.c:8337 src/readelf.c:9437 -#: src/readelf.c:9640 src/readelf.c:9708 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:506 +#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537 +#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 +#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 +#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 +#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:507 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "" #. We always print this prolog. -#: src/nm.c:772 +#: src/nm.c:774 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3391,87 +3414,87 @@ msgstr "" "\n" #. The header line. -#: src/nm.c:775 +#: src/nm.c:777 #, c-format msgid "" "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" "\n" msgstr "" -#: src/nm.c:1217 +#: src/nm.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect" msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" -#: src/nm.c:1222 +#: src/nm.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size" msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" -#: src/nm.c:1301 +#: src/nm.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large" msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect" #. XXX Add machine specific object file types. -#: src/nm.c:1527 +#: src/nm.c:1529 #, c-format msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation" -#: src/nm.c:1584 +#: src/nm.c:1586 #, c-format msgid "%s%s%s: no symbols" msgstr "%s%s%s: keine Symbole" -#: src/objdump.c:51 +#: src/objdump.c:53 msgid "Mode selection:" msgstr "" -#: src/objdump.c:52 +#: src/objdump.c:54 msgid "Display relocation information." msgstr "" -#: src/objdump.c:54 +#: src/objdump.c:56 msgid "Display the full contents of all sections requested" msgstr "" -#: src/objdump.c:56 +#: src/objdump.c:58 msgid "Display assembler code of executable sections" msgstr "" -#: src/objdump.c:58 +#: src/objdump.c:60 #, fuzzy msgid "Output content selection:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" -#: src/objdump.c:60 +#: src/objdump.c:62 msgid "Only display information for section NAME." msgstr "" #. Short description of program. -#: src/objdump.c:66 +#: src/objdump.c:68 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." msgstr "" -#: src/objdump.c:217 src/readelf.c:483 +#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485 msgid "No operation specified.\n" msgstr "Keine Operation angegeben.\n" -#: src/objdump.c:257 src/objdump.c:269 +#: src/objdump.c:259 src/objdump.c:271 #, c-format msgid "while close `%s'" msgstr "" -#: src/objdump.c:362 src/readelf.c:1963 src/readelf.c:2155 +#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "" -#: src/objdump.c:377 src/readelf.c:1997 src/readelf.c:2191 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193 msgid "INVALID SECTION" msgstr "" -#: src/objdump.c:497 +#: src/objdump.c:499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3479,507 +3502,507 @@ msgid "" "%-*s TYPE VALUE\n" msgstr "" -#: src/objdump.c:500 +#: src/objdump.c:502 msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" -#: src/objdump.c:565 +#: src/objdump.c:567 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n" -#: src/objdump.c:686 +#: src/objdump.c:688 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "Disassemblieren nicht möglich" #. Short description of program. -#: src/ranlib.c:63 +#: src/ranlib.c:64 msgid "Generate an index to speed access to archives." msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ranlib.c:66 +#: src/ranlib.c:67 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIV" -#: src/ranlib.c:102 +#: src/ranlib.c:103 #, c-format msgid "Archive name required" msgstr "Archivname benötigt" -#: src/ranlib.c:166 +#: src/ranlib.c:167 #, c-format msgid "'%s' is no archive" msgstr "'%s' ist kein Archiv" -#: src/ranlib.c:201 +#: src/ranlib.c:202 #, c-format msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:71 +#: src/readelf.c:73 #, fuzzy msgid "ELF input selection:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" -#: src/readelf.c:73 +#: src/readelf.c:75 msgid "" "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" msgstr "" -#: src/readelf.c:75 +#: src/readelf.c:77 #, fuzzy msgid "ELF output selection:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" -#: src/readelf.c:77 +#: src/readelf.c:79 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" msgstr "" -#: src/readelf.c:78 +#: src/readelf.c:80 msgid "Display the dynamic segment" msgstr "" -#: src/readelf.c:79 +#: src/readelf.c:81 msgid "Display the ELF file header" msgstr "" -#: src/readelf.c:81 +#: src/readelf.c:83 msgid "Display histogram of bucket list lengths" msgstr "" -#: src/readelf.c:82 +#: src/readelf.c:84 msgid "Display the program headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" -#: src/readelf.c:84 +#: src/readelf.c:86 msgid "Display relocations" msgstr "Relocations anzeigen" -#: src/readelf.c:85 +#: src/readelf.c:87 #, fuzzy msgid "Display the sections' headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" -#: src/readelf.c:88 +#: src/readelf.c:90 #, fuzzy msgid "Display the symbol table sections" msgstr "Symboltabelle anzeigen" -#: src/readelf.c:89 +#: src/readelf.c:91 msgid "Display versioning information" msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen" -#: src/readelf.c:90 +#: src/readelf.c:92 #, fuzzy msgid "Display the ELF notes" msgstr "Kernnotizen anzeigen" -#: src/readelf.c:92 +#: src/readelf.c:94 #, fuzzy msgid "Display architecture specific information, if any" msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)" -#: src/readelf.c:94 +#: src/readelf.c:96 msgid "Display sections for exception handling" msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen" -#: src/readelf.c:96 +#: src/readelf.c:98 msgid "Additional output selection:" msgstr "" -#: src/readelf.c:98 +#: src/readelf.c:100 msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " "pubnames, str, macinfo, macro or exception" msgstr "" -#: src/readelf.c:102 +#: src/readelf.c:104 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" msgstr "" -#: src/readelf.c:104 +#: src/readelf.c:106 msgid "Print string contents of sections" msgstr "" -#: src/readelf.c:107 +#: src/readelf.c:109 msgid "Display the symbol index of an archive" msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen" -#: src/readelf.c:109 +#: src/readelf.c:111 msgid "Output control:" msgstr "Ausgabekontrolle:" -#: src/readelf.c:111 +#: src/readelf.c:113 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen" -#: src/readelf.c:113 +#: src/readelf.c:115 #, fuzzy msgid "" "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen" -#: src/readelf.c:115 +#: src/readelf.c:117 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" msgstr "" -#: src/readelf.c:117 +#: src/readelf.c:119 msgid "" "Show compression information for compressed sections (when used with -S); " "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/readelf.c:122 +#: src/readelf.c:124 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben." -#: src/readelf.c:451 +#: src/readelf.c:453 #, c-format msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:519 src/readelf.c:630 +#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" -#: src/readelf.c:526 src/readelf.c:842 src/strip.c:575 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:544 src/readelf.c:1135 src/readelf.c:1337 +#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339 #, c-format msgid "cannot get section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:553 src/readelf.c:1142 src/readelf.c:1345 src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 -#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1106 -#: src/unstrip.c:1298 src/unstrip.c:1359 src/unstrip.c:1532 src/unstrip.c:1647 -#: src/unstrip.c:1787 src/unstrip.c:1882 +#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 +#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 +#: src/unstrip.c:1790 src/unstrip.c:1885 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:561 +#: src/readelf.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section name" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:570 src/readelf.c:5521 src/readelf.c:7795 src/readelf.c:7897 -#: src/readelf.c:8074 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 +#: src/readelf.c:8076 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:586 +#: src/readelf.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create temp file '%s'" msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden" -#: src/readelf.c:595 +#: src/readelf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write section data" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:601 src/readelf.c:618 src/readelf.c:647 +#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:608 +#: src/readelf.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "error while rewinding file descriptor" msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n" -#: src/readelf.c:642 +#: src/readelf.c:644 #, c-format msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" msgstr "" -#: src/readelf.c:741 +#: src/readelf.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "No such section '%s' in '%s'" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:768 +#: src/readelf.c:770 #, c-format msgid "cannot stat input file" msgstr "" -#: src/readelf.c:770 +#: src/readelf.c:772 #, c-format msgid "input file is empty" msgstr "" -#: src/readelf.c:772 +#: src/readelf.c:774 #, c-format msgid "failed reading '%s': %s" msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s" -#: src/readelf.c:827 +#: src/readelf.c:829 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:835 +#: src/readelf.c:837 #, c-format msgid "cannot create EBL handle" msgstr "" -#: src/readelf.c:848 +#: src/readelf.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine number of program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:938 +#: src/readelf.c:940 msgid "NONE (None)" msgstr "" -#: src/readelf.c:939 +#: src/readelf.c:941 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "" -#: src/readelf.c:940 +#: src/readelf.c:942 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "" -#: src/readelf.c:941 +#: src/readelf.c:943 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "" -#: src/readelf.c:942 +#: src/readelf.c:944 msgid "CORE (Core file)" msgstr "" -#: src/readelf.c:947 +#: src/readelf.c:949 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)\n" msgstr "" #. && e_type <= ET_HIPROC always true -#: src/readelf.c:949 +#: src/readelf.c:951 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:959 +#: src/readelf.c:961 msgid "" "ELF Header:\n" " Magic: " msgstr "" -#: src/readelf.c:963 +#: src/readelf.c:965 #, c-format msgid "" "\n" " Class: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:968 +#: src/readelf.c:970 #, fuzzy, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Daten: %s\n" -#: src/readelf.c:974 +#: src/readelf.c:976 #, c-format msgid " Ident Version: %hhd %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:976 src/readelf.c:993 +#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995 msgid "(current)" msgstr "(aktuell)" -#: src/readelf.c:980 +#: src/readelf.c:982 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:983 +#: src/readelf.c:985 #, c-format msgid " ABI Version: %hhd\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:986 +#: src/readelf.c:988 msgid " Type: " msgstr " Typ: " -#: src/readelf.c:989 +#: src/readelf.c:991 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:991 +#: src/readelf.c:993 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:995 +#: src/readelf.c:997 #, c-format msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:998 +#: src/readelf.c:1000 #, c-format msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:999 src/readelf.c:1002 +#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004 msgid "(bytes into file)" msgstr "" -#: src/readelf.c:1001 +#: src/readelf.c:1003 #, c-format msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1004 +#: src/readelf.c:1006 #, c-format msgid " Flags: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1007 +#: src/readelf.c:1009 #, c-format msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1008 src/readelf.c:1011 src/readelf.c:1028 +#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030 msgid "(bytes)" msgstr "(Bytes)" -#: src/readelf.c:1010 +#: src/readelf.c:1012 #, c-format msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1013 +#: src/readelf.c:1015 #, c-format msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1020 +#: src/readelf.c:1022 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" msgstr "" -#: src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1040 src/readelf.c:1054 +#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056 msgid " ([0] not available)" msgstr "" -#: src/readelf.c:1027 +#: src/readelf.c:1029 #, c-format msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1030 +#: src/readelf.c:1032 #, c-format msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1037 +#: src/readelf.c:1039 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" msgstr "" #. We managed to get the zeroth section. -#: src/readelf.c:1050 +#: src/readelf.c:1052 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" msgstr "" -#: src/readelf.c:1058 +#: src/readelf.c:1060 #, c-format msgid "" " Section header string table index: XINDEX%s\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1062 +#: src/readelf.c:1064 #, c-format msgid "" " Section header string table index: %<PRId16>\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1105 +#: src/readelf.c:1107 #, c-format msgid "" "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1115 +#: src/readelf.c:1117 msgid "Section Headers:" msgstr "" -#: src/readelf.c:1118 +#: src/readelf.c:1120 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " "Inf Al" msgstr "" -#: src/readelf.c:1120 +#: src/readelf.c:1122 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" msgstr "" -#: src/readelf.c:1125 +#: src/readelf.c:1127 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1127 +#: src/readelf.c:1129 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1203 +#: src/readelf.c:1205 #, c-format msgid "bad compression header for section %zd: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:1214 +#: src/readelf.c:1216 #, c-format msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:1232 +#: src/readelf.c:1234 msgid "Program Headers:" msgstr "Programm-Köpfe:" -#: src/readelf.c:1234 +#: src/readelf.c:1236 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" msgstr "" -#: src/readelf.c:1237 +#: src/readelf.c:1239 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align" msgstr "" -#: src/readelf.c:1294 +#: src/readelf.c:1296 #, c-format msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1315 +#: src/readelf.c:1317 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" " Segment Sections..." msgstr "" -#: src/readelf.c:1326 src/unstrip.c:1941 src/unstrip.c:1983 src/unstrip.c:1990 +#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:1469 +#: src/readelf.c:1471 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3990,7 +4013,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:1474 +#: src/readelf.c:1476 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4001,31 +4024,31 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:1482 +#: src/readelf.c:1484 msgid "<INVALID SYMBOL>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1496 +#: src/readelf.c:1498 msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1519 src/readelf.c:2246 src/readelf.c:3329 src/readelf.c:9531 -#: src/readelf.c:9538 src/readelf.c:9582 src/readelf.c:9589 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 +#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1524 src/readelf.c:2251 src/readelf.c:3334 +#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:1668 src/readelf.c:2318 src/readelf.c:2576 src/readelf.c:2652 -#: src/readelf.c:2956 src/readelf.c:3030 src/readelf.c:4732 +#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:1671 +#: src/readelf.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4038,43 +4061,43 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:1681 +#: src/readelf.c:1683 msgid " Type Value\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1705 +#: src/readelf.c:1707 #, c-format msgid "Shared library: [%s]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1710 +#: src/readelf.c:1712 #, c-format msgid "Library soname: [%s]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1715 +#: src/readelf.c:1717 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1720 +#: src/readelf.c:1722 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1740 +#: src/readelf.c:1742 #, c-format msgid "%<PRId64> (bytes)\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1853 src/readelf.c:2043 +#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1871 src/readelf.c:2061 +#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4093,7 +4116,7 @@ msgstr[1] "" #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but #. instead of section index zero. Do not try to print a section #. name. -#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2076 +#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4104,29 +4127,29 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:1896 +#: src/readelf.c:1898 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1898 +#: src/readelf.c:1900 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:1951 src/readelf.c:1962 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:1996 -#: src/readelf.c:2008 src/readelf.c:2142 src/readelf.c:2154 src/readelf.c:2168 -#: src/readelf.c:2190 src/readelf.c:2203 +#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998 +#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170 +#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205 msgid "<INVALID RELOC>" msgstr "" -#: src/readelf.c:2086 +#: src/readelf.c:2088 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2088 +#: src/readelf.c:2090 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2326 +#: src/readelf.c:2328 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4137,40 +4160,40 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2331 +#: src/readelf.c:2333 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2339 +#: src/readelf.c:2341 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2341 +#: src/readelf.c:2343 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2361 +#: src/readelf.c:2363 #, c-format msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:2449 +#: src/readelf.c:2451 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "" -#: src/readelf.c:2531 +#: src/readelf.c:2533 msgid "none" msgstr "keine" -#: src/readelf.c:2548 +#: src/readelf.c:2550 msgid "| <unknown>" msgstr "| <unbekannt>" -#: src/readelf.c:2579 +#: src/readelf.c:2581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4183,17 +4206,17 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2600 +#: src/readelf.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n" -#: src/readelf.c:2613 +#: src/readelf.c:2615 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" -#: src/readelf.c:2656 +#: src/readelf.c:2658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4206,18 +4229,18 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2684 +#: src/readelf.c:2686 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:2699 +#: src/readelf.c:2701 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr "" #. Print the header. -#: src/readelf.c:2960 +#: src/readelf.c:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4230,15 +4253,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:2988 +#: src/readelf.c:2990 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *lokal* " -#: src/readelf.c:2993 +#: src/readelf.c:2995 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *global* " -#: src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:3037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4253,56 +4276,56 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:3057 +#: src/readelf.c:3059 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3059 +#: src/readelf.c:3061 #, c-format msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3066 +#: src/readelf.c:3068 #, c-format msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3079 +#: src/readelf.c:3081 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3097 src/readelf.c:3152 src/readelf.c:3209 +#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:3105 +#: src/readelf.c:3107 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3160 +#: src/readelf.c:3162 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3218 +#: src/readelf.c:3220 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:3285 +#: src/readelf.c:3287 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" " Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3374 +#: src/readelf.c:3376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4313,13 +4336,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:3388 +#: src/readelf.c:3390 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" msgstr "" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4327,142 +4350,142 @@ msgid "" "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3455 +#: src/readelf.c:3457 msgid " Owner Size\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:3484 +#: src/readelf.c:3486 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:3523 +#: src/readelf.c:3525 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:3528 +#: src/readelf.c:3530 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " File: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:3577 +#: src/readelf.c:3579 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:3580 +#: src/readelf.c:3582 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3583 +#: src/readelf.c:3585 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3593 +#: src/readelf.c:3595 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3596 +#: src/readelf.c:3598 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3641 +#: src/readelf.c:3643 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3644 +#: src/readelf.c:3646 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3649 +#: src/readelf.c:3651 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3652 +#: src/readelf.c:3654 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3658 +#: src/readelf.c:3660 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3661 +#: src/readelf.c:3663 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3665 +#: src/readelf.c:3667 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3668 +#: src/readelf.c:3670 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3675 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64>" msgstr "%s+%#<PRIx64>" -#: src/readelf.c:3676 +#: src/readelf.c:3678 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4054 +#: src/readelf.c:4056 msgid "empty block" msgstr "" -#: src/readelf.c:4057 +#: src/readelf.c:4059 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "" -#: src/readelf.c:4454 +#: src/readelf.c:4456 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4511 +#: src/readelf.c:4513 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4518 +#: src/readelf.c:4520 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4525 +#: src/readelf.c:4527 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:4614 +#: src/readelf.c:4616 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4624 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4648 +#: src/readelf.c:4650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4470,37 +4493,37 @@ msgid "" " [ Code]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4656 +#: src/readelf.c:4658 #, c-format msgid "" "\n" "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4669 +#: src/readelf.c:4671 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4685 +#: src/readelf.c:4687 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 msgid "no" msgstr "nein" -#: src/readelf.c:4722 src/readelf.c:4795 +#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4737 +#: src/readelf.c:4739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4511,195 +4534,195 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:4768 +#: src/readelf.c:4770 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4772 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4800 src/readelf.c:4954 src/readelf.c:5531 src/readelf.c:6485 -#: src/readelf.c:7017 src/readelf.c:7137 src/readelf.c:7301 src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 +#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4813 src/readelf.c:6511 +#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %zu:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4817 src/readelf.c:5555 src/readelf.c:6522 +#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:4833 +#: src/readelf.c:4835 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4845 +#: src/readelf.c:4847 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4849 +#: src/readelf.c:4851 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4860 +#: src/readelf.c:4862 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4866 +#: src/readelf.c:4868 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4870 +#: src/readelf.c:4872 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:4875 +#: src/readelf.c:4877 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4879 +#: src/readelf.c:4881 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4919 +#: src/readelf.c:4921 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4922 +#: src/readelf.c:4924 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4931 +#: src/readelf.c:4933 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4949 +#: src/readelf.c:4951 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4979 src/readelf.c:7044 +#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5001 src/readelf.c:7066 +#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5008 src/readelf.c:7073 +#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5019 +#: src/readelf.c:5021 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5023 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5257 +#: src/readelf.c:5259 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:5527 +#: src/readelf.c:5529 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5579 #, c-format msgid "" "\n" " [%6tx] Zero terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5670 src/readelf.c:5825 +#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" -#: src/readelf.c:5685 +#: src/readelf.c:5687 msgid "FDE address encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5691 +#: src/readelf.c:5693 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5802 +#: src/readelf.c:5804 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5809 +#: src/readelf.c:5811 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5846 +#: src/readelf.c:5848 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5901 +#: src/readelf.c:5903 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5925 +#: src/readelf.c:5927 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6224 +#: src/readelf.c:6226 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4707,7 +4730,7 @@ msgid "" " [Offset]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6256 +#: src/readelf.c:6258 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4716,7 +4739,7 @@ msgid "" " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6265 +#: src/readelf.c:6267 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4724,32 +4747,32 @@ msgid "" "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6290 +#: src/readelf.c:6292 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6304 +#: src/readelf.c:6306 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6313 +#: src/readelf.c:6315 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6345 +#: src/readelf.c:6347 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6353 +#: src/readelf.c:6355 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6389 +#: src/readelf.c:6391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4757,13 +4780,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6498 +#: src/readelf.c:6500 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:6570 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4780,148 +4803,148 @@ msgid "" "Opcodes:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6589 +#: src/readelf.c:6591 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:6604 +#: src/readelf.c:6606 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:6612 +#: src/readelf.c:6614 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6628 +#: src/readelf.c:6630 msgid "" "\n" "File name table:\n" " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" -#: src/readelf.c:6663 +#: src/readelf.c:6665 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6714 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:6750 +#: src/readelf.c:6752 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6755 +#: src/readelf.c:6757 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6775 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6780 +#: src/readelf.c:6782 msgid " end of sequence" msgstr "" -#: src/readelf.c:6799 +#: src/readelf.c:6801 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6826 +#: src/readelf.c:6828 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6839 +#: src/readelf.c:6841 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6844 +#: src/readelf.c:6846 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "unbekannter Typ" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:6858 msgid " copy" msgstr "" -#: src/readelf.c:6867 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6871 +#: src/readelf.c:6873 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6882 +#: src/readelf.c:6884 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6890 +#: src/readelf.c:6892 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6900 +#: src/readelf.c:6902 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6907 +#: src/readelf.c:6909 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6913 +#: src/readelf.c:6915 msgid " set basic block flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6926 +#: src/readelf.c:6928 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6930 +#: src/readelf.c:6932 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6948 +#: src/readelf.c:6950 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6957 +#: src/readelf.c:6959 msgid " set prologue end flag" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6962 +#: src/readelf.c:6964 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6971 +#: src/readelf.c:6973 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" @@ -4929,109 +4952,109 @@ msgstr "" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6980 +#: src/readelf.c:6982 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7014 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7087 +#: src/readelf.c:7089 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7091 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7096 src/readelf.c:7984 +#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7148 src/readelf.c:7310 +#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7228 +#: src/readelf.c:7230 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:7251 +#: src/readelf.c:7253 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:7351 +#: src/readelf.c:7353 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7363 +#: src/readelf.c:7365 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7369 src/readelf.c:8103 +#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7376 +#: src/readelf.c:7378 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7379 +#: src/readelf.c:7381 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7387 +#: src/readelf.c:7389 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7400 +#: src/readelf.c:7402 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7407 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7419 +#: src/readelf.c:7421 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr "" -#: src/readelf.c:7447 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7684 +#: src/readelf.c:7686 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7714 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7753 +#: src/readelf.c:7755 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5039,47 +5062,47 @@ msgid "" " %*s String\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7767 +#: src/readelf.c:7769 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7787 +#: src/readelf.c:7789 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7889 +#: src/readelf.c:7891 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7912 +#: src/readelf.c:7914 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7924 +#: src/readelf.c:7926 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7941 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7952 +#: src/readelf.c:7954 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:7966 +#: src/readelf.c:7968 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5088,141 +5111,141 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8039 +#: src/readelf.c:8041 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" -#: src/readelf.c:8065 +#: src/readelf.c:8067 #, c-format msgid "" "\n" "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8094 +#: src/readelf.c:8096 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8112 +#: src/readelf.c:8114 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8119 +#: src/readelf.c:8121 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8126 +#: src/readelf.c:8128 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8133 +#: src/readelf.c:8135 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8140 +#: src/readelf.c:8142 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8154 +#: src/readelf.c:8156 #, c-format msgid "" "\n" " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8179 +#: src/readelf.c:8181 #, c-format msgid "" "\n" " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8208 +#: src/readelf.c:8210 #, c-format msgid "" "\n" " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8241 +#: src/readelf.c:8243 #, c-format msgid "" "\n" " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8328 +#: src/readelf.c:8330 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8484 src/readelf.c:9106 src/readelf.c:9217 src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8847 +#: src/readelf.c:8849 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:9354 +#: src/readelf.c:9356 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9372 +#: src/readelf.c:9374 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9422 +#: src/readelf.c:9424 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9449 +#: src/readelf.c:9451 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9472 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9518 +#: src/readelf.c:9520 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9545 src/readelf.c:9596 +#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9550 +#: src/readelf.c:9552 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9555 +#: src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5230,21 +5253,21 @@ msgid "" "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9569 +#: src/readelf.c:9571 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9601 +#: src/readelf.c:9603 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9606 +#: src/readelf.c:9608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5252,45 +5275,45 @@ msgid "" "offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9655 +#: src/readelf.c:9657 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:9684 +#: src/readelf.c:9686 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:9741 +#: src/readelf.c:9743 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9744 +#: src/readelf.c:9746 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9748 +#: src/readelf.c:9750 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9766 +#: src/readelf.c:9768 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:9771 +#: src/readelf.c:9773 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -5362,102 +5385,107 @@ msgstr "" msgid "(TOTALS)\n" msgstr "" -#: src/stack.c:481 +#: src/stack.c:482 +#, c-format msgid "-p PID should be a positive process id." msgstr "" -#: src/stack.c:487 +#: src/stack.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open core file '%s'" msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen" -#: src/stack.c:547 +#: src/stack.c:548 +#, c-format msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher." msgstr "" -#: src/stack.c:559 +#: src/stack.c:560 +#, c-format msgid "-e EXEC needs a core given by --core." msgstr "" -#: src/stack.c:563 +#: src/stack.c:564 +#, c-format msgid "-1 needs a thread id given by -p." msgstr "" -#: src/stack.c:567 +#: src/stack.c:568 +#, c-format msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given." msgstr "" -#: src/stack.c:637 +#: src/stack.c:638 #, fuzzy msgid "Show stack of process PID" msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" -#: src/stack.c:639 +#: src/stack.c:640 msgid "Show stack found in COREFILE" msgstr "" -#: src/stack.c:640 +#: src/stack.c:641 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE" msgstr "" -#: src/stack.c:644 +#: src/stack.c:645 #, fuzzy msgid "Output selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" -#: src/stack.c:646 +#: src/stack.c:647 msgid "Additionally show frame activation" msgstr "" -#: src/stack.c:648 +#: src/stack.c:649 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address" msgstr "" -#: src/stack.c:651 +#: src/stack.c:652 msgid "" "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available " "(implies -d)" msgstr "" -#: src/stack.c:653 +#: src/stack.c:654 msgid "Additionally show module file information" msgstr "" -#: src/stack.c:655 +#: src/stack.c:656 msgid "Additionally show source file information" msgstr "" -#: src/stack.c:657 +#: src/stack.c:658 msgid "" "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and " "source)" msgstr "" -#: src/stack.c:659 +#: src/stack.c:660 msgid "Do not resolve address to function symbol name" msgstr "" -#: src/stack.c:661 +#: src/stack.c:662 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names" msgstr "" -#: src/stack.c:663 +#: src/stack.c:664 msgid "Show module build-id, load address and pc offset" msgstr "" -#: src/stack.c:665 +#: src/stack.c:666 msgid "Show the backtrace of only one thread" msgstr "" -#: src/stack.c:667 +#: src/stack.c:668 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)" msgstr "" -#: src/stack.c:669 +#: src/stack.c:670 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected" msgstr "" -#: src/stack.c:677 +#: src/stack.c:678 msgid "" "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with " "return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames " @@ -5468,151 +5496,152 @@ msgid "" "with return code 64." msgstr "" -#: src/stack.c:750 +#: src/stack.c:751 +#, c-format msgid "Couldn't show any frames." msgstr "" -#: src/strings.c:65 +#: src/strings.c:66 msgid "Output Selection:" msgstr "" -#: src/strings.c:66 +#: src/strings.c:67 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" msgstr "" -#: src/strings.c:68 +#: src/strings.c:69 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" msgstr "" -#: src/strings.c:69 +#: src/strings.c:70 msgid "" "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " "{B,L} = 32-bit" msgstr "" -#: src/strings.c:73 +#: src/strings.c:74 msgid "Print name of the file before each string." msgstr "" -#: src/strings.c:75 +#: src/strings.c:76 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." msgstr "" -#: src/strings.c:76 +#: src/strings.c:77 msgid "Alias for --radix=o" msgstr "Alias für --radix=o" #. Short description of program. -#: src/strings.c:83 +#: src/strings.c:84 msgid "Print the strings of printable characters in files." msgstr "" -#: src/strings.c:256 src/strings.c:291 +#: src/strings.c:257 src/strings.c:292 #, c-format msgid "invalid value '%s' for %s parameter" msgstr "" -#: src/strings.c:302 +#: src/strings.c:303 #, c-format msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "" -#: src/strings.c:585 +#: src/strings.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "lseek failed" msgstr "lseek64 fehlgeschlagen" -#: src/strings.c:602 src/strings.c:666 +#: src/strings.c:603 src/strings.c:667 #, c-format msgid "re-mmap failed" msgstr "re-mmap fehlgeschlagen" -#: src/strings.c:639 +#: src/strings.c:640 #, c-format msgid "mprotect failed" msgstr "mprotect fehlgeschlagen" -#: src/strings.c:728 +#: src/strings.c:729 #, c-format msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "" -#: src/strip.c:68 +#: src/strip.c:69 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:70 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:71 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "" -#: src/strip.c:74 +#: src/strip.c:75 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "" -#: src/strip.c:78 +#: src/strip.c:79 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "" -#: src/strip.c:80 +#: src/strip.c:81 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "" -#: src/strip.c:82 +#: src/strip.c:83 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" -#: src/strip.c:84 +#: src/strip.c:85 msgid "Remove .comment section" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/strip.c:92 +#: src/strip.c:93 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "" -#: src/strip.c:186 +#: src/strip.c:187 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" -#: src/strip.c:200 +#: src/strip.c:201 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "" -#: src/strip.c:222 +#: src/strip.c:223 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "" -#: src/strip.c:231 +#: src/strip.c:232 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "" -#: src/strip.c:264 +#: src/strip.c:265 #, c-format msgid "-R option supports only .comment section" msgstr "" -#: src/strip.c:306 src/strip.c:330 +#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:320 +#: src/strip.c:321 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:358 +#: src/strip.c:359 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "" @@ -5623,107 +5652,107 @@ msgstr "" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:370 +#: src/strip.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n" -#: src/strip.c:469 +#: src/strip.c:470 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "" -#: src/strip.c:514 +#: src/strip.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/strip.c:530 src/strip.c:554 +#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:620 +#: src/strip.c:621 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:954 src/strip.c:1053 +#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1019 src/strip.c:2089 +#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1036 +#: src/strip.c:1037 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:1094 src/strip.c:1157 +#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1103 +#: src/strip.c:1104 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1169 +#: src/strip.c:1170 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1176 +#: src/strip.c:1177 #, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "" -#: src/strip.c:1383 +#: src/strip.c:1384 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1875 +#: src/strip.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Relocations anzeigen" -#: src/strip.c:2000 src/strip.c:2113 +#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2011 +#: src/strip.c:2012 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:2034 +#: src/strip.c:2035 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "" -#: src/strip.c:2098 +#: src/strip.c:2099 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2138 src/strip.c:2158 +#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" -#: src/strip.c:2195 src/strip.c:2202 +#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2219 src/strip.c:2291 +#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "" @@ -5809,12 +5838,12 @@ msgstr "" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1930 src/unstrip.c:1973 +#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1933 src/unstrip.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1934 +#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1937 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" @@ -5829,12 +5858,12 @@ msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1565 +#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1568 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1567 +#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1570 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" @@ -5844,13 +5873,13 @@ msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1599 +#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1602 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" #: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:608 src/unstrip.c:629 src/unstrip.c:641 -#: src/unstrip.c:1620 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1820 +#: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1799 src/unstrip.c:1823 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s" @@ -5880,183 +5909,183 @@ msgstr "" msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s" -#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1302 +#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1050 +#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1053 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1033 #, c-format -msgid "invalid contents in '%s' section" +msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1044 #, c-format -msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" +msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1096 src/unstrip.c:1424 +#: src/unstrip.c:1099 src/unstrip.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1221 src/unstrip.c:1236 src/unstrip.c:1503 src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1224 src/unstrip.c:1239 src/unstrip.c:1506 src/unstrip.c:1758 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1245 +#: src/unstrip.c:1248 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1273 src/unstrip.c:1277 +#: src/unstrip.c:1276 src/unstrip.c:1280 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1281 src/unstrip.c:1285 src/unstrip.c:1518 +#: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288 src/unstrip.c:1521 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1288 +#: src/unstrip.c:1291 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1439 +#: src/unstrip.c:1350 src/unstrip.c:1442 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1497 +#: src/unstrip.c:1500 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1607 +#: src/unstrip.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "ungültiger Abschnittsindex" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1894 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1912 +#: src/unstrip.c:1915 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1920 +#: src/unstrip.c:1923 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1944 +#: src/unstrip.c:1947 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s" -#: src/unstrip.c:1949 src/unstrip.c:2031 +#: src/unstrip.c:1952 src/unstrip.c:2034 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2000 +#: src/unstrip.c:2003 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2003 +#: src/unstrip.c:2006 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2022 src/unstrip.c:2073 src/unstrip.c:2085 src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2025 src/unstrip.c:2076 src/unstrip.c:2088 src/unstrip.c:2174 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2067 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2066 +#: src/unstrip.c:2069 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2089 +#: src/unstrip.c:2092 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2092 +#: src/unstrip.c:2095 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2095 +#: src/unstrip.c:2098 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2098 +#: src/unstrip.c:2101 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2128 +#: src/unstrip.c:2131 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2132 +#: src/unstrip.c:2135 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2147 +#: src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2151 +#: src/unstrip.c:2154 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2164 +#: src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2195 +#: src/unstrip.c:2198 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2328 +#: src/unstrip.c:2331 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "kein passendes Modul gefunden" -#: src/unstrip.c:2337 +#: src/unstrip.c:2340 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "mehr als ein passendes Modul" -#: src/unstrip.c:2381 +#: src/unstrip.c:2384 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2382 +#: src/unstrip.c:2385 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" @@ -6083,7 +6112,7 @@ msgid "" "was found, or . if FILE contains the debug information." msgstr "" -#: tests/backtrace.c:430 +#: tests/backtrace.c:442 msgid "Run executable" msgstr "" @@ -6095,18 +6124,6 @@ msgstr "" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE " -#~ "GARANTIE,\n" -#~ "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" - #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "Geschrieben von %s.\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz." "com.ar>\n" @@ -39,23 +39,36 @@ msgid "" " - 'auto', 'tty', 'if-tty'\n" msgstr "" -#: lib/color.c:190 src/objdump.c:725 +#: lib/color.c:190 src/objdump.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "No se puede asignar sección PLT: %s" -#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3294 -#: src/readelf.c:3685 src/readelf.c:8433 src/unstrip.c:2224 src/unstrip.c:2429 +#: lib/printversion.c:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" +"El siguiente es un software libre; consulte el código para conocer las " +"condiciones de copiado. NO tiene\n" +"garantÃa, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN FIN " +"DETERMINADO.\n" + +#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agotada" -#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 +#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:50 #: libelf/elf_error.c:60 msgid "no error" msgstr "ningún error" -#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55 +#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:52 #: libelf/elf_error.c:91 msgid "out of memory" msgstr "memoria agotada" @@ -92,7 +105,7 @@ msgstr "error durante salida de datos" msgid "no backend support available" msgstr "No hay soporte de segundo plano" -#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 +#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:51 #: libelf/elf_error.c:63 msgid "unknown error" msgstr "error desconocido" @@ -193,7 +206,7 @@ msgstr "versión DWARF inválida" msgid "invalid directory index" msgstr "Ãndice de directorio inválido" -#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "address out of range" msgstr "dirección fuera de rango" @@ -213,7 +226,7 @@ msgstr "Ãndice de lÃnea inválido" msgid "invalid address range index" msgstr "Ãndice de dirección de rango inválido" -#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "no matching address range" msgstr "dirección de rango no coincidente" @@ -246,23 +259,23 @@ msgstr "operando inválido" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:635 src/unstrip.c:2371 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Opciones de selección de entrada:" -#: libdwfl/argp-std.c:47 +#: libdwfl/argp-std.c:51 msgid "Find addresses in FILE" msgstr "Hallar direcciones en FICHERO" -#: libdwfl/argp-std.c:49 +#: libdwfl/argp-std.c:53 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" msgstr "Buscar direcciones desde firmas encontradas en COREFILE" -#: libdwfl/argp-std.c:51 +#: libdwfl/argp-std.c:55 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" msgstr "Busca direcciones en archivos mapeados sobre procesos PID" -#: libdwfl/argp-std.c:53 +#: libdwfl/argp-std.c:57 msgid "" "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " "format" @@ -270,202 +283,202 @@ msgstr "" "Busca direcciones en archivos asignados como leÃdos desde FILE en formato " "Linux /proc/PID/maps" -#: libdwfl/argp-std.c:55 +#: libdwfl/argp-std.c:59 msgid "Find addresses in the running kernel" msgstr "Busca direcciones en el kernel que está ejecutándose" -#: libdwfl/argp-std.c:57 +#: libdwfl/argp-std.c:61 msgid "Kernel with all modules" msgstr "Kernel con todos los módulos" -#: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:642 +#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643 msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Ruta de búsqueda para archivos debugingfo independientes" -#: libdwfl/argp-std.c:157 +#: libdwfl/argp-std.c:161 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "Sólo uno de -e, -p, -k, -K, ó --core está permitido" -#: libdwfl/argp-std.c:230 +#: libdwfl/argp-std.c:234 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "No se pueden cargar sÃmbolos de kernel" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:238 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "no se pueden hallar módulos de kernel" -#: libdwfl/argp-std.c:251 +#: libdwfl/argp-std.c:255 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "imposible encontrar kernel o módulos" -#: libdwfl/argp-std.c:290 +#: libdwfl/argp-std.c:294 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "No se puede leer archivo core ELF: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:313 +#: libdwfl/argp-std.c:317 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "memoria agotada" -#: libdwfl/argp-std.c:323 +#: libdwfl/argp-std.c:327 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "No hay módulos reconocidos en el archivo core" -#: libdwfl/libdwflP.h:56 +#: libdwfl/libdwflP.h:53 msgid "See errno" msgstr "Ve errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:57 +#: libdwfl/libdwflP.h:54 msgid "See elf_errno" msgstr "Ver elf_errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:58 +#: libdwfl/libdwflP.h:55 msgid "See dwarf_errno" msgstr "Ver dwarf_errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:59 +#: libdwfl/libdwflP.h:56 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" msgstr "Ver ebl_errno (no se encuentra XXX)" -#: libdwfl/libdwflP.h:60 +#: libdwfl/libdwflP.h:57 msgid "gzip decompression failed" msgstr "falló la descompresión gzip" -#: libdwfl/libdwflP.h:61 +#: libdwfl/libdwflP.h:58 msgid "bzip2 decompression failed" msgstr "falló la descompresión bzip2" -#: libdwfl/libdwflP.h:62 +#: libdwfl/libdwflP.h:59 msgid "LZMA decompression failed" msgstr "falló la descompresión LZMA" -#: libdwfl/libdwflP.h:63 +#: libdwfl/libdwflP.h:60 msgid "no support library found for machine" msgstr "no se ha encontrado una biblioteca de soporte para la máquina" -#: libdwfl/libdwflP.h:64 +#: libdwfl/libdwflP.h:61 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "No se encuentran rellamadas para el archivo ET_REL" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:62 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "Tipo de reubicación no soportada" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:63 msgid "r_offset is bogus" msgstr "r_offset se encuentra inutilizable" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 +#: libdwfl/libdwflP.h:64 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 msgid "offset out of range" msgstr "desplazamiento fuera de rango" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 +#: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "la reubicación hace referencia a un sÃmbolo no definido" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callback returned failure" msgstr "La rellamada devolvió un fallo" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 msgid "No DWARF information found" msgstr "No se ha encontrado una información DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "No symbol table found" msgstr "No se ha encontrado una tabla simbólica" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 msgid "No ELF program headers" msgstr "No existen encabezados de programa ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "el rango de dirección se superpone con un módulo existente" -#: libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "image truncated" msgstr "imagen truncada" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "ELF file opened" msgstr "Archivo ELF abierto" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "not a valid ELF file" msgstr "no es un archivo ELF válido" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "no es posible manipular tipo de descripción DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "El archivo ELF no coincide con el ID construido" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "Missing data in core file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "Parámetro inválido" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Error reading process memory" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "DWARF inválido" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "Parámetro inválido" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "no es un archivo ELF válido" @@ -571,7 +584,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "tamaño inválido del operando destino" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5112 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "codificación inválida" @@ -652,8 +665,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn" msgid "invalid section header" msgstr "encabezamiento de sección inválida" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7359 src/readelf.c:7807 -#: src/readelf.c:7908 src/readelf.c:8089 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 +#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "datos inválidos" @@ -731,72 +744,72 @@ msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" msgid "cannot decompress data" msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" -#: src/addr2line.c:57 +#: src/addr2line.c:58 #, fuzzy msgid "Input format options:" msgstr "Opciones de selección de entrada:" -#: src/addr2line.c:59 +#: src/addr2line.c:60 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." msgstr "Manejar direcciones como compensaciones relativas a sección de NOMBRE." -#: src/addr2line.c:61 +#: src/addr2line.c:62 #, fuzzy msgid "Output format options:" msgstr "Formato de salida:" -#: src/addr2line.c:62 +#: src/addr2line.c:63 #, fuzzy msgid "Print address before each entry" msgstr "Imprimir nombre de archivo antes de cada cadena." -#: src/addr2line.c:63 +#: src/addr2line.c:64 msgid "Show only base names of source files" msgstr "Mostrar sólo nombres de base de ficheros fuente" -#: src/addr2line.c:65 +#: src/addr2line.c:66 msgid "Show absolute file names using compilation directory" msgstr "" "Mostrar nombres de fichero absolutos mediante directorio de compilación" -#: src/addr2line.c:66 +#: src/addr2line.c:67 msgid "Also show function names" msgstr "También mostrar nombres de función" -#: src/addr2line.c:67 +#: src/addr2line.c:68 msgid "Also show symbol or section names" msgstr "También mostrar sÃmbolo o nombres de sección" -#: src/addr2line.c:68 +#: src/addr2line.c:69 #, fuzzy msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "También mostrar sÃmbolo o nombres de sección" -#: src/addr2line.c:69 +#: src/addr2line.c:70 msgid "Also show line table flags" msgstr "También mostrar marcas de lÃneas de tabla" -#: src/addr2line.c:71 +#: src/addr2line.c:72 msgid "" "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " "address." msgstr "" -#: src/addr2line.c:74 +#: src/addr2line.c:75 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" msgstr "" -#: src/addr2line.c:76 +#: src/addr2line.c:77 msgid "Print all information on one line, and indent inlines" msgstr "" -#: src/addr2line.c:78 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:99 -#: src/strings.c:78 +#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:101 +#: src/strings.c:79 msgid "Miscellaneous:" msgstr "Misceláneos:" #. Short description of program. -#: src/addr2line.c:86 +#: src/addr2line.c:87 msgid "" "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." msgstr "" @@ -804,275 +817,275 @@ msgstr "" "por defecto)." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/addr2line.c:90 +#: src/addr2line.c:91 msgid "[ADDR...]" msgstr "[DIREC...]" -#: src/addr2line.c:518 +#: src/addr2line.c:519 #, c-format msgid "Section syntax requires exactly one module" msgstr "Sintaxis de sección requiere exactamente un módulo" -#: src/addr2line.c:541 +#: src/addr2line.c:542 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" msgstr "Compensación %#<PRIxMAX> se encuentra fuera de sección '%s'" -#: src/addr2line.c:631 +#: src/addr2line.c:632 #, c-format msgid "cannot find symbol '%s'" msgstr "no se puede encontrar sÃmbolo '%s'" -#: src/addr2line.c:636 +#: src/addr2line.c:637 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" msgstr "compensación %#<PRIxMAX> se encuentra fuera de contenido de '%s'" -#: src/ar.c:67 +#: src/ar.c:68 msgid "Commands:" msgstr "Comandos:" -#: src/ar.c:68 +#: src/ar.c:69 msgid "Delete files from archive." msgstr "Borrar archivos de un archivo" -#: src/ar.c:69 +#: src/ar.c:70 msgid "Move files in archive." msgstr "Desplazar ficheros en archivo." -#: src/ar.c:70 +#: src/ar.c:71 msgid "Print files in archive." msgstr "Imprimir ficheros en archivo." -#: src/ar.c:71 +#: src/ar.c:72 msgid "Quick append files to archive." msgstr "Adición rápida de ficheros para archivar" -#: src/ar.c:73 +#: src/ar.c:74 msgid "Replace existing or insert new file into archive." msgstr "Remplazar fichero existente o insertar uno nuevo en el archivo." -#: src/ar.c:74 +#: src/ar.c:75 msgid "Display content of archive." msgstr "Mostrar contenido de archivo" -#: src/ar.c:75 +#: src/ar.c:76 msgid "Extract files from archive." msgstr "extraer ficheros de un archivo" -#: src/ar.c:77 +#: src/ar.c:78 msgid "Command Modifiers:" msgstr "Modificadores de comandos:" -#: src/ar.c:78 +#: src/ar.c:79 msgid "Preserve original dates." msgstr "Preservar fechas originales." -#: src/ar.c:79 +#: src/ar.c:80 msgid "Use instance [COUNT] of name." msgstr "Usar instancia [COUNT] de nombre." -#: src/ar.c:81 +#: src/ar.c:82 msgid "Do not replace existing files with extracted files." msgstr "No remplazar los archivos existentes por los archivos extractados." -#: src/ar.c:82 +#: src/ar.c:83 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." msgstr "Permitir truncamiento del nombre de archivo de ser necesario." -#: src/ar.c:84 +#: src/ar.c:85 msgid "Provide verbose output." msgstr "Proporcionar salida detallada" -#: src/ar.c:85 +#: src/ar.c:86 msgid "Force regeneration of symbol table." msgstr "Forzar regeneración de tabla de sÃmbolos." -#: src/ar.c:86 +#: src/ar.c:87 msgid "Insert file after [MEMBER]." msgstr "Insertar archivo después de [MIEMBRO]." -#: src/ar.c:87 +#: src/ar.c:88 msgid "Insert file before [MEMBER]." msgstr "Introducir fichero antes de [MIEMBRO]." -#: src/ar.c:88 +#: src/ar.c:89 msgid "Same as -b." msgstr "Igual que -b." -#: src/ar.c:89 +#: src/ar.c:90 msgid "Suppress message when library has to be created." msgstr "Suprimir mensaje cuando se tenga que crear la biblioteca." -#: src/ar.c:91 +#: src/ar.c:92 msgid "Use full path for file matching." msgstr "Usar la ruta total para fichero coincidente." -#: src/ar.c:92 +#: src/ar.c:93 msgid "Update only older files in archive." msgstr "Actualizar sólo ficheros antiguos en archivo." #. Short description of program. -#: src/ar.c:98 +#: src/ar.c:99 msgid "Create, modify, and extract from archives." msgstr "Crear, modificar, y extraer de archivos." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ar.c:101 +#: src/ar.c:102 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" msgstr "[MIEMBRO] [CONTAR] ARCHIVO [FICHERO...]" -#: src/ar.c:180 +#: src/ar.c:181 #, c-format msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" msgstr "'a', 'b', é 'i' sólo se permiten con las opciones 'm' y 'r'." -#: src/ar.c:185 +#: src/ar.c:186 #, c-format msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" msgstr "Parámetro MIEMBRO requerido para modificadores 'a', 'b', e 'i'" -#: src/ar.c:201 +#: src/ar.c:202 #, c-format msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" msgstr "'N' sólo es significativa con las opciones `x' y `d'." -#: src/ar.c:206 +#: src/ar.c:207 #, c-format msgid "COUNT parameter required" msgstr "Parámetro CONTAR requerido" -#: src/ar.c:218 +#: src/ar.c:219 #, c-format msgid "invalid COUNT parameter %s" msgstr "Parámetro CONTAR inválido %s" -#: src/ar.c:225 +#: src/ar.c:226 #, c-format msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" msgstr "'%c' es sólo significativo con la opción 'x'" -#: src/ar.c:231 +#: src/ar.c:232 #, c-format msgid "archive name required" msgstr "nombre de archivo requerido" -#: src/ar.c:244 +#: src/ar.c:245 #, c-format msgid "command option required" msgstr "" -#: src/ar.c:295 +#: src/ar.c:296 #, c-format msgid "More than one operation specified" msgstr "Más de una operación especificada" -#: src/ar.c:389 +#: src/ar.c:390 #, c-format msgid "cannot open archive '%s'" msgstr "Imposible abrir el archivo '%s'" -#: src/ar.c:399 +#: src/ar.c:400 #, c-format msgid "cannot open archive '%s': %s" msgstr "Imposible abrir el archivo '%s': %s" -#: src/ar.c:403 +#: src/ar.c:404 #, c-format msgid "%s: not an archive file" msgstr "%s: no es un fichero de archivo" -#: src/ar.c:407 +#: src/ar.c:408 #, c-format msgid "cannot stat archive '%s'" msgstr "no sepuede stat el archivo '%s'" -#: src/ar.c:419 +#: src/ar.c:420 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "no hay entrada %s en archivo\n" -#: src/ar.c:472 src/ar.c:917 src/ar.c:1117 +#: src/ar.c:473 src/ar.c:918 src/ar.c:1118 #, c-format msgid "cannot create hash table" msgstr "Falló al crear la tabla de dispersión" -#: src/ar.c:479 src/ar.c:924 src/ar.c:1126 +#: src/ar.c:480 src/ar.c:925 src/ar.c:1127 #, c-format msgid "cannot insert into hash table" msgstr "no sepuede insertar en tabla de dispersión" -#: src/ar.c:487 src/ranlib.c:148 +#: src/ar.c:488 src/ranlib.c:149 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "no se puede stat '%s'" -#: src/ar.c:583 +#: src/ar.c:584 #, c-format msgid "cannot read content of %s: %s" msgstr "no se puede leer el contenido de %s: %s" -#: src/ar.c:626 +#: src/ar.c:627 #, c-format msgid "cannot open %.*s" msgstr " Imposible abrir %.*s" -#: src/ar.c:648 +#: src/ar.c:649 #, c-format msgid "failed to write %s" msgstr "Falló al escribir %s" -#: src/ar.c:660 +#: src/ar.c:661 #, c-format msgid "cannot change mode of %s" msgstr "No se puede cambiar el modo de %s" -#: src/ar.c:676 +#: src/ar.c:677 #, c-format msgid "cannot change modification time of %s" msgstr "No puede cambiar tiempo de modificación de %s" -#: src/ar.c:722 +#: src/ar.c:723 #, c-format msgid "cannot rename temporary file to %.*s" msgstr "no sepuede renombrar fichero temporal para %.*s" -#: src/ar.c:758 src/ar.c:1009 src/ar.c:1408 src/ranlib.c:222 +#: src/ar.c:759 src/ar.c:1010 src/ar.c:1409 src/ranlib.c:223 #, c-format msgid "cannot create new file" msgstr "no sepuede crear fichero nuevo" -#: src/ar.c:1208 +#: src/ar.c:1209 #, c-format msgid "position member %s not found" msgstr "no se encuentra miembro de posición %s " -#: src/ar.c:1218 +#: src/ar.c:1219 #, c-format msgid "%s: no entry %s in archive!\n" msgstr "%s: ¡no hay entrada %s en archive!\n" -#: src/ar.c:1247 src/objdump.c:240 +#: src/ar.c:1248 src/objdump.c:242 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "no sepuede abrir %s" -#: src/ar.c:1252 +#: src/ar.c:1253 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "no sepuede efectuar stat %s" -#: src/ar.c:1258 +#: src/ar.c:1259 #, c-format msgid "%s is no regular file" msgstr " %s no es un fichero ordinario " -#: src/ar.c:1271 +#: src/ar.c:1272 #, c-format msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" msgstr "no sepuede obtener descriptor ELF para %s: %s\n" -#: src/ar.c:1291 +#: src/ar.c:1292 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "no sepuede leer %s: %s" @@ -1210,121 +1223,121 @@ msgstr "%s %s differ: tabla de sÃmbolos [%zu]" msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "%s %s differ: tabla de sÃmbolos [%zu,%zu]" -#: src/elfcmp.c:427 src/elfcmp.c:496 +#: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:435 +#: src/elfcmp.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:445 +#: src/elfcmp.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:453 +#: src/elfcmp.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:468 +#: src/elfcmp.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "%s %s differ: brecha" -#: src/elfcmp.c:476 +#: src/elfcmp.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:485 +#: src/elfcmp.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:526 +#: src/elfcmp.c:528 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:530 +#: src/elfcmp.c:532 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "%s %s differ: sección [%zu,%zu] contenido '%s'" -#: src/elfcmp.c:545 +#: src/elfcmp.c:547 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "%s %s differ: cantidad desigual de secciones importantes" -#: src/elfcmp.c:578 src/elfcmp.c:583 +#: src/elfcmp.c:580 src/elfcmp.c:585 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "no se pueden cargar los datos de '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:602 src/elfcmp.c:608 +#: src/elfcmp.c:604 src/elfcmp.c:610 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" "no se puede obtener entrada de encabezamiento de programa %d de '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:614 +#: src/elfcmp.c:616 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "%s %s differ: encabezamiento de programa %d" -#: src/elfcmp.c:638 +#: src/elfcmp.c:640 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "%s %s differ: brecha" -#: src/elfcmp.c:689 +#: src/elfcmp.c:691 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps" -#: src/elfcmp.c:717 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:363 src/ranlib.c:141 -#: src/size.c:273 src/strings.c:185 src/strip.c:452 src/strip.c:489 -#: src/unstrip.c:2020 src/unstrip.c:2049 +#: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "Imposible abrir '%s'" -#: src/elfcmp.c:721 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:158 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:159 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "No puede crear descriptor ELF para '%s': %s" -#: src/elfcmp.c:726 +#: src/elfcmp.c:728 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "no se puede crear el descriptor EBL para '%s'" -#: src/elfcmp.c:744 src/findtextrel.c:394 +#: src/elfcmp.c:746 src/findtextrel.c:394 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:754 +#: src/elfcmp.c:756 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:764 src/elfcmp.c:778 +#: src/elfcmp.c:766 src/elfcmp.c:780 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "No se puede obtener reubicación: %s" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:240 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "opción -o especificada dos veces" #: src/elfcompress.c:122 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "-t option specified twice" msgstr "opción -f especificada dos veces" @@ -1335,12 +1348,12 @@ msgstr "tipo desconocido" #. We need at least one input file. #: src/elfcompress.c:143 src/elfcompress.c:1305 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "No input file given" msgstr "archivo de entrada vacÃo" #: src/elfcompress.c:149 src/elfcompress.c:1310 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o'" msgstr "Sólo se permite ingresar un archivo junto con '-o' y '-f'" @@ -1370,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:87 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "Relaja algunas reglas para manejar ficheros ELF rotos" @@ -1381,7 +1394,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:77 src/readelf.c:126 +#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128 msgid "FILE..." msgstr "FICHERO..." @@ -1389,19 +1402,19 @@ msgstr "FICHERO..." msgid "Compress or decompress sections in an ELF file." msgstr "" -#: src/elflint.c:63 +#: src/elflint.c:64 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." msgstr "Sea extremadamente estricto, caracterÃstica de marca de nivel 2." -#: src/elflint.c:64 +#: src/elflint.c:65 msgid "Do not print anything if successful" msgstr "No imprime nada si está correcto" -#: src/elflint.c:65 +#: src/elflint.c:66 msgid "Binary is a separate debuginfo file" msgstr "Binario es un archivo debuginfo independiente" -#: src/elflint.c:67 +#: src/elflint.c:68 msgid "" "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " "certain ways" @@ -1410,164 +1423,174 @@ msgstr "" "roto de alguna forma" #. Short description of program. -#: src/elflint.c:73 +#: src/elflint.c:74 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." msgstr "Chequeo minucioso de ficheros ELF de acuerdo con gABI/psABI " -#: src/elflint.c:154 src/readelf.c:301 +#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303 #, c-format msgid "cannot open input file" msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada" -#: src/elflint.c:161 +#: src/elflint.c:162 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:180 +#: src/elflint.c:181 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:184 +#: src/elflint.c:185 msgid "No errors" msgstr "No hay errores" -#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:478 +#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480 msgid "Missing file name.\n" msgstr "Falta el nombre de archivo.\n" -#: src/elflint.c:284 +#: src/elflint.c:285 #, c-format msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" msgstr " error al liberar descriptor sub-ELF: %s\n" #. We cannot do anything. -#: src/elflint.c:292 +#: src/elflint.c:293 #, c-format msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "No es un fichero ELF - tiene los bytes mágicos errados en el inicio\n" -#: src/elflint.c:357 +#: src/elflint.c:358 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" msgstr "e_ident[%d] == %d es una clase desconocida\n" -#: src/elflint.c:362 +#: src/elflint.c:363 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" msgstr "e_ident[%d] == %d es una codificación de datos desconocida\n" -#: src/elflint.c:366 +#: src/elflint.c:367 #, c-format msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" msgstr "" "número de versión de encabezamiento ELF desconocido e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:374 +#: src/elflint.c:375 #, c-format msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" msgstr "Sistema operativo OS ABI e_ident[%d] == '%s' incompatible\n" -#: src/elflint.c:380 +#: src/elflint.c:381 #, c-format msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "Versión incompatible ABI e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:385 +#: src/elflint.c:386 #, c-format msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" msgstr "e_ident[%zu] no es cero\n" -#: src/elflint.c:390 +#: src/elflint.c:391 #, c-format msgid "unknown object file type %d\n" msgstr "tipo de fichero objeto desconocido %d\n" -#: src/elflint.c:397 +#: src/elflint.c:398 #, c-format msgid "unknown machine type %d\n" msgstr "tipo de máquina desconocido %d\n" -#: src/elflint.c:401 +#: src/elflint.c:402 #, c-format msgid "unknown object file version\n" msgstr "versión de fichero objeto desconocido\n" -#: src/elflint.c:407 +#: src/elflint.c:408 #, c-format msgid "invalid program header offset\n" msgstr "Compensación de encabezamiento de programa inválida\n" -#: src/elflint.c:409 +#: src/elflint.c:410 #, c-format msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" msgstr "" "tanto los ejecutables como los DSO no pueden tener compensación de " "encabezamiento de programa cero\n" -#: src/elflint.c:413 +#: src/elflint.c:414 #, c-format msgid "invalid number of program header entries\n" msgstr "cantidad no válida de entradas del encabezamiento del programa\n" -#: src/elflint.c:421 +#: src/elflint.c:422 #, c-format msgid "invalid section header table offset\n" msgstr "compensación de sección de tabla de encabezamiento inválida\n" -#: src/elflint.c:424 +#: src/elflint.c:425 #, c-format msgid "section header table must be present\n" msgstr "tabla de encabezamiento de sección debe estar presente\n" -#: src/elflint.c:438 +#: src/elflint.c:439 #, c-format msgid "invalid number of section header table entries\n" msgstr "" "cantidad no válida de entradas en la tabla del encabezamiento de sección\n" -#: src/elflint.c:455 +#: src/elflint.c:456 #, c-format msgid "invalid section header index\n" msgstr "Ãndice de sección de encabezamiento inválido\n" -#: src/elflint.c:469 +#: src/elflint.c:474 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:488 #, c-format msgid "invalid number of program header table entries\n" msgstr "cantidad no válida de entradas de tabla de encabezado del programa\n" -#: src/elflint.c:478 +#: src/elflint.c:505 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:510 #, c-format msgid "invalid machine flags: %s\n" msgstr "Indicadores de máquina inválidos: %s\n" -#: src/elflint.c:485 src/elflint.c:502 +#: src/elflint.c:517 src/elflint.c:534 #, c-format msgid "invalid ELF header size: %hd\n" msgstr "tamaño inválido del encabezamiento ELF: %hd\n" -#: src/elflint.c:488 src/elflint.c:505 +#: src/elflint.c:520 src/elflint.c:537 #, c-format msgid "invalid program header size: %hd\n" msgstr "tamaño inválido del encabezamiento del programa: %hd\n" -#: src/elflint.c:491 src/elflint.c:508 +#: src/elflint.c:523 src/elflint.c:540 #, c-format msgid "invalid program header position or size\n" msgstr "tamaño o posición inválidos del encabezamiento del programa\n" -#: src/elflint.c:494 src/elflint.c:511 +#: src/elflint.c:526 src/elflint.c:543 #, c-format msgid "invalid section header size: %hd\n" msgstr "tamaño inválido del encabezamiento de sección: %hd\n" -#: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 +#: src/elflint.c:529 src/elflint.c:546 #, c-format msgid "invalid section header position or size\n" msgstr "tamaño o posición no válidos del encabezamiento de sección\n" -#: src/elflint.c:559 +#: src/elflint.c:591 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " @@ -1576,7 +1599,7 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': sección con la bandera SHF_GROUP no es parte de una " "sección de grupo\n" -#: src/elflint.c:563 +#: src/elflint.c:595 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" @@ -1584,14 +1607,14 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': el grupo de sección [%2zu] '%s' no precede al miembro de " "grupo\n" -#: src/elflint.c:579 src/elflint.c:1463 src/elflint.c:1514 src/elflint.c:1620 -#: src/elflint.c:1956 src/elflint.c:2272 src/elflint.c:2886 src/elflint.c:3049 -#: src/elflint.c:3197 src/elflint.c:3387 src/elflint.c:4355 +#: src/elflint.c:611 src/elflint.c:1495 src/elflint.c:1546 src/elflint.c:1652 +#: src/elflint.c:1988 src/elflint.c:2311 src/elflint.c:2930 src/elflint.c:3093 +#: src/elflint.c:3241 src/elflint.c:3431 src/elflint.c:4399 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': No se pueden obtener datos de sección\n" -#: src/elflint.c:592 src/elflint.c:1627 +#: src/elflint.c:624 src/elflint.c:1659 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " @@ -1600,7 +1623,7 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': nombrado como una tabla de cadena para la sección [%2d] " "'%s' pero el tipo no es SHT_STRTAB\n" -#: src/elflint.c:615 +#: src/elflint.c:647 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " @@ -1609,39 +1632,39 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': la tabla de sÃmbolo no puede tener más de una sección de " "Ãndice extendido\n" -#: src/elflint.c:627 +#: src/elflint.c:659 #, c-format msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" msgstr "" "sección [%2u] '%s': el tamaño de la entrada no coincide con ElfXX_Sym\n" -#: src/elflint.c:636 +#: src/elflint.c:668 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no se puede obtener sÃmbolo %d: %s\n" -#: src/elflint.c:641 src/elflint.c:644 src/elflint.c:647 src/elflint.c:650 -#: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 +#: src/elflint.c:673 src/elflint.c:676 src/elflint.c:679 src/elflint.c:682 +#: src/elflint.c:685 src/elflint.c:688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': '%s' en la entrada zeroth no es cero\n" -#: src/elflint.c:659 +#: src/elflint.c:691 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" msgstr "sección [%2d] '%s': XINDEX en la entrada zeroth no es cero\n" -#: src/elflint.c:669 +#: src/elflint.c:701 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" msgstr "sección [%2d] '%s': no es posible obtener el sÃmbolo %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:678 +#: src/elflint.c:710 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" msgstr "sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: valor de nombre inválido\n" -#: src/elflint.c:693 +#: src/elflint.c:725 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " @@ -1650,7 +1673,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: el Ãndice de sección es demasiado extenso, " "pero no la sección extendida de la sección de Ãndice\n" -#: src/elflint.c:699 +#: src/elflint.c:731 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " @@ -1660,27 +1683,27 @@ msgstr "" "caber en st_shndx (%<PRIu32>)\n" #. || sym->st_shndx > SHN_HIRESERVE always false -#: src/elflint.c:711 +#: src/elflint.c:743 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" msgstr "sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: Ãndice de sección inválido\n" -#: src/elflint.c:719 +#: src/elflint.c:751 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" msgstr "sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: tipo desconocido\n" -#: src/elflint.c:725 +#: src/elflint.c:757 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" msgstr "sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: asociación de sÃmbolo desconocida\n" -#: src/elflint.c:730 +#: src/elflint.c:762 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo único no de tipo de objeto\n" -#: src/elflint.c:738 +#: src/elflint.c:770 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" @@ -1688,25 +1711,25 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: COMMON solo es permitido en archivos " "realojables\n" -#: src/elflint.c:742 +#: src/elflint.c:774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolos locales COMMON no tienen sentido\n" -#: src/elflint.c:746 +#: src/elflint.c:778 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: función en sección COMMON no tiene sentido\n" -#: src/elflint.c:797 +#: src/elflint.c:829 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" msgstr "sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: st_value fuera de lÃmites\n" -#: src/elflint.c:803 src/elflint.c:828 src/elflint.c:877 +#: src/elflint.c:835 src/elflint.c:860 src/elflint.c:909 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " @@ -1715,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu no se ajusta totalmente en la sección [%2d] " "'%s'\n" -#: src/elflint.c:812 +#: src/elflint.c:844 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " @@ -1724,7 +1747,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sección de referencia [%2d] '%s' no tiene " "establecida bandera SHF_TLS\n" -#: src/elflint.c:822 src/elflint.c:870 +#: src/elflint.c:854 src/elflint.c:902 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " @@ -1733,7 +1756,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: st_value fuera de lÃmites de sección de " "referencia [%2d] '%s'\n" -#: src/elflint.c:849 +#: src/elflint.c:881 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" @@ -1741,7 +1764,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo TLS, pero no hay entrada de " "programa TLS\n" -#: src/elflint.c:855 +#: src/elflint.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program " @@ -1750,7 +1773,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo TLS, pero no hay entrada de " "programa TLS\n" -#: src/elflint.c:863 +#: src/elflint.c:895 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " @@ -1759,7 +1782,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: st_value falta sección de referencia [%2d] " "'%s'\n" -#: src/elflint.c:890 +#: src/elflint.c:922 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " @@ -1768,7 +1791,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo local fuera del rango descrito en " "sh_info\n" -#: src/elflint.c:897 +#: src/elflint.c:929 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " @@ -1777,12 +1800,12 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo non-local fuera del rango descrito " "en sh_info\n" -#: src/elflint.c:904 +#: src/elflint.c:936 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo de sección non-local\n" -#: src/elflint.c:954 +#: src/elflint.c:986 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " @@ -1791,7 +1814,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ se refiere a sección " "errada [%2d]\n" -#: src/elflint.c:961 +#: src/elflint.c:993 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " @@ -1803,7 +1826,7 @@ msgstr "" #. This test is more strict than the psABIs which #. usually allow the symbol to be in the middle of #. the .got section, allowing negative offsets. -#: src/elflint.c:977 +#: src/elflint.c:1009 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " @@ -1812,7 +1835,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': valor del sÃmbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %#<PRIx64> no " "coincide con dirección de sección %s %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:984 +#: src/elflint.c:1016 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " @@ -1821,7 +1844,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tamaño de sÃmbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %<PRIu64> no " "coincide con tamaño de sección %s %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:992 +#: src/elflint.c:1024 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " @@ -1830,7 +1853,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ presente, pero no. sección " "got\n" -#: src/elflint.c:1008 +#: src/elflint.c:1040 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " @@ -1839,7 +1862,7 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': Valor de sÃmbolo _DYNAMIC_ %#<PRIx64> no coincide con la " "dirección de segmento%#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:1015 +#: src/elflint.c:1047 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " @@ -1848,7 +1871,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tamaño de sÃmbolo _DYNAMIC %<PRIu64> no coincide con " "tamaño de segmento %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:1028 +#: src/elflint.c:1060 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" @@ -1857,29 +1880,29 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: sÃmbolo en tabla de sÃmbolos dinámicos sin " "visibilidad predeterminada\n" -#: src/elflint.c:1032 +#: src/elflint.c:1064 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %zu: bit desconocido establecido en st_other\n" -#: src/elflint.c:1070 +#: src/elflint.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': No se pueden obtener datos de sección\n" -#: src/elflint.c:1086 +#: src/elflint.c:1118 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': DT_RELCOUNT utilizada para esta sección RELA\n" -#: src/elflint.c:1097 src/elflint.c:1150 +#: src/elflint.c:1129 src/elflint.c:1182 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': valor DT_RELCOUNT %d demasiado alto para esta sección\n" -#: src/elflint.c:1122 src/elflint.c:1175 +#: src/elflint.c:1154 src/elflint.c:1207 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " @@ -1888,7 +1911,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': reubicaciones relativas después de que el %d de Ãndice " "haya sido especificado por DT_RELCOUNT\n" -#: src/elflint.c:1128 src/elflint.c:1181 +#: src/elflint.c:1160 src/elflint.c:1213 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " @@ -1897,50 +1920,50 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': reubicación no-relativa en %zu de Ãndice; DT_RELCOUNT " "especificado %d reubicaciones relativas\n" -#: src/elflint.c:1140 +#: src/elflint.c:1172 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" msgstr "sección [%2d] '%s': DT_RELACOUNT utilizado para esta sección REL\n" -#: src/elflint.c:1223 +#: src/elflint.c:1255 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sección de destino inválido\n" -#: src/elflint.c:1235 +#: src/elflint.c:1267 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': tipo de sección de destino inválido\n" -#: src/elflint.c:1243 +#: src/elflint.c:1275 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_info debe ser cero\n" -#: src/elflint.c:1251 +#: src/elflint.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': no reubicaciones para secciones de fusión posibles\n" -#: src/elflint.c:1259 +#: src/elflint.c:1291 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tamaño de entrada de sección no coincide con ElfXX_Rela\n" -#: src/elflint.c:1319 +#: src/elflint.c:1351 #, c-format msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" msgstr "Reubicación de bandera pero no hay segmento de sólo lectura\n" -#: src/elflint.c:1346 +#: src/elflint.c:1378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: tipo inválido\n" -#: src/elflint.c:1354 +#: src/elflint.c:1386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " @@ -1949,12 +1972,12 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: tipo de reubicación inválido para el " "tipo de archivo\n" -#: src/elflint.c:1362 +#: src/elflint.c:1394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: Ãndice de sÃmbolo inválido\n" -#: src/elflint.c:1380 +#: src/elflint.c:1412 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " @@ -1963,12 +1986,12 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: sólo el sÃmbolo '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' " "puede utilizarse con %s\n" -#: src/elflint.c:1397 +#: src/elflint.c:1429 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: compensación fuera de lÃmites\n" -#: src/elflint.c:1412 +#: src/elflint.c:1444 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " @@ -1977,7 +2000,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: reubicación de copia con sÃmbolo de " "tipo %s\n" -#: src/elflint.c:1433 +#: src/elflint.c:1465 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " @@ -1986,24 +2009,24 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': reubicación %zu: sección de sólo-lectura modificada, " "pero no se estableció bandera de reubicación\n" -#: src/elflint.c:1448 +#: src/elflint.c:1480 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': las reubicaciones se hacen con datos cargados y " "descargados\n" -#: src/elflint.c:1488 src/elflint.c:1539 +#: src/elflint.c:1520 src/elflint.c:1571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener reubicación %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:1615 +#: src/elflint.c:1647 #, c-format msgid "more than one dynamic section present\n" msgstr "más de una sección dinámica presente\n" -#: src/elflint.c:1633 +#: src/elflint.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section " @@ -2012,44 +2035,44 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': nombrado como una tabla de cadena para la sección [%2d] " "'%s' pero el tipo no es SHT_STRTAB\n" -#: src/elflint.c:1641 +#: src/elflint.c:1673 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tamaño de entrada de sección no coincide con ElfXX_Dyn\n" -#: src/elflint.c:1646 src/elflint.c:1935 +#: src/elflint.c:1678 src/elflint.c:1967 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_info no es cero\n" -#: src/elflint.c:1656 +#: src/elflint.c:1688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': no puede obtener entrada de sección dinámica %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:1664 +#: src/elflint.c:1696 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entradas non-DT_NULL siguen a la entrada DT_NULL\n" -#: src/elflint.c:1671 +#: src/elflint.c:1703 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: etiqueta desconocida\n" -#: src/elflint.c:1682 +#: src/elflint.c:1714 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: más de una entrada con etiqueta %s\n" -#: src/elflint.c:1692 +#: src/elflint.c:1724 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: nivel 2 etiqueta %s utilizada\n" -#: src/elflint.c:1710 +#: src/elflint.c:1742 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" @@ -2057,7 +2080,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: el valor DT_PLTREL debe ser DT_REL or " "DT_RELA\n" -#: src/elflint.c:1723 +#: src/elflint.c:1755 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " @@ -2066,14 +2089,14 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: puntero no coincide con dirección de " "sección [%2d] '%s' al que hace referencia sh_link\n" -#: src/elflint.c:1766 +#: src/elflint.c:1798 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %zu: valor %s debe apuntar en segmento cargado\n" -#: src/elflint.c:1781 +#: src/elflint.c:1813 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " @@ -2082,46 +2105,46 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': entrada %zu: valor %s debe ser compensación válida en " "sección [%2d] '%s'\n" -#: src/elflint.c:1801 src/elflint.c:1829 +#: src/elflint.c:1833 src/elflint.c:1861 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': contiene entrada %s pero no %s\n" -#: src/elflint.c:1813 +#: src/elflint.c:1845 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': etiqueta obligatoria %s no está presente\n" -#: src/elflint.c:1822 +#: src/elflint.c:1854 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no hay sección de dispersión presente\n" -#: src/elflint.c:1837 src/elflint.c:1844 +#: src/elflint.c:1869 src/elflint.c:1876 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no todas las %s, %s, y %s están presentes\n" -#: src/elflint.c:1854 src/elflint.c:1858 +#: src/elflint.c:1886 src/elflint.c:1890 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': etiqueta %s faltante en DSO marcada durante el pre-" "enlace\n" -#: src/elflint.c:1864 +#: src/elflint.c:1896 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': archivo no-DSO marcado como dependencia durante el pre-" "enlace\n" -#: src/elflint.c:1875 src/elflint.c:1879 src/elflint.c:1883 src/elflint.c:1887 +#: src/elflint.c:1907 src/elflint.c:1911 src/elflint.c:1915 src/elflint.c:1919 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': etiqueta %s faltante en pre-enlace ejecutable\n" -#: src/elflint.c:1899 +#: src/elflint.c:1931 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" @@ -2129,37 +2152,37 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sólo los archivos reubicables pueden tener Ãndice de " "sección extendido\n" -#: src/elflint.c:1909 +#: src/elflint.c:1941 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sección extendido no para tabla de sÃmbolos\n" -#: src/elflint.c:1913 +#: src/elflint.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sección extendido no para tabla de sÃmbolos\n" -#: src/elflint.c:1918 +#: src/elflint.c:1950 #, c-format msgid "cannot get data for symbol section\n" msgstr "no se puede obtener sección para sÃmbolos\n" -#: src/elflint.c:1921 +#: src/elflint.c:1953 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': tamaño de entrada no coincide con Elf32_Word\n" -#: src/elflint.c:1930 +#: src/elflint.c:1962 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tabla de Ãndice extendida demasiado pequeña para tabla " "de sÃmbolos\n" -#: src/elflint.c:1945 +#: src/elflint.c:1977 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " @@ -2168,24 +2191,24 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sección extendida en sección [%2zu] '%s' se " "refiere a la misma tabla de sÃmbolos\n" -#: src/elflint.c:1962 +#: src/elflint.c:1995 #, c-format msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" msgstr "sÃmbolo 0 debe tener Ãndice de sección extendida cero\n" -#: src/elflint.c:1974 +#: src/elflint.c:2007 #, c-format msgid "cannot get data for symbol %zu\n" msgstr "no puede obtener datos para sÃmbolo %zu\n" -#: src/elflint.c:1979 +#: src/elflint.c:2012 #, c-format msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" msgstr "" "Ãndice de sección extendida es %<PRIu32> pero Ãndice de sÃmbolo no es " "XINDEX\n" -#: src/elflint.c:1995 src/elflint.c:2046 +#: src/elflint.c:2029 src/elflint.c:2083 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" @@ -2193,42 +2216,42 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sección de tabla de dispersión es demasiado pequeña (es " "%ld, se espera %ld)\n" -#: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058 +#: src/elflint.c:2043 src/elflint.c:2097 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': Ãndice de la cadena es demasiado grande\n" -#: src/elflint.c:2021 src/elflint.c:2072 +#: src/elflint.c:2057 src/elflint.c:2111 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': referencia de cubetas de dispersión %zu fuera de " "lÃmites\n" -#: src/elflint.c:2031 +#: src/elflint.c:2067 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': referencia de cadena de dispersión %zu fuera de lÃmites\n" -#: src/elflint.c:2082 +#: src/elflint.c:2121 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': referencia de cadena de dispersión %<PRIu64> fuera de " "lÃmites\n" -#: src/elflint.c:2095 +#: src/elflint.c:2134 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener datos: %s\n" -#: src/elflint.c:2107 +#: src/elflint.c:2146 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': tamaño de bitmask no es potencia de 2: %u\n" -#: src/elflint.c:2123 +#: src/elflint.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " @@ -2237,14 +2260,14 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sección de tabla de dispersión es demasiado pequeña (es " "%ld, se espera al menos least%ld)\n" -#: src/elflint.c:2132 +#: src/elflint.c:2171 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': segundo cambio de función de dispersión demasiado " "grande: %u\n" -#: src/elflint.c:2166 +#: src/elflint.c:2205 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" @@ -2252,7 +2275,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': cadena de dispersión para cubetas %zu inferior a " "polarización de Ãndice de sÃmbolo\n" -#: src/elflint.c:2187 +#: src/elflint.c:2226 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " @@ -2261,7 +2284,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': el sÃmbolo %u al que se hace referencia en cadena para " "cubeta %zu es indefinido\n" -#: src/elflint.c:2200 +#: src/elflint.c:2239 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" @@ -2269,7 +2292,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': valor de dispersión para sÃmbolo %u en cadena para " "cubeta %zu está errado\n" -#: src/elflint.c:2209 +#: src/elflint.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" @@ -2277,13 +2300,13 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': valor de dispersión para sÃmbolo %u en cadena para " "cubeta %zu está errado\n" -#: src/elflint.c:2239 +#: src/elflint.c:2278 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': cadena de dispersión para cubeta %zu fuera de limites\n" -#: src/elflint.c:2244 +#: src/elflint.c:2283 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" @@ -2291,43 +2314,43 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': referencia de sÃmbolo en cadena para cubeta %zu fuera de " "lÃmites\n" -#: src/elflint.c:2250 +#: src/elflint.c:2289 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': bitmask no coincide con nombres en la tabla de " "dispersión\n" -#: src/elflint.c:2263 +#: src/elflint.c:2302 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': archivos reubicables no pueden tener tablas de " "dispersión\n" -#: src/elflint.c:2281 +#: src/elflint.c:2320 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tabla de dispersión no para tabla de sÃmbolos dinámicos\n" -#: src/elflint.c:2285 +#: src/elflint.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sección de destino inválido\n" -#: src/elflint.c:2293 +#: src/elflint.c:2334 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tamaño incorrecto de entrada de tabla de dispersión\n" -#: src/elflint.c:2298 +#: src/elflint.c:2339 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no marcada para ser asignada\n" -#: src/elflint.c:2303 +#: src/elflint.c:2344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " @@ -2336,46 +2359,46 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tabla de dispersión no tiene ni siquiera espacio para " "entradas administrativas iniciales\n" -#: src/elflint.c:2352 +#: src/elflint.c:2393 #, c-format msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" msgstr "" "sh_link en secciones de dispersión [%2zu] '%s' y [%2zu] '%s' no son " "idénticas\n" -#: src/elflint.c:2376 src/elflint.c:2441 src/elflint.c:2476 +#: src/elflint.c:2417 src/elflint.c:2482 src/elflint.c:2517 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe ser ejecutable\n" -#: src/elflint.c:2397 +#: src/elflint.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección sin palabra de banderas\n" -#: src/elflint.c:2408 src/elflint.c:2452 src/elflint.c:2489 +#: src/elflint.c:2449 src/elflint.c:2493 src/elflint.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' debe ser asignada\n" -#: src/elflint.c:2423 +#: src/elflint.c:2464 #, c-format msgid "" "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: " "%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2510 +#: src/elflint.c:2551 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n" msgstr "Sección [%2zu]: nombre inválido\n" -#: src/elflint.c:2520 src/elflint.c:2524 +#: src/elflint.c:2561 src/elflint.c:2565 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s': referencia al Ãndice de sÃmbolo 0\n" -#: src/elflint.c:2531 +#: src/elflint.c:2572 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " @@ -2384,7 +2407,7 @@ msgstr "" "SÃmbolo %d nombrado en nueva tabla de dispersión en [%2zu] '%s' pero no en " "la tabla de dispersión anterior en [%2zu] '%s'\n" -#: src/elflint.c:2543 +#: src/elflint.c:2584 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " @@ -2393,12 +2416,12 @@ msgstr "" "SÃmbolo %d nombrado en la tabla de dispersión anterior en [%2zu] '%s' pero " "no en la nueva tabla de dispersión en [%2zu] '%s'\n" -#: src/elflint.c:2559 +#: src/elflint.c:2600 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': nonzero sh_%s para sección NULL\n" -#: src/elflint.c:2579 +#: src/elflint.c:2620 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" @@ -2406,99 +2429,99 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': grupos de sección sólo permitidos en archivos de objeto " "reubicables\n" -#: src/elflint.c:2590 +#: src/elflint.c:2631 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener tabla de sÃmbolos: %s\n" -#: src/elflint.c:2595 +#: src/elflint.c:2636 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': referencia de sección en sh_link no es una tabla de " "sÃmbolos\n" -#: src/elflint.c:2601 +#: src/elflint.c:2642 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sÃmbolo inválido en sh_info\n" -#: src/elflint.c:2606 +#: src/elflint.c:2647 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_flags no cero\n" -#: src/elflint.c:2613 +#: src/elflint.c:2654 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener sÃmbolo para firma\n" -#: src/elflint.c:2617 +#: src/elflint.c:2658 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener sÃmbolo para firma\n" -#: src/elflint.c:2622 +#: src/elflint.c:2663 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" msgstr "" "sección [%2d] '%s': el sÃmbolo de firma no puede ser una cadena vacÃa\n" -#: src/elflint.c:2628 +#: src/elflint.c:2669 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_flags no establecida correctamente\n" -#: src/elflint.c:2634 +#: src/elflint.c:2675 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no puede obtener datos: %s\n" -#: src/elflint.c:2643 +#: src/elflint.c:2684 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tamaño de sección no es múltiplo de tamaño de " "(Elf32_Word)\n" -#: src/elflint.c:2648 +#: src/elflint.c:2690 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección sin palabra de banderas\n" -#: src/elflint.c:2654 +#: src/elflint.c:2698 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección sin miembro\n" -#: src/elflint.c:2658 +#: src/elflint.c:2702 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección con sólo un miembro\n" -#: src/elflint.c:2669 +#: src/elflint.c:2713 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': banderas de grupo de sección desconocido\n" -#: src/elflint.c:2681 +#: src/elflint.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': Ãndice de sección %Zu fuera de rango\n" -#: src/elflint.c:2690 +#: src/elflint.c:2734 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': no se puede obtener encabezamiento de sección para " "elemento %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:2697 +#: src/elflint.c:2741 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección contiene otro grupo [%2d] '%s'\n" -#: src/elflint.c:2703 +#: src/elflint.c:2747 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without " @@ -2507,12 +2530,12 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': elemento %Zu hace referencia a sección [%2d] '%s' sin " "establecer bandera SHF_GROUP\n" -#: src/elflint.c:2710 +#: src/elflint.c:2754 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" msgstr "Sección [%2d] '%s' está contenida en más de un grupo de sección\n" -#: src/elflint.c:2900 +#: src/elflint.c:2944 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " @@ -2521,7 +2544,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s' se refiere en sh_link a la sección [%2d] '%s' la cual no " "es una tabla de sÃmbolos dinámicos\n" -#: src/elflint.c:2912 +#: src/elflint.c:2956 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " @@ -2530,29 +2553,29 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s' tiene un número diferente de entradas a la de la tabla de " "sÃmbolos [%2d] '%s'\n" -#: src/elflint.c:2928 +#: src/elflint.c:2972 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': el sÃmbolo %d: no se pueden leer datos de versión\n" -#: src/elflint.c:2944 +#: src/elflint.c:2988 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': el sÃmbolo %d: el sÃmbolo local con alcance mundial\n" -#: src/elflint.c:2952 +#: src/elflint.c:2996 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %d: sÃmbolo local con versión\n" -#: src/elflint.c:2966 +#: src/elflint.c:3010 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %d: Ãndice de versión inválida %d\n" -#: src/elflint.c:2971 +#: src/elflint.c:3015 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" @@ -2560,7 +2583,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %d: Ãndice de versión %d es para versión " "definida\n" -#: src/elflint.c:2981 +#: src/elflint.c:3025 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" @@ -2568,46 +2591,46 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': sÃmbolo %d: Ãndice de versión %d es para la versión " "solicitada\n" -#: src/elflint.c:3034 +#: src/elflint.c:3078 #, c-format msgid "more than one version reference section present\n" msgstr "Más de una sección de referencia de versión presente\n" -#: src/elflint.c:3042 src/elflint.c:3189 +#: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3233 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sh_link no se enlaza a la tabla de cadenas\n" -#: src/elflint.c:3067 src/elflint.c:3243 +#: src/elflint.c:3111 src/elflint.c:3287 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene versión %d errada\n" -#: src/elflint.c:3074 src/elflint.c:3250 +#: src/elflint.c:3118 src/elflint.c:3294 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene compensación errada de datos " "auxiliares\n" -#: src/elflint.c:3084 +#: src/elflint.c:3128 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene referencia de archivo inválida\n" -#: src/elflint.c:3092 +#: src/elflint.c:3136 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': %d hace referencia a dependencia desconocida\n" -#: src/elflint.c:3104 +#: src/elflint.c:3148 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" msgstr "" "sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene bandera " "desconocida\n" -#: src/elflint.c:3112 +#: src/elflint.c:3156 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " @@ -2616,7 +2639,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene referencia de " "nombre inválida\n" -#: src/elflint.c:3121 +#: src/elflint.c:3165 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " @@ -2625,7 +2648,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene valor de " "dispersión: %#x, esperado %#x\n" -#: src/elflint.c:3130 +#: src/elflint.c:3174 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " @@ -2634,7 +2657,7 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene nombre duplicado " "'%s'\n" -#: src/elflint.c:3141 +#: src/elflint.c:3185 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" @@ -2642,14 +2665,14 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': entrada auxiliar %d de entrada %d tiene próximo campo " "errado\n" -#: src/elflint.c:3158 src/elflint.c:3334 +#: src/elflint.c:3202 src/elflint.c:3378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" msgstr "" "sección [%2d] '%s': entrada %d tiene compensación inválida para próxima " "entrada\n" -#: src/elflint.c:3166 src/elflint.c:3342 +#: src/elflint.c:3210 src/elflint.c:3386 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says " @@ -2658,46 +2681,46 @@ msgstr "" "sección [%2d] '%s': entrada %d tiene compensación inválida para próxima " "entrada\n" -#: src/elflint.c:3181 +#: src/elflint.c:3225 #, c-format msgid "more than one version definition section present\n" msgstr "más de una definición de versión presente de sección\n" -#: src/elflint.c:3228 +#: src/elflint.c:3272 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': más de una definición de BASE\n" -#: src/elflint.c:3232 +#: src/elflint.c:3276 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': definición de BASE debe tener Ãndice VER_NDX_GLOBAL\n" -#: src/elflint.c:3238 +#: src/elflint.c:3282 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene bandera desconocida\n" -#: src/elflint.c:3265 +#: src/elflint.c:3309 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene referencia de nombre inválida\n" -#: src/elflint.c:3272 +#: src/elflint.c:3316 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene valor de dispersión errado: %#x, " "esperado %#x\n" -#: src/elflint.c:3280 +#: src/elflint.c:3324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene nombre de versión duplicado '%s'\n" -#: src/elflint.c:3300 +#: src/elflint.c:3344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" @@ -2705,34 +2728,34 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene referencia de nombre inválida en datos " "auxiliares\n" -#: src/elflint.c:3317 +#: src/elflint.c:3361 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': entrada %d tiene próximo campo errado en datos " "auxiliares\n" -#: src/elflint.c:3350 +#: src/elflint.c:3394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no hay definición de BASE\n" -#: src/elflint.c:3366 +#: src/elflint.c:3410 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': desconocida versión principal '%s'\n" -#: src/elflint.c:3379 +#: src/elflint.c:3423 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': sección de atributos de objeto vacÃo\n" -#: src/elflint.c:3400 +#: src/elflint.c:3444 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" msgstr "Sección[%2d] '%s': formato de atributo no reconocido\n" -#: src/elflint.c:3416 +#: src/elflint.c:3460 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" @@ -2740,21 +2763,21 @@ msgstr "" "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: campo de longitud cero en sección de " "atributo\n" -#: src/elflint.c:3425 +#: src/elflint.c:3469 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" msgstr "" "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: longitud inválida en sección de " "atributo\n" -#: src/elflint.c:3437 +#: src/elflint.c:3481 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" msgstr "" "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: cadena de nombre de proveedor sin " "terminar\n" -#: src/elflint.c:3454 +#: src/elflint.c:3498 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" @@ -2762,12 +2785,12 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: sin fin ULEB128 en etiqueta de sub-" "sección de atributo\n" -#: src/elflint.c:3463 +#: src/elflint.c:3507 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: sección de atributo truncado\n" -#: src/elflint.c:3472 +#: src/elflint.c:3516 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" @@ -2775,7 +2798,7 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: campo de longitud cero length en sub-" "sección de atributo\n" -#: src/elflint.c:3487 +#: src/elflint.c:3531 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" @@ -2784,7 +2807,7 @@ msgstr "" "atributo\n" #. Tag_File -#: src/elflint.c:3498 +#: src/elflint.c:3542 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" @@ -2792,26 +2815,26 @@ msgstr "" "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: sub-sección de atributo tiene etiqueta " "inesperada %u\n" -#: src/elflint.c:3516 +#: src/elflint.c:3560 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" msgstr "" "Sección[%2d] '%s': compensación %zu: sin fin ULEB128 en etiqueta de " "atributo\n" -#: src/elflint.c:3527 +#: src/elflint.c:3571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: cadena sin terminar en atributo\n" -#: src/elflint.c:3540 +#: src/elflint.c:3584 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: etiqueta de atributo no reconocida %u\n" -#: src/elflint.c:3544 +#: src/elflint.c:3588 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" @@ -2819,12 +2842,12 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: no reconocido %s valor de atributo " "%<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:3554 +#: src/elflint.c:3598 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: proveedor '%s' desconocido\n" -#: src/elflint.c:3560 +#: src/elflint.c:3604 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" @@ -2832,47 +2855,47 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': compensación %zu: extra bytes después de la última " "sección de atributo\n" -#: src/elflint.c:3649 +#: src/elflint.c:3693 #, c-format msgid "cannot get section header of zeroth section\n" msgstr "no puede obtener encabezamiento de sección de sección zeroth\n" -#: src/elflint.c:3653 +#: src/elflint.c:3697 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero name\n" msgstr "Sección zeroth tiene nombre nonzero\n" -#: src/elflint.c:3655 +#: src/elflint.c:3699 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero type\n" msgstr "Sección zeroth tiene tipo nonzero\n" -#: src/elflint.c:3657 +#: src/elflint.c:3701 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero flags\n" msgstr "Sección zeroth tiene banderas nonzero\n" -#: src/elflint.c:3659 +#: src/elflint.c:3703 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero address\n" msgstr "Sección zeroth tiene dirección nonzero\n" -#: src/elflint.c:3661 +#: src/elflint.c:3705 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero offset\n" msgstr "Sección zeroth tiene compensación nonzero\n" -#: src/elflint.c:3663 +#: src/elflint.c:3707 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero align value\n" msgstr "Sección zeroth tiene valor de alineación nonzero\n" -#: src/elflint.c:3665 +#: src/elflint.c:3709 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" msgstr "Sección zeroth tiene valor de tamaño de entrada nonzero\n" -#: src/elflint.c:3668 +#: src/elflint.c:3712 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " @@ -2881,7 +2904,7 @@ msgstr "" "Sección zeroth tiene valor de tamaño nonzero mientras que el encabezamiento " "ELF tiene valor shnum nonzero\n" -#: src/elflint.c:3672 +#: src/elflint.c:3716 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " @@ -2890,7 +2913,7 @@ msgstr "" "Sección zeroth tiene valor de enlace nonzero mientras que el encabezamiento " "ELF no señala sobreflujo en shstrndx\n" -#: src/elflint.c:3676 +#: src/elflint.c:3720 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " @@ -2899,27 +2922,27 @@ msgstr "" "la sección zeroth tiene un valor de enlace distinto a cero mientras que el " "encabezamiento ELF no señala desbordamiento en phnum\n" -#: src/elflint.c:3694 +#: src/elflint.c:3738 #, c-format msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" msgstr "No se puede obtener encabezamiento para sección [%2zu] '%s': %s\n" -#: src/elflint.c:3703 +#: src/elflint.c:3747 #, c-format msgid "section [%2zu]: invalid name\n" msgstr "Sección [%2zu]: nombre inválido\n" -#: src/elflint.c:3730 +#: src/elflint.c:3774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s' tiene tipo errado: %s esperado, es %s\n" -#: src/elflint.c:3748 +#: src/elflint.c:3792 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s' tiene banderas erradas: %s esperado, es %s\n" -#: src/elflint.c:3766 +#: src/elflint.c:3810 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" @@ -2927,12 +2950,12 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' tiene banderas erradas: %s esperado y posiblemente %s, " "es %s\n" -#: src/elflint.c:3784 +#: src/elflint.c:3828 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s' presente en archivo objeto\n" -#: src/elflint.c:3790 src/elflint.c:3822 +#: src/elflint.c:3834 src/elflint.c:3866 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" @@ -2940,7 +2963,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' tiene bandera SHF_ALLOC establecida pero no es un " "segmento cargable\n" -#: src/elflint.c:3795 src/elflint.c:3827 +#: src/elflint.c:3839 src/elflint.c:3871 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " @@ -2949,7 +2972,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' no tiene bandera SHF_ALLOC establecida pero hay " "segmentos cargables\n" -#: src/elflint.c:3803 +#: src/elflint.c:3847 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" @@ -2957,22 +2980,22 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' es tabla de Ãndice de sección de extensión en archivo no-" "objeto\n" -#: src/elflint.c:3846 +#: src/elflint.c:3890 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s': tamaño no es múltiplo de tamaño de entrada\n" -#: src/elflint.c:3851 +#: src/elflint.c:3895 #, c-format msgid "cannot get section header\n" msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" -#: src/elflint.c:3861 +#: src/elflint.c:3905 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' tiene tipo %d incompatible \n" -#: src/elflint.c:3876 +#: src/elflint.c:3920 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" @@ -2980,76 +3003,76 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' contiene bandera(s) de procesador-especÃfico inválidas " "%#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:3883 +#: src/elflint.c:3927 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s' contiene bandera(s) desconocidas %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:3891 +#: src/elflint.c:3935 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n" -#: src/elflint.c:3901 +#: src/elflint.c:3945 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n" -#: src/elflint.c:3906 +#: src/elflint.c:3950 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': no hay sección de dispersión presente\n" -#: src/elflint.c:3912 +#: src/elflint.c:3956 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n" msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección con sólo un miembro\n" -#: src/elflint.c:3918 +#: src/elflint.c:3962 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': referencia de sección inválida en valor de enlace\n" -#: src/elflint.c:3923 +#: src/elflint.c:3967 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': referencia de sección inválida en valor de información\n" -#: src/elflint.c:3930 +#: src/elflint.c:3974 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': bandera de cadenas establecida sin bandera de fusión\n" -#: src/elflint.c:3935 +#: src/elflint.c:3979 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': bandera de fusión establecida pero tamaño de entrada es " "cero\n" -#: src/elflint.c:3954 +#: src/elflint.c:3998 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' tiene un tipo %d inesperado para una sección ejecutable\n" -#: src/elflint.c:3963 +#: src/elflint.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe tener permiso de escritura\n" -#: src/elflint.c:3970 +#: src/elflint.c:4014 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s' es tanto de ejecución como de escritura\n" -#: src/elflint.c:4001 +#: src/elflint.c:4045 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " @@ -3058,7 +3081,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' no contenida totalmente en segmento de entrada de " "encabezamiento de programa %d\n" -#: src/elflint.c:4011 +#: src/elflint.c:4055 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " @@ -3067,7 +3090,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero es leÃda desde el archivo en " "segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n" -#: src/elflint.c:4037 +#: src/elflint.c:4081 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " @@ -3076,7 +3099,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero es leÃda desde el archivo en " "segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n" -#: src/elflint.c:4048 +#: src/elflint.c:4092 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " @@ -3085,18 +3108,18 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero no es leÃda desde el fichero " "en segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n" -#: src/elflint.c:4059 +#: src/elflint.c:4103 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" msgstr "Sección [%2zu] '%s' es ejecutable en segmento no ejecutable %d\n" -#: src/elflint.c:4069 +#: src/elflint.c:4113 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" msgstr "" "Sección [%2zu] '%s' es de escritura en segmento que no es de escritura %d\n" -#: src/elflint.c:4079 +#: src/elflint.c:4123 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" @@ -3104,7 +3127,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': asignación de bandera establecida pero sección no en " "ningún segmento cargado\n" -#: src/elflint.c:4085 +#: src/elflint.c:4129 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " @@ -3113,7 +3136,7 @@ msgstr "" "Sección [%2zu] '%s': encabezamiento ELF dice esta es la tabla de cadena de " "encabezamiento de sección, pero el tipo no es SHT_TYPE\n" -#: src/elflint.c:4093 +#: src/elflint.c:4137 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" @@ -3121,32 +3144,32 @@ msgstr "" "sección [%2zu] '%s': ficheros reubicables no pueden tener tablas de sÃmbolos " "dinámicos\n" -#: src/elflint.c:4144 +#: src/elflint.c:4188 #, c-format msgid "more than one version symbol table present\n" msgstr "Más de una tabla de sÃmbolos presente\n" -#: src/elflint.c:4167 +#: src/elflint.c:4211 #, c-format msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" msgstr "" "Entrada de encabezamiento de programa INTERP pero no la sección .interp\n" -#: src/elflint.c:4178 +#: src/elflint.c:4222 #, c-format msgid "" "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" msgstr "" "segmento cargable [%u] es ejecutable pero no contiene secciones ejecutables\n" -#: src/elflint.c:4184 +#: src/elflint.c:4228 #, c-format msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" msgstr "" "segmento cargable [%u] es de escritura pero contiene secciones protegidas " "contra escritura\n" -#: src/elflint.c:4195 +#: src/elflint.c:4239 #, c-format msgid "" "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " @@ -3155,26 +3178,26 @@ msgstr "" "Sección no .gnu.versym presente, pero la sección .gnu.versym_d o la sección ." "gnu.versym_r existen\n" -#: src/elflint.c:4208 +#: src/elflint.c:4252 #, c-format msgid "duplicate version index %d\n" msgstr "Duplicar Ãndice de versión %d\n" -#: src/elflint.c:4222 +#: src/elflint.c:4266 #, c-format msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" msgstr "" "Sección .gnu.versym presente sin las secciones .gnu.versym_d o .gnu." "versym_r\n" -#: src/elflint.c:4271 +#: src/elflint.c:4315 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" msgstr "" "phdr[%d]: tipo de nota de fichero core desconocido %<PRIu32> en compensación " "%<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:4275 +#: src/elflint.c:4319 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" @@ -3182,14 +3205,14 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tipo de nota de fichero core desconocido %<PRIu32> en " "compensación %Zu\n" -#: src/elflint.c:4298 +#: src/elflint.c:4342 #, fuzzy, c-format msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" "phdr[%d]: tipo de nota de fichero objeto desconocido %<PRIu32> en " "compensación %Zu\n" -#: src/elflint.c:4302 +#: src/elflint.c:4346 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" @@ -3197,40 +3220,40 @@ msgstr "" "Sección [%2d] '%s': tipo de nota de fichero objeto desconocido %<PRIu32> en " "compensación %Zu\n" -#: src/elflint.c:4319 +#: src/elflint.c:4363 #, c-format msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" msgstr "phdr[%d]: no hay entradas de nota definidas para el tipo de archivo\n" -#: src/elflint.c:4338 +#: src/elflint.c:4382 #, c-format msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" msgstr "phdr[%d]: no puede obtener contenido de sección de nota: %s\n" -#: src/elflint.c:4341 +#: src/elflint.c:4385 #, c-format msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes después de la última nota\n" -#: src/elflint.c:4362 +#: src/elflint.c:4406 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" "Sección [%2d] '%s': no hay entradas de nota definidas para el tipo de " "archivo\n" -#: src/elflint.c:4369 +#: src/elflint.c:4413 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" msgstr "" "Sección[%2d] '%s': no se puede obtener el contenido de sección de nota\n" -#: src/elflint.c:4372 +#: src/elflint.c:4416 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "Sección[%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes después de la última nota\n" -#: src/elflint.c:4390 +#: src/elflint.c:4434 #, c-format msgid "" "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" @@ -3238,145 +3261,145 @@ msgstr "" "Sólo ejecutables, objetos compartidos y ficheros core pueden tener " "encabezamientos de programas\n" -#: src/elflint.c:4405 +#: src/elflint.c:4449 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" msgstr "no se puede obtener entrada de encabezamiento %d: %s\n" -#: src/elflint.c:4414 +#: src/elflint.c:4458 #, c-format msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" msgstr "" "entrada de encabezamiento de programa %d: tipo %#<PRIx64> de entrada de " "encabezamiento de programa desconocido\n" -#: src/elflint.c:4425 +#: src/elflint.c:4469 #, c-format msgid "more than one INTERP entry in program header\n" msgstr "Más de una entrada INTERP en encabezamiento de programa\n" -#: src/elflint.c:4433 +#: src/elflint.c:4477 #, c-format msgid "more than one TLS entry in program header\n" msgstr "más de una entrada TLS en encabezamiento de programa\n" -#: src/elflint.c:4440 +#: src/elflint.c:4484 #, c-format msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" msgstr "ejecutable estático no puede tener secciones dinámicas\n" -#: src/elflint.c:4454 +#: src/elflint.c:4498 #, c-format msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" "Referencia de sección dinámica en encabezamiento de programa tiene " "compensación errada\n" -#: src/elflint.c:4457 +#: src/elflint.c:4501 #, c-format msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" msgstr "" "No coinciden tamaño de sección dinámica en programa y encabezamiento de " "sección\n" -#: src/elflint.c:4467 +#: src/elflint.c:4511 #, c-format msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" msgstr "Más de una entrada GNU_RELRO en encabezamiento de programa\n" -#: src/elflint.c:4488 +#: src/elflint.c:4532 #, c-format msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" msgstr "Segmento cargable GNU_RELRO que se aplica no es de escritura\n" -#: src/elflint.c:4499 +#: src/elflint.c:4543 #, c-format msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" msgstr "" "Banderas de segmento cargable [%u] no coinciden con banderas GNU_RELRO [%u]\n" -#: src/elflint.c:4506 +#: src/elflint.c:4550 #, c-format msgid "" "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4515 src/elflint.c:4538 +#: src/elflint.c:4559 src/elflint.c:4582 #, c-format msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" msgstr "Segmento %s no contenido en un segmento cargable\n" -#: src/elflint.c:4544 +#: src/elflint.c:4588 #, c-format msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" msgstr "" "Compensación de encabezamiento de programa en encabezamiento ELF y entrada " "PHDR no coinciden" -#: src/elflint.c:4569 +#: src/elflint.c:4613 #, c-format msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" "Referencia de tabla de búsqueda de marco de llamada en encabezamiento de " "programa tiene una compensación errada\n" -#: src/elflint.c:4572 +#: src/elflint.c:4616 #, c-format msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" msgstr "" "Tamaño de tabla de búsqueda de marco de llamada no coincide con programa y " "encabezamiento de sección\n" -#: src/elflint.c:4585 +#: src/elflint.c:4629 #, c-format msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" msgstr "PT_GNU_EH_FRAME presente pero no la sección.eh_frame_hdr\n" -#: src/elflint.c:4593 +#: src/elflint.c:4637 #, c-format msgid "call frame search table must be allocated\n" msgstr "tabla de búsqueda de marco de llamada debe ser asignada\n" -#: src/elflint.c:4596 +#: src/elflint.c:4640 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' debe ser asignada\n" -#: src/elflint.c:4600 +#: src/elflint.c:4644 #, c-format msgid "call frame search table must not be writable\n" msgstr "" "tabla de búsqueda de marco de llamada no debe tener permiso de escritura\n" -#: src/elflint.c:4603 +#: src/elflint.c:4647 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe tener permiso de escritura\n" -#: src/elflint.c:4608 +#: src/elflint.c:4652 #, c-format msgid "call frame search table must not be executable\n" msgstr "tabla de búsqueda de marco de llamada no debe ser ejecutable\n" -#: src/elflint.c:4611 +#: src/elflint.c:4655 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe ser ejecutable\n" -#: src/elflint.c:4622 +#: src/elflint.c:4666 #, c-format msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" msgstr "" "entrada de encabezamiento de programa %d: tamaño de fichero mayor que el " "tamaño de memoria\n" -#: src/elflint.c:4629 +#: src/elflint.c:4673 #, c-format msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" msgstr "" "entrada de encabezamiento de programa %d: alineamiento no es potencia de 2\n" -#: src/elflint.c:4632 +#: src/elflint.c:4676 #, c-format msgid "" "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " @@ -3385,7 +3408,7 @@ msgstr "" "entrada de encabezamiento de programa %d: compensación de fichero y " "dirección virtual no módulo de alineación\n" -#: src/elflint.c:4645 +#: src/elflint.c:4689 #, c-format msgid "" "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " @@ -3394,12 +3417,12 @@ msgstr "" "ejecutable/DSO con sección .eh_frame_hdr no tiene una entrada de " "encabezamiento de programa PT_GNU_EH_FRAME" -#: src/elflint.c:4679 +#: src/elflint.c:4723 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s\n" msgstr "No se puede leer encabezamiento ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:4705 +#: src/elflint.c:4749 #, c-format msgid "text relocation flag set but not needed\n" msgstr "Bandera de reubicación de texto establecida pero no necesaria\n" @@ -3423,8 +3446,8 @@ msgstr "" "Localizar origen de reubicaciones de texto en FICHEROS (a.out por defecto)." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:107 src/objdump.c:70 src/size.c:81 -#: src/strings.c:87 src/strip.c:95 +#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 msgid "[FILE...]" msgstr "[FICHERO...]" @@ -3519,43 +3542,43 @@ msgstr "" "Una reubicación modifica memoria en compensación %llu en un segmento " "protegido contra escritura\n" -#: src/nm.c:65 src/strip.c:67 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 msgid "Output selection:" msgstr "Selección de salida:" -#: src/nm.c:66 +#: src/nm.c:68 msgid "Display debugger-only symbols" msgstr "Mostrar sólo sÃmbolos del depurador" -#: src/nm.c:67 +#: src/nm.c:69 msgid "Display only defined symbols" msgstr "Mostrar sólo sÃmbolos definidos" -#: src/nm.c:70 +#: src/nm.c:72 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" msgstr "Mostrar sÃmbolos dinámicos en lugar de sÃmbolos normales" -#: src/nm.c:71 +#: src/nm.c:73 msgid "Display only external symbols" msgstr "Mostrar sólo sÃmbolos externos" -#: src/nm.c:72 +#: src/nm.c:74 msgid "Display only undefined symbols" msgstr "Mostrar sólo sÃmbolos indefinidos" -#: src/nm.c:74 +#: src/nm.c:76 msgid "Include index for symbols from archive members" msgstr "Incluir Ãndices para sÃmbolos de miembros de archivo" -#: src/nm.c:76 src/size.c:55 +#: src/nm.c:78 src/size.c:55 msgid "Output format:" msgstr "Formato de salida:" -#: src/nm.c:78 +#: src/nm.c:80 msgid "Print name of the input file before every symbol" msgstr "Imprimir nombre de archivo de entrada antes de cada sÃmbolo" -#: src/nm.c:81 +#: src/nm.c:83 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " "default is `sysv'" @@ -3563,75 +3586,75 @@ msgstr "" "Usar el formato de salida FORMATO. FORMATO puede ser o bien `bsd', o " "`sysv', o `posix'. El establecido por defecto es `sysv'" -#: src/nm.c:83 +#: src/nm.c:85 msgid "Same as --format=bsd" msgstr "lo mismo que --format=bsd" -#: src/nm.c:84 +#: src/nm.c:86 msgid "Same as --format=posix" msgstr "lo mismo que --format=posix" -#: src/nm.c:85 src/size.c:61 +#: src/nm.c:87 src/size.c:61 msgid "Use RADIX for printing symbol values" msgstr "Utilizar RADIX para imprimir valores de sÃmbolo" -#: src/nm.c:86 +#: src/nm.c:88 #, fuzzy msgid "Mark special symbols" msgstr "Marcar sÃmbolos débiles" -#: src/nm.c:88 +#: src/nm.c:90 msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Tamaño de impresión de sÃmbolos definidos" -#: src/nm.c:90 src/size.c:69 src/strip.c:72 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Opciones de salida:" -#: src/nm.c:91 +#: src/nm.c:93 msgid "Sort symbols numerically by address" msgstr "Ordenar los sÃmbolos numéricos por dirección" -#: src/nm.c:93 +#: src/nm.c:95 msgid "Do not sort the symbols" msgstr "No ordenar los sÃmbolos" -#: src/nm.c:94 +#: src/nm.c:96 msgid "Reverse the sense of the sort" msgstr "Invertir el orden" -#: src/nm.c:97 +#: src/nm.c:99 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/nm.c:104 +#: src/nm.c:106 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." msgstr "Listar sÃmbolos de FICHEROS (a.out por defecto)." -#: src/nm.c:115 src/objdump.c:78 +#: src/nm.c:117 src/objdump.c:80 #, fuzzy msgid "Output formatting" msgstr "Formato de salida:" -#: src/nm.c:139 src/objdump.c:102 src/size.c:106 src/strip.c:127 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: ERROR INTERNO %d (%s-%s): %s" -#: src/nm.c:380 src/nm.c:392 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2298 +#: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 +#: src/strip.c:2299 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "error al cerrar '%s'" -#: src/nm.c:402 src/objdump.c:279 src/strip.c:377 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: No se reconoce el formato del fichero" #. Note: 0 is no valid offset. -#: src/nm.c:442 +#: src/nm.c:444 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3640,44 +3663,44 @@ msgstr "" "\n" "Ãndice de archivo:" -#: src/nm.c:451 +#: src/nm.c:453 #, c-format msgid "invalid offset %zu for symbol %s" msgstr "Compensación %zu inválida para sÃmbolo %s" -#: src/nm.c:456 +#: src/nm.c:458 #, c-format msgid "%s in %s\n" msgstr "%s en %s\n" -#: src/nm.c:464 +#: src/nm.c:466 #, c-format msgid "cannot reset archive offset to beginning" msgstr "imposible restablecer compensación de archivo al inicio" -#: src/nm.c:489 src/objdump.c:327 +#: src/nm.c:491 src/objdump.c:329 #, c-format msgid "%s%s%s: file format not recognized" msgstr "%s%s%s: no se reconoció el formato de fichero" -#: src/nm.c:704 +#: src/nm.c:706 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" -#: src/nm.c:745 src/nm.c:1206 src/objdump.c:776 src/readelf.c:535 -#: src/readelf.c:1113 src/readelf.c:1313 src/readelf.c:1461 src/readelf.c:1662 -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:2058 src/readelf.c:2236 src/readelf.c:2312 -#: src/readelf.c:2570 src/readelf.c:2646 src/readelf.c:2733 src/readelf.c:3313 -#: src/readelf.c:3363 src/readelf.c:3426 src/readelf.c:8337 src/readelf.c:9437 -#: src/readelf.c:9640 src/readelf.c:9708 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:506 +#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537 +#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 +#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 +#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 +#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:507 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "no se puede obtener Ãndice de cadena de encabezamiento de sección" #. We always print this prolog. -#: src/nm.c:772 +#: src/nm.c:774 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3691,7 +3714,7 @@ msgstr "" "\n" #. The header line. -#: src/nm.c:775 +#: src/nm.c:777 #, c-format msgid "" "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" @@ -3700,82 +3723,82 @@ msgstr "" "%*s%-*s %-*s Clase Tipo %-*s %*s Sección\n" "\n" -#: src/nm.c:1217 +#: src/nm.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect" msgstr "" "%s: el tamaño de la entrada en la sección `%s' no es el que esperábamos " -#: src/nm.c:1222 +#: src/nm.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size" msgstr "%s: Tamaño de sección `%s' no es múltiplo de tamaño de entrada" -#: src/nm.c:1301 +#: src/nm.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large" msgstr "" "%s: el tamaño de la entrada en la sección `%s' no es el que esperábamos " #. XXX Add machine specific object file types. -#: src/nm.c:1527 +#: src/nm.c:1529 #, c-format msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" msgstr "%s%s%s%s: Operación inválida" -#: src/nm.c:1584 +#: src/nm.c:1586 #, c-format msgid "%s%s%s: no symbols" msgstr "%s%s%s: No hay sÃmbolos" -#: src/objdump.c:51 +#: src/objdump.c:53 msgid "Mode selection:" msgstr "Selección de modo:" -#: src/objdump.c:52 +#: src/objdump.c:54 msgid "Display relocation information." msgstr "Mostrar la reubicación de información." -#: src/objdump.c:54 +#: src/objdump.c:56 msgid "Display the full contents of all sections requested" msgstr "Mostrar el contenido total de todas las secciones solicitadas" -#: src/objdump.c:56 +#: src/objdump.c:58 msgid "Display assembler code of executable sections" msgstr "Mostrar código de ensamblador de secciones ejecutables" -#: src/objdump.c:58 +#: src/objdump.c:60 #, fuzzy msgid "Output content selection:" msgstr "Selección de opción de salida:" -#: src/objdump.c:60 +#: src/objdump.c:62 msgid "Only display information for section NAME." msgstr "Sólo muestra información para NOMBRE de sección." #. Short description of program. -#: src/objdump.c:66 +#: src/objdump.c:68 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." msgstr "Muestra información de FICHEROS (a.out por defecto)." -#: src/objdump.c:217 src/readelf.c:483 +#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485 msgid "No operation specified.\n" msgstr "No se especificó una operación.\n" -#: src/objdump.c:257 src/objdump.c:269 +#: src/objdump.c:259 src/objdump.c:271 #, c-format msgid "while close `%s'" msgstr "mientras cierra `%s'" -#: src/objdump.c:362 src/readelf.c:1963 src/readelf.c:2155 +#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "SÃMBOLO INVÃLIDO" -#: src/objdump.c:377 src/readelf.c:1997 src/readelf.c:2191 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193 msgid "INVALID SECTION" msgstr "SECCIÓN INVÃLIDA" -#: src/objdump.c:497 +#: src/objdump.c:499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3786,113 +3809,113 @@ msgstr "" "REUBICACIÓN DE REGISTROS PARA [%s]:\n" "%-*s TIPO VALOR\n" -#: src/objdump.c:500 +#: src/objdump.c:502 msgid "OFFSET" msgstr "COMPENSACIÓN" -#: src/objdump.c:565 +#: src/objdump.c:567 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Contenido de la sección %s:\n" -#: src/objdump.c:686 +#: src/objdump.c:688 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "No se puede desensamblar" #. Short description of program. -#: src/ranlib.c:63 +#: src/ranlib.c:64 msgid "Generate an index to speed access to archives." msgstr " Generar un Ãndice para acelerar el acceso a los archivos." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ranlib.c:66 +#: src/ranlib.c:67 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVO " -#: src/ranlib.c:102 +#: src/ranlib.c:103 #, c-format msgid "Archive name required" msgstr "Se requiere nombre de archivo" -#: src/ranlib.c:166 +#: src/ranlib.c:167 #, c-format msgid "'%s' is no archive" msgstr "%s: no es un archivo" -#: src/ranlib.c:201 +#: src/ranlib.c:202 #, c-format msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" msgstr "error al liberar descriptor sub-ELF: %s" -#: src/readelf.c:71 +#: src/readelf.c:73 #, fuzzy msgid "ELF input selection:" msgstr "Selección de salida de ELF:" -#: src/readelf.c:73 +#: src/readelf.c:75 msgid "" "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" msgstr "" -#: src/readelf.c:75 +#: src/readelf.c:77 msgid "ELF output selection:" msgstr "Selección de salida de ELF:" -#: src/readelf.c:77 +#: src/readelf.c:79 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" msgstr "Todo esto mas -p .strtab -p .dynstr -p .comment" -#: src/readelf.c:78 +#: src/readelf.c:80 msgid "Display the dynamic segment" msgstr "Mostrar el segmento dinámico" -#: src/readelf.c:79 +#: src/readelf.c:81 msgid "Display the ELF file header" msgstr "Mostrar el encabezamiento del fichero ELF" -#: src/readelf.c:81 +#: src/readelf.c:83 msgid "Display histogram of bucket list lengths" msgstr "Mostrar histograma de las longitudes de las listas de cubetas" -#: src/readelf.c:82 +#: src/readelf.c:84 msgid "Display the program headers" msgstr "Mostrar encabezamientos de programa" -#: src/readelf.c:84 +#: src/readelf.c:86 msgid "Display relocations" msgstr "Mostrar reubicaciones" -#: src/readelf.c:85 +#: src/readelf.c:87 msgid "Display the sections' headers" msgstr "Mostrar los encabezados de las secciones" -#: src/readelf.c:88 +#: src/readelf.c:90 #, fuzzy msgid "Display the symbol table sections" msgstr "Mostrar la tabla de sÃmbolos" -#: src/readelf.c:89 +#: src/readelf.c:91 msgid "Display versioning information" msgstr "Mostrar información de versión" -#: src/readelf.c:90 +#: src/readelf.c:92 msgid "Display the ELF notes" msgstr "Mostrar las notas ELF" -#: src/readelf.c:92 +#: src/readelf.c:94 msgid "Display architecture specific information, if any" msgstr "Mostrar información especÃfica de la arquitectura (si es que la hay)" -#: src/readelf.c:94 +#: src/readelf.c:96 msgid "Display sections for exception handling" msgstr "Muestra secciones para manejo de excepciones" -#: src/readelf.c:96 +#: src/readelf.c:98 msgid "Additional output selection:" msgstr "Selección de salida adicional:" -#: src/readelf.c:98 +#: src/readelf.c:100 #, fuzzy msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " @@ -3903,183 +3926,183 @@ msgstr "" "siguiente: abbrev, aranges, frame, info, loc, line, ranges, pubnames, str, " "macinfo, o exception" -#: src/readelf.c:102 +#: src/readelf.c:104 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" msgstr "Vuelca los contenidos no interpretados de SECCIÓN, por número o nombre" -#: src/readelf.c:104 +#: src/readelf.c:106 msgid "Print string contents of sections" msgstr "Imprime contenido de cadena de secciones" -#: src/readelf.c:107 +#: src/readelf.c:109 msgid "Display the symbol index of an archive" msgstr "Muestra el Ãndice de sÃmbolos de un archivo" -#: src/readelf.c:109 +#: src/readelf.c:111 msgid "Output control:" msgstr "Control de salida:" -#: src/readelf.c:111 +#: src/readelf.c:113 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" msgstr "" "No se encuentran los nombres de sÃmbolos para direcciones en datos DWARF" -#: src/readelf.c:113 +#: src/readelf.c:115 #, fuzzy msgid "" "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" msgstr "" "No se encuentran los nombres de sÃmbolos para direcciones en datos DWARF" -#: src/readelf.c:115 +#: src/readelf.c:117 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" msgstr "" -#: src/readelf.c:117 +#: src/readelf.c:119 msgid "" "Show compression information for compressed sections (when used with -S); " "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/readelf.c:122 +#: src/readelf.c:124 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." msgstr "" "Imprimir información del fichero ELF en una forma comprensible para los " "seres humanos." -#: src/readelf.c:451 +#: src/readelf.c:453 #, c-format msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" msgstr "Sección de depuración DWARF desconocida `%s'.\n" -#: src/readelf.c:519 src/readelf.c:630 +#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s" -#: src/readelf.c:526 src/readelf.c:842 src/strip.c:575 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" -#: src/readelf.c:544 src/readelf.c:1135 src/readelf.c:1337 +#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339 #, c-format msgid "cannot get section: %s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:553 src/readelf.c:1142 src/readelf.c:1345 src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 -#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1106 -#: src/unstrip.c:1298 src/unstrip.c:1359 src/unstrip.c:1532 src/unstrip.c:1647 -#: src/unstrip.c:1787 src/unstrip.c:1882 +#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 +#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 +#: src/unstrip.c:1790 src/unstrip.c:1885 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" -#: src/readelf.c:561 +#: src/readelf.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section name" msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" -#: src/readelf.c:570 src/readelf.c:5521 src/readelf.c:7795 src/readelf.c:7897 -#: src/readelf.c:8074 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 +#: src/readelf.c:8076 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" -#: src/readelf.c:586 +#: src/readelf.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create temp file '%s'" msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s" -#: src/readelf.c:595 +#: src/readelf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write section data" msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" -#: src/readelf.c:601 src/readelf.c:618 src/readelf.c:647 +#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s" msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s" -#: src/readelf.c:608 +#: src/readelf.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "error while rewinding file descriptor" msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s" -#: src/readelf.c:642 +#: src/readelf.c:644 #, c-format msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" msgstr "'%s' no es un archivo, no se puede imprimir Ãndice de archivo" -#: src/readelf.c:741 +#: src/readelf.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "No such section '%s' in '%s'" msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:768 +#: src/readelf.c:770 #, c-format msgid "cannot stat input file" msgstr "no sepudo stat archivo de entrada" -#: src/readelf.c:770 +#: src/readelf.c:772 #, c-format msgid "input file is empty" msgstr "archivo de entrada vacÃo" -#: src/readelf.c:772 +#: src/readelf.c:774 #, c-format msgid "failed reading '%s': %s" msgstr "Falló lectura de '%s': %s" -#: src/readelf.c:827 +#: src/readelf.c:829 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s" msgstr "no se pudo leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:835 +#: src/readelf.c:837 #, c-format msgid "cannot create EBL handle" msgstr "no se puede crear EBL" -#: src/readelf.c:848 +#: src/readelf.c:850 #, c-format msgid "cannot determine number of program headers: %s" msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" -#: src/readelf.c:938 +#: src/readelf.c:940 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (Ninguno)" -#: src/readelf.c:939 +#: src/readelf.c:941 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (Fichero reubicable)" -#: src/readelf.c:940 +#: src/readelf.c:942 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (Fichero ejecutable)" -#: src/readelf.c:941 +#: src/readelf.c:943 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (Fichero objeto compartido)" -#: src/readelf.c:942 +#: src/readelf.c:944 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (Fichero núcleo)" -#: src/readelf.c:947 +#: src/readelf.c:949 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)\n" msgstr "OS Specific: (%x)\n" #. && e_type <= ET_HIPROC always true -#: src/readelf.c:949 +#: src/readelf.c:951 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)\n" msgstr "EspecÃfico del procesador: (%x)\n" -#: src/readelf.c:959 +#: src/readelf.c:961 msgid "" "ELF Header:\n" " Magic: " @@ -4087,7 +4110,7 @@ msgstr "" "Encabezamiento ELF:\n" " Mágico: " -#: src/readelf.c:963 +#: src/readelf.c:965 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4096,120 +4119,120 @@ msgstr "" "\n" " Clase: %s\n" -#: src/readelf.c:968 +#: src/readelf.c:970 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Datos: %s\n" -#: src/readelf.c:974 +#: src/readelf.c:976 #, c-format msgid " Ident Version: %hhd %s\n" msgstr " Versión ident: %hhd %s\n" -#: src/readelf.c:976 src/readelf.c:993 +#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995 msgid "(current)" msgstr "(actual)" -#: src/readelf.c:980 +#: src/readelf.c:982 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: src/readelf.c:983 +#: src/readelf.c:985 #, c-format msgid " ABI Version: %hhd\n" msgstr " Versión ABI: %hhd\n" -#: src/readelf.c:986 +#: src/readelf.c:988 msgid " Type: " msgstr " Tipo: " -#: src/readelf.c:989 +#: src/readelf.c:991 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Máquina: %s\n" -#: src/readelf.c:991 +#: src/readelf.c:993 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Versión: %d %s\n" -#: src/readelf.c:995 +#: src/readelf.c:997 #, c-format msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:998 +#: src/readelf.c:1000 #, c-format msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " Inicio de encabezamientos de programa: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:999 src/readelf.c:1002 +#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004 msgid "(bytes into file)" msgstr " (bytes en el archivo)" -#: src/readelf.c:1001 +#: src/readelf.c:1003 #, c-format msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " Inicio de encabezamientos de sección: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:1004 +#: src/readelf.c:1006 #, c-format msgid " Flags: %s\n" msgstr " Indicadores: %s\n" -#: src/readelf.c:1007 +#: src/readelf.c:1009 #, c-format msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" msgstr " Tamaño de este encabezamiento: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1008 src/readelf.c:1011 src/readelf.c:1028 +#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030 msgid "(bytes)" msgstr "(bytes)" -#: src/readelf.c:1010 +#: src/readelf.c:1012 #, c-format msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr "" " Tamaño de las entradas en encabezamiento del programa: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1013 +#: src/readelf.c:1015 #, c-format msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" msgstr " Cantidad de entradas de encabezados de programa: %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1020 +#: src/readelf.c:1022 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" msgstr " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" -#: src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1040 src/readelf.c:1054 +#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056 msgid " ([0] not available)" msgstr " ([0] no disponible)" -#: src/readelf.c:1027 +#: src/readelf.c:1029 #, c-format msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr "" " Tamaño de las entradas en el encabezamiento de sección: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1030 +#: src/readelf.c:1032 #, c-format msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" msgstr " Cantidad de entradas en los encabezamientos de sección: %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1037 +#: src/readelf.c:1039 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_size)" #. We managed to get the zeroth section. -#: src/readelf.c:1050 +#: src/readelf.c:1052 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_link)" -#: src/readelf.c:1058 +#: src/readelf.c:1060 #, c-format msgid "" " Section header string table index: XINDEX%s\n" @@ -4218,14 +4241,14 @@ msgstr "" " Ãndice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento de : XINDEX%s\n" "\n" -#: src/readelf.c:1062 +#: src/readelf.c:1064 #, c-format msgid "" " Section header string table index: %<PRId16>\n" "\n" msgstr " Ãndice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento: %<PRId16>\n" -#: src/readelf.c:1105 +#: src/readelf.c:1107 #, c-format msgid "" "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" @@ -4234,11 +4257,11 @@ msgstr "" "Hay %d encabezamientos de sección, comenzando en compensación %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:1115 +#: src/readelf.c:1117 msgid "Section Headers:" msgstr "encabezamientos de sección:" -#: src/readelf.c:1118 +#: src/readelf.c:1120 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " "Inf Al" @@ -4246,7 +4269,7 @@ msgstr "" "[Nr] Nombre Tipo Dirección Off Tamaño Inf Al " "Enlace banderas ES" -#: src/readelf.c:1120 +#: src/readelf.c:1122 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" @@ -4254,36 +4277,36 @@ msgstr "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" -#: src/readelf.c:1125 +#: src/readelf.c:1127 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1127 +#: src/readelf.c:1129 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1203 +#: src/readelf.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "bad compression header for section %zd: %s" msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s" -#: src/readelf.c:1214 +#: src/readelf.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s" msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s" -#: src/readelf.c:1232 +#: src/readelf.c:1234 msgid "Program Headers:" msgstr "encabezamientos de programa:" -#: src/readelf.c:1234 +#: src/readelf.c:1236 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" msgstr "" " Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección " "FÃsica Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera" -#: src/readelf.c:1237 +#: src/readelf.c:1239 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align" @@ -4291,12 +4314,12 @@ msgstr "" " Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección " "FÃsica Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera" -#: src/readelf.c:1294 +#: src/readelf.c:1296 #, c-format msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "\t[Solicitando intérprete de programa: %s]\n" -#: src/readelf.c:1315 +#: src/readelf.c:1317 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" @@ -4306,12 +4329,12 @@ msgstr "" " Sección para asignación de segmento:\n" " Secciones de segmento..." -#: src/readelf.c:1326 src/unstrip.c:1941 src/unstrip.c:1983 src/unstrip.c:1990 +#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s" -#: src/readelf.c:1469 +#: src/readelf.c:1471 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4326,7 +4349,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "Grupo de sección COMDAT [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:1474 +#: src/readelf.c:1476 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4341,31 +4364,31 @@ msgstr[1] "" "\n" "Grupo de sección [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:1482 +#: src/readelf.c:1484 msgid "<INVALID SYMBOL>" msgstr "<SÃMBOLO INVÃLIDO>" -#: src/readelf.c:1496 +#: src/readelf.c:1498 msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<SECCIÓN INVÃLIDA>" -#: src/readelf.c:1519 src/readelf.c:2246 src/readelf.c:3329 src/readelf.c:9531 -#: src/readelf.c:9538 src/readelf.c:9582 src/readelf.c:9589 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 +#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1524 src/readelf.c:2251 src/readelf.c:3334 +#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" -#: src/readelf.c:1668 src/readelf.c:2318 src/readelf.c:2576 src/readelf.c:2652 -#: src/readelf.c:2956 src/readelf.c:3030 src/readelf.c:4732 +#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr ".debug_line section inválida" -#: src/readelf.c:1671 +#: src/readelf.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4386,36 +4409,36 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:1681 +#: src/readelf.c:1683 msgid " Type Value\n" msgstr " Tipo Valor\n" -#: src/readelf.c:1705 +#: src/readelf.c:1707 #, c-format msgid "Shared library: [%s]\n" msgstr "Biblioteca compartida: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1710 +#: src/readelf.c:1712 #, c-format msgid "Library soname: [%s]\n" msgstr "Nombre-so de la biblioteca: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1715 +#: src/readelf.c:1717 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]\n" msgstr "Rpath de la biblioteca: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1720 +#: src/readelf.c:1722 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]\n" msgstr "Ruta de ejecución de la biblioteca: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1740 +#: src/readelf.c:1742 #, c-format msgid "%<PRId64> (bytes)\n" msgstr "%<PRId64> (bytes)\n" -#: src/readelf.c:1853 src/readelf.c:2043 +#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4424,7 +4447,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de sÃmbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:1871 src/readelf.c:2061 +#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4449,7 +4472,7 @@ msgstr[1] "" #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but #. instead of section index zero. Do not try to print a section #. name. -#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2076 +#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4466,29 +4489,29 @@ msgstr[1] "" "Sección de reubicación [%2u] '%s' en compensación %#0<PRIx64> contiene " "entradas %d:\n" -#: src/readelf.c:1896 +#: src/readelf.c:1898 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n" -#: src/readelf.c:1898 +#: src/readelf.c:1900 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n" -#: src/readelf.c:1951 src/readelf.c:1962 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:1996 -#: src/readelf.c:2008 src/readelf.c:2142 src/readelf.c:2154 src/readelf.c:2168 -#: src/readelf.c:2190 src/readelf.c:2203 +#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998 +#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170 +#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205 msgid "<INVALID RELOC>" msgstr "<REUBIC INVÃLIDA>" -#: src/readelf.c:2086 +#: src/readelf.c:2088 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n" -#: src/readelf.c:2088 +#: src/readelf.c:2090 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n" -#: src/readelf.c:2326 +#: src/readelf.c:2328 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4503,40 +4526,40 @@ msgstr[1] "" "\n" "La tabla de sÃmbolos [%2u] '%s' contiene entradas %u:\n" -#: src/readelf.c:2331 +#: src/readelf.c:2333 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "sÃmbolos locales %lu Tabla de cadena: [%2u] '%s'\n" msgstr[1] " SÃmbolos locales %lu Tabla de cadenas: [%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2339 +#: src/readelf.c:2341 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Núm: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n" -#: src/readelf.c:2341 +#: src/readelf.c:2343 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n" -#: src/readelf.c:2361 +#: src/readelf.c:2363 #, c-format msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2449 +#: src/readelf.c:2451 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "sÃmbolo dinámico erróneo" -#: src/readelf.c:2531 +#: src/readelf.c:2533 msgid "none" msgstr "nada" -#: src/readelf.c:2548 +#: src/readelf.c:2550 msgid "| <unknown>" msgstr "| <desconocido>" -#: src/readelf.c:2579 +#: src/readelf.c:2581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4557,17 +4580,17 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2600 +#: src/readelf.c:2602 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Versión: %hu Fichero: %s Conteo: %hu\n" -#: src/readelf.c:2613 +#: src/readelf.c:2615 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Nombre: %s Banderas: %s Versión: %hu\n" -#: src/readelf.c:2656 +#: src/readelf.c:2658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4588,19 +4611,19 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2684 +#: src/readelf.c:2686 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" " %#06x: Versión: %hd Banderas: %s Ãndice: %hd Conteo: %hd Nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:2699 +#: src/readelf.c:2701 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Principal %d: %s\n" #. Print the header. -#: src/readelf.c:2960 +#: src/readelf.c:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4621,15 +4644,15 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " "[%2u] '%s'" -#: src/readelf.c:2988 +#: src/readelf.c:2990 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *local* " -#: src/readelf.c:2993 +#: src/readelf.c:2995 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *global* " -#: src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:3037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4654,22 +4677,22 @@ msgstr[1] "" " Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:3057 +#: src/readelf.c:3059 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " Longitud Número % of total Cobertura\n" -#: src/readelf.c:3059 +#: src/readelf.c:3061 #, c-format msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3066 +#: src/readelf.c:3068 #, c-format msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3079 +#: src/readelf.c:3081 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -4678,27 +4701,27 @@ msgstr "" " Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n" " búsqueda sin éxito: %f\n" -#: src/readelf.c:3097 src/readelf.c:3152 src/readelf.c:3209 +#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s" -#: src/readelf.c:3105 +#: src/readelf.c:3107 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3160 +#: src/readelf.c:3162 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3218 +#: src/readelf.c:3220 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:3285 +#: src/readelf.c:3287 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -4708,7 +4731,7 @@ msgstr "" " Tamaño de Bitmask: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo " "cambio de dispersión: %u\n" -#: src/readelf.c:3374 +#: src/readelf.c:3376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4725,7 +4748,7 @@ msgstr[1] "" "Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> " "contiene entradas %d:\n" -#: src/readelf.c:3388 +#: src/readelf.c:3390 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -4733,7 +4756,7 @@ msgstr "" " Biblioteca Marca de tiempo Indicadores " "de versión de suma de verificación" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4744,142 +4767,142 @@ msgstr "" "Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con " "desplazamiento %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:3455 +#: src/readelf.c:3457 msgid " Owner Size\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:3484 +#: src/readelf.c:3486 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:3523 +#: src/readelf.c:3525 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:3528 +#: src/readelf.c:3530 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " File: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:3577 +#: src/readelf.c:3579 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:3580 +#: src/readelf.c:3582 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3583 +#: src/readelf.c:3585 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3593 +#: src/readelf.c:3595 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3596 +#: src/readelf.c:3598 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3641 +#: src/readelf.c:3643 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3644 +#: src/readelf.c:3646 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3649 +#: src/readelf.c:3651 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3652 +#: src/readelf.c:3654 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3658 +#: src/readelf.c:3660 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3661 +#: src/readelf.c:3663 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3665 +#: src/readelf.c:3667 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3668 +#: src/readelf.c:3670 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3675 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64>" msgstr "%s+%#<PRIx64>" -#: src/readelf.c:3676 +#: src/readelf.c:3678 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4054 +#: src/readelf.c:4056 msgid "empty block" msgstr "bloque vacÃo" -#: src/readelf.c:4057 +#: src/readelf.c:4059 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "bloque de byte %zu:" -#: src/readelf.c:4454 +#: src/readelf.c:4456 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" -#: src/readelf.c:4511 +#: src/readelf.c:4513 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4518 +#: src/readelf.c:4520 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4525 +#: src/readelf.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4614 +#: src/readelf.c:4616 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4624 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n" -#: src/readelf.c:4648 +#: src/readelf.c:4650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4890,7 +4913,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [ Código]\n" -#: src/readelf.c:4656 +#: src/readelf.c:4658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4899,30 +4922,30 @@ msgstr "" "\n" "Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:4669 +#: src/readelf.c:4671 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n" -#: src/readelf.c:4685 +#: src/readelf.c:4687 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 msgid "yes" msgstr "sÃ" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 msgid "no" msgstr "no" -#: src/readelf.c:4722 src/readelf.c:4795 +#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4737 +#: src/readelf.c:4739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4937,12 +4960,12 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:4768 +#: src/readelf.c:4770 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4772 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -4950,8 +4973,8 @@ msgstr "" " Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4800 src/readelf.c:4954 src/readelf.c:5531 src/readelf.c:6485 -#: src/readelf.c:7017 src/readelf.c:7137 src/readelf.c:7301 src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 +#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4960,7 +4983,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4813 src/readelf.c:6511 +#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4969,113 +4992,113 @@ msgstr "" "\n" "Tabla en compensación %Zu:\n" -#: src/readelf.c:4817 src/readelf.c:5555 src/readelf.c:6522 +#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:4833 +#: src/readelf.c:4835 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4845 +#: src/readelf.c:4847 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4849 +#: src/readelf.c:4851 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4860 +#: src/readelf.c:4862 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4866 +#: src/readelf.c:4868 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4870 +#: src/readelf.c:4872 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:4875 +#: src/readelf.c:4877 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4879 +#: src/readelf.c:4881 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4919 +#: src/readelf.c:4921 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4922 +#: src/readelf.c:4924 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4931 +#: src/readelf.c:4933 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4949 +#: src/readelf.c:4951 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4979 src/readelf.c:7044 +#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <DATOS INVÃLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:5001 src/readelf.c:7066 +#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n" -#: src/readelf.c:5008 src/readelf.c:7073 +#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] lista vacÃa\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5019 +#: src/readelf.c:5021 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5023 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5257 +#: src/readelf.c:5259 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÃLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:5527 +#: src/readelf.c:5529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5085,7 +5108,7 @@ msgstr "" "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación " "%#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5094,50 +5117,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Terminator cero\n" -#: src/readelf.c:5670 src/readelf.c:5825 +#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "longitud de aumento inválida" -#: src/readelf.c:5685 +#: src/readelf.c:5687 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Codificación de dirección FDE:" -#: src/readelf.c:5691 +#: src/readelf.c:5693 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Codificación de puntero LSDA:" -#: src/readelf.c:5802 +#: src/readelf.c:5804 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5809 +#: src/readelf.c:5811 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5846 +#: src/readelf.c:5848 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5901 +#: src/readelf.c:5903 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5925 +#: src/readelf.c:5927 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "No se puede obtener valor: %s" -#: src/readelf.c:6224 +#: src/readelf.c:6226 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5148,7 +5171,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:6256 +#: src/readelf.c:6258 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5161,7 +5184,7 @@ msgstr "" "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" " Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6265 +#: src/readelf.c:6267 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5172,34 +5195,34 @@ msgstr "" " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6290 +#: src/readelf.c:6292 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación %<PRIu64> en sección '%s': %s" -#: src/readelf.c:6304 +#: src/readelf.c:6306 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" -#: src/readelf.c:6313 +#: src/readelf.c:6315 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección " "'%s': %s" -#: src/readelf.c:6345 +#: src/readelf.c:6347 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6353 +#: src/readelf.c:6355 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:6389 +#: src/readelf.c:6391 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5209,13 +5232,13 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6498 +#: src/readelf.c:6500 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "No se puede obtener sección de datos de lÃnea: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:6570 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5244,19 +5267,19 @@ msgstr "" "\n" "Códigos operativos:\n" -#: src/readelf.c:6589 +#: src/readelf.c:6591 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:6604 +#: src/readelf.c:6606 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n" -#: src/readelf.c:6612 +#: src/readelf.c:6614 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5264,7 +5287,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de Directorio:" -#: src/readelf.c:6628 +#: src/readelf.c:6630 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5274,7 +5297,7 @@ msgstr "" "Tabla de nombre de archivo:\n" " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" -#: src/readelf.c:6663 +#: src/readelf.c:6665 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5282,121 +5305,121 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de LÃnea:" -#: src/readelf.c:6714 +#: src/readelf.c:6716 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "longitud mÃnima inválida de tamaño de cadena coincidente" -#: src/readelf.c:6750 +#: src/readelf.c:6752 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, lÃnea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6755 +#: src/readelf.c:6757 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, lÃnea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6775 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " Código operativo extendido %u: " -#: src/readelf.c:6780 +#: src/readelf.c:6782 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "Fin de secuencia" -#: src/readelf.c:6799 +#: src/readelf.c:6801 #, fuzzy, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:6826 +#: src/readelf.c:6828 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6839 +#: src/readelf.c:6841 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " establecer discriminador a %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6844 +#: src/readelf.c:6846 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "código operativo desconocido " #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:6858 msgid " copy" msgstr "Copiar" -#: src/readelf.c:6867 +#: src/readelf.c:6869 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:6871 +#: src/readelf.c:6873 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6882 +#: src/readelf.c:6884 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " lÃnea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6890 +#: src/readelf.c:6892 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6900 +#: src/readelf.c:6902 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6907 +#: src/readelf.c:6909 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6913 +#: src/readelf.c:6915 msgid " set basic block flag" msgstr "Establecer bandera de bloque básico" -#: src/readelf.c:6926 +#: src/readelf.c:6928 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:6930 +#: src/readelf.c:6932 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6948 +#: src/readelf.c:6950 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6957 +#: src/readelf.c:6959 msgid " set prologue end flag" msgstr " Establecer bandera prologue_end" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6962 +#: src/readelf.c:6964 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" -#: src/readelf.c:6971 +#: src/readelf.c:6973 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " establecer isa para %u\n" @@ -5404,111 +5427,111 @@ msgstr " establecer isa para %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6980 +#: src/readelf.c:6982 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7014 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7087 +#: src/readelf.c:7089 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7091 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7096 src/readelf.c:7984 +#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÃLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:7148 src/readelf.c:7310 +#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s" -#: src/readelf.c:7228 +#: src/readelf.c:7230 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:7251 +#: src/readelf.c:7253 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:7351 +#: src/readelf.c:7353 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:7363 +#: src/readelf.c:7365 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7369 src/readelf.c:8103 +#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7376 +#: src/readelf.c:7378 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7379 +#: src/readelf.c:7381 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7387 +#: src/readelf.c:7389 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7400 +#: src/readelf.c:7402 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:7407 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7419 +#: src/readelf.c:7421 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" -#: src/readelf.c:7447 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7684 +#: src/readelf.c:7686 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7714 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, " "nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:7753 +#: src/readelf.c:7755 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5519,12 +5542,12 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " %*s String\n" -#: src/readelf.c:7767 +#: src/readelf.c:7769 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" -#: src/readelf.c:7787 +#: src/readelf.c:7789 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5533,7 +5556,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7889 +#: src/readelf.c:7891 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5542,22 +5565,22 @@ msgstr "" "\n" "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7912 +#: src/readelf.c:7914 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "Codificación LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7924 +#: src/readelf.c:7926 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "Codificación TType: %#x " -#: src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7941 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " -#: src/readelf.c:7952 +#: src/readelf.c:7954 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5565,7 +5588,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:7966 +#: src/readelf.c:7968 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5578,12 +5601,12 @@ msgstr "" " Landing pad: %#<PRIx64>\n" " Action: %u\n" -#: src/readelf.c:8039 +#: src/readelf.c:8041 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "Codificación TType inválida" -#: src/readelf.c:8065 +#: src/readelf.c:8067 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5592,37 +5615,37 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8094 +#: src/readelf.c:8096 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8112 +#: src/readelf.c:8114 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8119 +#: src/readelf.c:8121 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8126 +#: src/readelf.c:8128 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8133 +#: src/readelf.c:8135 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8140 +#: src/readelf.c:8142 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8154 +#: src/readelf.c:8156 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5631,7 +5654,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8179 +#: src/readelf.c:8181 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5640,7 +5663,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8208 +#: src/readelf.c:8210 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5649,7 +5672,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8241 +#: src/readelf.c:8243 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5658,17 +5681,17 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de sÃmbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:8328 +#: src/readelf.c:8330 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" -#: src/readelf.c:8484 src/readelf.c:9106 src/readelf.c:9217 src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" -#: src/readelf.c:8847 +#: src/readelf.c:8849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5677,21 +5700,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." -#: src/readelf.c:9354 +#: src/readelf.c:9356 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Owner Data size Type\n" -#: src/readelf.c:9372 +#: src/readelf.c:9374 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9422 +#: src/readelf.c:9424 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" -#: src/readelf.c:9449 +#: src/readelf.c:9451 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5700,7 +5723,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9472 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5709,7 +5732,7 @@ msgstr "" "\n" "Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9518 +#: src/readelf.c:9520 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5718,12 +5741,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:9545 src/readelf.c:9596 +#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" -#: src/readelf.c:9550 +#: src/readelf.c:9552 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5733,7 +5756,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9555 +#: src/readelf.c:9557 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5744,7 +5767,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9569 +#: src/readelf.c:9571 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5753,7 +5776,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:9601 +#: src/readelf.c:9603 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5763,7 +5786,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9606 +#: src/readelf.c:9608 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5774,7 +5797,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9655 +#: src/readelf.c:9657 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5783,7 +5806,7 @@ msgstr "" "\n" "sección [%lu] no existe" -#: src/readelf.c:9684 +#: src/readelf.c:9686 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5792,12 +5815,12 @@ msgstr "" "\n" "sección '%s' no existe" -#: src/readelf.c:9741 +#: src/readelf.c:9743 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "no se puede obtener el Ãndice de sÃmbolo de archivo '%s': %s" -#: src/readelf.c:9744 +#: src/readelf.c:9746 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5806,7 +5829,7 @@ msgstr "" "\n" "Archivo '%s' no tiene Ãndice de sÃmbolo\n" -#: src/readelf.c:9748 +#: src/readelf.c:9750 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5815,12 +5838,12 @@ msgstr "" "\n" "Ãndice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" -#: src/readelf.c:9766 +#: src/readelf.c:9768 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:9771 +#: src/readelf.c:9773 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" @@ -5896,103 +5919,108 @@ msgstr " (ex %s)" msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(TOTALES)\n" -#: src/stack.c:481 +#: src/stack.c:482 +#, c-format msgid "-p PID should be a positive process id." msgstr "" -#: src/stack.c:487 +#: src/stack.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open core file '%s'" msgstr "Imposible abrir el archivo '%s'" -#: src/stack.c:547 +#: src/stack.c:548 +#, c-format msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher." msgstr "" -#: src/stack.c:559 +#: src/stack.c:560 +#, c-format msgid "-e EXEC needs a core given by --core." msgstr "" -#: src/stack.c:563 +#: src/stack.c:564 +#, c-format msgid "-1 needs a thread id given by -p." msgstr "" -#: src/stack.c:567 +#: src/stack.c:568 +#, c-format msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given." msgstr "" -#: src/stack.c:637 +#: src/stack.c:638 #, fuzzy msgid "Show stack of process PID" msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" -#: src/stack.c:639 +#: src/stack.c:640 msgid "Show stack found in COREFILE" msgstr "" -#: src/stack.c:640 +#: src/stack.c:641 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE" msgstr "" -#: src/stack.c:644 +#: src/stack.c:645 msgid "Output selection options:" msgstr "Opciones de selección de salida:" -#: src/stack.c:646 +#: src/stack.c:647 #, fuzzy msgid "Additionally show frame activation" msgstr "Selección de salida adicional:" -#: src/stack.c:648 +#: src/stack.c:649 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address" msgstr "" -#: src/stack.c:651 +#: src/stack.c:652 msgid "" "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available " "(implies -d)" msgstr "" -#: src/stack.c:653 +#: src/stack.c:654 msgid "Additionally show module file information" msgstr "" -#: src/stack.c:655 +#: src/stack.c:656 #, fuzzy msgid "Additionally show source file information" msgstr "Selección de salida adicional:" -#: src/stack.c:657 +#: src/stack.c:658 msgid "" "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and " "source)" msgstr "" -#: src/stack.c:659 +#: src/stack.c:660 msgid "Do not resolve address to function symbol name" msgstr "" -#: src/stack.c:661 +#: src/stack.c:662 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names" msgstr "" -#: src/stack.c:663 +#: src/stack.c:664 msgid "Show module build-id, load address and pc offset" msgstr "" -#: src/stack.c:665 +#: src/stack.c:666 msgid "Show the backtrace of only one thread" msgstr "" -#: src/stack.c:667 +#: src/stack.c:668 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)" msgstr "" -#: src/stack.c:669 +#: src/stack.c:670 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected" msgstr "" -#: src/stack.c:677 +#: src/stack.c:678 msgid "" "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with " "return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames " @@ -6003,23 +6031,24 @@ msgid "" "with return code 64." msgstr "" -#: src/stack.c:750 +#: src/stack.c:751 +#, c-format msgid "Couldn't show any frames." msgstr "" -#: src/strings.c:65 +#: src/strings.c:66 msgid "Output Selection:" msgstr "Selección de salida:" -#: src/strings.c:66 +#: src/strings.c:67 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" msgstr "Explorar todo el archivo, no sólo las secciones cargadas" -#: src/strings.c:68 +#: src/strings.c:69 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" msgstr "Sólo secuencias NUL-terminated de caracteres MIN-LEN o más se imprimen" -#: src/strings.c:69 +#: src/strings.c:70 msgid "" "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " "{B,L} = 32-bit" @@ -6027,129 +6056,129 @@ msgstr "" "Seleccionar tamaño de caracter y Endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-" "bit, {B,L} = 32-bit" -#: src/strings.c:73 +#: src/strings.c:74 msgid "Print name of the file before each string." msgstr "Imprimir nombre de archivo antes de cada cadena." -#: src/strings.c:75 +#: src/strings.c:76 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." msgstr "Imprimir ubicación de la cadena en base 8, 10, o 16 respectivamente." -#: src/strings.c:76 +#: src/strings.c:77 msgid "Alias for --radix=o" msgstr "Alias para --radix=o" #. Short description of program. -#: src/strings.c:83 +#: src/strings.c:84 msgid "Print the strings of printable characters in files." msgstr "Imprimir las cadenas de caracteres imprimibles en archivos." -#: src/strings.c:256 src/strings.c:291 +#: src/strings.c:257 src/strings.c:292 #, c-format msgid "invalid value '%s' for %s parameter" msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro %s" -#: src/strings.c:302 +#: src/strings.c:303 #, c-format msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "longitud mÃnima inválida de tamaño de cadena coincidente" -#: src/strings.c:585 +#: src/strings.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "lseek failed" msgstr "lseek64 falló" -#: src/strings.c:602 src/strings.c:666 +#: src/strings.c:603 src/strings.c:667 #, c-format msgid "re-mmap failed" msgstr "re-mmap falló" -#: src/strings.c:639 +#: src/strings.c:640 #, c-format msgid "mprotect failed" msgstr "mprotect falló" -#: src/strings.c:728 +#: src/strings.c:729 #, c-format msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "" -#: src/strip.c:68 +#: src/strip.c:69 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "Colocar la salida obtenida en FICHERO" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:70 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "Extraer secciones eliminadas en FICHERO" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:71 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "Incorporar nombre FILE en lugar de argumento -f" -#: src/strip.c:74 +#: src/strip.c:75 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "Elimina todos los sÃmbolos de depuración" -#: src/strip.c:78 +#: src/strip.c:79 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "Quitar sección de cabeceras (no recomendado)" -#: src/strip.c:80 +#: src/strip.c:81 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "Copiar marcas de tiempo modificadas/acceso a la salida" -#: src/strip.c:82 +#: src/strip.c:83 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" -#: src/strip.c:84 +#: src/strip.c:85 msgid "Remove .comment section" msgstr "Quitar sección de comentario" #. Short description of program. -#: src/strip.c:92 +#: src/strip.c:93 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "Descarta sÃmbolos de archivos objeto." -#: src/strip.c:186 +#: src/strip.c:187 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" -#: src/strip.c:200 +#: src/strip.c:201 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "Sólo se permite ingresar un archivo junto con '-o' y '-f'" -#: src/strip.c:222 +#: src/strip.c:223 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "opción -f especificada dos veces" -#: src/strip.c:231 +#: src/strip.c:232 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "opción -F especificada dos veces" -#: src/strip.c:264 +#: src/strip.c:265 #, c-format msgid "-R option supports only .comment section" msgstr "la opción -R soporta únicamente. sección de comentario" -#: src/strip.c:306 src/strip.c:330 +#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "no sepuede stat fichero de entrada '%s'" -#: src/strip.c:320 +#: src/strip.c:321 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "mientras se abrÃa '%s'" -#: src/strip.c:358 +#: src/strip.c:359 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" @@ -6160,107 +6189,107 @@ msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:370 +#: src/strip.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" -#: src/strip.c:469 +#: src/strip.c:470 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "No se puede abrir el segundo plano EBL" -#: src/strip.c:514 +#: src/strip.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" -#: src/strip.c:530 src/strip.c:554 +#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s" -#: src/strip.c:620 +#: src/strip.c:621 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "Fichero illformed '%s'" -#: src/strip.c:954 src/strip.c:1053 +#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "al generar fichero de salida: %s" -#: src/strip.c:1019 src/strip.c:2089 +#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: error al crear encabezamiento ELF: %s" -#: src/strip.c:1036 +#: src/strip.c:1037 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "al preparar salida para '%s'" -#: src/strip.c:1094 src/strip.c:1157 +#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "al crear sección de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1103 +#: src/strip.c:1104 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "no se puede asignar espacio para los datos: %s" -#: src/strip.c:1169 +#: src/strip.c:1170 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "al crear tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1176 +#: src/strip.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "al crear tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1383 +#: src/strip.c:1384 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1875 +#: src/strip.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Mostrar reubicaciones" -#: src/strip.c:2000 src/strip.c:2113 +#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "al escribir '%s': %s" -#: src/strip.c:2011 +#: src/strip.c:2012 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "al crear '%s'" -#: src/strip.c:2034 +#: src/strip.c:2035 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "al computar la suma de verificación para información de depuración" -#: src/strip.c:2098 +#: src/strip.c:2099 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: error al leer el fichero: %s" -#: src/strip.c:2138 src/strip.c:2158 +#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "al escribir '%s'" -#: src/strip.c:2195 src/strip.c:2202 +#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "Error al terminar '%s': %s" -#: src/strip.c:2219 src/strip.c:2291 +#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "no es posible establecer acceso y fecha de modificación de '%s'" @@ -6348,12 +6377,12 @@ msgstr "no se puede crear el encabezamiento ELF: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1930 src/unstrip.c:1973 +#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1933 src/unstrip.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" -#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1934 +#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1937 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s" @@ -6368,12 +6397,12 @@ msgstr "no puede copiar encabezamiento de programa: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1565 +#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1568 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1567 +#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1570 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" @@ -6383,13 +6412,13 @@ msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "no se puede crear el directorio '%s'" -#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1599 +#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1602 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de sÃmbolos: %s" #: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:608 src/unstrip.c:629 src/unstrip.c:641 -#: src/unstrip.c:1620 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1820 +#: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1799 src/unstrip.c:1823 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "no se puede actualizar tabla de sÃmbolos: %s" @@ -6419,110 +6448,110 @@ msgstr "tipo de sección inesperado en [%Zu] con sh_link para symtab" msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "compensación de cadena inválida en sÃmbolo [%Zu]" -#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1302 +#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "no se puede leer nombre [%Zu]: %s" -#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1050 +#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1053 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" -#: src/unstrip.c:1036 -#, c-format -msgid "invalid contents in '%s' section" -msgstr "contenido inválido en sección '%s'" - -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1033 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1096 src/unstrip.c:1424 +#: src/unstrip.c:1044 +#, c-format +msgid "invalid contents in '%s' section" +msgstr "contenido inválido en sección '%s'" + +#: src/unstrip.c:1099 src/unstrip.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "no se puede hallar sección coincidente para [%Zu] '%s'" -#: src/unstrip.c:1221 src/unstrip.c:1236 src/unstrip.c:1503 src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1224 src/unstrip.c:1239 src/unstrip.c:1506 src/unstrip.c:1758 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s" -#: src/unstrip.c:1245 +#: src/unstrip.c:1248 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" "no se pueden actualizar datos de tabla de cadenas de encabezamiento de " "sección: %s" -#: src/unstrip.c:1273 src/unstrip.c:1277 +#: src/unstrip.c:1276 src/unstrip.c:1280 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "no se puede obtener Ãndice de sección de tabla de cadenas de encabezamiento " "de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1281 src/unstrip.c:1285 src/unstrip.c:1518 +#: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288 src/unstrip.c:1521 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "No se puede obtener cuenta de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1288 +#: src/unstrip.c:1291 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "más secciones en el archivo despojado que en el archivo de depuración -- " "¿argumentos invertidos?" -#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1439 +#: src/unstrip.c:1350 src/unstrip.c:1442 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "no se puede obtener tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1497 +#: src/unstrip.c:1500 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s" -#: src/unstrip.c:1607 +#: src/unstrip.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "sÃmbolo [%Zu] tiene Ãndice de sección inválido" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1894 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" -#: src/unstrip.c:1912 +#: src/unstrip.c:1915 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1920 +#: src/unstrip.c:1923 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1944 +#: src/unstrip.c:1947 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s" -#: src/unstrip.c:1949 src/unstrip.c:2031 +#: src/unstrip.c:1952 src/unstrip.c:2034 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s" -#: src/unstrip.c:2000 +#: src/unstrip.c:2003 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink " "-u" -#: src/unstrip.c:2003 +#: src/unstrip.c:2006 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6530,77 +6559,77 @@ msgstr "" "Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere " "prelink -u" -#: src/unstrip.c:2022 src/unstrip.c:2073 src/unstrip.c:2085 src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2025 src/unstrip.c:2076 src/unstrip.c:2088 src/unstrip.c:2174 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2067 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2066 +#: src/unstrip.c:2069 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2089 +#: src/unstrip.c:2092 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2092 +#: src/unstrip.c:2095 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2095 +#: src/unstrip.c:2098 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2098 +#: src/unstrip.c:2101 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2128 +#: src/unstrip.c:2131 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s " -#: src/unstrip.c:2132 +#: src/unstrip.c:2135 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2147 +#: src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su" -#: src/unstrip.c:2151 +#: src/unstrip.c:2154 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2164 +#: src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' " -#: src/unstrip.c:2195 +#: src/unstrip.c:2198 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2328 +#: src/unstrip.c:2331 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "No se encontraron módulos coincidentes" -#: src/unstrip.c:2337 +#: src/unstrip.c:2340 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "coincidió con más de un módulo" -#: src/unstrip.c:2381 +#: src/unstrip.c:2384 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -6608,7 +6637,7 @@ msgstr "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" -#: src/unstrip.c:2382 +#: src/unstrip.c:2385 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" @@ -6658,7 +6687,7 @@ msgstr "" "file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo " "was found, or . if FILE contains the debug information." -#: tests/backtrace.c:430 +#: tests/backtrace.c:442 msgid "Run executable" msgstr "" @@ -6671,19 +6700,6 @@ msgstr "También mostrar nombres de función" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "El siguiente es un software libre; consulte el código para conocer las " -#~ "condiciones de copiado. NO tiene\n" -#~ "garantÃa, ni siquiera para SU COMERCIALIZACIÓN o PARA SER USADO CON UN " -#~ "FIN DETERMINADO.\n" - #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "Escrito por %s.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n" @@ -34,23 +34,34 @@ msgid "" " - 'auto', 'tty', 'if-tty'\n" msgstr "" -#: lib/color.c:190 src/objdump.c:725 +#: lib/color.c:190 src/objdump.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "PLT セクションを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" -#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3294 -#: src/readelf.c:3685 src/readelf.c:8433 src/unstrip.c:2224 src/unstrip.c:2429 +#: lib/printversion.c:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" + +#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "メモリー消費済ã¿" -#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 +#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:50 #: libelf/elf_error.c:60 msgid "no error" msgstr "エラー無ã—" -#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55 +#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:52 #: libelf/elf_error.c:91 msgid "out of memory" msgstr "メモリーä¸è¶³" @@ -87,7 +98,7 @@ msgstr "データã®å‡ºåŠ›ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" msgid "no backend support available" msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 +#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:51 #: libelf/elf_error.c:63 msgid "unknown error" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼" @@ -188,7 +199,7 @@ msgstr "ä¸å½“㪠DWARF ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" msgid "invalid directory index" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªãƒ¼ç´¢å¼•" -#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "address out of range" msgstr "アドレスãŒç¯„囲外ã§ã™" @@ -208,7 +219,7 @@ msgstr "ä¸å½“ãªè¡Œç´¢å¼•" msgid "invalid address range index" msgstr "ä¸å½“ãªã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ç¯„囲索引" -#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "no matching address range" msgstr "アドレス範囲ã«å¯¾å¿œã—ã¾ã›ã‚“" @@ -241,23 +252,23 @@ msgstr "ä¸å½“ãªã‚ªãƒšãƒ©ãƒ³ãƒ‰" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:635 src/unstrip.c:2371 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "é¸æŠžã‚ªãƒ—ションを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: libdwfl/argp-std.c:47 +#: libdwfl/argp-std.c:51 msgid "Find addresses in FILE" msgstr "ãµãã„ã‚‹ ä¸ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’探ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:49 +#: libdwfl/argp-std.c:53 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" msgstr "COREFILE ä¸ã§è¦‹ã¤ã‹ã£ãŸç½²åã‹ã‚‰ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’探ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:51 +#: libdwfl/argp-std.c:55 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" msgstr "プãƒã‚»ã‚¹ PID ã«å¯¾å¿œã™ã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ä¸ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’探ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:53 +#: libdwfl/argp-std.c:57 msgid "" "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " "format" @@ -265,208 +276,208 @@ msgstr "" "Linux ã® /proc/PID/maps å½¢å¼ã® ãµãã„ã‚‹ ã‹ã‚‰èªã¿è¾¼ã‚“ã ã‚‚ã®ã«å¯¾å¿œã™ã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" "ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’探ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:55 +#: libdwfl/argp-std.c:59 msgid "Find addresses in the running kernel" msgstr "実行ä¸ã®ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’探ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:57 +#: libdwfl/argp-std.c:61 msgid "Kernel with all modules" msgstr "å…¨ã¦ã®ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ä»˜ãã®ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«" -#: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:642 +#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643 msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "分離ã—㟠debuginfo ファイルã¹ãパスを探ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:157 +#: libdwfl/argp-std.c:161 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "-e ã‹ã€-pã€-kã€-Kã€--core ã®ã²ã¨ã¤ã ã‘ãŒèªã‚られã¾ã™" -#: libdwfl/argp-std.c:230 +#: libdwfl/argp-std.c:234 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "カーãƒãƒ«ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:238 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "カーãƒãƒ«ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚’見ã¤ã‘られã¾ã›ã‚“" -#: libdwfl/argp-std.c:251 +#: libdwfl/argp-std.c:255 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "カーãƒãƒ«ã‹ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚’見ã¤ã‘られã¾ã›ã‚“" -#: libdwfl/argp-std.c:290 +#: libdwfl/argp-std.c:294 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "ELF コアファイルをèªã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:313 +#: libdwfl/argp-std.c:317 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "メモリーä¸è¶³" -#: libdwfl/argp-std.c:323 +#: libdwfl/argp-std.c:327 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "コアファイルã®ä¸ã«ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚’èªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: libdwfl/libdwflP.h:56 +#: libdwfl/libdwflP.h:53 msgid "See errno" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:57 +#: libdwfl/libdwflP.h:54 msgid "See elf_errno" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:58 +#: libdwfl/libdwflP.h:55 msgid "See dwarf_errno" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:59 +#: libdwfl/libdwflP.h:56 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:60 +#: libdwfl/libdwflP.h:57 msgid "gzip decompression failed" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:61 +#: libdwfl/libdwflP.h:58 msgid "bzip2 decompression failed" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:62 +#: libdwfl/libdwflP.h:59 msgid "LZMA decompression failed" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:63 +#: libdwfl/libdwflP.h:60 msgid "no support library found for machine" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:64 +#: libdwfl/libdwflP.h:61 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:62 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:63 msgid "r_offset is bogus" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 +#: libdwfl/libdwflP.h:64 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 msgid "offset out of range" msgstr "オフセットãŒç¯„囲を越ãˆã¦ã„ã‚‹" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 +#: libdwfl/libdwflP.h:65 #, fuzzy msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "定義ã•ã‚ŒãŸã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã®å°åˆ·ã‚µã‚¤ã‚º" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callback returned failure" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 #, fuzzy msgid "No DWARF information found" msgstr "DWARF æƒ…å ±ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "No symbol table found" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 #, fuzzy msgid "No ELF program headers" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "image truncated" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 #, fuzzy msgid "ELF file opened" msgstr "ファイルã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンを追跡ã—ã¾ã™ã€‚" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 #, fuzzy msgid "not a valid ELF file" msgstr "ä¸å½“㪠ELF ファイル" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:76 #, fuzzy msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "Elf 記述åを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "ラインデータセクションデータを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "Missing data in core file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ‘ラメーター" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Error reading process memory" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "ä¸å½“㪠DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ‘ラメーター" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "ä¸å½“㪠ELF ファイル" @@ -572,7 +583,7 @@ msgstr "ソース演算åã®å¤§ãã•ãŒç„¡åŠ¹" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "宛先演算åã®å¤§ãã•ãŒç„¡åŠ¹" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5112 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "無効ãªã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰" @@ -654,8 +665,8 @@ msgstr "データ/scnãŒä¸æ•´åˆã§ã™" msgid "invalid section header" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7359 src/readelf.c:7807 -#: src/readelf.c:7908 src/readelf.c:8089 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 +#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" @@ -733,343 +744,343 @@ msgstr "セクションデータを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" msgid "cannot decompress data" msgstr "セクションデータを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/addr2line.c:57 +#: src/addr2line.c:58 #, fuzzy msgid "Input format options:" msgstr "é¸æŠžã‚ªãƒ—ションを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: src/addr2line.c:59 +#: src/addr2line.c:60 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." msgstr "" -#: src/addr2line.c:61 +#: src/addr2line.c:62 #, fuzzy msgid "Output format options:" msgstr "出力形å¼:" -#: src/addr2line.c:62 +#: src/addr2line.c:63 msgid "Print address before each entry" msgstr "" -#: src/addr2line.c:63 +#: src/addr2line.c:64 msgid "Show only base names of source files" msgstr "" -#: src/addr2line.c:65 +#: src/addr2line.c:66 msgid "Show absolute file names using compilation directory" msgstr "" -#: src/addr2line.c:66 +#: src/addr2line.c:67 msgid "Also show function names" msgstr "" -#: src/addr2line.c:67 +#: src/addr2line.c:68 msgid "Also show symbol or section names" msgstr "" -#: src/addr2line.c:68 +#: src/addr2line.c:69 msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "" -#: src/addr2line.c:69 +#: src/addr2line.c:70 msgid "Also show line table flags" msgstr "" -#: src/addr2line.c:71 +#: src/addr2line.c:72 msgid "" "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " "address." msgstr "" -#: src/addr2line.c:74 +#: src/addr2line.c:75 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" msgstr "" -#: src/addr2line.c:76 +#: src/addr2line.c:77 msgid "Print all information on one line, and indent inlines" msgstr "" -#: src/addr2line.c:78 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:99 -#: src/strings.c:78 +#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:101 +#: src/strings.c:79 msgid "Miscellaneous:" msgstr "雑則:" #. Short description of program. -#: src/addr2line.c:86 +#: src/addr2line.c:87 msgid "" "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/addr2line.c:90 +#: src/addr2line.c:91 msgid "[ADDR...]" msgstr "" -#: src/addr2line.c:518 +#: src/addr2line.c:519 #, c-format msgid "Section syntax requires exactly one module" msgstr "" -#: src/addr2line.c:541 +#: src/addr2line.c:542 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" msgstr "" -#: src/addr2line.c:631 +#: src/addr2line.c:632 #, c-format msgid "cannot find symbol '%s'" msgstr "" -#: src/addr2line.c:636 +#: src/addr2line.c:637 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" msgstr "" -#: src/ar.c:67 +#: src/ar.c:68 msgid "Commands:" msgstr "コマンド:" -#: src/ar.c:68 +#: src/ar.c:69 msgid "Delete files from archive." msgstr "アーカイブã‹ã‚‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除。" -#: src/ar.c:69 +#: src/ar.c:70 msgid "Move files in archive." msgstr "アーカイブ内ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’移動。" -#: src/ar.c:70 +#: src/ar.c:71 msgid "Print files in archive." msgstr "アーカイブ内ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å°åˆ·ã€‚" -#: src/ar.c:71 +#: src/ar.c:72 msgid "Quick append files to archive." msgstr "アーカイブã¸ã®å³åº§ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«è¿½åŠ 。" -#: src/ar.c:73 +#: src/ar.c:74 msgid "Replace existing or insert new file into archive." msgstr "アーカイブã¸ã®æ—¢å˜ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ç½®ãæ›ãˆã‹ã€æ–°ã—ã„ファイルã®æŒ¿å…¥ã€‚" -#: src/ar.c:74 +#: src/ar.c:75 msgid "Display content of archive." msgstr "アーカイブã®å†…容ã®è¡¨ç¤º" -#: src/ar.c:75 +#: src/ar.c:76 msgid "Extract files from archive." msgstr "アーカイブã‹ã‚‰ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å–出ã—" -#: src/ar.c:77 +#: src/ar.c:78 msgid "Command Modifiers:" msgstr "コマンド修飾å:" -#: src/ar.c:78 +#: src/ar.c:79 msgid "Preserve original dates." msgstr "元データã®ä¿å˜ã€‚" -#: src/ar.c:79 +#: src/ar.c:80 msgid "Use instance [COUNT] of name." msgstr "åå‰ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ [COUNT] ã®ä½¿ç”¨ã€‚" -#: src/ar.c:81 +#: src/ar.c:82 msgid "Do not replace existing files with extracted files." msgstr "æ—¢å˜ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’抽出ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ç½®ãæ›ãˆãªã„。" -#: src/ar.c:82 +#: src/ar.c:83 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." msgstr "å¿…è¦ãªã‚‰ã°ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã®åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚’èªã‚る。" -#: src/ar.c:84 +#: src/ar.c:85 msgid "Provide verbose output." msgstr "饒舌ãªå‡ºåŠ›ã‚’æä¾›ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/ar.c:85 +#: src/ar.c:86 msgid "Force regeneration of symbol table." msgstr "シンボルテーブルã®å†ç”Ÿæˆã‚’強制ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/ar.c:86 +#: src/ar.c:87 msgid "Insert file after [MEMBER]." msgstr "[MEMBER]ã®å¾Œã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’挿入ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/ar.c:87 +#: src/ar.c:88 msgid "Insert file before [MEMBER]." msgstr "[MEMBER]ã®å‰ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’挿入ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/ar.c:88 +#: src/ar.c:89 msgid "Same as -b." msgstr "-b ã¨åŒã˜ã€‚" -#: src/ar.c:89 +#: src/ar.c:90 msgid "Suppress message when library has to be created." msgstr "ライブラリーを生æˆã—ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚‰ãªã„時ã«ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’抑æ¢ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/ar.c:91 +#: src/ar.c:92 msgid "Use full path for file matching." msgstr "ファイル照åˆã«ãƒ•ãƒ«ãƒ‘スを使ã†ã€‚" -#: src/ar.c:92 +#: src/ar.c:93 msgid "Update only older files in archive." msgstr "アーカイブã®å¤ã„ファイルã®ã¿æ›´æ–°ã™ã‚‹ã€‚" #. Short description of program. -#: src/ar.c:98 +#: src/ar.c:99 msgid "Create, modify, and extract from archives." msgstr "アーカイブã‹ã‚‰ä½œæˆã‚„ã€ä¿®æ£ã€æŠ½å‡ºã™ã‚‹ã€‚" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ar.c:101 +#: src/ar.c:102 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" msgstr "[メンãƒãƒ¼] [åˆè¨ˆ] アーカイブ [ファイル...]" -#: src/ar.c:180 +#: src/ar.c:181 #, c-format msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" msgstr "'a'ã‚„ã€'b'ã€'i'ã¯ã€'m' ã‚„ 'r' オプションã¨ä¸€ç·’ã«ã—ã‹æŒ‡å®šã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:185 +#: src/ar.c:186 #, c-format msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" msgstr "'a'ã‚„ã€'b'ã€'i' 修飾åã«ã¯ MEMBER パラメーターãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/ar.c:201 +#: src/ar.c:202 #, c-format msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" msgstr "'N' 㯠'x' ã‚„ 'd' オプションã¨ä¸€ç·’ã®æ™‚ã®ã¿æ„味をæŒã¡ã¾ã™" -#: src/ar.c:206 +#: src/ar.c:207 #, c-format msgid "COUNT parameter required" msgstr "COUNT パラメーターãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/ar.c:218 +#: src/ar.c:219 #, c-format msgid "invalid COUNT parameter %s" msgstr "ä¸å½“㪠COUNT パラメーター %s" -#: src/ar.c:225 +#: src/ar.c:226 #, c-format msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" msgstr "'%c' 㯠'x' オプションã¨ä¸€ç·’ã®æ™‚ã®ã¿æ„味をæŒã¡ã¾ã™" -#: src/ar.c:231 +#: src/ar.c:232 #, c-format msgid "archive name required" msgstr "アーカイブåãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/ar.c:244 +#: src/ar.c:245 #, c-format msgid "command option required" msgstr "" -#: src/ar.c:295 +#: src/ar.c:296 #, c-format msgid "More than one operation specified" msgstr "1ã¤ã‚’越ãˆã‚‹æ“作ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: src/ar.c:389 +#: src/ar.c:390 #, c-format msgid "cannot open archive '%s'" msgstr "アーカイブ '%s' ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:399 +#: src/ar.c:400 #, c-format msgid "cannot open archive '%s': %s" msgstr "アーカイブ '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/ar.c:403 +#: src/ar.c:404 #, c-format msgid "%s: not an archive file" msgstr "%s: アーカイブファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:407 +#: src/ar.c:408 #, c-format msgid "cannot stat archive '%s'" msgstr "アーカイブ㫠stat ã§ãã¾ã›ã‚“: '%s'" -#: src/ar.c:419 +#: src/ar.c:420 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "アーカイブã«é …ç›® %s ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/ar.c:472 src/ar.c:917 src/ar.c:1117 +#: src/ar.c:473 src/ar.c:918 src/ar.c:1118 #, c-format msgid "cannot create hash table" msgstr "ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:479 src/ar.c:924 src/ar.c:1126 +#: src/ar.c:480 src/ar.c:925 src/ar.c:1127 #, c-format msgid "cannot insert into hash table" msgstr "ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã«æŒ¿å…¥ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:487 src/ranlib.c:148 +#: src/ar.c:488 src/ranlib.c:149 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "'%s' ã« stat ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:583 +#: src/ar.c:584 #, c-format msgid "cannot read content of %s: %s" msgstr "%s ã®å†…容をèªã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/ar.c:626 +#: src/ar.c:627 #, c-format msgid "cannot open %.*s" msgstr "%.*s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:648 +#: src/ar.c:649 #, c-format msgid "failed to write %s" msgstr "%s ã¸ã®æ›¸è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/ar.c:660 +#: src/ar.c:661 #, c-format msgid "cannot change mode of %s" msgstr "%s ã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’変更ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:676 +#: src/ar.c:677 #, c-format msgid "cannot change modification time of %s" msgstr "%s ã®æ›´æ–°æ™‚間を変更ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:722 +#: src/ar.c:723 #, c-format msgid "cannot rename temporary file to %.*s" msgstr "一時ファイルを %.*s ã«åå‰å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:758 src/ar.c:1009 src/ar.c:1408 src/ranlib.c:222 +#: src/ar.c:759 src/ar.c:1010 src/ar.c:1409 src/ranlib.c:223 #, c-format msgid "cannot create new file" msgstr "æ–°ã—ã„ファイルを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:1208 +#: src/ar.c:1209 #, c-format msgid "position member %s not found" msgstr "ä½ç½®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:1218 +#: src/ar.c:1219 #, c-format msgid "%s: no entry %s in archive!\n" msgstr "%s: é …ç›® %s ãŒã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“!\n" -#: src/ar.c:1247 src/objdump.c:240 +#: src/ar.c:1248 src/objdump.c:242 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:1252 +#: src/ar.c:1253 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "%s ã‚’ stat ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:1258 +#: src/ar.c:1259 #, c-format msgid "%s is no regular file" msgstr "%s ã¯ä¸€èˆ¬ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/ar.c:1271 +#: src/ar.c:1272 #, c-format msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" msgstr "%s ã® ELF 記述åを得られã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/ar.c:1291 +#: src/ar.c:1292 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s ã‚’èªã¿ã¾ã›ã‚“: %s" @@ -1205,120 +1216,120 @@ msgstr "" msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:427 src/elfcmp.c:496 +#: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:498 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:435 +#: src/elfcmp.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå¾—られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/elfcmp.c:445 +#: src/elfcmp.c:447 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:453 +#: src/elfcmp.c:455 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:468 +#: src/elfcmp.c:470 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:476 +#: src/elfcmp.c:478 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:485 +#: src/elfcmp.c:487 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:526 +#: src/elfcmp.c:528 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:530 +#: src/elfcmp.c:532 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:545 +#: src/elfcmp.c:547 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:578 src/elfcmp.c:583 +#: src/elfcmp.c:580 src/elfcmp.c:585 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:602 src/elfcmp.c:608 +#: src/elfcmp.c:604 src/elfcmp.c:610 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:614 +#: src/elfcmp.c:616 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:638 +#: src/elfcmp.c:640 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:689 +#: src/elfcmp.c:691 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" -#: src/elfcmp.c:717 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:363 src/ranlib.c:141 -#: src/size.c:273 src/strings.c:185 src/strip.c:452 src/strip.c:489 -#: src/unstrip.c:2020 src/unstrip.c:2049 +#: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/elfcmp.c:721 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:158 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:159 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:726 +#: src/elfcmp.c:728 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:744 src/findtextrel.c:394 +#: src/elfcmp.c:746 src/findtextrel.c:394 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:754 +#: src/elfcmp.c:756 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "" -#: src/elfcmp.c:764 src/elfcmp.c:778 +#: src/elfcmp.c:766 src/elfcmp.c:780 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:240 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "-o オプション㌠2 回指定ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" #: src/elfcompress.c:122 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "-t option specified twice" msgstr "-f オプション㌠2 回指定ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" @@ -1329,12 +1340,12 @@ msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ—" #. We need at least one input file. #: src/elfcompress.c:143 src/elfcompress.c:1305 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "No input file given" msgstr "入力ファイルãŒç©ºã§ã™" #: src/elfcompress.c:149 src/elfcompress.c:1310 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o'" msgstr "'-o' 㨠'-f' ã¨ä¸€ç·’ã®å ´åˆã¯å…¥åŠ›ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ 1 ã¤ã—ã‹èªã‚られã¾ã›ã‚“" @@ -1364,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:87 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "å°‘ã—壊れ㟠ELF ファイルをå–り扱ã†ãŸã‚ã«ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã‚’å°‘ã—ç·©å’Œã™ã‚‹" @@ -1374,7 +1385,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:77 src/readelf.c:126 +#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128 msgid "FILE..." msgstr "ãµãã„ã‚‹..." @@ -1382,19 +1393,19 @@ msgstr "ãµãã„ã‚‹..." msgid "Compress or decompress sections in an ELF file." msgstr "" -#: src/elflint.c:63 +#: src/elflint.c:64 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." msgstr "éžå¸¸ã«åŽ³å¯†ã«ã‚„ã£ã¦ãã ã•ã„ã€ãƒ•ãƒ©ã‚°ãƒ¬ãƒ™ãƒ« 2 機能。" -#: src/elflint.c:64 +#: src/elflint.c:65 msgid "Do not print anything if successful" msgstr "æˆåŠŸã—ãŸã‚‰ä½•ã‚‚å°åˆ·ã—ãªã„" -#: src/elflint.c:65 +#: src/elflint.c:66 msgid "Binary is a separate debuginfo file" msgstr "ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ¼ã¯åˆ¥ã® debuginfo ファイルã§ã™" -#: src/elflint.c:67 +#: src/elflint.c:68 msgid "" "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " "certain ways" @@ -1402,161 +1413,171 @@ msgstr "" "ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ¼ã¯ GNU ld ã§ä½œæˆã•ã‚Œã€å¾“ã£ã¦ã‚る方法ã§å£Šã‚Œã¦ã„ã‚‹ã®ãŒçŸ¥ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã‚‹" #. Short description of program. -#: src/elflint.c:73 +#: src/elflint.c:74 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." msgstr "ELF ファイル㌠gABI/psABI 仕様ã¸æº–æ‹ ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ã®åŽ³å¯†ãªãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã€‚" -#: src/elflint.c:154 src/readelf.c:301 +#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303 #, c-format msgid "cannot open input file" msgstr "入力ファイルを開ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/elflint.c:161 +#: src/elflint.c:162 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" msgstr "Elf 記述åを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/elflint.c:180 +#: src/elflint.c:181 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" msgstr "Elf 記述åã‚’é–‰ã˜ã¦ã„る時ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n" -#: src/elflint.c:184 +#: src/elflint.c:185 msgid "No errors" msgstr "エラーã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:478 +#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480 msgid "Missing file name.\n" msgstr "ファイルåãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" -#: src/elflint.c:284 +#: src/elflint.c:285 #, c-format msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" msgstr "副-ELF 記述åを解放ã—ã¦ã„る時ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n" #. We cannot do anything. -#: src/elflint.c:292 +#: src/elflint.c:293 #, c-format msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "ELF ファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ - 最åˆã«èª¤ã£ãŸãƒžã‚¸ãƒƒã‚¯ãƒã‚¤ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™\n" -#: src/elflint.c:357 +#: src/elflint.c:358 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" msgstr "e_ident[%d] == %d ã¯æ—¢çŸ¥ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:362 +#: src/elflint.c:363 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" msgstr "e_ident[%d] == %d ã¯æ—¢çŸ¥ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:366 +#: src/elflint.c:367 #, c-format msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" msgstr "ä¸æ˜Žãª ELF ヘッダーãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æ•° e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:374 +#: src/elflint.c:375 #, c-format msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" msgstr "ä¸æ˜Žãª OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" -#: src/elflint.c:380 +#: src/elflint.c:381 #, c-format msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "ä¸æ˜Žãª ABI ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:385 +#: src/elflint.c:386 #, c-format msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" msgstr "e_ident[%zu] ãŒã‚¼ãƒã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:390 +#: src/elflint.c:391 #, c-format msgid "unknown object file type %d\n" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚ªãƒ–ジェクトファイルタイプ %d\n" -#: src/elflint.c:397 +#: src/elflint.c:398 #, c-format msgid "unknown machine type %d\n" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒžã‚·ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d\n" -#: src/elflint.c:401 +#: src/elflint.c:402 #, c-format msgid "unknown object file version\n" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚ªãƒ–ジェクトファイルãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³\n" -#: src/elflint.c:407 +#: src/elflint.c:408 #, c-format msgid "invalid program header offset\n" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーオフセット\n" -#: src/elflint.c:409 +#: src/elflint.c:410 #, c-format msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" msgstr "" "実行ファイル㨠DSO ã¯ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーオフセット㌠0 ã§ã‚ã£ã¦ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:413 +#: src/elflint.c:414 #, c-format msgid "invalid number of program header entries\n" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®æ•°ã¨ã—ã¦ä¸å½“ãªæ•°\n" -#: src/elflint.c:421 +#: src/elflint.c:422 #, c-format msgid "invalid section header table offset\n" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルオフセット\n" -#: src/elflint.c:424 +#: src/elflint.c:425 #, c-format msgid "section header table must be present\n" msgstr "セクションヘッダーテーブルãŒãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:438 +#: src/elflint.c:439 #, c-format msgid "invalid number of section header table entries\n" msgstr "ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ãƒ«é …ç›®æ•°ã¨ã—ã¦ä¸å½“ãªæ•°\n" -#: src/elflint.c:455 +#: src/elflint.c:456 #, c-format msgid "invalid section header index\n" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹\n" -#: src/elflint.c:469 +#: src/elflint.c:474 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number of program header table entries\n" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®æ•°ã¨ã—ã¦ä¸å½“ãªæ•°\n" -#: src/elflint.c:478 +#: src/elflint.c:505 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:510 #, c-format msgid "invalid machine flags: %s\n" msgstr "ä¸å½“ãªãƒžã‚·ãƒ³ãƒ•ãƒ©ã‚°: %s\n" -#: src/elflint.c:485 src/elflint.c:502 +#: src/elflint.c:517 src/elflint.c:534 #, c-format msgid "invalid ELF header size: %hd\n" msgstr "ä¸å½“㪠ELF ヘッダーサイズ: %hd\n" -#: src/elflint.c:488 src/elflint.c:505 +#: src/elflint.c:520 src/elflint.c:537 #, c-format msgid "invalid program header size: %hd\n" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーサイズ: %hd\n" -#: src/elflint.c:491 src/elflint.c:508 +#: src/elflint.c:523 src/elflint.c:540 #, c-format msgid "invalid program header position or size\n" msgstr "ä¸å½“ãªãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーä½ç½®ã‹ã‚µã‚¤ã‚º\n" -#: src/elflint.c:494 src/elflint.c:511 +#: src/elflint.c:526 src/elflint.c:543 #, c-format msgid "invalid section header size: %hd\n" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚º: %hd\n" -#: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 +#: src/elflint.c:529 src/elflint.c:546 #, c-format msgid "invalid section header position or size\n" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ä½ç½®ã‹ã‚µã‚¤ã‚º\n" -#: src/elflint.c:559 +#: src/elflint.c:591 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " @@ -1565,7 +1586,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': SHF_GROUP フラグã®ã‚るセクションã«ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®" "一部分ãŒè¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:563 +#: src/elflint.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" @@ -1573,14 +1594,14 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': セクショングループ [%2zu] '%s' ãŒã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—メンãƒãƒ¼ã‚’継" "続ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:579 src/elflint.c:1463 src/elflint.c:1514 src/elflint.c:1620 -#: src/elflint.c:1956 src/elflint.c:2272 src/elflint.c:2886 src/elflint.c:3049 -#: src/elflint.c:3197 src/elflint.c:3387 src/elflint.c:4355 +#: src/elflint.c:611 src/elflint.c:1495 src/elflint.c:1546 src/elflint.c:1652 +#: src/elflint.c:1988 src/elflint.c:2311 src/elflint.c:2930 src/elflint.c:3093 +#: src/elflint.c:3241 src/elflint.c:3431 src/elflint.c:4399 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:592 src/elflint.c:1627 +#: src/elflint.c:624 src/elflint.c:1659 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " @@ -1589,7 +1610,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': セクション [%2d] '%s' 用ã®æ–‡å—列テーブルã¨ã—ã¦å‚ç…§ã•ã‚Œ" "ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ã‚¿ã‚¤ãƒ—㌠SHT_STRTAB ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:615 +#: src/elflint.c:647 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " @@ -1598,38 +1619,38 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボルテーブル㯠1 個を越ãˆã‚‹æ‹¡å¼µã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚»ã‚¯" "ションをæŒã¦ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:627 +#: src/elflint.c:659 #, c-format msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" msgstr "セクション [%2u] '%s': é …ç›®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ ElfXX_Sym ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:636 +#: src/elflint.c:668 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %d を得られã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/elflint.c:641 src/elflint.c:644 src/elflint.c:647 src/elflint.c:650 -#: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 +#: src/elflint.c:673 src/elflint.c:676 src/elflint.c:679 src/elflint.c:682 +#: src/elflint.c:685 src/elflint.c:688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': 0番目ã®é …ç›®ã«ã‚ã‚‹ '%s' ゼãƒã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:659 +#: src/elflint.c:691 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': 0番目ã®é …目用㮠XINDEX ãŒã‚¼ãƒã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:669 +#: src/elflint.c:701 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu を得られã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/elflint.c:678 +#: src/elflint.c:710 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: ä¸å½“ãªåå‰ã®å€¤\n" -#: src/elflint.c:693 +#: src/elflint.c:725 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " @@ -1638,7 +1659,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: 大ãã™ãŽã‚‹ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ã ãŒã€æ‹¡" "張セクションインデックスセクションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:699 +#: src/elflint.c:731 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " @@ -1648,29 +1669,29 @@ msgstr "" "クス用ã«ä½¿ã‚れる XINDEX\n" #. || sym->st_shndx > SHN_HIRESERVE always false -#: src/elflint.c:711 +#: src/elflint.c:743 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹\n" -#: src/elflint.c:719 +#: src/elflint.c:751 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ—\n" -#: src/elflint.c:725 +#: src/elflint.c:757 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: ä¸æ˜Žãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°\n" -#: src/elflint.c:730 +#: src/elflint.c:762 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: オブジェクトタイプã¨ç•°ãªã‚‹å›ºæœ‰ã®ã‚·ãƒ³ãƒœ" "ル\n" -#: src/elflint.c:738 +#: src/elflint.c:770 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" @@ -1678,14 +1699,14 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: COMMON ã¯ãƒªãƒã‚±ãƒ¼ã‚¿ãƒ–ルファイル内ã®ã¿ã§" "許ã•ã‚Œã¾ã™\n" -#: src/elflint.c:742 +#: src/elflint.c:774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãª COMMON シンボルã¯æ„味ãŒã‚ã‚Šã¾" "ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:746 +#: src/elflint.c:778 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" @@ -1693,12 +1714,12 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: COMMON セクションã®æ©Ÿèƒ½ã¯æ„味ãŒã‚ã‚Šã¾ã›" "ã‚“\n" -#: src/elflint.c:797 +#: src/elflint.c:829 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: st_value 境界外\n" -#: src/elflint.c:803 src/elflint.c:828 src/elflint.c:877 +#: src/elflint.c:835 src/elflint.c:860 src/elflint.c:909 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " @@ -1707,7 +1728,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu ã¯å‚ç…§ã•ã‚Œã‚‹ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%2d] '%s' ã¨ã¯å®Œ" "å…¨ã«ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:812 +#: src/elflint.c:844 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " @@ -1716,7 +1737,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: å‚ç…§ã•ã‚Œã‚‹ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%2d] '%s' 㯠" "SHF_TLS フラグãŒè¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:822 src/elflint.c:870 +#: src/elflint.c:854 src/elflint.c:902 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " @@ -1725,7 +1746,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: st_value å‚ç…§ã•ã‚Œã‚‹ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%2d] " "'%s' ã®å¢ƒç•Œå¤–\n" -#: src/elflint.c:849 +#: src/elflint.c:881 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" @@ -1733,7 +1754,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: TLS プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®ãŒãªã„ TLS ã‚·" "ンボル\n" -#: src/elflint.c:855 +#: src/elflint.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program " @@ -1742,7 +1763,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: TLS プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®ãŒãªã„ TLS ã‚·" "ンボル\n" -#: src/elflint.c:863 +#: src/elflint.c:895 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " @@ -1751,7 +1772,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: å‚ç…§ã•ã‚Œã‚‹ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%2d] '%s' ã®" "st_value ä¸è¶³\n" -#: src/elflint.c:890 +#: src/elflint.c:922 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " @@ -1760,7 +1781,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: sh_info ã«è¨˜è¿°ã•ã‚ŒãŸç¯„囲外ã®ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã‚·ãƒ³" "ボル\n" -#: src/elflint.c:897 +#: src/elflint.c:929 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " @@ -1769,12 +1790,12 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: sh_info ã«è¨˜è¿°ã•ã‚ŒãŸç¯„囲外ã®éžãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã‚·" "ンボル\n" -#: src/elflint.c:904 +#: src/elflint.c:936 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: éžãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«\n" -#: src/elflint.c:954 +#: src/elflint.c:986 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " @@ -1783,7 +1804,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルãŒé–“é•ã£ãŸã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ " "[%2d] ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/elflint.c:961 +#: src/elflint.c:993 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " @@ -1795,7 +1816,7 @@ msgstr "" #. This test is more strict than the psABIs which #. usually allow the symbol to be in the middle of #. the .got section, allowing negative offsets. -#: src/elflint.c:977 +#: src/elflint.c:1009 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " @@ -1804,7 +1825,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボル値 %#<PRIx64> 㯠%s ã®ã‚»" "クションアドレス %#<PRIx64> ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:984 +#: src/elflint.c:1016 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " @@ -1813,7 +1834,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルサイズ %<PRIu64> 㯠%s " "ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚µã‚¤ã‚º %<PRIu64> ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:992 +#: src/elflint.c:1024 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " @@ -1822,7 +1843,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルã¯ã‚ã‚Šã¾ã™ãŒã€.got セク" "ションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1008 +#: src/elflint.c:1040 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " @@ -1831,7 +1852,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': _DYNAMIC_ シンボル値 %#<PRIx64> ã¯å‹•çš„セグメントアドレ" "ス %#<PRIx64> ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1015 +#: src/elflint.c:1047 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " @@ -1840,7 +1861,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': _DYNAMIC シンボルサイズ %<PRIu64> ã¯å‹•çš„セグメントサイ" "ズ %<PRIu64> ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1028 +#: src/elflint.c:1060 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" @@ -1849,29 +1870,29 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: çœç•¥ä»¥å¤–ã®å¯è¦–性をæŒã£ãŸå‹•çš„シンボルテー" "ブルä¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«\n" -#: src/elflint.c:1032 +#: src/elflint.c:1064 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: st_other ä¸ã«è¨å®šã•ã‚ŒãŸä¸æ˜Žãªãƒ“ット\n" -#: src/elflint.c:1070 +#: src/elflint.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1086 +#: src/elflint.c:1118 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ã“ã® RELA セクション用ã«ä½¿ã‚れる DT_RELCOUNT\n" -#: src/elflint.c:1097 src/elflint.c:1150 +#: src/elflint.c:1129 src/elflint.c:1182 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': ã“ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ç”¨ã«ã¯é«˜ã™ãŽã‚‹ DT_RELCOUNT 値 %d\n" -#: src/elflint.c:1122 src/elflint.c:1175 +#: src/elflint.c:1154 src/elflint.c:1207 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " @@ -1880,7 +1901,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': UT_RELOCOUNT ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ %d 後ã®ç›¸å¯¾ãƒªãƒ" "ケーション\n" -#: src/elflint.c:1128 src/elflint.c:1181 +#: src/elflint.c:1160 src/elflint.c:1213 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " @@ -1889,52 +1910,52 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': インデックス %zu ã§ã®éžç›¸å¯¾ãƒªãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³; %d 相対リ" "ãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ DT_RELCOUNT\n" -#: src/elflint.c:1140 +#: src/elflint.c:1172 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ã“ã® REL セクション用ã«ä½¿ã‚れる DT_RELACOUNT\n" -#: src/elflint.c:1223 +#: src/elflint.c:1255 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ä¸å½“ãªå®›å…ˆã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹\n" -#: src/elflint.c:1235 +#: src/elflint.c:1267 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ä¸å½“ãªå®›å…ˆã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—\n" -#: src/elflint.c:1243 +#: src/elflint.c:1275 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': sh_info ã¯ã‚¼ãƒã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1251 +#: src/elflint.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': マージã§ãるセクションã®ãƒªãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã¯ä¸å¯èƒ½ã§ã™\n" -#: src/elflint.c:1259 +#: src/elflint.c:1291 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³é …ç›®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ ElfXX_Rela ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1319 +#: src/elflint.c:1351 #, c-format msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" msgstr "" "テã‚ストリãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒè¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ãŒã€èªè¾¼ã¿å°‚用セグメントãŒã‚ã‚Š" "ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1346 +#: src/elflint.c:1378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: ä¸å½“ãªã‚¿ã‚¤ãƒ—\n" -#: src/elflint.c:1354 +#: src/elflint.c:1386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " @@ -1943,13 +1964,13 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ç”¨ã®ãƒªãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¿ã‚¤" "プã¯ä¸å½“ã§ã™\n" -#: src/elflint.c:1362 +#: src/elflint.c:1394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: ä¸å½“ãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹\n" -#: src/elflint.c:1380 +#: src/elflint.c:1412 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " @@ -1958,12 +1979,12 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: シンボル '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' " "ã®ã¿ãŒ %s ã¨ä¸€ç·’ã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™\n" -#: src/elflint.c:1397 +#: src/elflint.c:1429 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: オフセット境界外\n" -#: src/elflint.c:1412 +#: src/elflint.c:1444 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " @@ -1972,7 +1993,7 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: タイプ %s ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã«å¯¾ã™ã‚‹ã‚³ãƒ”ー" "リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³\n" -#: src/elflint.c:1433 +#: src/elflint.c:1465 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " @@ -1981,24 +2002,24 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: èªè¾¼ã¿å°‚用セクションãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—" "ãŸãŒã€ãƒ†ã‚ストリãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒè¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1448 +#: src/elflint.c:1480 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" msgstr "" "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¨ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œãªã‹ã£ãŸ" "データã«å¯¾ã—ã¦ã§ã™\n" -#: src/elflint.c:1488 src/elflint.c:1539 +#: src/elflint.c:1520 src/elflint.c:1571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1615 +#: src/elflint.c:1647 #, c-format msgid "more than one dynamic section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1633 +#: src/elflint.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section " @@ -2007,427 +2028,427 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': セクション [%2d] '%s' 用ã®æ–‡å—列テーブルã¨ã—ã¦å‚ç…§ã•ã‚Œ" "ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ã‚¿ã‚¤ãƒ—㌠SHT_STRTAB ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:1641 +#: src/elflint.c:1673 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1646 src/elflint.c:1935 +#: src/elflint.c:1678 src/elflint.c:1967 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1656 +#: src/elflint.c:1688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1664 +#: src/elflint.c:1696 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1671 +#: src/elflint.c:1703 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1682 +#: src/elflint.c:1714 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1692 +#: src/elflint.c:1724 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1710 +#: src/elflint.c:1742 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1723 +#: src/elflint.c:1755 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1766 +#: src/elflint.c:1798 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1781 +#: src/elflint.c:1813 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " "[%2d] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1801 src/elflint.c:1829 +#: src/elflint.c:1833 src/elflint.c:1861 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1813 +#: src/elflint.c:1845 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1822 +#: src/elflint.c:1854 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1837 src/elflint.c:1844 +#: src/elflint.c:1869 src/elflint.c:1876 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1854 src/elflint.c:1858 +#: src/elflint.c:1886 src/elflint.c:1890 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1864 +#: src/elflint.c:1896 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1875 src/elflint.c:1879 src/elflint.c:1883 src/elflint.c:1887 +#: src/elflint.c:1907 src/elflint.c:1911 src/elflint.c:1915 src/elflint.c:1919 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1899 +#: src/elflint.c:1931 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1909 +#: src/elflint.c:1941 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1913 +#: src/elflint.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ä¸å½“ãªå®›å…ˆã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹\n" -#: src/elflint.c:1918 +#: src/elflint.c:1950 #, c-format msgid "cannot get data for symbol section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1921 +#: src/elflint.c:1953 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1930 +#: src/elflint.c:1962 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1945 +#: src/elflint.c:1977 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " "same symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1962 +#: src/elflint.c:1995 #, c-format msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1974 +#: src/elflint.c:2007 #, c-format msgid "cannot get data for symbol %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1979 +#: src/elflint.c:2012 #, c-format msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:1995 src/elflint.c:2046 +#: src/elflint.c:2029 src/elflint.c:2083 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058 +#: src/elflint.c:2043 src/elflint.c:2097 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2021 src/elflint.c:2072 +#: src/elflint.c:2057 src/elflint.c:2111 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2031 +#: src/elflint.c:2067 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2082 +#: src/elflint.c:2121 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2095 +#: src/elflint.c:2134 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2107 +#: src/elflint.c:2146 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': 0番目ã®é …ç›®ã«ã‚ã‚‹ '%s' ゼãƒã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2123 +#: src/elflint.c:2162 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " "least %ld)\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2132 +#: src/elflint.c:2171 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2166 +#: src/elflint.c:2205 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2187 +#: src/elflint.c:2226 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " "undefined\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2200 +#: src/elflint.c:2239 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2209 +#: src/elflint.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2239 +#: src/elflint.c:2278 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2244 +#: src/elflint.c:2283 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2250 +#: src/elflint.c:2289 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2263 +#: src/elflint.c:2302 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2281 +#: src/elflint.c:2320 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2285 +#: src/elflint.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ä¸å½“ãªå®›å…ˆã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹\n" -#: src/elflint.c:2293 +#: src/elflint.c:2334 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2298 +#: src/elflint.c:2339 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2303 +#: src/elflint.c:2344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " "entries\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2352 +#: src/elflint.c:2393 #, c-format msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2376 src/elflint.c:2441 src/elflint.c:2476 +#: src/elflint.c:2417 src/elflint.c:2482 src/elflint.c:2517 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2397 +#: src/elflint.c:2438 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n" msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' ã«ã¯ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã™ã¹ãデータãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" -#: src/elflint.c:2408 src/elflint.c:2452 src/elflint.c:2489 +#: src/elflint.c:2449 src/elflint.c:2493 src/elflint.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2423 +#: src/elflint.c:2464 #, c-format msgid "" "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: " "%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2510 +#: src/elflint.c:2551 #, fuzzy, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': ä¸å½“ãªå®›å…ˆã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—\n" -#: src/elflint.c:2520 src/elflint.c:2524 +#: src/elflint.c:2561 src/elflint.c:2565 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2531 +#: src/elflint.c:2572 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " "table in [%2zu] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2543 +#: src/elflint.c:2584 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " "table in [%2zu] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2559 +#: src/elflint.c:2600 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2579 +#: src/elflint.c:2620 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2590 +#: src/elflint.c:2631 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2595 +#: src/elflint.c:2636 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2601 +#: src/elflint.c:2642 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2606 +#: src/elflint.c:2647 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2613 +#: src/elflint.c:2654 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2617 +#: src/elflint.c:2658 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %d を得られã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/elflint.c:2622 +#: src/elflint.c:2663 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2628 +#: src/elflint.c:2669 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2634 +#: src/elflint.c:2675 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2643 +#: src/elflint.c:2684 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2648 +#: src/elflint.c:2690 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2654 +#: src/elflint.c:2698 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2658 +#: src/elflint.c:2702 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2669 +#: src/elflint.c:2713 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2681 +#: src/elflint.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ %zu: オフセット境界外\n" -#: src/elflint.c:2690 +#: src/elflint.c:2734 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2697 +#: src/elflint.c:2741 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2703 +#: src/elflint.c:2747 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without " @@ -2436,762 +2457,762 @@ msgstr "" "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: å‚ç…§ã•ã‚Œã‚‹ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%2d] '%s' 㯠" "SHF_TLS フラグãŒè¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:2710 +#: src/elflint.c:2754 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2900 +#: src/elflint.c:2944 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " "dynamic symbol table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2912 +#: src/elflint.c:2956 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2928 +#: src/elflint.c:2972 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2944 +#: src/elflint.c:2988 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2952 +#: src/elflint.c:2996 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2966 +#: src/elflint.c:3010 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2971 +#: src/elflint.c:3015 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:2981 +#: src/elflint.c:3025 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3034 +#: src/elflint.c:3078 #, c-format msgid "more than one version reference section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3042 src/elflint.c:3189 +#: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3233 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3067 src/elflint.c:3243 +#: src/elflint.c:3111 src/elflint.c:3287 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3074 src/elflint.c:3250 +#: src/elflint.c:3118 src/elflint.c:3294 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3084 +#: src/elflint.c:3128 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3092 +#: src/elflint.c:3136 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3104 +#: src/elflint.c:3148 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3112 +#: src/elflint.c:3156 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " "reference\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3121 +#: src/elflint.c:3165 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " "%#x, expected %#x\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3130 +#: src/elflint.c:3174 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " "name '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3141 +#: src/elflint.c:3185 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3158 src/elflint.c:3334 +#: src/elflint.c:3202 src/elflint.c:3378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3166 src/elflint.c:3342 +#: src/elflint.c:3210 src/elflint.c:3386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says " "there are more entries\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3181 +#: src/elflint.c:3225 #, c-format msgid "more than one version definition section present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3228 +#: src/elflint.c:3272 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3232 +#: src/elflint.c:3276 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3238 +#: src/elflint.c:3282 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3265 +#: src/elflint.c:3309 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3272 +#: src/elflint.c:3316 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3280 +#: src/elflint.c:3324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3300 +#: src/elflint.c:3344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3317 +#: src/elflint.c:3361 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3350 +#: src/elflint.c:3394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3366 +#: src/elflint.c:3410 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3379 +#: src/elflint.c:3423 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3400 +#: src/elflint.c:3444 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3416 +#: src/elflint.c:3460 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3425 +#: src/elflint.c:3469 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3437 +#: src/elflint.c:3481 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3454 +#: src/elflint.c:3498 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3463 +#: src/elflint.c:3507 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3472 +#: src/elflint.c:3516 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3487 +#: src/elflint.c:3531 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" msgstr "" #. Tag_File -#: src/elflint.c:3498 +#: src/elflint.c:3542 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3516 +#: src/elflint.c:3560 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3527 +#: src/elflint.c:3571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3540 +#: src/elflint.c:3584 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3544 +#: src/elflint.c:3588 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3554 +#: src/elflint.c:3598 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3560 +#: src/elflint.c:3604 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3649 +#: src/elflint.c:3693 #, c-format msgid "cannot get section header of zeroth section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3653 +#: src/elflint.c:3697 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero name\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3655 +#: src/elflint.c:3699 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero type\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3657 +#: src/elflint.c:3701 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3659 +#: src/elflint.c:3703 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero address\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3661 +#: src/elflint.c:3705 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3663 +#: src/elflint.c:3707 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero align value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3665 +#: src/elflint.c:3709 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3668 +#: src/elflint.c:3712 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " "value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3672 +#: src/elflint.c:3716 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in shstrndx\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3676 +#: src/elflint.c:3720 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in phnum\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3694 +#: src/elflint.c:3738 #, c-format msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3703 +#: src/elflint.c:3747 #, c-format msgid "section [%2zu]: invalid name\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3730 +#: src/elflint.c:3774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3748 +#: src/elflint.c:3792 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3766 +#: src/elflint.c:3810 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3784 +#: src/elflint.c:3828 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3790 src/elflint.c:3822 +#: src/elflint.c:3834 src/elflint.c:3866 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3795 src/elflint.c:3827 +#: src/elflint.c:3839 src/elflint.c:3871 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " "segments\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3803 +#: src/elflint.c:3847 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3846 +#: src/elflint.c:3890 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3851 +#: src/elflint.c:3895 #, c-format msgid "cannot get section header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3861 +#: src/elflint.c:3905 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3876 +#: src/elflint.c:3920 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3883 +#: src/elflint.c:3927 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3891 +#: src/elflint.c:3935 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3901 +#: src/elflint.c:3945 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:3906 +#: src/elflint.c:3950 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n" msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られã¾ã›ã‚“\n" -#: src/elflint.c:3912 +#: src/elflint.c:3956 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3918 +#: src/elflint.c:3962 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3923 +#: src/elflint.c:3967 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3930 +#: src/elflint.c:3974 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3935 +#: src/elflint.c:3979 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3954 +#: src/elflint.c:3998 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3963 +#: src/elflint.c:4007 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:3970 +#: src/elflint.c:4014 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4001 +#: src/elflint.c:4045 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " "%d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4011 +#: src/elflint.c:4055 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4037 +#: src/elflint.c:4081 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d and file contents is non-zero\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4048 +#: src/elflint.c:4092 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " "segment of program header entry %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4059 +#: src/elflint.c:4103 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4069 +#: src/elflint.c:4113 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4079 +#: src/elflint.c:4123 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4085 +#: src/elflint.c:4129 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " "but type is not SHT_TYPE\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4093 +#: src/elflint.c:4137 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4144 +#: src/elflint.c:4188 #, c-format msgid "more than one version symbol table present\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4167 +#: src/elflint.c:4211 #, c-format msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4178 +#: src/elflint.c:4222 #, c-format msgid "" "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4184 +#: src/elflint.c:4228 #, c-format msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4195 +#: src/elflint.c:4239 #, c-format msgid "" "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " "exist\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4208 +#: src/elflint.c:4252 #, c-format msgid "duplicate version index %d\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4222 +#: src/elflint.c:4266 #, c-format msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4271 +#: src/elflint.c:4315 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4275 +#: src/elflint.c:4319 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4298 +#: src/elflint.c:4342 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4302 +#: src/elflint.c:4346 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4319 +#: src/elflint.c:4363 #, c-format msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4338 +#: src/elflint.c:4382 #, c-format msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4341 +#: src/elflint.c:4385 #, c-format msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4362 +#: src/elflint.c:4406 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4369 +#: src/elflint.c:4413 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4372 +#: src/elflint.c:4416 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4390 +#: src/elflint.c:4434 #, c-format msgid "" "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4405 +#: src/elflint.c:4449 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4414 +#: src/elflint.c:4458 #, c-format msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4425 +#: src/elflint.c:4469 #, c-format msgid "more than one INTERP entry in program header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4433 +#: src/elflint.c:4477 #, c-format msgid "more than one TLS entry in program header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4440 +#: src/elflint.c:4484 #, c-format msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4454 +#: src/elflint.c:4498 #, c-format msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4457 +#: src/elflint.c:4501 #, c-format msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4467 +#: src/elflint.c:4511 #, c-format msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4488 +#: src/elflint.c:4532 #, c-format msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4499 +#: src/elflint.c:4543 #, c-format msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4506 +#: src/elflint.c:4550 #, c-format msgid "" "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4515 src/elflint.c:4538 +#: src/elflint.c:4559 src/elflint.c:4582 #, c-format msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4544 +#: src/elflint.c:4588 #, c-format msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" msgstr "" -#: src/elflint.c:4569 +#: src/elflint.c:4613 #, c-format msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4572 +#: src/elflint.c:4616 #, c-format msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4585 +#: src/elflint.c:4629 #, c-format msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4593 +#: src/elflint.c:4637 #, c-format msgid "call frame search table must be allocated\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4596 +#: src/elflint.c:4640 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4600 +#: src/elflint.c:4644 #, c-format msgid "call frame search table must not be writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4603 +#: src/elflint.c:4647 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4608 +#: src/elflint.c:4652 #, c-format msgid "call frame search table must not be executable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4611 +#: src/elflint.c:4655 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4622 +#: src/elflint.c:4666 #, c-format msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4629 +#: src/elflint.c:4673 #, c-format msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4632 +#: src/elflint.c:4676 #, c-format msgid "" "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " "alignment\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4645 +#: src/elflint.c:4689 #, c-format msgid "" "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " "program header entry" msgstr "" -#: src/elflint.c:4679 +#: src/elflint.c:4723 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4705 +#: src/elflint.c:4749 #, c-format msgid "text relocation flag set but not needed\n" msgstr "" @@ -3214,8 +3235,8 @@ msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:107 src/objdump.c:70 src/size.c:81 -#: src/strings.c:87 src/strip.c:95 +#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 msgid "[FILE...]" msgstr "[ãµãã„ã‚‹...]" @@ -3300,43 +3321,43 @@ msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" msgstr "" -#: src/nm.c:65 src/strip.c:67 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 msgid "Output selection:" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/nm.c:66 +#: src/nm.c:68 msgid "Display debugger-only symbols" msgstr "デãƒãƒƒã‚¬ãƒ¼å°‚用シンボルを表示" -#: src/nm.c:67 +#: src/nm.c:69 msgid "Display only defined symbols" msgstr "定義ã•ã‚ŒãŸã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã®ã¿ã‚’表示" -#: src/nm.c:70 +#: src/nm.c:72 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" msgstr "通常シンボルã®ä»£ã‚ã‚Šã«å‹•çš„シンボルを表示" -#: src/nm.c:71 +#: src/nm.c:73 msgid "Display only external symbols" msgstr "外部シンボルã®ã¿ã‚’表示" -#: src/nm.c:72 +#: src/nm.c:74 msgid "Display only undefined symbols" msgstr "未定義シンボルã®ã¿ã‚’表示" -#: src/nm.c:74 +#: src/nm.c:76 msgid "Include index for symbols from archive members" msgstr "アーカイブメンãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã®ç´¢å¼•ã‚’å«ã‚ã‚‹" -#: src/nm.c:76 src/size.c:55 +#: src/nm.c:78 src/size.c:55 msgid "Output format:" msgstr "出力形å¼:" -#: src/nm.c:78 +#: src/nm.c:80 msgid "Print name of the input file before every symbol" msgstr "å…¨ã¦ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã®å‰ã«å…¥åŠ›ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã‚’å°åˆ·" -#: src/nm.c:81 +#: src/nm.c:83 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " "default is `sysv'" @@ -3344,75 +3365,75 @@ msgstr "" "出力形å¼ã¨ã—㦠FORMATを使ã†ã€‚FORMAT 㯠`bsd'ã‹ã€`sysv'ã€`posix' ã®ã©ã‚Œã‹ã€‚çœ" "略値㯠`sysv'" -#: src/nm.c:83 +#: src/nm.c:85 msgid "Same as --format=bsd" msgstr "--format=bsd ã¨åŒã˜" -#: src/nm.c:84 +#: src/nm.c:86 msgid "Same as --format=posix" msgstr "--format=posix ã¨åŒã˜" -#: src/nm.c:85 src/size.c:61 +#: src/nm.c:87 src/size.c:61 msgid "Use RADIX for printing symbol values" msgstr "シンボル値をå°åˆ·ã™ã‚‹ãŸã‚ã« RADIX を使ã†" -#: src/nm.c:86 +#: src/nm.c:88 #, fuzzy msgid "Mark special symbols" msgstr "å¼±ã„シンボルã«å°ã‚’点ã‘ã‚‹" -#: src/nm.c:88 +#: src/nm.c:90 msgid "Print size of defined symbols" msgstr "定義ã•ã‚ŒãŸã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã®å°åˆ·ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/nm.c:90 src/size.c:69 src/strip.c:72 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "出力オプション:" -#: src/nm.c:91 +#: src/nm.c:93 msgid "Sort symbols numerically by address" msgstr "シンボルをアドレスã«ã‚ˆã‚Šæ•°å€¤çš„ã«ä¸¦ã¹æ›¿ãˆã‚‹" -#: src/nm.c:93 +#: src/nm.c:95 msgid "Do not sort the symbols" msgstr "シンボルを並ã¹æ›¿ãˆãªã„" -#: src/nm.c:94 +#: src/nm.c:96 msgid "Reverse the sense of the sort" msgstr "並ã¹æ›¿ãˆã®æ„味を逆ã«ã™ã‚‹" -#: src/nm.c:97 +#: src/nm.c:99 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/nm.c:104 +#: src/nm.c:106 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." msgstr "ãµãã„ã‚‹ ã‹ã‚‰ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’表示 (デフォルトã§ã¯a.out)。" -#: src/nm.c:115 src/objdump.c:78 +#: src/nm.c:117 src/objdump.c:80 #, fuzzy msgid "Output formatting" msgstr "出力形å¼:" -#: src/nm.c:139 src/objdump.c:102 src/size.c:106 src/strip.c:127 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: 内部エラー %d (%s-%s): %s" -#: src/nm.c:380 src/nm.c:392 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2298 +#: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 +#: src/strip.c:2299 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "'%s' ã‚’é–‰ã˜ã¦ã„る最ä¸" -#: src/nm.c:402 src/objdump.c:279 src/strip.c:377 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: ファイル形å¼ã‚’èªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" #. Note: 0 is no valid offset. -#: src/nm.c:442 +#: src/nm.c:444 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3421,44 +3442,44 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ索引:" -#: src/nm.c:451 +#: src/nm.c:453 #, c-format msgid "invalid offset %zu for symbol %s" msgstr "シンボル %2$sã®ä¸æ£ãªã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆ %1$zu " -#: src/nm.c:456 +#: src/nm.c:458 #, c-format msgid "%s in %s\n" msgstr "%2$s ã®ä¸ã® %1$s\n" -#: src/nm.c:464 +#: src/nm.c:466 #, c-format msgid "cannot reset archive offset to beginning" msgstr "アーカイブã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã‚’最åˆã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/nm.c:489 src/objdump.c:327 +#: src/nm.c:491 src/objdump.c:329 #, c-format msgid "%s%s%s: file format not recognized" msgstr "%s%s%s: ファイル形å¼ã‚’èªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/nm.c:704 +#: src/nm.c:706 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "検索ツリーを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/nm.c:745 src/nm.c:1206 src/objdump.c:776 src/readelf.c:535 -#: src/readelf.c:1113 src/readelf.c:1313 src/readelf.c:1461 src/readelf.c:1662 -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:2058 src/readelf.c:2236 src/readelf.c:2312 -#: src/readelf.c:2570 src/readelf.c:2646 src/readelf.c:2733 src/readelf.c:3313 -#: src/readelf.c:3363 src/readelf.c:3426 src/readelf.c:8337 src/readelf.c:9437 -#: src/readelf.c:9640 src/readelf.c:9708 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:506 +#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537 +#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 +#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 +#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 +#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:507 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "セクションヘッダー文å—列テーブル索引ãŒå¾—られã¾ã›ã‚“" #. We always print this prolog. -#: src/nm.c:772 +#: src/nm.c:774 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3472,7 +3493,7 @@ msgstr "" "\n" #. The header line. -#: src/nm.c:775 +#: src/nm.c:777 #, c-format msgid "" "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" @@ -3481,80 +3502,80 @@ msgstr "" "%*s%-*s %-*s クラス タイプ %-*s %*s セクション\n" "\n" -#: src/nm.c:1217 +#: src/nm.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect" msgstr "%s: セクションã®é …ç›®ã®å¤§ãã• `%s' ã¯äºˆæœŸã—ãŸã‚‚ã®ã¨ã¯ç•°ãªã‚Šã¾ã™" -#: src/nm.c:1222 +#: src/nm.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size" msgstr "%s: セクション `%s' ã®å¤§ãã•ã¯é …ç›®ã®å¤§ãã•ã®æ•´æ•°å€ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/nm.c:1301 +#: src/nm.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large" msgstr "%s: セクションã®é …ç›®ã®å¤§ãã• `%s' ã¯äºˆæœŸã—ãŸã‚‚ã®ã¨ã¯ç•°ãªã‚Šã¾ã™" #. XXX Add machine specific object file types. -#: src/nm.c:1527 +#: src/nm.c:1529 #, c-format msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" msgstr "%s%s%s%s: ä¸å½“ãªæ“作" -#: src/nm.c:1584 +#: src/nm.c:1586 #, c-format msgid "%s%s%s: no symbols" msgstr "%s%s%s: シンボルãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/objdump.c:51 +#: src/objdump.c:53 msgid "Mode selection:" msgstr "" -#: src/objdump.c:52 +#: src/objdump.c:54 msgid "Display relocation information." msgstr "" -#: src/objdump.c:54 +#: src/objdump.c:56 msgid "Display the full contents of all sections requested" msgstr "" -#: src/objdump.c:56 +#: src/objdump.c:58 msgid "Display assembler code of executable sections" msgstr "" -#: src/objdump.c:58 +#: src/objdump.c:60 #, fuzzy msgid "Output content selection:" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/objdump.c:60 +#: src/objdump.c:62 msgid "Only display information for section NAME." msgstr "" #. Short description of program. -#: src/objdump.c:66 +#: src/objdump.c:68 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." msgstr "" -#: src/objdump.c:217 src/readelf.c:483 +#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485 msgid "No operation specified.\n" msgstr "æ“作ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n" -#: src/objdump.c:257 src/objdump.c:269 +#: src/objdump.c:259 src/objdump.c:271 #, c-format msgid "while close `%s'" msgstr "" -#: src/objdump.c:362 src/readelf.c:1963 src/readelf.c:2155 +#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "ä¸å½“ãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«" -#: src/objdump.c:377 src/readelf.c:1997 src/readelf.c:2191 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193 msgid "INVALID SECTION" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³" -#: src/objdump.c:497 +#: src/objdump.c:499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3562,118 +3583,118 @@ msgid "" "%-*s TYPE VALUE\n" msgstr "" -#: src/objdump.c:500 +#: src/objdump.c:502 msgid "OFFSET" msgstr "" -#: src/objdump.c:565 +#: src/objdump.c:567 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "" -#: src/objdump.c:686 +#: src/objdump.c:688 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/ranlib.c:63 +#: src/ranlib.c:64 msgid "Generate an index to speed access to archives." msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ranlib.c:66 +#: src/ranlib.c:67 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/ranlib.c:102 +#: src/ranlib.c:103 #, c-format msgid "Archive name required" msgstr "" -#: src/ranlib.c:166 +#: src/ranlib.c:167 #, c-format msgid "'%s' is no archive" msgstr "" -#: src/ranlib.c:201 +#: src/ranlib.c:202 #, c-format msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:71 +#: src/readelf.c:73 #, fuzzy msgid "ELF input selection:" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/readelf.c:73 +#: src/readelf.c:75 msgid "" "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" msgstr "" -#: src/readelf.c:75 +#: src/readelf.c:77 #, fuzzy msgid "ELF output selection:" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/readelf.c:77 +#: src/readelf.c:79 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" msgstr "" -#: src/readelf.c:78 +#: src/readelf.c:80 msgid "Display the dynamic segment" msgstr "動的セグメントを表示" -#: src/readelf.c:79 +#: src/readelf.c:81 msgid "Display the ELF file header" msgstr "ELF ファイルヘッダーを表示" -#: src/readelf.c:81 +#: src/readelf.c:83 msgid "Display histogram of bucket list lengths" msgstr "ãƒã‚±ãƒƒãƒˆãƒªã‚¹ãƒˆé•·ã®æŸ±çŠ¶å›³ã‚’表示" -#: src/readelf.c:82 +#: src/readelf.c:84 msgid "Display the program headers" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーを表示" -#: src/readelf.c:84 +#: src/readelf.c:86 msgid "Display relocations" msgstr "リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’表示" -#: src/readelf.c:85 +#: src/readelf.c:87 #, fuzzy msgid "Display the sections' headers" msgstr "セクションã®ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã‚’表示" -#: src/readelf.c:88 +#: src/readelf.c:90 #, fuzzy msgid "Display the symbol table sections" msgstr "シンボルテーブルを表示" -#: src/readelf.c:89 +#: src/readelf.c:91 msgid "Display versioning information" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ‹ãƒ³ã‚°æƒ…å ±ã®è¡¨ç¤º" -#: src/readelf.c:90 +#: src/readelf.c:92 #, fuzzy msgid "Display the ELF notes" msgstr "コアノートを表示" -#: src/readelf.c:92 +#: src/readelf.c:94 #, fuzzy msgid "Display architecture specific information, if any" msgstr "(ã‚‚ã—ã‚ã‚Œã°)アーã‚テクãƒãƒ£ãƒ¼å›ºæœ‰ã®æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤º" -#: src/readelf.c:94 +#: src/readelf.c:96 msgid "Display sections for exception handling" msgstr "例外をå–り扱ã†ãŸã‚ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’表示" -#: src/readelf.c:96 +#: src/readelf.c:98 #, fuzzy msgid "Additional output selection:" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/readelf.c:98 +#: src/readelf.c:100 #, fuzzy msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " @@ -3683,179 +3704,179 @@ msgstr "" "DWARF セクションã®å†…容を表示。SECTION 㯠addrevã‹ã€arangesã€frameã€infoã€" "locã€rangesã€pubnamesã€strã€macinfoã€exception ã®ã„ãšã‚Œã‹ã§ã™" -#: src/readelf.c:102 +#: src/readelf.c:104 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" msgstr "æ•°å—ã‹åå‰ã§è§£é‡ˆã§ããªã„セクションã®å†…容をダンプã™ã‚‹" -#: src/readelf.c:104 +#: src/readelf.c:106 msgid "Print string contents of sections" msgstr "セクションã®æ–‡å—列内容をå°åˆ·ã™ã‚‹" -#: src/readelf.c:107 +#: src/readelf.c:109 msgid "Display the symbol index of an archive" msgstr "アーカイブã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ç´¢å¼•ã‚’表示" -#: src/readelf.c:109 +#: src/readelf.c:111 msgid "Output control:" msgstr "出力制御:" -#: src/readelf.c:111 +#: src/readelf.c:113 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" msgstr "DWARFデータä¸ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®ãŸã‚ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«åを探ã•ãªã„" -#: src/readelf.c:113 +#: src/readelf.c:115 #, fuzzy msgid "" "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" msgstr "DWARFデータä¸ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®ãŸã‚ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«åを探ã•ãªã„" -#: src/readelf.c:115 +#: src/readelf.c:117 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" msgstr "" -#: src/readelf.c:117 +#: src/readelf.c:119 msgid "" "Show compression information for compressed sections (when used with -S); " "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/readelf.c:122 +#: src/readelf.c:124 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." msgstr "ELF ファイルã‹ã‚‰äººé–“ãŒèªã‚ã‚‹å½¢ã§æƒ…å ±ã‚’å°åˆ·ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/readelf.c:451 +#: src/readelf.c:453 #, c-format msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" msgstr "ä¸æ˜Žãª DWARF デãƒãƒƒã‚°ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ `%s'.\n" -#: src/readelf.c:519 src/readelf.c:630 +#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "Elf 記述åを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:526 src/readelf.c:842 src/strip.c:575 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "セクション数を決定ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:544 src/readelf.c:1135 src/readelf.c:1337 +#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339 #, c-format msgid "cannot get section: %s" msgstr "セクションを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:553 src/readelf.c:1142 src/readelf.c:1345 src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 -#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1106 -#: src/unstrip.c:1298 src/unstrip.c:1359 src/unstrip.c:1532 src/unstrip.c:1647 -#: src/unstrip.c:1787 src/unstrip.c:1882 +#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 +#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 +#: src/unstrip.c:1790 src/unstrip.c:1885 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:561 +#: src/readelf.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section name" msgstr "セクションを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:570 src/readelf.c:5521 src/readelf.c:7795 src/readelf.c:7897 -#: src/readelf.c:8074 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 +#: src/readelf.c:8076 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "%s ã®å†…容を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:586 +#: src/readelf.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create temp file '%s'" msgstr "æ–°ã—ã„ファイル '%s' を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:595 +#: src/readelf.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write section data" msgstr "セクションデータを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:601 src/readelf.c:618 src/readelf.c:647 +#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s" msgstr "Elf 記述åã‚’é–‰ã˜ã¦ã„る時ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/readelf.c:608 +#: src/readelf.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "error while rewinding file descriptor" msgstr "Elf 記述åã‚’é–‰ã˜ã¦ã„る時ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/readelf.c:642 +#: src/readelf.c:644 #, c-format msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" msgstr "'%s' ã¯ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã§ã¯ãªãã€ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–索引をå°åˆ·ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/readelf.c:741 +#: src/readelf.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "No such section '%s' in '%s'" msgstr "セクション [%Zu] '%s' ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå¾—られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:768 +#: src/readelf.c:770 #, c-format msgid "cannot stat input file" msgstr "入力ファイルを stat ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/readelf.c:770 +#: src/readelf.c:772 #, c-format msgid "input file is empty" msgstr "入力ファイルãŒç©ºã§ã™" -#: src/readelf.c:772 +#: src/readelf.c:774 #, c-format msgid "failed reading '%s': %s" msgstr "'%s' ã®èªè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/readelf.c:827 +#: src/readelf.c:829 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーãŒèªã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:835 +#: src/readelf.c:837 #, c-format msgid "cannot create EBL handle" msgstr "EBL ヘッダーを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/readelf.c:848 +#: src/readelf.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine number of program headers: %s" msgstr "セクション数を決定ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:938 +#: src/readelf.c:940 msgid "NONE (None)" msgstr "ãªã— (ãªã—)" -#: src/readelf.c:939 +#: src/readelf.c:941 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (リãƒã‚±ãƒ¼ã‚¿ãƒ–ルファイル)" -#: src/readelf.c:940 +#: src/readelf.c:942 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "(EXEC (実行ファイル)" -#: src/readelf.c:941 +#: src/readelf.c:943 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (共用オブジェクトファイル)" -#: src/readelf.c:942 +#: src/readelf.c:944 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (コアファイル)" -#: src/readelf.c:947 +#: src/readelf.c:949 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)\n" msgstr "OS 固有: (%x)\n" #. && e_type <= ET_HIPROC always true -#: src/readelf.c:949 +#: src/readelf.c:951 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)\n" msgstr "プãƒã‚»ãƒƒã‚µãƒ¼å›ºæœ‰: (%x)\n" -#: src/readelf.c:959 +#: src/readelf.c:961 msgid "" "ELF Header:\n" " Magic: " @@ -3863,7 +3884,7 @@ msgstr "" "ELF ヘッダー:\n" " マジック: " -#: src/readelf.c:963 +#: src/readelf.c:965 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3872,118 +3893,118 @@ msgstr "" "\n" " クラス: %s\n" -#: src/readelf.c:968 +#: src/readelf.c:970 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " データ: %s\n" -#: src/readelf.c:974 +#: src/readelf.c:976 #, c-format msgid " Ident Version: %hhd %s\n" msgstr " è˜åˆ¥ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %hhd %s\n" -#: src/readelf.c:976 src/readelf.c:993 +#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995 msgid "(current)" msgstr "(ç¾åœ¨)" -#: src/readelf.c:980 +#: src/readelf.c:982 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: src/readelf.c:983 +#: src/readelf.c:985 #, c-format msgid " ABI Version: %hhd\n" msgstr " ABI ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %hhd\n" -#: src/readelf.c:986 +#: src/readelf.c:988 msgid " Type: " msgstr " タイプ: " -#: src/readelf.c:989 +#: src/readelf.c:991 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " マシン : %s\n" -#: src/readelf.c:991 +#: src/readelf.c:993 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %d %s\n" -#: src/readelf.c:995 +#: src/readelf.c:997 #, c-format msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" msgstr " å…¥å£ç‚¹ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ : %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:998 +#: src/readelf.c:1000 #, c-format msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーã®é–‹å§‹: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:999 src/readelf.c:1002 +#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004 msgid "(bytes into file)" msgstr "(ファイルã¸ã®ãƒã‚¤ãƒˆæ•°)" -#: src/readelf.c:1001 +#: src/readelf.c:1003 #, c-format msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " セクションヘッダーã®é–‹å§‹: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:1004 +#: src/readelf.c:1006 #, c-format msgid " Flags: %s\n" msgstr " フラグ: %s\n" -#: src/readelf.c:1007 +#: src/readelf.c:1009 #, c-format msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" msgstr " ã“ã®ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã®å¤§ãã•: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1008 src/readelf.c:1011 src/readelf.c:1028 +#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030 msgid "(bytes)" msgstr "(ãƒã‚¤ãƒˆ)" -#: src/readelf.c:1010 +#: src/readelf.c:1012 #, c-format msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr " プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®ã®å¤§ãã•:%<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1013 +#: src/readelf.c:1015 #, fuzzy, c-format msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" msgstr " プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®ã®æ•° : %<PRId16>\n" -#: src/readelf.c:1020 +#: src/readelf.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" msgstr "([0].sh_link ã® %<PRIu32>)" -#: src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1040 src/readelf.c:1054 +#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056 msgid " ([0] not available)" msgstr "([0]ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“)" -#: src/readelf.c:1027 +#: src/readelf.c:1029 #, c-format msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr " ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®ã®å¤§ãã•:%<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1030 +#: src/readelf.c:1032 #, c-format msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" msgstr " ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼é …ç›®ã®æ•° : %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1037 +#: src/readelf.c:1039 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" msgstr " ([0].sh_size ã® %<PRIu32>)" #. We managed to get the zeroth section. -#: src/readelf.c:1050 +#: src/readelf.c:1052 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" msgstr "([0].sh_link ã® %<PRIu32>)" -#: src/readelf.c:1058 +#: src/readelf.c:1060 #, c-format msgid "" " Section header string table index: XINDEX%s\n" @@ -3992,7 +4013,7 @@ msgstr "" " セクションヘッダー文å—列テーブル索引: XINDEX%s\n" "\n" -#: src/readelf.c:1062 +#: src/readelf.c:1064 #, c-format msgid "" " Section header string table index: %<PRId16>\n" @@ -4001,7 +4022,7 @@ msgstr "" " セクションヘッダー文å—列テーブル索引: %<PRId16>\n" "\n" -#: src/readelf.c:1105 +#: src/readelf.c:1107 #, c-format msgid "" "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" @@ -4010,11 +4031,11 @@ msgstr "" "オフセット %2$#<PRIx64> ã‹ã‚‰å§‹ã¾ã‚‹ %1$d 個ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" "\n" -#: src/readelf.c:1115 +#: src/readelf.c:1117 msgid "Section Headers:" msgstr "セクションヘッダー:" -#: src/readelf.c:1118 +#: src/readelf.c:1120 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " "Inf Al" @@ -4022,7 +4043,7 @@ msgstr "" "[番] åå‰ ã‚¿ã‚¤ãƒ— アドレス オフセ 大ãã• ES フラグLk " "Inf Al" -#: src/readelf.c:1120 +#: src/readelf.c:1122 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" @@ -4030,35 +4051,35 @@ msgstr "" "[番] åå‰ ã‚¿ã‚¤ãƒ— アドレス オフセ 大ãã• ES " "フラグLk Inf Al" -#: src/readelf.c:1125 +#: src/readelf.c:1127 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1127 +#: src/readelf.c:1129 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1203 +#: src/readelf.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "bad compression header for section %zd: %s" msgstr "セクションヘッダー文å—列セクションを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:1214 +#: src/readelf.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s" msgstr "セクションã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’得られã¾ã›ã‚“ %d: %s" -#: src/readelf.c:1232 +#: src/readelf.c:1234 msgid "Program Headers:" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダー:" -#: src/readelf.c:1234 +#: src/readelf.c:1236 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" msgstr "" " タイプ オフセ 仮アドレス 物アドレス ãƒ•ã‚¡ã‚¤é‡ ãƒ¡ãƒ¢é‡ Flg 調整 " -#: src/readelf.c:1237 +#: src/readelf.c:1239 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align" @@ -4066,12 +4087,12 @@ msgstr "" " タイプ オフセ 仮想アドレス 物ç†ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ ファイルé‡ãƒ¡ãƒ¢" "é‡ Flg 調整 " -#: src/readelf.c:1294 +#: src/readelf.c:1296 #, c-format msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "\t[プãƒã‚°ãƒ©ãƒ 割込ã¿ã‚’è¦æ±‚: %s]\n" -#: src/readelf.c:1315 +#: src/readelf.c:1317 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" @@ -4081,12 +4102,12 @@ msgstr "" " セクションã‹ã‚‰ã‚»ã‚°ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã¸ã®ãƒžãƒƒãƒ“ング:\n" " セグメント セクション..." -#: src/readelf.c:1326 src/unstrip.c:1941 src/unstrip.c:1983 src/unstrip.c:1990 +#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ヘッダーを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:1469 +#: src/readelf.c:1471 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4099,7 +4120,7 @@ msgstr[0] "" "ç½²å '%3$s' ã‚’æŒã¤ COMDAT セクショングループ [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®" "é …ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:1474 +#: src/readelf.c:1476 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4112,31 +4133,31 @@ msgstr[0] "" "ç½²å '%3$s' ã‚’æŒã¤ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ— [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®é …ç›®ãŒã‚" "ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:1482 +#: src/readelf.c:1484 msgid "<INVALID SYMBOL>" msgstr "<ä¸å½“ãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«>" -#: src/readelf.c:1496 +#: src/readelf.c:1498 msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³>" -#: src/readelf.c:1519 src/readelf.c:2246 src/readelf.c:3329 src/readelf.c:9531 -#: src/readelf.c:9538 src/readelf.c:9582 src/readelf.c:9589 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 +#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1524 src/readelf.c:2251 src/readelf.c:3334 +#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:1668 src/readelf.c:2318 src/readelf.c:2576 src/readelf.c:2652 -#: src/readelf.c:2956 src/readelf.c:3030 src/readelf.c:4732 +#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "ä¸å½“㪠.debug_line セクション" -#: src/readelf.c:1671 +#: src/readelf.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4152,36 +4173,36 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:1681 +#: src/readelf.c:1683 msgid " Type Value\n" msgstr " タイプ 値\n" -#: src/readelf.c:1705 +#: src/readelf.c:1707 #, c-format msgid "Shared library: [%s]\n" msgstr "共用ライブラリー: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1710 +#: src/readelf.c:1712 #, c-format msgid "Library soname: [%s]\n" msgstr "ライブラリー so å: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1715 +#: src/readelf.c:1717 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]\n" msgstr "ライブラリー rパス: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1720 +#: src/readelf.c:1722 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]\n" msgstr "ライブラリー run パス: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1740 +#: src/readelf.c:1742 #, c-format msgid "%<PRId64> (bytes)\n" msgstr "%<PRId64> (ãƒã‚¤ãƒˆ)\n" -#: src/readelf.c:1853 src/readelf.c:2043 +#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4190,7 +4211,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0<PRIx64> ã«ä¸å½“ãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ル\n" -#: src/readelf.c:1871 src/readelf.c:2061 +#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4211,7 +4232,7 @@ msgstr[0] "" #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but #. instead of section index zero. Do not try to print a section #. name. -#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2076 +#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4224,29 +4245,29 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#0<PRIx64> ã®ãƒªãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%1$2u] '%2$s' ã«ã¯ %4$d " "個ã®é …ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:1896 +#: src/readelf.c:1898 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 åå‰\n" -#: src/readelf.c:1898 +#: src/readelf.c:1900 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 åå‰\n" -#: src/readelf.c:1951 src/readelf.c:1962 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:1996 -#: src/readelf.c:2008 src/readelf.c:2142 src/readelf.c:2154 src/readelf.c:2168 -#: src/readelf.c:2190 src/readelf.c:2203 +#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998 +#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170 +#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205 msgid "<INVALID RELOC>" msgstr "<ä¸å½“ãªRELOC>" -#: src/readelf.c:2086 +#: src/readelf.c:2088 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 ä»˜åŠ å\n" -#: src/readelf.c:2088 +#: src/readelf.c:2090 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " オフセット タイプ 値 ä»˜åŠ å\n" -#: src/readelf.c:2326 +#: src/readelf.c:2328 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4258,39 +4279,39 @@ msgstr[0] "" "\n" "シンボルテーブル [%2u] '%s' ã«ã¯ %u 個ã®é …ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:2331 +#: src/readelf.c:2333 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] " %lu ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«æ–‡å—列テーブル: [%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2339 +#: src/readelf.c:2341 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " æ•° : 値 大ã タイプ Bind Vis Ndx åå‰\n" -#: src/readelf.c:2341 +#: src/readelf.c:2343 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " æ•° : 値 大ã タイプ Bind Vis Ndx åå‰\n" -#: src/readelf.c:2361 +#: src/readelf.c:2363 #, c-format msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2449 +#: src/readelf.c:2451 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "ä¸æ£ãªå‹•çš„シンボル" -#: src/readelf.c:2531 +#: src/readelf.c:2533 msgid "none" msgstr "ãªã—" -#: src/readelf.c:2548 +#: src/readelf.c:2550 msgid "| <unknown>" msgstr "| <ä¸æ˜Ž>" -#: src/readelf.c:2579 +#: src/readelf.c:2581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4306,17 +4327,17 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2600 +#: src/readelf.c:2602 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %hu ファイル: %s æ•°: %hu\n" -#: src/readelf.c:2613 +#: src/readelf.c:2615 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: åå‰: %s フラグ: %s ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %hu\n" -#: src/readelf.c:2656 +#: src/readelf.c:2658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4332,18 +4353,18 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:2684 +#: src/readelf.c:2686 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr " %#06x: ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %hd フラグ: %s 索引: %hd æ•°: %hd åå‰: %s\n" -#: src/readelf.c:2699 +#: src/readelf.c:2701 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: 親 %d: %s\n" #. Print the header. -#: src/readelf.c:2960 +#: src/readelf.c:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4359,15 +4380,15 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯: " "[%2u] '%s'" -#: src/readelf.c:2988 +#: src/readelf.c:2990 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«* " -#: src/readelf.c:2993 +#: src/readelf.c:2995 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«* " -#: src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:3037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4385,22 +4406,22 @@ msgstr[0] "" " アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯: " "[%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:3057 +#: src/readelf.c:3059 #, fuzzy, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " é•·ã• æ•° 全体ã®% 範囲 \n" -#: src/readelf.c:3059 +#: src/readelf.c:3061 #, c-format msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3066 +#: src/readelf.c:3068 #, c-format msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3079 +#: src/readelf.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -4409,27 +4430,27 @@ msgstr "" " テストã®å¹³å‡æ•°: 検索æˆåŠŸ: %f\n" " 検索失敗: %f\n" -#: src/readelf.c:3097 src/readelf.c:3152 src/readelf.c:3209 +#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "セクションã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’得られã¾ã›ã‚“ %d: %s" -#: src/readelf.c:3105 +#: src/readelf.c:3107 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' ã®ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/readelf.c:3160 +#: src/readelf.c:3162 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' ã®ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/readelf.c:3218 +#: src/readelf.c:3220 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "セクション [%zu] '%s' ã®ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/readelf.c:3285 +#: src/readelf.c:3287 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -4439,7 +4460,7 @@ msgstr "" " ビットマスクã®å¤§ãã•: %zu ãƒã‚¤ãƒˆ %<PRIuFAST32>%% ビットè¨å®š 第2ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã‚·ãƒ•" "ト: %u\n" -#: src/readelf.c:3374 +#: src/readelf.c:3376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4452,7 +4473,7 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#0<PRIx64> ã®ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ " "%4$d 個ã®é …ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:3388 +#: src/readelf.c:3390 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -4460,7 +4481,7 @@ msgstr "" " ライブラリー タイムスタンプ ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãƒãƒ¼" "ジョン フラグ" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4471,142 +4492,142 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> ã® %3$<PRIu64> ãƒã‚¤ãƒˆã®ã‚ªãƒ–ジェクト属性セクション " "[%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:3455 +#: src/readelf.c:3457 msgid " Owner Size\n" msgstr " 所有者 大ãã•\n" -#: src/readelf.c:3484 +#: src/readelf.c:3486 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:3523 +#: src/readelf.c:3525 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:3528 +#: src/readelf.c:3530 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " ファイル: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:3577 +#: src/readelf.c:3579 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>ã€%s\n" -#: src/readelf.c:3580 +#: src/readelf.c:3582 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3583 +#: src/readelf.c:3585 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3593 +#: src/readelf.c:3595 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3596 +#: src/readelf.c:3598 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3641 +#: src/readelf.c:3643 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3644 +#: src/readelf.c:3646 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3649 +#: src/readelf.c:3651 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3652 +#: src/readelf.c:3654 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3658 +#: src/readelf.c:3660 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3661 +#: src/readelf.c:3663 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3665 +#: src/readelf.c:3667 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3668 +#: src/readelf.c:3670 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3675 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64>" msgstr "%s+%#<PRIx64>" -#: src/readelf.c:3676 +#: src/readelf.c:3678 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4054 +#: src/readelf.c:4056 msgid "empty block" msgstr "空ブãƒãƒƒã‚¯" -#: src/readelf.c:4057 +#: src/readelf.c:4059 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu ãƒã‚¤ãƒˆã®ãƒ–ãƒãƒƒã‚¯:" -#: src/readelf.c:4454 +#: src/readelf.c:4456 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" -#: src/readelf.c:4511 +#: src/readelf.c:4513 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4518 +#: src/readelf.c:4520 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4525 +#: src/readelf.c:4527 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:4614 +#: src/readelf.c:4616 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4624 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4648 +#: src/readelf.c:4650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4617,7 +4638,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [ コード]\n" -#: src/readelf.c:4656 +#: src/readelf.c:4658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4626,30 +4647,30 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %<PRIu64> ã®ç•¥èªžã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³:\n" -#: src/readelf.c:4669 +#: src/readelf.c:4671 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** 略語をèªã‚“ã§ã„ã‚‹é–“ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n" -#: src/readelf.c:4685 +#: src/readelf.c:4687 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>ã€å: %sã€ã‚¿ã‚°: %s\n" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 msgid "yes" msgstr "ã¯ã„" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 msgid "no" msgstr "ã„ã„ãˆ" -#: src/readelf.c:4722 src/readelf.c:4795 +#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr ".debug_aragnes ã®å†…容を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:4737 +#: src/readelf.c:4739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4662,20 +4683,20 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®é …" "ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:4768 +#: src/readelf.c:4770 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4772 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" " [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>ã€é•·ã•: %5<PRIu64>ã€CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4800 src/readelf.c:4954 src/readelf.c:5531 src/readelf.c:6485 -#: src/readelf.c:7017 src/readelf.c:7137 src/readelf.c:7301 src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 +#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4684,7 +4705,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:4813 src/readelf.c:6511 +#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4693,86 +4714,86 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %Zu ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ル:\n" -#: src/readelf.c:4817 src/readelf.c:5555 src/readelf.c:6522 +#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' ã®ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/readelf.c:4833 +#: src/readelf.c:4835 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4845 +#: src/readelf.c:4847 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4849 +#: src/readelf.c:4851 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4860 +#: src/readelf.c:4862 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4866 +#: src/readelf.c:4868 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4870 +#: src/readelf.c:4872 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "アドレス値ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/readelf.c:4875 +#: src/readelf.c:4877 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:4879 +#: src/readelf.c:4881 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4919 +#: src/readelf.c:4921 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4922 +#: src/readelf.c:4924 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4931 +#: src/readelf.c:4933 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4949 +#: src/readelf.c:4951 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr ".degub_ranges ã®å†…容を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:4979 src/readelf.c:7044 +#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿>\n" -#: src/readelf.c:5001 src/readelf.c:7066 +#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n" -#: src/readelf.c:5008 src/readelf.c:7073 +#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr "" @@ -4781,27 +4802,27 @@ msgstr "" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5019 +#: src/readelf.c:5021 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5023 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5257 +#: src/readelf.c:5259 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿>\n" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "次㮠DIE を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:5527 +#: src/readelf.c:5529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4810,7 +4831,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ æƒ…å ±å‘¼å‡ºã—セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4819,50 +4840,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼãƒçµ‚端\n" -#: src/readelf.c:5670 src/readelf.c:5825 +#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ä¸å½“ãªæ‹¡å¤§ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰" -#: src/readelf.c:5685 +#: src/readelf.c:5687 msgid "FDE address encoding: " msgstr "FDE アドレスエンコード" -#: src/readelf.c:5691 +#: src/readelf.c:5693 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "LSDA ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰:" -#: src/readelf.c:5802 +#: src/readelf.c:5804 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5809 +#: src/readelf.c:5811 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5846 +#: src/readelf.c:5848 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sLSDA ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5901 +#: src/readelf.c:5903 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "属性コードを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "属性様å¼ã‚’得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:5925 +#: src/readelf.c:5927 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "属性値を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:6224 +#: src/readelf.c:6226 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4873,7 +4894,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [オフセット]\n" -#: src/readelf.c:6256 +#: src/readelf.c:6258 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4885,7 +4906,7 @@ msgstr "" " ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %2$<PRIu16>ã€ç•¥èªžã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆ: %3$<PRIu64>ã€ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®å¤§" "ãã•: %4$<PRIu8>ã€ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã®å¤§ãã•: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6265 +#: src/readelf.c:6267 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4896,35 +4917,35 @@ msgstr "" " ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³: %2$<PRIu16>ã€ç•¥èªžã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆ: %3$<PRIu64>ã€ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®å¤§" "ãã•: %4$<PRIu8>ã€ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆã®å¤§ãã•: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6290 +#: src/readelf.c:6292 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' 㮠オフセット %1$<PRIu64> ã® DIE を得られã¾ã›ã‚“: %3$s" -#: src/readelf.c:6304 +#: src/readelf.c:6306 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "DIE オフセットを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:6313 +#: src/readelf.c:6315 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' ä¸ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆ %1$<PRIu64> ã® DIE ã®ã‚¿ã‚°ã‚’得られã¾ã›ã‚“: " "%3$s" -#: src/readelf.c:6345 +#: src/readelf.c:6347 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "次㮠DIE を得られã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/readelf.c:6353 +#: src/readelf.c:6355 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "次㮠DIE を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:6389 +#: src/readelf.c:6391 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4934,13 +4955,13 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:6498 +#: src/readelf.c:6500 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られã¾ã›ã‚“: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:6570 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4968,18 +4989,18 @@ msgstr "" "\n" "命令コード:\n" -#: src/readelf.c:6589 +#: src/readelf.c:6591 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' ä¸ã®ã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆ %1$tu ã«ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/readelf.c:6604 +#: src/readelf.c:6606 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:6612 +#: src/readelf.c:6614 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -4987,7 +5008,7 @@ msgstr "" "\n" "ディレクトリーテーブル:" -#: src/readelf.c:6628 +#: src/readelf.c:6630 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -4997,7 +5018,7 @@ msgstr "" "ファイルåテーブル:\n" " Entry Dir 時刻 大ãã• åå‰" -#: src/readelf.c:6663 +#: src/readelf.c:6665 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5005,119 +5026,119 @@ msgstr "" "\n" "è¡Œ ç•ªå· æ–‡:" -#: src/readelf.c:6714 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:6750 +#: src/readelf.c:6752 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, è¡Œ%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6755 +#: src/readelf.c:6757 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, è¡Œ%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6775 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " 拡張命令コード %u: " -#: src/readelf.c:6780 +#: src/readelf.c:6782 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "列ã®çµ‚ã‚ã‚Š" -#: src/readelf.c:6799 +#: src/readelf.c:6801 #, fuzzy, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "アドレスを %s ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6826 +#: src/readelf.c:6828 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "新ファイルを定義ã™ã‚‹: dir=%uã€mtime=%<PRIu64>ã€é•·ã•h=%<PRIu64>ã€åå‰=%s\n" -#: src/readelf.c:6839 +#: src/readelf.c:6841 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6844 +#: src/readelf.c:6846 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "ä¸æ˜Žãªå‘½ä»¤ã‚³ãƒ¼ãƒ‰" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:6858 msgid " copy" msgstr "複写" -#: src/readelf.c:6867 +#: src/readelf.c:6869 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを %u ã ã‘進ã‚㦠%s ã«ã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6871 +#: src/readelf.c:6873 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "アドレスを %u ã ã‘進ã‚㦠%s ã«ã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6882 +#: src/readelf.c:6884 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "行を定数 %d ã ã‘進ã‚㦠%<PRId64> ã«ã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6890 +#: src/readelf.c:6892 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6900 +#: src/readelf.c:6902 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6907 +#: src/readelf.c:6909 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " '%s' ã‚’ %<PRIuFAST8> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6913 +#: src/readelf.c:6915 msgid " set basic block flag" msgstr "基本ブãƒãƒƒã‚¯ãƒ•ãƒ©ã‚°ã‚’è¨å®šã™ã‚‹" -#: src/readelf.c:6926 +#: src/readelf.c:6928 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを定数 %u ã ã‘済ã‚㦠%s ã«ã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6930 +#: src/readelf.c:6932 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "アドレスを定数 %u ã ã‘済ã‚㦠%s ã«ã™ã‚‹\n" -#: src/readelf.c:6948 +#: src/readelf.c:6950 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "アドレスを固定値 %u ã ã‘進ã‚㦠%s ã«ã™ã‚‹\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6957 +#: src/readelf.c:6959 msgid " set prologue end flag" msgstr "プãƒãƒãƒ¼ã‚°çµ‚了フラグをè¨å®šã™ã‚‹" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6962 +#: src/readelf.c:6964 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "エピãƒãƒ¼ã‚°é–‹å§‹ãƒ•ãƒ©ã‚°ã‚’è¨å®šã™ã‚‹" -#: src/readelf.c:6971 +#: src/readelf.c:6973 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" @@ -5125,104 +5146,104 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> ã«è¨å®šã™ã‚‹\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6980 +#: src/readelf.c:6982 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " %<PRIu8> 個ã®ãƒ‘ラメーターã®ã‚ã‚‹ä¸æ˜Žãªå‘½ä»¤ã‚³ãƒ¼ãƒ‰:" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7014 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr ".debug_loc ã®å†…容を得られã¾ã›ã‚“: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7087 +#: src/readelf.c:7089 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7091 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7096 src/readelf.c:7984 +#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿>\n" -#: src/readelf.c:7148 src/readelf.c:7310 +#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "マクãƒæƒ…å ±ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:7228 +#: src/readelf.c:7230 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** 最後ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®çµ‚端ã—ã¦ã„ãªã„æ–‡å—列" -#: src/readelf.c:7251 +#: src/readelf.c:7253 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** 最後ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®çµ‚端ã—ã¦ã„ãªã„æ–‡å—列" -#: src/readelf.c:7351 +#: src/readelf.c:7353 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " 所有者 大ãã•\n" -#: src/readelf.c:7363 +#: src/readelf.c:7365 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7369 src/readelf.c:8103 +#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7376 +#: src/readelf.c:7378 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " å…¥å£ç‚¹ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ : %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7379 +#: src/readelf.c:7381 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7387 +#: src/readelf.c:7389 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7400 +#: src/readelf.c:7402 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " %<PRIu8> 個ã®ãƒ‘ラメーターã®ã‚ã‚‹ä¸æ˜Žãªå‘½ä»¤ã‚³ãƒ¼ãƒ‰:" -#: src/readelf.c:7407 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7419 +#: src/readelf.c:7421 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:7447 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7684 +#: src/readelf.c:7686 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7714 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" @@ -5230,7 +5251,7 @@ msgstr "" # # "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" # # " %4$*s æ–‡å—列\n" ãŒã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ãªã‚‹ã®ã¯ä½•æ•…? å–ã‚Šæ•¢ãˆãš fuzzy扱ㄠ-#: src/readelf.c:7753 +#: src/readelf.c:7755 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5241,12 +5262,12 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " %4$*s æ–‡å—列\n" -#: src/readelf.c:7767 +#: src/readelf.c:7769 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** æ–‡å—列ã®èªè¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n" -#: src/readelf.c:7787 +#: src/readelf.c:7789 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5255,7 +5276,7 @@ msgstr "" "\n" "呼出ã—フレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7889 +#: src/readelf.c:7891 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5264,22 +5285,22 @@ msgstr "" "\n" "例外å–扱ã„テーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7912 +#: src/readelf.c:7914 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " LPStart コード化: %#x " -#: src/readelf.c:7924 +#: src/readelf.c:7926 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "TType コード化: %#x " -#: src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7941 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "呼出ã—サイトコード化: %#x " -#: src/readelf.c:7952 +#: src/readelf.c:7954 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5287,7 +5308,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出ã—サイトテーブル:" -#: src/readelf.c:7966 +#: src/readelf.c:7968 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5300,12 +5321,12 @@ msgstr "" " 離ç€é™¸å ´: %#<PRIx64>\n" " 行動: %u\n" -#: src/readelf.c:8039 +#: src/readelf.c:8041 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "ä¸å½“㪠TType コード化" -#: src/readelf.c:8065 +#: src/readelf.c:8067 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5315,37 +5336,37 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®é …" "ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:8094 +#: src/readelf.c:8096 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8112 +#: src/readelf.c:8114 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8119 +#: src/readelf.c:8121 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8126 +#: src/readelf.c:8128 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8133 +#: src/readelf.c:8135 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8140 +#: src/readelf.c:8142 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8154 +#: src/readelf.c:8156 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5355,7 +5376,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®é …" "ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:8179 +#: src/readelf.c:8181 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5365,7 +5386,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®é …" "ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:8208 +#: src/readelf.c:8210 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5375,7 +5396,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> ã® DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' ã«ã¯ %4$zu 個ã®é …" "ç›®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:8241 +#: src/readelf.c:8243 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5384,17 +5405,17 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0<PRIx64> ã«ä¸å½“ãªã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ル\n" -#: src/readelf.c:8328 +#: src/readelf.c:8330 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "デãƒãƒƒã‚°å†…容記述åを得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:8484 src/readelf.c:9106 src/readelf.c:9217 src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "コアノートデータã®å¤‰æ›ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:8847 +#: src/readelf.c:8849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5403,21 +5424,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... < %u 回ã®ç¹°è¿”ã—> ..." -#: src/readelf.c:9354 +#: src/readelf.c:9356 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " 所有者 データ大ãã•ã‚¿ã‚¤ãƒ—\n" -#: src/readelf.c:9372 +#: src/readelf.c:9374 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9422 +#: src/readelf.c:9424 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "ノートセクションã®å†…容を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:9449 +#: src/readelf.c:9451 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5427,7 +5448,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> ã® %3$<PRIu64> ãƒã‚¤ãƒˆã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%1$2zu] " "'%2$s':\n" -#: src/readelf.c:9472 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5436,7 +5457,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %2$#0<PRIx64> ã® %1$<PRIu64> ãƒã‚¤ãƒˆã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚»ã‚°ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ:\n" -#: src/readelf.c:9518 +#: src/readelf.c:9520 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5445,12 +5466,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' ã«ã¯ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã™ã¹ãデータãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" -#: src/readelf.c:9545 src/readelf.c:9596 +#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå¾—られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:9550 +#: src/readelf.c:9552 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5460,7 +5481,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%1$Zu] '%2$s' ã®16進ダン" "プã€%3$<PRIu64> ãƒã‚¤ãƒˆ:\n" -#: src/readelf.c:9555 +#: src/readelf.c:9557 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5471,7 +5492,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> ã®ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ [%1$Zu] '%2$s' ã®16進ダン" "プã€%3$<PRIu64> ãƒã‚¤ãƒˆ:\n" -#: src/readelf.c:9569 +#: src/readelf.c:9571 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5480,7 +5501,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' ã«ã¯ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã™ã¹ãデータãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" -#: src/readelf.c:9601 +#: src/readelf.c:9603 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5490,7 +5511,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> æ–‡å—列セクション [%1$Zu] '%2$s' ã«ã¯ %3$<PRIu64> ãƒ" "イトã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:9606 +#: src/readelf.c:9608 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5501,7 +5522,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> æ–‡å—列セクション [%1$Zu] '%2$s' ã«ã¯ %3$<PRIu64> ãƒ" "イトã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:9655 +#: src/readelf.c:9657 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5510,7 +5531,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%lu] ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/readelf.c:9684 +#: src/readelf.c:9686 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5519,12 +5540,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション '%s' ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/readelf.c:9741 +#: src/readelf.c:9743 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "アーカイブã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ç´¢å¼• '%s' を得られã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/readelf.c:9744 +#: src/readelf.c:9746 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5533,7 +5554,7 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' ã«ã¯ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ç´¢å¼•ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/readelf.c:9748 +#: src/readelf.c:9750 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5542,12 +5563,12 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' ã®ç´¢å¼•ã«ã¯ %Zu é …ç›®ã‚ã‚Šã¾ã™:\n" -#: src/readelf.c:9766 +#: src/readelf.c:9768 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "'%2$s' 㮠オフセット %1$Zu ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã‚’抽出ã§ãã¾ã›ã‚“: %3$s" -#: src/readelf.c:9771 +#: src/readelf.c:9773 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "アーカイブメンãƒãƒ¼ '%s' ã«ã¯ä»¥ä¸‹ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:\n" @@ -5621,104 +5642,109 @@ msgstr " (ex %s)" msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(åˆè¨ˆ)\n" -#: src/stack.c:481 +#: src/stack.c:482 +#, c-format msgid "-p PID should be a positive process id." msgstr "" -#: src/stack.c:487 +#: src/stack.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open core file '%s'" msgstr "アーカイブ '%s' ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/stack.c:547 +#: src/stack.c:548 +#, c-format msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher." msgstr "" -#: src/stack.c:559 +#: src/stack.c:560 +#, c-format msgid "-e EXEC needs a core given by --core." msgstr "" -#: src/stack.c:563 +#: src/stack.c:564 +#, c-format msgid "-1 needs a thread id given by -p." msgstr "" -#: src/stack.c:567 +#: src/stack.c:568 +#, c-format msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given." msgstr "" -#: src/stack.c:637 +#: src/stack.c:638 #, fuzzy msgid "Show stack of process PID" msgstr "検索ツリーを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/stack.c:639 +#: src/stack.c:640 msgid "Show stack found in COREFILE" msgstr "" -#: src/stack.c:640 +#: src/stack.c:641 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE" msgstr "" -#: src/stack.c:644 +#: src/stack.c:645 #, fuzzy msgid "Output selection options:" msgstr "é¸æŠžã‚ªãƒ—ションを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: src/stack.c:646 +#: src/stack.c:647 #, fuzzy msgid "Additionally show frame activation" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/stack.c:648 +#: src/stack.c:649 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address" msgstr "" -#: src/stack.c:651 +#: src/stack.c:652 msgid "" "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available " "(implies -d)" msgstr "" -#: src/stack.c:653 +#: src/stack.c:654 msgid "Additionally show module file information" msgstr "" -#: src/stack.c:655 +#: src/stack.c:656 #, fuzzy msgid "Additionally show source file information" msgstr "出力é¸æŠž:" -#: src/stack.c:657 +#: src/stack.c:658 msgid "" "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and " "source)" msgstr "" -#: src/stack.c:659 +#: src/stack.c:660 msgid "Do not resolve address to function symbol name" msgstr "" -#: src/stack.c:661 +#: src/stack.c:662 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names" msgstr "" -#: src/stack.c:663 +#: src/stack.c:664 msgid "Show module build-id, load address and pc offset" msgstr "" -#: src/stack.c:665 +#: src/stack.c:666 msgid "Show the backtrace of only one thread" msgstr "" -#: src/stack.c:667 +#: src/stack.c:668 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)" msgstr "" -#: src/stack.c:669 +#: src/stack.c:670 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected" msgstr "" -#: src/stack.c:677 +#: src/stack.c:678 msgid "" "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with " "return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames " @@ -5729,151 +5755,152 @@ msgid "" "with return code 64." msgstr "" -#: src/stack.c:750 +#: src/stack.c:751 +#, c-format msgid "Couldn't show any frames." msgstr "" -#: src/strings.c:65 +#: src/strings.c:66 msgid "Output Selection:" msgstr "" -#: src/strings.c:66 +#: src/strings.c:67 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" msgstr "" -#: src/strings.c:68 +#: src/strings.c:69 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" msgstr "" -#: src/strings.c:69 +#: src/strings.c:70 msgid "" "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " "{B,L} = 32-bit" msgstr "" -#: src/strings.c:73 +#: src/strings.c:74 msgid "Print name of the file before each string." msgstr "" -#: src/strings.c:75 +#: src/strings.c:76 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." msgstr "" -#: src/strings.c:76 +#: src/strings.c:77 msgid "Alias for --radix=o" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/strings.c:83 +#: src/strings.c:84 msgid "Print the strings of printable characters in files." msgstr "" -#: src/strings.c:256 src/strings.c:291 +#: src/strings.c:257 src/strings.c:292 #, c-format msgid "invalid value '%s' for %s parameter" msgstr "" -#: src/strings.c:302 +#: src/strings.c:303 #, c-format msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "" -#: src/strings.c:585 +#: src/strings.c:586 #, c-format msgid "lseek failed" msgstr "" -#: src/strings.c:602 src/strings.c:666 +#: src/strings.c:603 src/strings.c:667 #, c-format msgid "re-mmap failed" msgstr "" -#: src/strings.c:639 +#: src/strings.c:640 #, c-format msgid "mprotect failed" msgstr "" -#: src/strings.c:728 +#: src/strings.c:729 #, c-format msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "" -#: src/strip.c:68 +#: src/strip.c:69 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "ã¯ãŽå–ã£ãŸå‡ºåŠ›ã‚’ ãµãã„ã‚‹ ã«ç½®ã" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:70 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "抽出ã—ãŸå–り除ã„ãŸã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’ ãµãã„ã‚‹ ã«ç½®ã" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:71 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "-f パラメーターã®ä»£ã‚ã‚Šã« åå‰ ãµãã„ã‚‹ を有効ã«ã™ã‚‹" -#: src/strip.c:74 +#: src/strip.c:75 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "デãƒãƒƒã‚°ç”¨ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’å…¨ã¦å–り除ã" -#: src/strip.c:78 +#: src/strip.c:79 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "" -#: src/strip.c:80 +#: src/strip.c:81 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "ä¿®æ£/アクセスタイムスタンプを出力ã¸è¤‡å†™ã™ã‚‹" -#: src/strip.c:82 +#: src/strip.c:83 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" -#: src/strip.c:84 +#: src/strip.c:85 msgid "Remove .comment section" msgstr ".comment セクションをå–り除ã" #. Short description of program. -#: src/strip.c:92 +#: src/strip.c:93 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "オブジェクトファイルã‹ã‚‰ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹" -#: src/strip.c:186 +#: src/strip.c:187 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" -#: src/strip.c:200 +#: src/strip.c:201 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "'-o' 㨠'-f' ã¨ä¸€ç·’ã®å ´åˆã¯å…¥åŠ›ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ 1 ã¤ã—ã‹èªã‚られã¾ã›ã‚“" -#: src/strip.c:222 +#: src/strip.c:223 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "-f オプション㌠2 回指定ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: src/strip.c:231 +#: src/strip.c:232 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "-F オプション㌠2 回指定ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: src/strip.c:264 +#: src/strip.c:265 #, c-format msgid "-R option supports only .comment section" msgstr "-R オプション㯠.comment セクションã®ã¿ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™" -#: src/strip.c:306 src/strip.c:330 +#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "入力ファイル '%s' ã‚’ stat ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/strip.c:320 +#: src/strip.c:321 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã„ã¦ã„ã‚‹é–“" -#: src/strip.c:358 +#: src/strip.c:359 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "%s: アーカイブã‹ã‚‰æŠœã出ã—ã¦ã„る時㯠-o ã‚„ -f ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“" @@ -5884,107 +5911,107 @@ msgstr "%s: アーカイブã‹ã‚‰æŠœã出ã—ã¦ã„る時㯠-o ã‚„ -f ã¯ä½¿ãˆ #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:370 +#: src/strip.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: アーカイブã‹ã‚‰æŠœã出ã—ã¦ã„る時㯠-o ã‚„ -f ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“" -#: src/strip.c:469 +#: src/strip.c:470 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "EBL ãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/strip.c:514 +#: src/strip.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "セクション数を決定ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/strip.c:530 src/strip.c:554 +#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "æ–°ã—ã„ファイル '%s' を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/strip.c:620 +#: src/strip.c:621 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "ä¸é©æ ¼ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%s'" -#: src/strip.c:954 src/strip.c:1053 +#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "出力ファイルを生æˆã—ã¦ã„ã‚‹é–“: %s" -#: src/strip.c:1019 src/strip.c:2089 +#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: ELF ヘッダーを生æˆã—ã¦ã„ã‚‹é–“ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/strip.c:1036 +#: src/strip.c:1037 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "'%s' ã®ãŸã‚ã®å‡ºåŠ›ã‚’準備ã—ã¦ã„ã‚‹é–“" -#: src/strip.c:1094 src/strip.c:1157 +#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "セクションヘッダーセクションを生æˆã—ã¦ã„ã‚‹é–“: %s" -#: src/strip.c:1103 +#: src/strip.c:1104 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/strip.c:1169 +#: src/strip.c:1170 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "セクションヘッダー文å—列テーブルを生æˆä¸: %s" -#: src/strip.c:1176 +#: src/strip.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "セクションヘッダー文å—列テーブルを生æˆä¸: %s" -#: src/strip.c:1383 +#: src/strip.c:1384 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1875 +#: src/strip.c:1876 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "リãƒã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’表示" -#: src/strip.c:2000 src/strip.c:2113 +#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "'%s' を書込ã¿ä¸: %s" -#: src/strip.c:2011 +#: src/strip.c:2012 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "'%s' を生æˆä¸" -#: src/strip.c:2034 +#: src/strip.c:2035 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "デãƒãƒƒã‚°æƒ…å ±ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ を計算ä¸" -#: src/strip.c:2098 +#: src/strip.c:2099 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: ファイルをèªè¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/strip.c:2138 src/strip.c:2158 +#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "'%s' を書込ã¿ä¸: %s" -#: src/strip.c:2195 src/strip.c:2202 +#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "'%s' ã®çµ‚了ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/strip.c:2219 src/strip.c:2291 +#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "'%s' ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¨å¤‰æ›´æ—¥ä»˜ã‚’è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“" @@ -6070,12 +6097,12 @@ msgstr "" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1930 src/unstrip.c:1973 +#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1933 src/unstrip.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "セクション数を決定ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1934 +#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1937 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "" @@ -6090,12 +6117,12 @@ msgstr "" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1565 +#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1568 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1567 +#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1570 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "" @@ -6105,13 +6132,13 @@ msgstr "" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "" -#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1599 +#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1602 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "" #: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:608 src/unstrip.c:629 src/unstrip.c:641 -#: src/unstrip.c:1620 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1820 +#: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1799 src/unstrip.c:1823 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "" @@ -6141,183 +6168,183 @@ msgstr "" msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "シンボル %2$sã®ä¸æ£ãªã‚ªãƒ•ã‚»ãƒƒãƒˆ %1$zu " -#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1302 +#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "セクションデータを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1050 +#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1053 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1033 #, c-format -msgid "invalid contents in '%s' section" +msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1044 #, c-format -msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" +msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1096 src/unstrip.c:1424 +#: src/unstrip.c:1099 src/unstrip.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' ã®ä¸å½“ãªãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/unstrip.c:1221 src/unstrip.c:1236 src/unstrip.c:1503 src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1224 src/unstrip.c:1239 src/unstrip.c:1506 src/unstrip.c:1758 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1245 +#: src/unstrip.c:1248 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1273 src/unstrip.c:1277 +#: src/unstrip.c:1276 src/unstrip.c:1280 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1281 src/unstrip.c:1285 src/unstrip.c:1518 +#: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288 src/unstrip.c:1521 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1288 +#: src/unstrip.c:1291 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1439 +#: src/unstrip.c:1350 src/unstrip.c:1442 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1497 +#: src/unstrip.c:1500 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1607 +#: src/unstrip.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "ä¸å½“ãªã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ç´¢å¼•" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1894 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/unstrip.c:1912 +#: src/unstrip.c:1915 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1920 +#: src/unstrip.c:1923 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーを更新ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/unstrip.c:1944 +#: src/unstrip.c:1947 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1949 src/unstrip.c:2031 +#: src/unstrip.c:1952 src/unstrip.c:2034 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2000 +#: src/unstrip.c:2003 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2003 +#: src/unstrip.c:2006 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2022 src/unstrip.c:2073 src/unstrip.c:2085 src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2025 src/unstrip.c:2076 src/unstrip.c:2088 src/unstrip.c:2174 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2067 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2066 +#: src/unstrip.c:2069 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2089 +#: src/unstrip.c:2092 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2092 +#: src/unstrip.c:2095 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2095 +#: src/unstrip.c:2098 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2098 +#: src/unstrip.c:2101 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2128 +#: src/unstrip.c:2131 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2132 +#: src/unstrip.c:2135 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2147 +#: src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2151 +#: src/unstrip.c:2154 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2164 +#: src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2195 +#: src/unstrip.c:2198 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2328 +#: src/unstrip.c:2331 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2337 +#: src/unstrip.c:2340 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2381 +#: src/unstrip.c:2384 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2382 +#: src/unstrip.c:2385 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" @@ -6344,7 +6371,7 @@ msgid "" "was found, or . if FILE contains the debug information." msgstr "" -#: tests/backtrace.c:430 +#: tests/backtrace.c:442 msgid "Run executable" msgstr "" @@ -6357,19 +6384,6 @@ msgstr "出力é¸æŠž:" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" - #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "%s ã«ã‚ˆã£ã¦æ›¸ã‹ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚\n" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-18 15:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-29 17:48+0100\n" "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: pl\n" @@ -41,23 +41,36 @@ msgstr "" " • „neverâ€, „noâ€, „noneâ€\n" " • „autoâ€, „ttyâ€, „if-ttyâ€\n" -#: lib/color.c:190 src/objdump.c:725 +#: lib/color.c:190 src/objdump.c:727 #, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "nie można przydzielić pamiÄ™ci" -#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3294 -#: src/readelf.c:3685 src/readelf.c:8433 src/unstrip.c:2224 src/unstrip.c:2429 +#: lib/printversion.c:40 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"Copyright © %s programiÅ›ci projektu elfutils <%s>.\n" +"Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; proszÄ™ zobaczyć kod źródÅ‚owy\n" +"w celu poznania warunków kopiowania. Niniejszy program rozprowadzany jest\n" +"BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyÅ›lnej gwarancji PRZYDATNOÅšCI\n" +"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" + +#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "pamięć wyczerpana" -#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 +#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:50 #: libelf/elf_error.c:60 msgid "no error" msgstr "brak bÅ‚Ä™du" -#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55 +#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:52 #: libelf/elf_error.c:91 msgid "out of memory" msgstr "brak pamiÄ™ci" @@ -94,7 +107,7 @@ msgstr "bÅ‚Ä…d podczas wyprowadzania danych" msgid "no backend support available" msgstr "brak dostÄ™pnej obsÅ‚ugi zaplecza" -#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 +#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:51 #: libelf/elf_error.c:63 msgid "unknown error" msgstr "nieznany bÅ‚Ä…d" @@ -195,7 +208,7 @@ msgstr "nieprawidÅ‚owa wersja DWARF" msgid "invalid directory index" msgstr "nieprawidÅ‚owy indeks katalogu" -#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "address out of range" msgstr "adres jest spoza zakresu" @@ -215,7 +228,7 @@ msgstr "nieprawidÅ‚owy indeks wiersza" msgid "invalid address range index" msgstr "nieprawidÅ‚owy indeks zakresu adresów" -#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "no matching address range" msgstr "brak pasujÄ…cego zakresu adresów" @@ -247,23 +260,23 @@ msgstr "nieprawidÅ‚owa instrukcja" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "nie jest CU (jednostkÄ…) DIE" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:635 src/unstrip.c:2371 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Opcje wyboru wejÅ›cia:" -#: libdwfl/argp-std.c:47 +#: libdwfl/argp-std.c:51 msgid "Find addresses in FILE" msgstr "Wyszukuje adresy w PLIKU" -#: libdwfl/argp-std.c:49 +#: libdwfl/argp-std.c:53 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" msgstr "Wyszukuje adresy z podpisów odnalezionych w PLIKU_CORE" -#: libdwfl/argp-std.c:51 +#: libdwfl/argp-std.c:55 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" msgstr "Wyszukuje adresy w plikach zmapowanych do PID procesów" -#: libdwfl/argp-std.c:53 +#: libdwfl/argp-std.c:57 msgid "" "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " "format" @@ -271,197 +284,197 @@ msgstr "" "Wyszukuje adresy w plikach zmapowanych jako odczyt z PLIKU w formacie /proc/" "PID/maps systemu Linux" -#: libdwfl/argp-std.c:55 +#: libdwfl/argp-std.c:59 msgid "Find addresses in the running kernel" msgstr "Wyszukuje adresy w uruchomionych jÄ…drze" -#: libdwfl/argp-std.c:57 +#: libdwfl/argp-std.c:61 msgid "Kernel with all modules" msgstr "JÄ…dro ze wszystkimi moduÅ‚ami" -#: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:642 +#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643 msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Wyszukuje Å›cieżkÄ™ dla oddzielnych plików debuginfo" -#: libdwfl/argp-std.c:157 +#: libdwfl/argp-std.c:161 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "dopuszczalna jest tylko jedna z opcji -e, -p, -k, -K lub --core" -#: libdwfl/argp-std.c:230 +#: libdwfl/argp-std.c:234 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "nie można wczytać symboli jÄ…dra" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:238 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "nie można odnaleźć modułów jÄ…dra" -#: libdwfl/argp-std.c:251 +#: libdwfl/argp-std.c:255 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "nie można odnaleźć jÄ…dra lub modułów" -#: libdwfl/argp-std.c:290 +#: libdwfl/argp-std.c:294 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "nie można odczytać pliku core ELF: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:313 +#: libdwfl/argp-std.c:317 msgid "Not enough memory" msgstr "Za maÅ‚o pamiÄ™ci" -#: libdwfl/argp-std.c:323 +#: libdwfl/argp-std.c:327 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Nie rozpoznano żadnych modułów w pliku core" -#: libdwfl/libdwflP.h:56 +#: libdwfl/libdwflP.h:53 msgid "See errno" msgstr "ProszÄ™ zobaczyć errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:57 +#: libdwfl/libdwflP.h:54 msgid "See elf_errno" msgstr "ProszÄ™ zobaczyć elf_errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:58 +#: libdwfl/libdwflP.h:55 msgid "See dwarf_errno" msgstr "ProszÄ™ zobaczyć dwarf_errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:59 +#: libdwfl/libdwflP.h:56 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" msgstr "ProszÄ™ zobaczyć ebl_errno (brak XXX)" -#: libdwfl/libdwflP.h:60 +#: libdwfl/libdwflP.h:57 msgid "gzip decompression failed" msgstr "dekompresja gzip siÄ™ nie powiodÅ‚a" -#: libdwfl/libdwflP.h:61 +#: libdwfl/libdwflP.h:58 msgid "bzip2 decompression failed" msgstr "dekompresja bzip2 siÄ™ nie powiodÅ‚a" -#: libdwfl/libdwflP.h:62 +#: libdwfl/libdwflP.h:59 msgid "LZMA decompression failed" msgstr "dekompresja LZMA siÄ™ nie powiodÅ‚a" -#: libdwfl/libdwflP.h:63 +#: libdwfl/libdwflP.h:60 msgid "no support library found for machine" msgstr "nie odnaleziono biblioteki obsÅ‚ugi dla komputera" -#: libdwfl/libdwflP.h:64 +#: libdwfl/libdwflP.h:61 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "Brak wywoÅ‚aÅ„ zwrotnych dla pliku ET_REL" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:62 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "NieobsÅ‚ugiwany typ relokacji" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:63 msgid "r_offset is bogus" msgstr "r_offset jest faÅ‚szywe" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 +#: libdwfl/libdwflP.h:64 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 msgid "offset out of range" msgstr "offset spoza zakresu" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 +#: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "relokacja odnosi siÄ™ do nieokreÅ›lonego symbolu" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callback returned failure" msgstr "WywoÅ‚anie zwrotne zwróciÅ‚o niepowodzenie" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 msgid "No DWARF information found" msgstr "Nie odnaleziono informacji DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "No symbol table found" msgstr "Nie odnaleziono tabeli symboli" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 msgid "No ELF program headers" msgstr "Brak nagłówków programu ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "zakres adresów pokrywa siÄ™ z istniejÄ…cym moduÅ‚em" -#: libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "image truncated" msgstr "skrócono obraz" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "ELF file opened" msgstr "otwarto plik ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "not a valid ELF file" msgstr "nie jest prawidÅ‚owym plikiem ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "nie można obsÅ‚użyć opisu typu DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "ELF file does not match build ID" -msgstr "plik ELF nie posiada pasujÄ…cego identyfikatora kopii" +msgstr "plik ELF nie ma pasujÄ…cego identyfikatora kopii" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "uszkodzone dane sekcji .gnu.prelink_undo" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "WewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d z powodu ebl" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "Missing data in core file" msgstr "Brak danych w pliku core" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 msgid "Invalid register" msgstr "NieprawidÅ‚owy rejestr" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Error reading process memory" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas odczytywania pamiÄ™ci procesu" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "Nie można odnaleźć architektury żadnego ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przetwarzania systemu plików /proc" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Invalid DWARF" msgstr "NieprawidÅ‚owy DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "NieobsÅ‚ugiwany DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Unable to find more threads" msgstr "Nie można odnaleźć wiÄ™cej wÄ…tków" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Dwfl already has attached state" -msgstr "Dwfl już posiada zaÅ‚Ä…czony stan" +msgstr "Dwfl już ma zaÅ‚Ä…czony stan" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Dwfl has no attached state" -msgstr "Dwfl nie posiada zaÅ‚Ä…czonego stanu" +msgstr "Dwfl nie ma zaÅ‚Ä…czonego stanu" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "Odwijanie nie jest obsÅ‚ugiwane dla tej architektury" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Invalid argument" msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Nie jest plikiem ELF ET_CORE" @@ -566,7 +579,7 @@ msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar operanda źródÅ‚owego" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar operanda docelowego" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5112 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "nieprawidÅ‚owe kodowanie" @@ -647,8 +660,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzajÄ… siÄ™" msgid "invalid section header" msgstr "nieprawidÅ‚owy nagłówek sekcji" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7359 src/readelf.c:7807 -#: src/readelf.c:7908 src/readelf.c:8089 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 +#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "nieprawidÅ‚owe dane" @@ -690,7 +703,7 @@ msgstr "" #: libelf/elf_error.c:227 msgid "file has no program header" -msgstr "plik nie posiada nagłówków programu" +msgstr "plik nie ma nagłówków programu" #: libelf/elf_error.c:237 msgid "invalid section type" @@ -720,47 +733,47 @@ msgstr "nie można kompresować danych" msgid "cannot decompress data" msgstr "nie można dekompresować danych" -#: src/addr2line.c:57 +#: src/addr2line.c:58 msgid "Input format options:" msgstr "Opcje formatowania wejÅ›cia:" -#: src/addr2line.c:59 +#: src/addr2line.c:60 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." msgstr "Traktuje adresy jako offsety wzglÄ™dne do sekcji NAZWA." -#: src/addr2line.c:61 +#: src/addr2line.c:62 msgid "Output format options:" msgstr "Opcje formatowania wyjÅ›cia:" -#: src/addr2line.c:62 +#: src/addr2line.c:63 msgid "Print address before each entry" msgstr "WyÅ›wietla adres pliku przed każdym wpisem" -#: src/addr2line.c:63 +#: src/addr2line.c:64 msgid "Show only base names of source files" msgstr "WyÅ›wietla tylko podstawowe nazwy plików źródÅ‚owych" -#: src/addr2line.c:65 +#: src/addr2line.c:66 msgid "Show absolute file names using compilation directory" msgstr "WyÅ›wietla bezwzglÄ™dne nazwy plików używajÄ…c katalogu kompilacji" -#: src/addr2line.c:66 +#: src/addr2line.c:67 msgid "Also show function names" msgstr "WyÅ›wietla także nazwy funkcji" -#: src/addr2line.c:67 +#: src/addr2line.c:68 msgid "Also show symbol or section names" msgstr "WyÅ›wietla także nazwy symboli lub sekcji" -#: src/addr2line.c:68 +#: src/addr2line.c:69 msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "WyÅ›wietla także nazwy symboli i sekcji" -#: src/addr2line.c:69 +#: src/addr2line.c:70 msgid "Also show line table flags" msgstr "WyÅ›wietla także flagi tabeli wierszy" -#: src/addr2line.c:71 +#: src/addr2line.c:72 msgid "" "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " "address." @@ -768,22 +781,22 @@ msgstr "" "WyÅ›wietla wszystkie poÅ‚ożenia źródÅ‚owe, które spowodowaÅ‚y wstawione " "rozszerzenie podprogramów pod tym adresem." -#: src/addr2line.c:74 +#: src/addr2line.c:75 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" msgstr "" "WyÅ›wietla symbole z usuniÄ™tym dekorowaniem (PARAMETR jest zawsze ignorowany)" -#: src/addr2line.c:76 +#: src/addr2line.c:77 msgid "Print all information on one line, and indent inlines" msgstr "WyÅ›wietla wszystkie informacje w jednym wierszy i wyrównuje wstawki" -#: src/addr2line.c:78 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:99 -#: src/strings.c:78 +#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:101 +#: src/strings.c:79 msgid "Miscellaneous:" msgstr "Różne:" #. Short description of program. -#: src/addr2line.c:86 +#: src/addr2line.c:87 msgid "" "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." msgstr "" @@ -791,275 +804,275 @@ msgstr "" "w a.out)." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/addr2line.c:90 +#: src/addr2line.c:91 msgid "[ADDR...]" msgstr "[ADRES…]" -#: src/addr2line.c:518 +#: src/addr2line.c:519 #, c-format msgid "Section syntax requires exactly one module" msgstr "SkÅ‚adnia sekcji wymaga dokÅ‚adnie jednego moduÅ‚u" -#: src/addr2line.c:541 +#: src/addr2line.c:542 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" msgstr "offset %#<PRIxMAX> leży poza sekcjÄ… „%sâ€" -#: src/addr2line.c:631 +#: src/addr2line.c:632 #, c-format msgid "cannot find symbol '%s'" msgstr "nie można odnaleźć symbolu „%sâ€" -#: src/addr2line.c:636 +#: src/addr2line.c:637 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" msgstr "offset %#<PRIxMAX> leży poza zawartoÅ›ciÄ… „%sâ€" -#: src/ar.c:67 +#: src/ar.c:68 msgid "Commands:" msgstr "Polecenia:" -#: src/ar.c:68 +#: src/ar.c:69 msgid "Delete files from archive." msgstr "Usuwa pliki z archiwum." -#: src/ar.c:69 +#: src/ar.c:70 msgid "Move files in archive." msgstr "Przenosi pliki w archiwum." -#: src/ar.c:70 +#: src/ar.c:71 msgid "Print files in archive." msgstr "WyÅ›wietla pliki w archiwum." -#: src/ar.c:71 +#: src/ar.c:72 msgid "Quick append files to archive." msgstr "Szybko dodaje pliki do archiwum." -#: src/ar.c:73 +#: src/ar.c:74 msgid "Replace existing or insert new file into archive." msgstr "ZastÄ™puje istniejÄ…cy lub umieszcza nowy plik w archiwum." -#: src/ar.c:74 +#: src/ar.c:75 msgid "Display content of archive." msgstr "WyÅ›wietla zawartość archiwum." -#: src/ar.c:75 +#: src/ar.c:76 msgid "Extract files from archive." msgstr "Wypakowuje pliki z archiwum." -#: src/ar.c:77 +#: src/ar.c:78 msgid "Command Modifiers:" msgstr "Modyfikatory poleceÅ„:" -#: src/ar.c:78 +#: src/ar.c:79 msgid "Preserve original dates." msgstr "Zachowuje pierwotne daty." -#: src/ar.c:79 +#: src/ar.c:80 msgid "Use instance [COUNT] of name." msgstr "Używa wystÄ…pienia [LICZNIK] nazwy." -#: src/ar.c:81 +#: src/ar.c:82 msgid "Do not replace existing files with extracted files." msgstr "Nie zastÄ™puje istniejÄ…cych plików wypakowanymi plikami." -#: src/ar.c:82 +#: src/ar.c:83 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." msgstr "Zezwala na skrócenie nazwy pliku, jeÅ›li jest to wymagane." -#: src/ar.c:84 +#: src/ar.c:85 msgid "Provide verbose output." msgstr "WyÅ›wietla wiÄ™cej informacji." -#: src/ar.c:85 +#: src/ar.c:86 msgid "Force regeneration of symbol table." msgstr "Wymusza ponowne utworzenie tabeli symboli." -#: src/ar.c:86 +#: src/ar.c:87 msgid "Insert file after [MEMBER]." msgstr "Umieszcza plik po [ELEMENCIE]." -#: src/ar.c:87 +#: src/ar.c:88 msgid "Insert file before [MEMBER]." msgstr "Umieszcza plik przed [ELEMENTEM]." -#: src/ar.c:88 +#: src/ar.c:89 msgid "Same as -b." msgstr "To samo, co -b." -#: src/ar.c:89 +#: src/ar.c:90 msgid "Suppress message when library has to be created." msgstr "Zmniejsza komunikat, jeÅ›li biblioteka musi zostać utworzona." -#: src/ar.c:91 +#: src/ar.c:92 msgid "Use full path for file matching." msgstr "Używa peÅ‚nej Å›cieżki do dopasowywania plików." -#: src/ar.c:92 +#: src/ar.c:93 msgid "Update only older files in archive." msgstr "Aktualizuje tylko starsze pliki w archiwum." #. Short description of program. -#: src/ar.c:98 +#: src/ar.c:99 msgid "Create, modify, and extract from archives." msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i wypakowywanie archiwów." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ar.c:101 +#: src/ar.c:102 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" msgstr "[ELEMENT] [LICZNIK] ARCHIWUM [PLIK…]" -#: src/ar.c:180 +#: src/ar.c:181 #, c-format msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" msgstr "„aâ€, „b†i „i†sÄ… dozwolone tylko z opcjami „m†i „râ€" -#: src/ar.c:185 +#: src/ar.c:186 #, c-format msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" msgstr "parametr ELEMENT jest wymagany dla modyfikatorów „aâ€, „b†i „iâ€" -#: src/ar.c:201 +#: src/ar.c:202 #, c-format msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" msgstr "„N†ma znaczenie tylko z opcjami „x†i „dâ€" -#: src/ar.c:206 +#: src/ar.c:207 #, c-format msgid "COUNT parameter required" msgstr "wymagany jest parametr LICZNIK" -#: src/ar.c:218 +#: src/ar.c:219 #, c-format msgid "invalid COUNT parameter %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy parametr LICZNIK %s" -#: src/ar.c:225 +#: src/ar.c:226 #, c-format msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" msgstr "„%c†ma znaczenie tylko z opcjÄ… „xâ€" -#: src/ar.c:231 +#: src/ar.c:232 #, c-format msgid "archive name required" msgstr "wymagana jest nazwa archiwum" -#: src/ar.c:244 +#: src/ar.c:245 #, c-format msgid "command option required" msgstr "wymagana jest opcja polecenia" -#: src/ar.c:295 +#: src/ar.c:296 #, c-format msgid "More than one operation specified" msgstr "Podano wiÄ™cej niż jedno dziaÅ‚anie" -#: src/ar.c:389 +#: src/ar.c:390 #, c-format msgid "cannot open archive '%s'" msgstr "nie można otworzyć archiwum „%sâ€" -#: src/ar.c:399 +#: src/ar.c:400 #, c-format msgid "cannot open archive '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć archiwum „%sâ€: %s" -#: src/ar.c:403 +#: src/ar.c:404 #, c-format msgid "%s: not an archive file" msgstr "%s: nie jest plikiem archiwum" -#: src/ar.c:407 +#: src/ar.c:408 #, c-format msgid "cannot stat archive '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na archiwum „%sâ€" -#: src/ar.c:419 +#: src/ar.c:420 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "brak wpisu %s w archiwum\n" -#: src/ar.c:472 src/ar.c:917 src/ar.c:1117 +#: src/ar.c:473 src/ar.c:918 src/ar.c:1118 #, c-format msgid "cannot create hash table" msgstr "nie można utworzyć tabeli mieszajÄ…cej" -#: src/ar.c:479 src/ar.c:924 src/ar.c:1126 +#: src/ar.c:480 src/ar.c:925 src/ar.c:1127 #, c-format msgid "cannot insert into hash table" msgstr "nie można umieÅ›cić w tabeli mieszajÄ…cej" -#: src/ar.c:487 src/ranlib.c:148 +#: src/ar.c:488 src/ranlib.c:149 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na „%sâ€" -#: src/ar.c:583 +#: src/ar.c:584 #, c-format msgid "cannot read content of %s: %s" msgstr "nie można odczytać zawartoÅ›ci %s: %s" -#: src/ar.c:626 +#: src/ar.c:627 #, c-format msgid "cannot open %.*s" msgstr "nie można otworzyć %.*s" -#: src/ar.c:648 +#: src/ar.c:649 #, c-format msgid "failed to write %s" msgstr "zapisanie %s siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/ar.c:660 +#: src/ar.c:661 #, c-format msgid "cannot change mode of %s" msgstr "nie można zmienić trybu %s" -#: src/ar.c:676 +#: src/ar.c:677 #, c-format msgid "cannot change modification time of %s" msgstr "nie można zmienić czasu modyfikacji %s" -#: src/ar.c:722 +#: src/ar.c:723 #, c-format msgid "cannot rename temporary file to %.*s" msgstr "nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego na %.*s" -#: src/ar.c:758 src/ar.c:1009 src/ar.c:1408 src/ranlib.c:222 +#: src/ar.c:759 src/ar.c:1010 src/ar.c:1409 src/ranlib.c:223 #, c-format msgid "cannot create new file" msgstr "nie można utworzyć nowego pliku" -#: src/ar.c:1208 +#: src/ar.c:1209 #, c-format msgid "position member %s not found" msgstr "nie odnaleziono poÅ‚ożenia elementu %s" -#: src/ar.c:1218 +#: src/ar.c:1219 #, c-format msgid "%s: no entry %s in archive!\n" msgstr "%s: brak wpisu %s w archiwum.\n" -#: src/ar.c:1247 src/objdump.c:240 +#: src/ar.c:1248 src/objdump.c:242 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "nie można otworzyć %s" -#: src/ar.c:1252 +#: src/ar.c:1253 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "nie można wykonać stat na %s" -#: src/ar.c:1258 +#: src/ar.c:1259 #, c-format msgid "%s is no regular file" msgstr "%s nie jest zwykÅ‚ym plikiem" -#: src/ar.c:1271 +#: src/ar.c:1272 #, c-format msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" msgstr "nie można uzyskać deskryptora ELF dla %s: %s\n" -#: src/ar.c:1291 +#: src/ar.c:1292 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "nie można odczytać %s: %s" @@ -1178,7 +1191,7 @@ msgstr "nie można uzyskać zawartoÅ›ci sekcji %zu w „%sâ€: %s" #: src/elfcmp.c:338 #, c-format msgid "symbol table [%zu] in '%s' has zero sh_entsize" -msgstr "tabela symboli [%zu] w „%s†posiada zerowe sh_entsize" +msgstr "tabela symboli [%zu] w „%s†ma zerowe sh_entsize" #: src/elfcmp.c:350 src/elfcmp.c:356 #, c-format @@ -1195,119 +1208,120 @@ msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: tabela symboli [%zu]" msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: tabela symboli [%zu,%zu]" -#: src/elfcmp.c:427 src/elfcmp.c:496 +#: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:498 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: liczba notatek sekcji [%zu] „%sâ€" -#: src/elfcmp.c:435 +#: src/elfcmp.c:436 #, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "nie można odczytać notatki sekcji [%zu] „%s†w „%sâ€: %s" -#: src/elfcmp.c:445 +#: src/elfcmp.c:447 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: nazwa notatki sekcji [%zu] „%sâ€" -#: src/elfcmp.c:453 +#: src/elfcmp.c:455 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: sekcja [%zu] „%s†notatka „%s†typ" -#: src/elfcmp.c:468 +#: src/elfcmp.c:470 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: dÅ‚ugość identyfikatora kopii" -#: src/elfcmp.c:476 +#: src/elfcmp.c:478 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: zawartość identyfikatora kopii" -#: src/elfcmp.c:485 +#: src/elfcmp.c:487 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: sekcja [%zu] „%s†notatka „%s†zawartość" -#: src/elfcmp.c:526 +#: src/elfcmp.c:528 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: zawartość sekcji [%zu] „%sâ€" -#: src/elfcmp.c:530 +#: src/elfcmp.c:532 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: zawartość sekcji [%zu,%zu] „%sâ€" -#: src/elfcmp.c:545 +#: src/elfcmp.c:547 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: różna liczba ważnych sekcji" -#: src/elfcmp.c:578 src/elfcmp.c:583 +#: src/elfcmp.c:580 src/elfcmp.c:585 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "nie można wczytać danych z „%sâ€: %s" -#: src/elfcmp.c:602 src/elfcmp.c:608 +#: src/elfcmp.c:604 src/elfcmp.c:610 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać wpisu nagłówka programu %d z „%sâ€: %s" -#: src/elfcmp.c:614 +#: src/elfcmp.c:616 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: nagłówek programu %d" -#: src/elfcmp.c:638 +#: src/elfcmp.c:640 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "%s %s różniÄ… siÄ™: luka" -#: src/elfcmp.c:689 +#: src/elfcmp.c:691 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość „%s†dla parametru --gaps." -#: src/elfcmp.c:717 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:363 src/ranlib.c:141 -#: src/size.c:273 src/strings.c:185 src/strip.c:452 src/strip.c:489 -#: src/unstrip.c:2020 src/unstrip.c:2049 +#: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "nie można otworzyć „%sâ€" -#: src/elfcmp.c:721 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:158 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:159 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF dla „%sâ€: %s" -#: src/elfcmp.c:726 +#: src/elfcmp.c:728 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "nie można utworzyć deskryptora EBL dla „%sâ€" -#: src/elfcmp.c:744 src/findtextrel.c:394 +#: src/elfcmp.c:746 src/findtextrel.c:394 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji dla sekcji %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:754 +#: src/elfcmp.c:756 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartoÅ›ci sekcji %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:764 src/elfcmp.c:778 +#: src/elfcmp.c:766 src/elfcmp.c:780 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "nie można uzyskać relokacji: %s" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:240 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "OpcjÄ™ -o podano dwukrotnie" #: src/elfcompress.c:122 +#, c-format msgid "-t option specified twice" msgstr "OpcjÄ™ -t podano dwukrotnie" @@ -1318,10 +1332,12 @@ msgstr "nieznany typ kompresji „%sâ€" #. We need at least one input file. #: src/elfcompress.c:143 src/elfcompress.c:1305 +#, c-format msgid "No input file given" msgstr "Nie podano pliku wejÅ›ciowego" #: src/elfcompress.c:149 src/elfcompress.c:1310 +#, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o'" msgstr "Tylko jeden plik wejÅ›ciowy jest dozwolony z „-oâ€" @@ -1355,7 +1371,7 @@ msgstr "WyÅ›wietla komunikat dla każdej (de)kompresowanej sekcji" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "Wymusza kompresjÄ™ sekcji nawet, jeÅ›li spowodowaÅ‚oby to jej zwiÄ™kszenie" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:87 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "Åagodzi kilka reguÅ‚, aby obsÅ‚użyć lekko uszkodzone pliki ELF" @@ -1364,7 +1380,7 @@ msgid "Be silent when a section cannot be compressed" msgstr "Bez zgÅ‚aszania, kiedy nie można zdekompresować sekcji" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:77 src/readelf.c:126 +#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128 msgid "FILE..." msgstr "PLIK…" @@ -1372,19 +1388,19 @@ msgstr "PLIK…" msgid "Compress or decompress sections in an ELF file." msgstr "Kompresuje lub dekompresuje sekcje w pliku ELF." -#: src/elflint.c:63 +#: src/elflint.c:64 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." msgstr "Bardzo Å›cisÅ‚e sprawdzanie, cechy poziomu 2 flag." -#: src/elflint.c:64 +#: src/elflint.c:65 msgid "Do not print anything if successful" msgstr "Nie wypisywanie niczego w przypadku powodzenia" -#: src/elflint.c:65 +#: src/elflint.c:66 msgid "Binary is a separate debuginfo file" msgstr "Plik binarny jest oddzielnym plikiem debuginfo" -#: src/elflint.c:67 +#: src/elflint.c:68 msgid "" "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " "certain ways" @@ -1393,162 +1409,172 @@ msgstr "" "w pewien sposób" #. Short description of program. -#: src/elflint.c:73 +#: src/elflint.c:74 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." msgstr "" "Szczegółowe sprawdzanie zgodnoÅ›ci plików ELF ze specyfikacjÄ… gABI/psABI." -#: src/elflint.c:154 src/readelf.c:301 +#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303 #, c-format msgid "cannot open input file" msgstr "nie można otworzyć pliku wejÅ›ciowego" -#: src/elflint.c:161 +#: src/elflint.c:162 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:180 +#: src/elflint.c:181 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas zamykania deskryptora ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:184 +#: src/elflint.c:185 msgid "No errors" msgstr "Brak bÅ‚Ä™dów" -#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:478 +#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480 msgid "Missing file name.\n" msgstr "Brak nazwy pliku.\n" -#: src/elflint.c:284 +#: src/elflint.c:285 #, c-format msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" msgstr " bÅ‚Ä…d podczas zwalniania deskryptora pod-ELF: %s\n" #. We cannot do anything. -#: src/elflint.c:292 +#: src/elflint.c:293 #, c-format msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" -msgstr "To nie jest plik ELF — posiada bÅ‚Ä™dne bajty magiczne na poczÄ…tku\n" +msgstr "To nie jest plik ELF — ma bÅ‚Ä™dne bajty magiczne na poczÄ…tku\n" -#: src/elflint.c:357 +#: src/elflint.c:358 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" msgstr "e_ident[%d] == %d nie jest znanÄ… klasÄ…\n" -#: src/elflint.c:362 +#: src/elflint.c:363 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" msgstr "e_ident[%d] == %d nie jest znanym kodowaniem danych\n" -#: src/elflint.c:366 +#: src/elflint.c:367 #, c-format msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" msgstr "nieznany numer wersji nagłówka ELF e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:374 +#: src/elflint.c:375 #, c-format msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" msgstr "nieobsÅ‚ugiwane ABI systemu operacyjnego e_ident[%d] == „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:380 +#: src/elflint.c:381 #, c-format msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "nieobsÅ‚ugiwana wersja ABI e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:385 +#: src/elflint.c:386 #, c-format msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" msgstr "e_ident[%zu] nie wynosi zero\n" -#: src/elflint.c:390 +#: src/elflint.c:391 #, c-format msgid "unknown object file type %d\n" msgstr "nieznany typ pliku obiektu %d\n" -#: src/elflint.c:397 +#: src/elflint.c:398 #, c-format msgid "unknown machine type %d\n" msgstr "nieznany typ komputera %d\n" -#: src/elflint.c:401 +#: src/elflint.c:402 #, c-format msgid "unknown object file version\n" msgstr "nieznana wersja pliku obiektu\n" -#: src/elflint.c:407 +#: src/elflint.c:408 #, c-format msgid "invalid program header offset\n" msgstr "nieprawidÅ‚owy offset nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:409 +#: src/elflint.c:410 #, c-format msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" msgstr "" "pliki wykonywalne i DSO nie mogÄ… mieć zerowego offsetu nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:413 +#: src/elflint.c:414 #, c-format msgid "invalid number of program header entries\n" msgstr "nieprawidÅ‚owa liczba wpisów nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:421 +#: src/elflint.c:422 #, c-format msgid "invalid section header table offset\n" msgstr "nieprawidÅ‚owy offset tabeli nagłówków sekcji\n" -#: src/elflint.c:424 +#: src/elflint.c:425 #, c-format msgid "section header table must be present\n" msgstr "tabela nagłówków sekcji musi istnieć\n" -#: src/elflint.c:438 +#: src/elflint.c:439 #, c-format msgid "invalid number of section header table entries\n" msgstr "nieprawidÅ‚owa liczba wpisów tabeli nagłówków sekcji\n" -#: src/elflint.c:455 +#: src/elflint.c:456 #, c-format msgid "invalid section header index\n" msgstr "nieprawidÅ‚owy indeks nagłówka sekcji\n" -#: src/elflint.c:469 +#: src/elflint.c:474 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:488 #, c-format msgid "invalid number of program header table entries\n" msgstr "nieprawidÅ‚owa liczba wpisów tabeli nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:478 +#: src/elflint.c:505 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:510 #, c-format msgid "invalid machine flags: %s\n" msgstr "nieprawidÅ‚owe flagi komputera: %s\n" -#: src/elflint.c:485 src/elflint.c:502 +#: src/elflint.c:517 src/elflint.c:534 #, c-format msgid "invalid ELF header size: %hd\n" msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar nagłówka ELF: %hd\n" -#: src/elflint.c:488 src/elflint.c:505 +#: src/elflint.c:520 src/elflint.c:537 #, c-format msgid "invalid program header size: %hd\n" msgstr "nieprawidÅ‚owa rozmiar nagłówka programu: %hd\n" -#: src/elflint.c:491 src/elflint.c:508 +#: src/elflint.c:523 src/elflint.c:540 #, c-format msgid "invalid program header position or size\n" msgstr "nieprawidÅ‚owe poÅ‚ożenie lub rozmiar nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:494 src/elflint.c:511 +#: src/elflint.c:526 src/elflint.c:543 #, c-format msgid "invalid section header size: %hd\n" msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar nagłówka sekcji: %hd\n" -#: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 +#: src/elflint.c:529 src/elflint.c:546 #, c-format msgid "invalid section header position or size\n" msgstr "nieprawidÅ‚owe poÅ‚ożenie lub rozmiar nagłówka sekcji\n" -#: src/elflint.c:559 +#: src/elflint.c:591 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " @@ -1556,21 +1582,21 @@ msgid "" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: sekcja z flagÄ… SHF_GROUP nie jest częściÄ… grupy sekcji\n" -#: src/elflint.c:563 +#: src/elflint.c:595 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: grupa sekcji [%2zu] „%s†nie poprzedza elementu grupy\n" -#: src/elflint.c:579 src/elflint.c:1463 src/elflint.c:1514 src/elflint.c:1620 -#: src/elflint.c:1956 src/elflint.c:2272 src/elflint.c:2886 src/elflint.c:3049 -#: src/elflint.c:3197 src/elflint.c:3387 src/elflint.c:4355 +#: src/elflint.c:611 src/elflint.c:1495 src/elflint.c:1546 src/elflint.c:1652 +#: src/elflint.c:1988 src/elflint.c:2311 src/elflint.c:2930 src/elflint.c:3093 +#: src/elflint.c:3241 src/elflint.c:3431 src/elflint.c:4399 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać danych sekcji\n" -#: src/elflint.c:592 src/elflint.c:1627 +#: src/elflint.c:624 src/elflint.c:1659 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " @@ -1579,7 +1605,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: użyta jako tabela ciÄ…gów dla sekcji [%2d] „%sâ€, ale nie " "jest typu SHT_STRTAB\n" -#: src/elflint.c:615 +#: src/elflint.c:647 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " @@ -1588,47 +1614,47 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: tabela symboli nie może mieć wiÄ™cej niż jednej " "rozszerzonej sekcji indeksów\n" -#: src/elflint.c:627 +#: src/elflint.c:659 #, c-format msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" msgstr "sekcja [%2u] „%sâ€: rozmiar wpisu nie zgadza siÄ™ z ElfXX_Sym\n" -#: src/elflint.c:636 +#: src/elflint.c:668 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać symbolu %d: %s\n" -#: src/elflint.c:641 src/elflint.c:644 src/elflint.c:647 src/elflint.c:650 -#: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 +#: src/elflint.c:673 src/elflint.c:676 src/elflint.c:679 src/elflint.c:682 +#: src/elflint.c:685 src/elflint.c:688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: „%s†w zerowym wpisie nie jest zerem\n" -#: src/elflint.c:659 +#: src/elflint.c:691 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: XINDEX dla zerowego wpisu nie jest zerem\n" -#: src/elflint.c:669 +#: src/elflint.c:701 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać symbolu %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:678 +#: src/elflint.c:710 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: nieprawidÅ‚owa wartość nazwy\n" -#: src/elflint.c:693 +#: src/elflint.c:725 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " "section index section\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: za duży indeks sekcji, ale nie posiada sekcji " +"sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: za duży indeks sekcji, ale nie ma sekcji " "rozszerzonych indeksów sekcji\n" -#: src/elflint.c:699 +#: src/elflint.c:731 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " @@ -1638,28 +1664,28 @@ msgstr "" "siÄ™ w st_shndx (%<PRIu32>)\n" #. || sym->st_shndx > SHN_HIRESERVE always false -#: src/elflint.c:711 +#: src/elflint.c:743 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: nieprawidÅ‚owy indeks sekcji\n" -#: src/elflint.c:719 +#: src/elflint.c:751 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: nieznany typ\n" -#: src/elflint.c:725 +#: src/elflint.c:757 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: nieznane dowiÄ…zanie symbolu\n" -#: src/elflint.c:730 +#: src/elflint.c:762 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: unikalny symbol nie jest typem obiektu\n" -#: src/elflint.c:738 +#: src/elflint.c:770 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" @@ -1667,23 +1693,23 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: COMMON jest dozwolone tylko w plikach " "relokowalnych\n" -#: src/elflint.c:742 +#: src/elflint.c:774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: lokalne symbole COMMON to nonsens\n" -#: src/elflint.c:746 +#: src/elflint.c:778 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: funkcja w sekcji COMMON to nonsens\n" -#: src/elflint.c:797 +#: src/elflint.c:829 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: st_value spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:803 src/elflint.c:828 src/elflint.c:877 +#: src/elflint.c:835 src/elflint.c:860 src/elflint.c:909 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " @@ -1692,16 +1718,16 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu nie mieÅ›ci siÄ™ w caÅ‚oÅ›ci we wskazywanej sekcji " "[%2d] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:812 +#: src/elflint.c:844 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " "SHF_TLS flag set\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: wskazywana sekcja [%2d] „%s†nie posiada " +"sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: wskazywana sekcja [%2d] „%s†nie ma " "ustawionej flagi SHF_TLS\n" -#: src/elflint.c:822 src/elflint.c:870 +#: src/elflint.c:854 src/elflint.c:902 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " @@ -1710,7 +1736,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: st_value spoza zakresu wskazywanej sekcji " "[%2d] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:849 +#: src/elflint.c:881 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" @@ -1718,7 +1744,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: symbol TLS, ale brak wpisu TLS nagłówka " "programu\n" -#: src/elflint.c:855 +#: src/elflint.c:887 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program " @@ -1727,7 +1753,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: symbol TLS, ale nie można uzyskać wpisu TLS " "nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:863 +#: src/elflint.c:895 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " @@ -1735,7 +1761,7 @@ msgid "" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: st_value pomija wskazywanÄ… sekcjÄ™ [%2d] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:890 +#: src/elflint.c:922 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " @@ -1744,7 +1770,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: lokalny symbol spoza zakresu okreÅ›lonego " "w sh_info\n" -#: src/elflint.c:897 +#: src/elflint.c:929 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " @@ -1753,12 +1779,12 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: nielokalny symbol spoza zakresu okreÅ›lonego " "w sh_info\n" -#: src/elflint.c:904 +#: src/elflint.c:936 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: nielokalny symbol sekcji\n" -#: src/elflint.c:954 +#: src/elflint.c:986 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " @@ -1767,7 +1793,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ odnosi siÄ™ do bÅ‚Ä™dnej sekcji " "[%2d]\n" -#: src/elflint.c:961 +#: src/elflint.c:993 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " @@ -1779,7 +1805,7 @@ msgstr "" #. This test is more strict than the psABIs which #. usually allow the symbol to be in the middle of #. the .got section, allowing negative offsets. -#: src/elflint.c:977 +#: src/elflint.c:1009 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " @@ -1788,7 +1814,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wartość symbolu _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %#<PRIx64> nie " "pasuje do adresu sekcji %s %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:984 +#: src/elflint.c:1016 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " @@ -1797,7 +1823,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar symbolu _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %<PRIu64> nie " "pasuje do rozmiaru sekcji %s %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:992 +#: src/elflint.c:1024 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " @@ -1806,7 +1832,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ istnieje, ale brak sekcji ." "got\n" -#: src/elflint.c:1008 +#: src/elflint.c:1040 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " @@ -1815,7 +1841,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wartość symbolu _DYNAMIC_ %#<PRIx64> nie pasuje do adresu " "segmentu dynamicznego %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:1015 +#: src/elflint.c:1047 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " @@ -1824,7 +1850,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar symbolu _DYNAMIC_ %<PRIu64> nie pasuje do " "rozmiaru segmentu dynamicznego %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:1028 +#: src/elflint.c:1060 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" @@ -1833,27 +1859,27 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: symbol w dynamicznej tabeli symboli " "z niedomyÅ›lnÄ… widocznoÅ›ciÄ…\n" -#: src/elflint.c:1032 +#: src/elflint.c:1064 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %zu: ustawiono nieznany bit w st_other\n" -#: src/elflint.c:1070 +#: src/elflint.c:1102 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać danych sekcji.\n" -#: src/elflint.c:1086 +#: src/elflint.c:1118 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: DT_RELCOUNT użyte dla tej sekcji RELA\n" -#: src/elflint.c:1097 src/elflint.c:1150 +#: src/elflint.c:1129 src/elflint.c:1182 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: DT_RELCOUNT %d za duże dla tej sekcji\n" -#: src/elflint.c:1122 src/elflint.c:1175 +#: src/elflint.c:1154 src/elflint.c:1207 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " @@ -1862,7 +1888,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacje wzglÄ™dne po indeksie %d podanym przez " "DT_RELCOUNT\n" -#: src/elflint.c:1128 src/elflint.c:1181 +#: src/elflint.c:1160 src/elflint.c:1213 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " @@ -1871,51 +1897,50 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja bezwzglÄ™dna pod indeksem %zu; DT_RELCOUNT podaÅ‚ " "%d relokacji wzglÄ™dnych\n" -#: src/elflint.c:1140 +#: src/elflint.c:1172 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: DT_RELACOUNT użyte dla tej sekcji REL\n" -#: src/elflint.c:1223 +#: src/elflint.c:1255 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nieprawidÅ‚owy indeks sekcji docelowej\n" -#: src/elflint.c:1235 +#: src/elflint.c:1267 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nieprawidÅ‚owy typ sekcji docelowej\n" -#: src/elflint.c:1243 +#: src/elflint.c:1275 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: sh_info powinno wynosić zero\n" -#: src/elflint.c:1251 +#: src/elflint.c:1283 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacje dla sekcji zÅ‚Ä…czalnych ciÄ…gów sÄ… niemożliwe\n" -#: src/elflint.c:1259 +#: src/elflint.c:1291 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar wpisu sekcji nie zgadza siÄ™ z ElfXX_Rela\n" -#: src/elflint.c:1319 +#: src/elflint.c:1351 #, c-format msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" msgstr "" -"flaga relokacji tekstu jest ustawiona, ale nie posiada segmentu tylko do " -"odczytu\n" +"flaga relokacji tekstu jest ustawiona, ale nie ma segmentu tylko do odczytu\n" -#: src/elflint.c:1346 +#: src/elflint.c:1378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: nieprawidÅ‚owy typ\n" -#: src/elflint.c:1354 +#: src/elflint.c:1386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " @@ -1924,12 +1949,12 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: typ relokacji nieprawidÅ‚owy dla tego typu " "pliku\n" -#: src/elflint.c:1362 +#: src/elflint.c:1394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: nieprawidÅ‚owy indeks symbolu\n" -#: src/elflint.c:1380 +#: src/elflint.c:1412 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " @@ -1938,12 +1963,12 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: z %s można użyć tylko symbolu " "„_GLOBAL_OFFSET_TABLE_â€\n" -#: src/elflint.c:1397 +#: src/elflint.c:1429 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: offset spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:1412 +#: src/elflint.c:1444 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " @@ -1951,7 +1976,7 @@ msgid "" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: relokacja kopii wzglÄ™dem symbolu typu %s\n" -#: src/elflint.c:1433 +#: src/elflint.c:1465 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " @@ -1960,23 +1985,23 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacja %zu: sekcja tylko do odczytu zostaÅ‚a " "zmodyfikowana, ale nie ustawiono flagi relokacji tekstu\n" -#: src/elflint.c:1448 +#: src/elflint.c:1480 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: relokacje wzglÄ™dem wczytanych i niewczytanych danych\n" -#: src/elflint.c:1488 src/elflint.c:1539 +#: src/elflint.c:1520 src/elflint.c:1571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać relokacji %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:1615 +#: src/elflint.c:1647 #, c-format msgid "more than one dynamic section present\n" msgstr "obecna jest wiÄ™cej niż jedna sekcja dynamiczna\n" -#: src/elflint.c:1633 +#: src/elflint.c:1665 #, c-format msgid "" "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section " @@ -1985,43 +2010,43 @@ msgstr "" "sekcja [%2d]: wskazane jako tabela ciÄ…gów dla sekcji [%2d] „%sâ€, ale wartość " "dowiÄ…zania sekcji jest nieprawidÅ‚owa\n" -#: src/elflint.c:1641 +#: src/elflint.c:1673 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar wpisu sekcji nie zgadza siÄ™ z ElfXX_Dyn\n" -#: src/elflint.c:1646 src/elflint.c:1935 +#: src/elflint.c:1678 src/elflint.c:1967 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: sh_info nie wynosi zero\n" -#: src/elflint.c:1656 +#: src/elflint.c:1688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać wpisu %zu sekcji dynamicznej: %s\n" -#: src/elflint.c:1664 +#: src/elflint.c:1696 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpisy nie-DT_NULL wystÄ™pujÄ… po wpisie DT_NULL\n" -#: src/elflint.c:1671 +#: src/elflint.c:1703 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: nieznany znacznik\n" -#: src/elflint.c:1682 +#: src/elflint.c:1714 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: wiÄ™cej niż jeden wpis ze znacznikiem %s\n" -#: src/elflint.c:1692 +#: src/elflint.c:1724 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: użyto znacznika %s poziomu 2\n" -#: src/elflint.c:1710 +#: src/elflint.c:1742 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" @@ -2029,7 +2054,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: wartość DT_PLTREL musi wynosić DT_REL lub " "DT_RELA\n" -#: src/elflint.c:1723 +#: src/elflint.c:1755 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " @@ -2038,14 +2063,14 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: wskaźnik nie pasuje do adresu sekcji [%2d] „%s†" "wskazywanej przez sh_link\n" -#: src/elflint.c:1766 +#: src/elflint.c:1798 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: wartość %s musi wskazywać na wczytany segment\n" -#: src/elflint.c:1781 +#: src/elflint.c:1813 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " @@ -2054,48 +2079,48 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %zu: wartość %s musi być prawidÅ‚owym offsetem " "w sekcji [%2d] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:1801 src/elflint.c:1829 +#: src/elflint.c:1833 src/elflint.c:1861 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: zawiera wpis %s, ale nie %s\n" -#: src/elflint.c:1813 +#: src/elflint.c:1845 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: brak obowiÄ…zkowego znacznika %s\n" -#: src/elflint.c:1822 +#: src/elflint.c:1854 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: brak sekcji skrótów\n" -#: src/elflint.c:1837 src/elflint.c:1844 +#: src/elflint.c:1869 src/elflint.c:1876 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie wszystkie z %s, %s i %s sÄ… obecne\n" -#: src/elflint.c:1854 src/elflint.c:1858 +#: src/elflint.c:1886 src/elflint.c:1890 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: brak znacznika %s w DSO oznaczonym podczas wstÄ™pnej " "konsolidacji\n" -#: src/elflint.c:1864 +#: src/elflint.c:1896 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: plik nie-DSO oznaczony jako zależność podczas wstÄ™pnej " "konsolidacji\n" -#: src/elflint.c:1875 src/elflint.c:1879 src/elflint.c:1883 src/elflint.c:1887 +#: src/elflint.c:1907 src/elflint.c:1911 src/elflint.c:1915 src/elflint.c:1919 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: brak znacznika %s we wstÄ™pnie konsolidowanym pliku " "wykonywalnym\n" -#: src/elflint.c:1899 +#: src/elflint.c:1931 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" @@ -2103,7 +2128,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: tylko pliki relokowalne mogÄ… mieć rozszerzonÄ… sekcjÄ™ " "indeksów\n" -#: src/elflint.c:1909 +#: src/elflint.c:1941 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" @@ -2111,31 +2136,31 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: sekcja rozszerzonych indeksów sekcji nie dla tabeli " "symboli\n" -#: src/elflint.c:1913 +#: src/elflint.c:1945 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: rozszerzony indeks sekcji sh_link [%2d] jest " "nieprawidÅ‚owy\n" -#: src/elflint.c:1918 +#: src/elflint.c:1950 #, c-format msgid "cannot get data for symbol section\n" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji symboli\n" -#: src/elflint.c:1921 +#: src/elflint.c:1953 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar wpisu nie zgadza siÄ™ z Elf32_Word\n" -#: src/elflint.c:1930 +#: src/elflint.c:1962 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: tabela rozszerzonych indeksów jest za maÅ‚a dla tabeli " "symboli\n" -#: src/elflint.c:1945 +#: src/elflint.c:1977 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " @@ -2144,24 +2169,24 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: rozszerzony indeks sekcji w sekcji [%2zu] „%s†odwoÅ‚uje " "siÄ™ do tej samej tabeli symboli\n" -#: src/elflint.c:1962 +#: src/elflint.c:1995 #, c-format msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" msgstr "symbol 0 powinien mieć zerowy rozszerzony indeks sekcji\n" -#: src/elflint.c:1974 +#: src/elflint.c:2007 #, c-format msgid "cannot get data for symbol %zu\n" msgstr "nie można uzyskać danych dla symbolu %zu\n" -#: src/elflint.c:1979 +#: src/elflint.c:2012 #, c-format msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" msgstr "" "rozszerzony indeks sekcji wynosi %<PRIu32>, ale indeks symbolu nie wynosi " "XINDEX\n" -#: src/elflint.c:1995 src/elflint.c:2046 +#: src/elflint.c:2029 src/elflint.c:2083 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" @@ -2169,43 +2194,43 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: sekcja tabeli mieszajÄ…cej jest za maÅ‚a (%ld, oczekiwano " "%ld)\n" -#: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058 +#: src/elflint.c:2043 src/elflint.c:2097 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: tabela Å‚aÅ„cuchowa jest za duża\n" -#: src/elflint.c:2021 src/elflint.c:2072 +#: src/elflint.c:2057 src/elflint.c:2111 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: odwoÅ‚anie do kubeÅ‚ka skrótu %zu jest spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:2031 +#: src/elflint.c:2067 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: odwoÅ‚anie do Å‚aÅ„cucha skrótu %zu jest spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:2082 +#: src/elflint.c:2121 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: odwoÅ‚anie do Å‚aÅ„cucha skrótu %<PRIu64> jest spoza " "zakresu\n" -#: src/elflint.c:2095 +#: src/elflint.c:2134 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: brak wystarczajÄ…cej iloÅ›ci danych\n" -#: src/elflint.c:2107 +#: src/elflint.c:2146 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar maski bitowej wynosi zero lub nie jest potÄ™gÄ… 2: " "%u\n" -#: src/elflint.c:2123 +#: src/elflint.c:2162 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " @@ -2214,13 +2239,13 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: sekcja tabeli mieszajÄ…cej jest za maÅ‚a (wynosi %ld, " "oczekiwano co najmniej %ld)\n" -#: src/elflint.c:2132 +#: src/elflint.c:2171 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: drugie przesuniÄ™cie funkcji mieszajÄ…cej jest za duże: %u\n" -#: src/elflint.c:2166 +#: src/elflint.c:2205 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" @@ -2228,7 +2253,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: Å‚aÅ„cuch mieszajÄ…cy dla kubeÅ‚ka %zu jest mniejszy niż " "przesuniÄ™cie indeksu symboli\n" -#: src/elflint.c:2187 +#: src/elflint.c:2226 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " @@ -2237,7 +2262,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %u wskazywany w łaÅ„cuchu dla kubeÅ‚ka %zu jest " "nieokreÅ›lony\n" -#: src/elflint.c:2200 +#: src/elflint.c:2239 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" @@ -2245,7 +2270,7 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: wartość skrótu dla symbolu %u w łaÅ„cuchu dla kubeÅ‚ka %zu " "jest bÅ‚Ä™dna\n" -#: src/elflint.c:2209 +#: src/elflint.c:2248 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" @@ -2253,12 +2278,12 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: indeks maski dla symbolu %u w łaÅ„cuchu dla kubeÅ‚ka %zu " "jest bÅ‚Ä™dny\n" -#: src/elflint.c:2239 +#: src/elflint.c:2278 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: Å‚aÅ„cuch skrótu dla kubeÅ‚ka %zu jest spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:2244 +#: src/elflint.c:2283 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" @@ -2266,72 +2291,72 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: odwoÅ‚anie do symbolu w łaÅ„cuchu dla kubeÅ‚ka %zu jest " "spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:2250 +#: src/elflint.c:2289 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: maska bitowa nie pasuje do nazw w tabeli mieszajÄ…cej\n" -#: src/elflint.c:2263 +#: src/elflint.c:2302 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: pliki relokowalne nie mogÄ… posiadać tabeli mieszajÄ…cych\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: pliki relokowalne nie mogÄ… mieć tabeli mieszajÄ…cych\n" -#: src/elflint.c:2281 +#: src/elflint.c:2320 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: tabela mieszajÄ…ca nie dla tabeli dynamicznych symboli\n" -#: src/elflint.c:2285 +#: src/elflint.c:2324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: nieprawidÅ‚owy indeks sekcji tabeli symboli sh_link [%2d]\n" -#: src/elflint.c:2293 +#: src/elflint.c:2334 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: niepoprawny rozmiar wpisu tabeli mieszajÄ…cej\n" -#: src/elflint.c:2298 +#: src/elflint.c:2339 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nieoznaczona do przydzielenia\n" -#: src/elflint.c:2303 +#: src/elflint.c:2344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " "entries\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: tabela mieszajÄ…ca nie posiada miejsca nawet na poczÄ…tkowe " +"sekcja [%2d] „%sâ€: tabela mieszajÄ…ca nie ma miejsca nawet na poczÄ…tkowe " "wpisy administracyjne\n" -#: src/elflint.c:2352 +#: src/elflint.c:2393 #, c-format msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" msgstr "" "sh_link w sekcjach skrótu [%2zu] „%s†i [%2zu] „%s†nie sÄ… identyczne\n" -#: src/elflint.c:2376 src/elflint.c:2441 src/elflint.c:2476 +#: src/elflint.c:2417 src/elflint.c:2482 src/elflint.c:2517 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n" msgstr "" "sekcja mieszania [%2zu] „%s†nie zawiera wystarczajÄ…cej iloÅ›ci danych\n" -#: src/elflint.c:2397 +#: src/elflint.c:2438 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n" -msgstr "sekcja mieszania [%2zu] „%s†posiada zerowe sÅ‚owa maski bitów\n" +msgstr "sekcja mieszania [%2zu] „%s†ma zerowe sÅ‚owa maski bitów\n" -#: src/elflint.c:2408 src/elflint.c:2452 src/elflint.c:2489 +#: src/elflint.c:2449 src/elflint.c:2493 src/elflint.c:2530 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n" msgstr "sekcja mieszania [%2zu] „%s†używa za dużo danych\n" -#: src/elflint.c:2423 +#: src/elflint.c:2464 #, c-format msgid "" "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: " @@ -2340,17 +2365,17 @@ msgstr "" "sekcja mieszajÄ…ca [%2zu] „%s†nieprawidÅ‚owy indeks symboli %<PRIu32> " "(max_nsyms: %<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n" -#: src/elflint.c:2510 +#: src/elflint.c:2551 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n" msgstr "sekcja mieszania [%2zu] „%s†nieprawidÅ‚owe sh_entsize\n" -#: src/elflint.c:2520 src/elflint.c:2524 +#: src/elflint.c:2561 src/elflint.c:2565 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: odwoÅ‚anie do symbolu o indeksie 0\n" -#: src/elflint.c:2531 +#: src/elflint.c:2572 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " @@ -2359,7 +2384,7 @@ msgstr "" "symbol %d wymieniony w nowej tabeli mieszajÄ…cej w [%2zu] „%sâ€, ale nie " "w poprzedniej tabeli mieszajÄ…cej [%2zu] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:2543 +#: src/elflint.c:2584 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " @@ -2368,12 +2393,12 @@ msgstr "" "symbol %d wymieniony w poprzedniej tabeli mieszajÄ…cej w [%2zu] „%sâ€, ale nie " "w nowej tabeli mieszajÄ…cej w [%2zu] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:2559 +#: src/elflint.c:2600 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: niezerowe sh_%s dla sekcji NULL\n" -#: src/elflint.c:2579 +#: src/elflint.c:2620 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" @@ -2381,96 +2406,96 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: w plikach obiektów relokowalnych dozwolone sÄ… tylko grupy " "sekcji\n" -#: src/elflint.c:2590 +#: src/elflint.c:2631 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać tabeli symboli: %s\n" -#: src/elflint.c:2595 +#: src/elflint.c:2636 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: odwoÅ‚anie do sekcji w sh_link nie posiada tabeli symboli\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: odwoÅ‚anie do sekcji w sh_link nie ma tabeli symboli\n" -#: src/elflint.c:2601 +#: src/elflint.c:2642 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nieprawidÅ‚owy indeks symbolu w sh_info\n" -#: src/elflint.c:2606 +#: src/elflint.c:2647 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: niezerowe sh_flags\n" -#: src/elflint.c:2613 +#: src/elflint.c:2654 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać symbolu dla podpisu\n" -#: src/elflint.c:2617 +#: src/elflint.c:2658 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać nazwy symbolu dla podpisu\n" -#: src/elflint.c:2622 +#: src/elflint.c:2663 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol podpisu nie można być pustym ciÄ…giem\n" -#: src/elflint.c:2628 +#: src/elflint.c:2669 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: sh_flags nie ustawione poprawnie\n" -#: src/elflint.c:2634 +#: src/elflint.c:2675 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać danych: %s\n" -#: src/elflint.c:2643 +#: src/elflint.c:2684 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: rozmiar sekcji nie jest wielokrotnoÅ›ciÄ… " "sizeof(Elf32_Word)\n" -#: src/elflint.c:2648 +#: src/elflint.c:2690 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: grupa sekcji bez sÅ‚owa flag\n" -#: src/elflint.c:2654 +#: src/elflint.c:2698 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: grupa sekcji bez elementów\n" -#: src/elflint.c:2658 +#: src/elflint.c:2702 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: grupa sekcji z tylko jednym elementem\n" -#: src/elflint.c:2669 +#: src/elflint.c:2713 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nieznane flagi grupy sekcji\n" -#: src/elflint.c:2681 +#: src/elflint.c:2725 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: indeks sekcji %zu jest spoza zakresu\n" -#: src/elflint.c:2690 +#: src/elflint.c:2734 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać nagłówka sekcji dla elementu %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:2697 +#: src/elflint.c:2741 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: grupa sekcji zawiera innÄ… grupÄ™ [%2d] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:2703 +#: src/elflint.c:2747 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without " @@ -2479,12 +2504,12 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: element %zu odwoÅ‚uje siÄ™ do sekcji [%2d] „%s†bez flagi " "SHF_GROUP\n" -#: src/elflint.c:2710 +#: src/elflint.c:2754 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" msgstr "sekcja [%2d] „%s†jest zawarta w wiÄ™cej niż jednej grupie sekcji\n" -#: src/elflint.c:2900 +#: src/elflint.c:2944 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " @@ -2493,227 +2518,220 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%s†odwoÅ‚uje siÄ™ w sh_link do sekcji [%2d] „%sâ€, która nie " "jest tabelÄ… symboli dynamicznych\n" -#: src/elflint.c:2912 +#: src/elflint.c:2956 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " "'%s'\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%s†posiada innÄ… liczbÄ™ wpisów niż tabela symboli [%2d] „%sâ€\n" +"sekcja [%2d] „%s†ma innÄ… liczbÄ™ wpisów niż tabela symboli [%2d] „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:2928 +#: src/elflint.c:2972 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d: nie można odczytać danych wersji\n" -#: src/elflint.c:2944 +#: src/elflint.c:2988 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d: symbol lokalny z zakresem globalnym\n" -#: src/elflint.c:2952 +#: src/elflint.c:2996 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d: symbol lokalny z wersjÄ…\n" -#: src/elflint.c:2966 +#: src/elflint.c:3010 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d: nieprawidÅ‚owy indeks wersji %d\n" -#: src/elflint.c:2971 +#: src/elflint.c:3015 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d: indeks wersji %d jest dla wersji okreÅ›lonej\n" -#: src/elflint.c:2981 +#: src/elflint.c:3025 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d: indeks wersji %d jest dla wersji żądanej\n" -#: src/elflint.c:3034 +#: src/elflint.c:3078 #, c-format msgid "more than one version reference section present\n" msgstr "obecna jest wiÄ™cej niż jedna sekcja odniesienia wersji\n" -#: src/elflint.c:3042 src/elflint.c:3189 +#: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3233 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: sh_link nie Å‚Ä…czy siÄ™ z tabelÄ… ciÄ…gów\n" -#: src/elflint.c:3067 src/elflint.c:3243 +#: src/elflint.c:3111 src/elflint.c:3287 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" -msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada bÅ‚Ä™dnÄ… wersjÄ™ %d\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma bÅ‚Ä™dnÄ… wersjÄ™ %d\n" -#: src/elflint.c:3074 src/elflint.c:3250 +#: src/elflint.c:3118 src/elflint.c:3294 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" -msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada bÅ‚Ä™dny offset dla danych dodatkowych\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma bÅ‚Ä™dny offset dla danych dodatkowych\n" -#: src/elflint.c:3084 +#: src/elflint.c:3128 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" -msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d posiada bÅ‚Ä™dne odniesienie do pliku\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: symbol %d ma bÅ‚Ä™dne odniesienie do pliku\n" -#: src/elflint.c:3092 +#: src/elflint.c:3136 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d odnosi siÄ™ do nieznanej zależnoÅ›ci\n" -#: src/elflint.c:3104 +#: src/elflint.c:3148 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" -msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d posiada nieznanÄ… flagÄ™\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d ma nieznanÄ… flagÄ™\n" -#: src/elflint.c:3112 +#: src/elflint.c:3156 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " "reference\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d posiada nieprawidÅ‚owe " +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d ma nieprawidÅ‚owe " "odniesienie do nazwy\n" -#: src/elflint.c:3121 +#: src/elflint.c:3165 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " "%#x, expected %#x\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d posiada bÅ‚Ä™dnÄ… wartość " -"skrótu: %#x, oczekiwano %#x\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d ma bÅ‚Ä™dnÄ… wartość skrótu: " +"%#x, oczekiwano %#x\n" -#: src/elflint.c:3130 +#: src/elflint.c:3174 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " "name '%s'\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d posiada powtórzonÄ… nazwÄ™ " -"wersji „%sâ€\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d ma powtórzonÄ… nazwÄ™ wersji " +"„%sâ€\n" -#: src/elflint.c:3141 +#: src/elflint.c:3185 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d posiada bÅ‚Ä™dne nastÄ™pne " -"pole\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis dodatkowy %d do wpisu %d ma bÅ‚Ä™dne nastÄ™pne pole\n" -#: src/elflint.c:3158 src/elflint.c:3334 +#: src/elflint.c:3202 src/elflint.c:3378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" -msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada bÅ‚Ä™dny offset do nastÄ™pnego wpisu\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma bÅ‚Ä™dny offset do nastÄ™pnego wpisu\n" -#: src/elflint.c:3166 src/elflint.c:3342 +#: src/elflint.c:3210 src/elflint.c:3386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says " "there are more entries\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada zerowy offset do nastÄ™pnego wpisu, ale " -"sh_info zawiera informacje o wiÄ™cej wpisów\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma zerowy offset do nastÄ™pnego wpisu, ale sh_info " +"zawiera informacje o wiÄ™kszej liczbie wpisów\n" -#: src/elflint.c:3181 +#: src/elflint.c:3225 #, c-format msgid "more than one version definition section present\n" msgstr "obecna jest wiÄ™cej niż jedna sekcja definicji wersji\n" -#: src/elflint.c:3228 +#: src/elflint.c:3272 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: jest wiÄ™cej niż jedna definicja BASE\n" -#: src/elflint.c:3232 +#: src/elflint.c:3276 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" -msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: definicja BASE musi posiadać indeks VER_NDX_GLOBAL\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: definicja BASE musi mieć indeks VER_NDX_GLOBAL\n" -#: src/elflint.c:3238 +#: src/elflint.c:3282 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" -msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada nieznanÄ… flagÄ™\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma nieznanÄ… flagÄ™\n" -#: src/elflint.c:3265 +#: src/elflint.c:3309 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" -msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada nieprawidÅ‚owe odniesienie do nazwy\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma nieprawidÅ‚owe odniesienie do nazwy\n" -#: src/elflint.c:3272 +#: src/elflint.c:3316 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada bÅ‚Ä™dnÄ… wartość skrótu: %#x, oczekiwano " -"%#x\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma bÅ‚Ä™dnÄ… wartość skrótu: %#x, oczekiwano %#x\n" -#: src/elflint.c:3280 +#: src/elflint.c:3324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" -msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada powtórzonÄ… nazwÄ™ wersji „%sâ€\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma powtórzonÄ… nazwÄ™ wersji „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:3300 +#: src/elflint.c:3344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada nieprawidÅ‚owe odniesienie do nazwy " -"w danych dodatkowych\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma nieprawidÅ‚owe odniesienie do nazwy w danych " +"dodatkowych\n" -#: src/elflint.c:3317 +#: src/elflint.c:3361 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d posiada bÅ‚Ä™dne nastÄ™pne pole w danych " -"dodatkowych\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: wpis %d ma bÅ‚Ä™dne nastÄ™pne pole w danych dodatkowych\n" -#: src/elflint.c:3350 +#: src/elflint.c:3394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: brak definicji BASE\n" -#: src/elflint.c:3366 +#: src/elflint.c:3410 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nieznana wersja rodzica „%sâ€\n" -#: src/elflint.c:3379 +#: src/elflint.c:3423 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: pusta sekcja atrybutów obiektu\n" -#: src/elflint.c:3400 +#: src/elflint.c:3444 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nierozpoznany format atrybutu\n" -#: src/elflint.c:3416 +#: src/elflint.c:3460 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: pole o zerowej dÅ‚ugoÅ›ci w sekcji atrybutów\n" -#: src/elflint.c:3425 +#: src/elflint.c:3469 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: nieprawidÅ‚owa dÅ‚ugość w sekcji atrybutów\n" -#: src/elflint.c:3437 +#: src/elflint.c:3481 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: niezakoÅ„czony ciÄ…g nazwy producenta\n" -#: src/elflint.c:3454 +#: src/elflint.c:3498 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" @@ -2721,19 +2739,19 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: niekoÅ„czÄ…ce siÄ™ ULEB128 w znaczniku podsekcji " "atrybutów\n" -#: src/elflint.c:3463 +#: src/elflint.c:3507 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: skrócona sekcja atrybutów\n" -#: src/elflint.c:3472 +#: src/elflint.c:3516 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: zerowej dÅ‚ugoÅ›ci pole w podsekcji atrybutów\n" -#: src/elflint.c:3487 +#: src/elflint.c:3531 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" @@ -2741,44 +2759,44 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: nieprawidÅ‚owa dÅ‚ugość w podsekcji atrybutów\n" #. Tag_File -#: src/elflint.c:3498 +#: src/elflint.c:3542 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: podsekcja atrybutów posiada nieoczekiwany " -"znacznik %u\n" +"sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: podsekcja atrybutów ma nieoczekiwany znacznik " +"%u\n" -#: src/elflint.c:3516 +#: src/elflint.c:3560 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: niekoÅ„czÄ…ce siÄ™ ULEB128 w znaczniku atrybutu\n" -#: src/elflint.c:3527 +#: src/elflint.c:3571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: niezakoÅ„czony ciÄ…g w atrybucie\n" -#: src/elflint.c:3540 +#: src/elflint.c:3584 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: nierozpoznany znacznik atrybutu %u\n" -#: src/elflint.c:3544 +#: src/elflint.c:3588 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" msgstr "" -"sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: atrybut %s posiada nierozpoznanÄ… wartość " +"sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: atrybut %s ma nierozpoznanÄ… wartość " "%<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:3554 +#: src/elflint.c:3598 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: producent „%s†jest nieznany\n" -#: src/elflint.c:3560 +#: src/elflint.c:3604 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" @@ -2786,123 +2804,121 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: offset %zu: dodatkowe bajty po ostatniej sekcji " "atrybutów\n" -#: src/elflint.c:3649 +#: src/elflint.c:3693 #, c-format msgid "cannot get section header of zeroth section\n" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji zerowej\n" -#: src/elflint.c:3653 +#: src/elflint.c:3697 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero name\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowÄ… nazwÄ™\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowÄ… nazwÄ™\n" -#: src/elflint.c:3655 +#: src/elflint.c:3699 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero type\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowy typ\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowy typ\n" -#: src/elflint.c:3657 +#: src/elflint.c:3701 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero flags\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowe flagi\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowe flagi\n" -#: src/elflint.c:3659 +#: src/elflint.c:3703 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero address\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowy adres\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowy adres\n" -#: src/elflint.c:3661 +#: src/elflint.c:3705 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero offset\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowy offset\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowy offset\n" -#: src/elflint.c:3663 +#: src/elflint.c:3707 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero align value\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowÄ… wartość wyrównania\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowÄ… wartość wyrównania\n" -#: src/elflint.c:3665 +#: src/elflint.c:3709 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" -msgstr "sekcja zerowa posiada niezerowÄ… wartość rozmiaru wpisu\n" +msgstr "sekcja zerowa ma niezerowÄ… wartość rozmiaru wpisu\n" -#: src/elflint.c:3668 +#: src/elflint.c:3712 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " "value\n" msgstr "" -"sekcja zerowa posiada niezerowÄ… wartość rozmiaru, a nagłówek ELF posiada " -"niezerowÄ… wartość shnum\n" +"sekcja zerowa ma niezerowÄ… wartość rozmiaru, a nagłówek ELF ma niezerowÄ… " +"wartość shnum\n" -#: src/elflint.c:3672 +#: src/elflint.c:3716 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in shstrndx\n" msgstr "" -"sekcja zerowa posiada niezerowÄ… wartość dowiÄ…zaÅ„, a nagłówek ELF nie " -"wskazuje przepeÅ‚nienia w shstrndx\n" +"sekcja zerowa ma niezerowÄ… wartość dowiÄ…zaÅ„, a nagłówek ELF nie wskazuje " +"przepeÅ‚nienia w shstrndx\n" -#: src/elflint.c:3676 +#: src/elflint.c:3720 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " "overflow in phnum\n" msgstr "" -"sekcja zerowa posiada niezerowÄ… wartość dowiÄ…zaÅ„, a nagłówek ELF nie " -"wskazuje przepeÅ‚nienia w phnum\n" +"sekcja zerowa ma niezerowÄ… wartość dowiÄ…zaÅ„, a nagłówek ELF nie wskazuje " +"przepeÅ‚nienia w phnum\n" -#: src/elflint.c:3694 +#: src/elflint.c:3738 #, c-format msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji dla sekcji [%2zu] „%sâ€: %s\n" -#: src/elflint.c:3703 +#: src/elflint.c:3747 #, c-format msgid "section [%2zu]: invalid name\n" msgstr "sekcja [%2zu]: nieprawidÅ‚owa nazwa\n" -#: src/elflint.c:3730 +#: src/elflint.c:3774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" -msgstr "sekcja [%2d] „%s†posiada bÅ‚Ä™dny typ: oczekiwano %s, jest %s\n" +msgstr "sekcja [%2d] „%s†ma bÅ‚Ä™dny typ: oczekiwano %s, jest %s\n" -#: src/elflint.c:3748 +#: src/elflint.c:3792 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" -msgstr "sekcja [%2zu] „%s†posiada bÅ‚Ä™dne flagi: oczekiwano %s, jest %s\n" +msgstr "sekcja [%2zu] „%s†ma bÅ‚Ä™dne flagi: oczekiwano %s, jest %s\n" -#: src/elflint.c:3766 +#: src/elflint.c:3810 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†posiada bÅ‚Ä™dne flagi: oczekiwano %s i być może %s, jest " -"%s\n" +"sekcja [%2zu] „%s†ma bÅ‚Ä™dne flagi: oczekiwano %s i być może %s, jest %s\n" -#: src/elflint.c:3784 +#: src/elflint.c:3828 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†jest obecna w pliku obiektu\n" -#: src/elflint.c:3790 src/elflint.c:3822 +#: src/elflint.c:3834 src/elflint.c:3866 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†posiada flagÄ™ SHF_ALLOC, ale nie posiada segmentu " -"wczytywalnego\n" +"sekcja [%2zu] „%s†ma flagÄ™ SHF_ALLOC, ale nie ma segmentu wczytywalnego\n" -#: src/elflint.c:3795 src/elflint.c:3827 +#: src/elflint.c:3839 src/elflint.c:3871 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " "segments\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†nie posiada flagi SHF_ALLOC, ale sÄ… segmenty wczytywalne\n" +"sekcja [%2zu] „%s†nie ma flagi SHF_ALLOC, ale sÄ… segmenty wczytywalne\n" -#: src/elflint.c:3803 +#: src/elflint.c:3847 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" @@ -2910,98 +2926,97 @@ msgstr "" "sekcja [%2zu] „%s†jest tabelÄ… indeksów sekcji rozszerzeÅ„ w pliku " "nieobiektowym\n" -#: src/elflint.c:3846 +#: src/elflint.c:3890 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: rozmiar nie jest wielokrotnoÅ›ciÄ… rozmiaru wpisu\n" -#: src/elflint.c:3851 +#: src/elflint.c:3895 #, c-format msgid "cannot get section header\n" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji\n" -#: src/elflint.c:3861 +#: src/elflint.c:3905 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" -msgstr "sekcja [%2zu] „%s†posiada nieobsÅ‚ugiwany typ %d\n" +msgstr "sekcja [%2zu] „%s†ma nieobsÅ‚ugiwany typ %d\n" -#: src/elflint.c:3876 +#: src/elflint.c:3920 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†zawiera nieprawidÅ‚owe flagi specyficzne dla procesora " +"sekcja [%2zu] „%s†zawiera nieprawidÅ‚owe flagi dla konkretnego procesora " "%#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:3883 +#: src/elflint.c:3927 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†zawiera nieznane flagi %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:3891 +#: src/elflint.c:3935 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" msgstr "" "sekcja [%2zu] „%sâ€: adres sekcji danych lokalnych dla wÄ…tków nie jest zerem\n" -#: src/elflint.c:3901 +#: src/elflint.c:3945 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: nie można skompresować przydzielonej sekcji\n" -#: src/elflint.c:3906 +#: src/elflint.c:3950 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: nie można skompresować sekcji „nobitsâ€\n" -#: src/elflint.c:3912 +#: src/elflint.c:3956 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: skompresowana sekcja bez nagłówka kompresji: %s\n" -#: src/elflint.c:3918 +#: src/elflint.c:3962 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" msgstr "" "sekcja [%2zu] „%sâ€: nieprawidÅ‚owe odwoÅ‚anie do sekcji w wartoÅ›ci dowiÄ…zania\n" -#: src/elflint.c:3923 +#: src/elflint.c:3967 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" msgstr "" "sekcja [%2zu] „%sâ€: nieprawidÅ‚owe odwoÅ‚anie do sekcji w wartoÅ›ci " "informacyjnej\n" -#: src/elflint.c:3930 +#: src/elflint.c:3974 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: flaga ciÄ…gów jest ustawiona bez flagi merge\n" -#: src/elflint.c:3935 +#: src/elflint.c:3979 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" msgstr "" "sekcja [%2zu] „%sâ€: flaga merge jest ustawiona, ale rozmiar wpisu jest " "zerowy\n" -#: src/elflint.c:3954 +#: src/elflint.c:3998 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" -msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†posiada nieoczekiwany typ %d dla sekcji wykonywalnej\n" +msgstr "sekcja [%2zu] „%s†ma nieoczekiwany typ %d dla sekcji wykonywalnej\n" -#: src/elflint.c:3963 +#: src/elflint.c:4007 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†musi być typu NOBITS w plikach debuginfo\n" -#: src/elflint.c:3970 +#: src/elflint.c:4014 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†jest wykonywalne i zapisywalne\n" -#: src/elflint.c:4001 +#: src/elflint.c:4045 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " @@ -3010,52 +3025,52 @@ msgstr "" "sekcja [%2zu] „%s†nie jest w caÅ‚oÅ›ci zawarta w segmencie wpisu %d nagłówka " "programu\n" -#: src/elflint.c:4011 +#: src/elflint.c:4055 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†posiada typ NOBITS, a jest odczytywana z pliku " -"w segmencie wpisu %d nagłówka programu\n" +"sekcja [%2zu] „%s†ma typ NOBITS, a jest odczytywana z pliku w segmencie " +"wpisu %d nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:4037 +#: src/elflint.c:4081 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " "program header entry %d and file contents is non-zero\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†posiada typ NOBITS, ale jest odczytywana z pliku " -"w segmencie wpisu %d nagłówka programu, a zawartość pliku jest niezerowa\n" +"sekcja [%2zu] „%s†ma typ NOBITS, ale jest odczytywana z pliku w segmencie " +"wpisu %d nagłówka programu, a zawartość pliku jest niezerowa\n" -#: src/elflint.c:4048 +#: src/elflint.c:4092 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " "segment of program header entry %d\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%s†nie posiada typu NOBITS, a nie jest odczytywana z pliku " +"sekcja [%2zu] „%s†nie ma typu NOBITS, a nie jest odczytywana z pliku " "w segmencie wpisu %d nagłówka programu\n" -#: src/elflint.c:4059 +#: src/elflint.c:4103 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†jest wykonywalne w segmencie niewykonywalnym %d\n" -#: src/elflint.c:4069 +#: src/elflint.c:4113 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†jest zapisywalne w niezapisywalnym segmencie %d\n" -#: src/elflint.c:4079 +#: src/elflint.c:4123 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%sâ€: posiada flagÄ™ alloc, ale sekcja nie jest w żadnym " -"segmencie wczytywalnym\n" +"sekcja [%2zu] „%sâ€: ma flagÄ™ alloc, ale sekcja nie jest w żadnym segmencie " +"wczytywalnym\n" -#: src/elflint.c:4085 +#: src/elflint.c:4129 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " @@ -3064,25 +3079,25 @@ msgstr "" "sekcja [%2zu] „%sâ€: wedÅ‚ug nagłówka ELF to jest tabela ciÄ…gów nagłówków " "sekcji, ale typ nie jest SHT_TYPE\n" -#: src/elflint.c:4093 +#: src/elflint.c:4137 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" msgstr "" -"sekcja [%2zu] „%sâ€: pliki relokowalne nie mogÄ… posiadać tabeli symboli " +"sekcja [%2zu] „%sâ€: pliki relokowalne nie mogÄ… mieć tabeli symboli " "dynamicznych\n" -#: src/elflint.c:4144 +#: src/elflint.c:4188 #, c-format msgid "more than one version symbol table present\n" msgstr "obecna jest wiÄ™cej niż jedna tabela symboli wersji\n" -#: src/elflint.c:4167 +#: src/elflint.c:4211 #, c-format msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" -msgstr "jest wpis nagłówka programu INTERP, ale nie posiada sekcji .interp\n" +msgstr "jest wpis nagłówka programu INTERP, ale nie ma sekcji .interp\n" -#: src/elflint.c:4178 +#: src/elflint.c:4222 #, c-format msgid "" "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" @@ -3090,14 +3105,14 @@ msgstr "" "wczytywalny segment [%u] jest wykonywalny, ale nie zawiera wykonywalnych " "sekcji\n" -#: src/elflint.c:4184 +#: src/elflint.c:4228 #, c-format msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" msgstr "" "wczytywalny segment [%u] jest zapisywalny, ale nie zawiera zapisywalnych " "sekcji\n" -#: src/elflint.c:4195 +#: src/elflint.c:4239 #, c-format msgid "" "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " @@ -3106,23 +3121,23 @@ msgstr "" "brak sekcji .gnu.versym, ale istnieje sekcja .gnu.versym_d lub .gnu." "versym_r\n" -#: src/elflint.c:4208 +#: src/elflint.c:4252 #, c-format msgid "duplicate version index %d\n" msgstr "powtórzony indeks wersji %d\n" -#: src/elflint.c:4222 +#: src/elflint.c:4266 #, c-format msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" msgstr "sekcja .gnu.versym istnieje bez .gnu.versym_d lub .gnu.versym_r\n" -#: src/elflint.c:4271 +#: src/elflint.c:4315 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" msgstr "" "phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:4275 +#: src/elflint.c:4319 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" @@ -3130,13 +3145,13 @@ msgstr "" "sekcja [%2d]: „%sâ€: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem " "%zu\n" -#: src/elflint.c:4298 +#: src/elflint.c:4342 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" "phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> pod offsetem %zu\n" -#: src/elflint.c:4302 +#: src/elflint.c:4346 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" @@ -3144,174 +3159,173 @@ msgstr "" "sekcja [%2d] „%sâ€: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> pod offsetem " "%zu\n" -#: src/elflint.c:4319 +#: src/elflint.c:4363 #, c-format msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" msgstr "phdr[%d]: brak okreÅ›lonych wpisów notatek dla typu pliku\n" -#: src/elflint.c:4338 +#: src/elflint.c:4382 #, c-format msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" msgstr "phdr[%d]: nie można uzyskać zawartoÅ›ci sekcji notatki: %s\n" -#: src/elflint.c:4341 +#: src/elflint.c:4385 #, c-format msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "phdr[%d]: dodatkowe %<PRIu64> bajtów po ostatniej notatce\n" -#: src/elflint.c:4362 +#: src/elflint.c:4406 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: brak okreÅ›lonych wpisów notatek dla typu pliku\n" -#: src/elflint.c:4369 +#: src/elflint.c:4413 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: nie można uzyskać zawartoÅ›ci sekcji notatek\n" -#: src/elflint.c:4372 +#: src/elflint.c:4416 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "sekcja [%2d] „%sâ€: dodatkowe %<PRIu64> bajtów po ostatniej notatce\n" -#: src/elflint.c:4390 +#: src/elflint.c:4434 #, c-format msgid "" "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" msgstr "" -"tylko pliki wykonywalne, obiekty współdzielone i pliki core mogÄ… posiadać " +"tylko pliki wykonywalne, obiekty współdzielone i pliki core mogÄ… mieć " "nagłówki programu\n" -#: src/elflint.c:4405 +#: src/elflint.c:4449 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" msgstr "nie można uzyskać wpisu nagłówka programu %d: %s\n" -#: src/elflint.c:4414 +#: src/elflint.c:4458 #, c-format msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" msgstr "" "wpis nagłówka programu %d: nieznany typ wpisu nagłówka programu %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:4425 +#: src/elflint.c:4469 #, c-format msgid "more than one INTERP entry in program header\n" msgstr "wiÄ™cej niż jeden wpis INTERP w nagłówku programu\n" -#: src/elflint.c:4433 +#: src/elflint.c:4477 #, c-format msgid "more than one TLS entry in program header\n" msgstr "wiÄ™cej niż jeden wpis TLS w nagłówku programu\n" -#: src/elflint.c:4440 +#: src/elflint.c:4484 #, c-format msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" -msgstr "statyczny plik wykonywalny nie może posiadać sekcji dynamicznych\n" +msgstr "statyczny plik wykonywalny nie może mieć sekcji dynamicznych\n" -#: src/elflint.c:4454 +#: src/elflint.c:4498 #, c-format msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" -msgstr "" -"odniesienie sekcji dynamicznej w nagłówku programu posiada bÅ‚Ä™dny offset\n" +msgstr "odniesienie sekcji dynamicznej w nagłówku programu ma bÅ‚Ä™dny offset\n" -#: src/elflint.c:4457 +#: src/elflint.c:4501 #, c-format msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" msgstr "różne rozmiary sekcji dynamicznej w nagłówku programu i sekcji\n" -#: src/elflint.c:4467 +#: src/elflint.c:4511 #, c-format msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" msgstr "wiÄ™cej niż jeden wpis GNU_RELRO w nagłówku programu\n" -#: src/elflint.c:4488 +#: src/elflint.c:4532 #, c-format msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" msgstr "wczytywalny segment wskazywany przez GNU_RELRO nie jest zapisywalny\n" -#: src/elflint.c:4499 +#: src/elflint.c:4543 #, c-format msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" msgstr "flagi wczytywalnego segmentu [%u] nie pasujÄ… do flag GNU_RELRO [%u]\n" -#: src/elflint.c:4506 +#: src/elflint.c:4550 #, c-format msgid "" "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n" msgstr "" "flagi GNU_RELRO [%u] nie sÄ… podzbiorem flag wczytywalnego segmentu [%u]\n" -#: src/elflint.c:4515 src/elflint.c:4538 +#: src/elflint.c:4559 src/elflint.c:4582 #, c-format msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" msgstr "segment %s nie zawiera siÄ™ we wczytywalnym segmencie\n" -#: src/elflint.c:4544 +#: src/elflint.c:4588 #, c-format msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" msgstr "" "offsety nagłówka programu w nagłówku ELF i wpisie PHDR nie zgadzajÄ… siÄ™" -#: src/elflint.c:4569 +#: src/elflint.c:4613 #, c-format msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" -"odniesienie tabeli wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania w nagłówku programu posiada " +"odniesienie tabeli wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania w nagłówku programu ma " "bÅ‚Ä™dny offset\n" -#: src/elflint.c:4572 +#: src/elflint.c:4616 #, c-format msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" msgstr "" "różne rozmiary tabel wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania w nagłówku programu " "i sekcji\n" -#: src/elflint.c:4585 +#: src/elflint.c:4629 #, c-format msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" msgstr "PT_GNU_EH_FRAME jest obecne, ale brak sekcji .eh_frame_hdr\n" -#: src/elflint.c:4593 +#: src/elflint.c:4637 #, c-format msgid "call frame search table must be allocated\n" msgstr "tabela wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania musi być przydzielona\n" -#: src/elflint.c:4596 +#: src/elflint.c:4640 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%sâ€: musi być przydzielona\n" -#: src/elflint.c:4600 +#: src/elflint.c:4644 #, c-format msgid "call frame search table must not be writable\n" msgstr "tabela wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania nie może być zapisywalna\n" -#: src/elflint.c:4603 +#: src/elflint.c:4647 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†nie może być zapisywalna\n" -#: src/elflint.c:4608 +#: src/elflint.c:4652 #, c-format msgid "call frame search table must not be executable\n" msgstr "tabela wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania nie może być wykonywalna\n" -#: src/elflint.c:4611 +#: src/elflint.c:4655 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" msgstr "sekcja [%2zu] „%s†nie może być wykonywalna\n" -#: src/elflint.c:4622 +#: src/elflint.c:4666 #, c-format msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" msgstr "wpis nagłówka programu %d: rozmiar pliku wiÄ™kszy niż rozmiar pamiÄ™ci\n" -#: src/elflint.c:4629 +#: src/elflint.c:4673 #, c-format msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" msgstr "wpis nagłówka programu %d: wyrównanie nie jest potÄ™gÄ… 2\n" -#: src/elflint.c:4632 +#: src/elflint.c:4676 #, c-format msgid "" "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " @@ -3320,21 +3334,21 @@ msgstr "" "wpis nagłówka programu %d: offset w pliku i adres wirtualny nie sÄ… " "wielokrotnoÅ›ciÄ… wyrównania\n" -#: src/elflint.c:4645 +#: src/elflint.c:4689 #, c-format msgid "" "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " "program header entry" msgstr "" -"plik wykonywalny/DSO z sekcjÄ… .eh_frame_hdr nie posiada wpisu nagłówka " -"programu PT_GNU_EH_FRAME" +"plik wykonywalny/DSO z sekcjÄ… .eh_frame_hdr nie ma wpisu nagłówka programu " +"PT_GNU_EH_FRAME" -#: src/elflint.c:4679 +#: src/elflint.c:4723 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s\n" msgstr "nie można odczytać nagłówka ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:4705 +#: src/elflint.c:4749 #, c-format msgid "text relocation flag set but not needed\n" msgstr "flaga relokacji tekstu jest ustawiona, ale niepotrzebna\n" @@ -3357,8 +3371,8 @@ msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." msgstr "Odnajduje źródÅ‚o relokacji tekstu w PLIKACH (domyÅ›lnie a.out)." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:107 src/objdump.c:70 src/size.c:81 -#: src/strings.c:87 src/strip.c:95 +#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 msgid "[FILE...]" msgstr "[PLIK…]" @@ -3448,43 +3462,43 @@ msgstr "" "relokacja modyfikuje pamięć pod offsetem %llu w segmencie zabezpieczonym " "przed zapisem\n" -#: src/nm.c:65 src/strip.c:67 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 msgid "Output selection:" msgstr "Wybór wyjÅ›cia:" -#: src/nm.c:66 +#: src/nm.c:68 msgid "Display debugger-only symbols" -msgstr "WyÅ›wietla symbole wyÅ‚Ä…cznie debugowowania" +msgstr "WyÅ›wietla symbole wyÅ‚Ä…cznie debugowania" -#: src/nm.c:67 +#: src/nm.c:69 msgid "Display only defined symbols" msgstr "WyÅ›wietla tylko okreÅ›lone symbole" -#: src/nm.c:70 +#: src/nm.c:72 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" msgstr "WyÅ›wietla symbole dynamiczne zamiast zwykÅ‚ych" -#: src/nm.c:71 +#: src/nm.c:73 msgid "Display only external symbols" msgstr "WyÅ›wietla tylko symbole zewnÄ™trzne" -#: src/nm.c:72 +#: src/nm.c:74 msgid "Display only undefined symbols" msgstr "WyÅ›wietla tylko nieokreÅ›lone symbole" -#: src/nm.c:74 +#: src/nm.c:76 msgid "Include index for symbols from archive members" msgstr "DoÅ‚Ä…cza indeks dla symboli z elementów archiwum" -#: src/nm.c:76 src/size.c:55 +#: src/nm.c:78 src/size.c:55 msgid "Output format:" msgstr "Format wyjÅ›cia:" -#: src/nm.c:78 +#: src/nm.c:80 msgid "Print name of the input file before every symbol" msgstr "WyÅ›wietla nazwÄ™ pliku wejÅ›ciowego przed każdym symbolem" -#: src/nm.c:81 +#: src/nm.c:83 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " "default is `sysv'" @@ -3492,73 +3506,73 @@ msgstr "" "Używa FORMATU wyjÅ›ciowego. Może to być „bsdâ€, „sysv†lub „posixâ€. DomyÅ›lny " "jest format „sysvâ€" -#: src/nm.c:83 +#: src/nm.c:85 msgid "Same as --format=bsd" msgstr "To samo, co --format=bsd" -#: src/nm.c:84 +#: src/nm.c:86 msgid "Same as --format=posix" msgstr "To samo co, --format=posix" -#: src/nm.c:85 src/size.c:61 +#: src/nm.c:87 src/size.c:61 msgid "Use RADIX for printing symbol values" msgstr "Używa BAZY do wypisywania wartoÅ›ci symboli" -#: src/nm.c:86 +#: src/nm.c:88 msgid "Mark special symbols" msgstr "Oznacza specjalne symbole" -#: src/nm.c:88 +#: src/nm.c:90 msgid "Print size of defined symbols" msgstr "WyÅ›wietla rozmiar okreÅ›lonych symboli" -#: src/nm.c:90 src/size.c:69 src/strip.c:72 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Opcje wyjÅ›cia:" -#: src/nm.c:91 +#: src/nm.c:93 msgid "Sort symbols numerically by address" msgstr "PorzÄ…dkuje symbole numerycznie wedÅ‚ug adresu" -#: src/nm.c:93 +#: src/nm.c:95 msgid "Do not sort the symbols" msgstr "Bez porzÄ…dkowania symboli" -#: src/nm.c:94 +#: src/nm.c:96 msgid "Reverse the sense of the sort" msgstr "Odwraca kierunek porzÄ…dkowania" -#: src/nm.c:97 +#: src/nm.c:99 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" msgstr "Dekoduje niskopoziomowe nazwy symboli na nazwy kodu źródÅ‚owego" #. Short description of program. -#: src/nm.c:104 +#: src/nm.c:106 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." msgstr "WyÅ›wietla listÄ™ symboli z PLIKU (domyÅ›lnie a.out)." -#: src/nm.c:115 src/objdump.c:78 +#: src/nm.c:117 src/objdump.c:80 msgid "Output formatting" msgstr "Formatowanie wyjÅ›cia" -#: src/nm.c:139 src/objdump.c:102 src/size.c:106 src/strip.c:127 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 #, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: BÅÄ„D WEWNĘTRZNY %d (%s): %s" -#: src/nm.c:380 src/nm.c:392 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2298 +#: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 +#: src/strip.c:2299 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "podczas zamykania „%sâ€" -#: src/nm.c:402 src/objdump.c:279 src/strip.c:377 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku" #. Note: 0 is no valid offset. -#: src/nm.c:442 +#: src/nm.c:444 msgid "" "\n" "Archive index:\n" @@ -3566,44 +3580,44 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archiwum:\n" -#: src/nm.c:451 +#: src/nm.c:453 #, c-format msgid "invalid offset %zu for symbol %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy offset %zu dla symbolu %s" -#: src/nm.c:456 +#: src/nm.c:458 #, c-format msgid "%s in %s\n" msgstr "%s w %s\n" -#: src/nm.c:464 +#: src/nm.c:466 #, c-format msgid "cannot reset archive offset to beginning" msgstr "nie można przywrócić offsetu w archiwum na poczÄ…tek" -#: src/nm.c:489 src/objdump.c:327 +#: src/nm.c:491 src/objdump.c:329 #, c-format msgid "%s%s%s: file format not recognized" msgstr "%s%s%s: nie rozpoznano formatu pliku" -#: src/nm.c:704 +#: src/nm.c:706 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania" -#: src/nm.c:745 src/nm.c:1206 src/objdump.c:776 src/readelf.c:535 -#: src/readelf.c:1113 src/readelf.c:1313 src/readelf.c:1461 src/readelf.c:1662 -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:2058 src/readelf.c:2236 src/readelf.c:2312 -#: src/readelf.c:2570 src/readelf.c:2646 src/readelf.c:2733 src/readelf.c:3313 -#: src/readelf.c:3363 src/readelf.c:3426 src/readelf.c:8337 src/readelf.c:9437 -#: src/readelf.c:9640 src/readelf.c:9708 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:506 +#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537 +#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 +#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 +#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 +#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:507 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciÄ…gów nagłówków sekcji" #. We always print this prolog. -#: src/nm.c:772 +#: src/nm.c:774 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3617,7 +3631,7 @@ msgstr "" "\n" #. The header line. -#: src/nm.c:775 +#: src/nm.c:777 #, c-format msgid "" "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" @@ -3626,79 +3640,79 @@ msgstr "" "%*s%-*s %-*s Klasa Typ %-*s %*s Sekcja\n" "\n" -#: src/nm.c:1217 +#: src/nm.c:1219 #, c-format msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect" msgstr "%s: rozmiar wpisu w sekcji %zd „%s†nie jest tym, czego oczekiwano" -#: src/nm.c:1222 +#: src/nm.c:1224 #, c-format msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size" msgstr "%s: rozmiar sekcji %zd „%s†nie jest wielokrotnoÅ›ciÄ… rozmiaru wpisu" -#: src/nm.c:1301 +#: src/nm.c:1303 #, c-format msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large" msgstr "%s: wpisy (%zd) w sekcji %zd „%s†sÄ… za duże" #. XXX Add machine specific object file types. -#: src/nm.c:1527 +#: src/nm.c:1529 #, c-format msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" msgstr "%s%s%s%s: nieprawidÅ‚owe dziaÅ‚anie" -#: src/nm.c:1584 +#: src/nm.c:1586 #, c-format msgid "%s%s%s: no symbols" msgstr "%s%s%s: brak symboli" -#: src/objdump.c:51 +#: src/objdump.c:53 msgid "Mode selection:" msgstr "Wybór trybu:" -#: src/objdump.c:52 +#: src/objdump.c:54 msgid "Display relocation information." msgstr "WyÅ›wietla informacje o relokacji." -#: src/objdump.c:54 +#: src/objdump.c:56 msgid "Display the full contents of all sections requested" msgstr "WyÅ›wietla peÅ‚nÄ… zawartość żądanych sekcji" -#: src/objdump.c:56 +#: src/objdump.c:58 msgid "Display assembler code of executable sections" msgstr "WyÅ›wietla kod asemblera sekcji wykonywalnych" -#: src/objdump.c:58 +#: src/objdump.c:60 msgid "Output content selection:" msgstr "Wybór zawartoÅ›ci wyjÅ›cia:" -#: src/objdump.c:60 +#: src/objdump.c:62 msgid "Only display information for section NAME." msgstr "WyÅ›wietla tylko informacje o sekcji NAZWA." #. Short description of program. -#: src/objdump.c:66 +#: src/objdump.c:68 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." msgstr "WyÅ›wietla informacje z PLIKÓW (domyÅ›lnie a.out)." -#: src/objdump.c:217 src/readelf.c:483 +#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485 msgid "No operation specified.\n" msgstr "Nie podano dziaÅ‚ania.\n" -#: src/objdump.c:257 src/objdump.c:269 +#: src/objdump.c:259 src/objdump.c:271 #, c-format msgid "while close `%s'" msgstr "podczas zamykania „%sâ€" -#: src/objdump.c:362 src/readelf.c:1963 src/readelf.c:2155 +#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "NIEPRAWIDÅOWY SYMBOL" -#: src/objdump.c:377 src/readelf.c:1997 src/readelf.c:2191 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193 msgid "INVALID SECTION" msgstr "NIEPRAWIDÅOWA SEKCJA" -#: src/objdump.c:497 +#: src/objdump.c:499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3709,114 +3723,113 @@ msgstr "" "PISY RELOKACJI DLA [%s]:\n" "%-*s TYP WARTOŚĆ\n" -#: src/objdump.c:500 +#: src/objdump.c:502 msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" -#: src/objdump.c:565 +#: src/objdump.c:567 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "Zawartość sekcji %s:\n" -#: src/objdump.c:686 +#: src/objdump.c:688 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "nie można deasemblować" #. Short description of program. -#: src/ranlib.c:63 +#: src/ranlib.c:64 msgid "Generate an index to speed access to archives." msgstr "Tworzenie indeksu w celu przyspieszenia dostÄ™pu do archiwów." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ranlib.c:66 +#: src/ranlib.c:67 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIWUM" -#: src/ranlib.c:102 +#: src/ranlib.c:103 #, c-format msgid "Archive name required" msgstr "Wymagana jest nazwa archiwum" -#: src/ranlib.c:166 +#: src/ranlib.c:167 #, c-format msgid "'%s' is no archive" msgstr "„%s†nie jest archiwum" -#: src/ranlib.c:201 +#: src/ranlib.c:202 #, c-format msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas zwalniania deskryptora pod-ELF: %s" -#: src/readelf.c:71 +#: src/readelf.c:73 msgid "ELF input selection:" msgstr "Wybór wyjÅ›cia ELF:" -#: src/readelf.c:73 +#: src/readelf.c:75 msgid "" "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" msgstr "" "Używa podanej SEKCJI (domyÅ›lnie .gnu_debugdata) jako (skompresowanych) " "danych wejÅ›ciowych ELF" -#: src/readelf.c:75 +#: src/readelf.c:77 msgid "ELF output selection:" msgstr "Wybór wyjÅ›cia ELF:" -#: src/readelf.c:77 +#: src/readelf.c:79 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" msgstr "Wszystkie te plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" -#: src/readelf.c:78 +#: src/readelf.c:80 msgid "Display the dynamic segment" msgstr "WyÅ›wietla segment dynamiczny" -#: src/readelf.c:79 +#: src/readelf.c:81 msgid "Display the ELF file header" msgstr "WyÅ›wietla nagłówek pliku ELF" -#: src/readelf.c:81 +#: src/readelf.c:83 msgid "Display histogram of bucket list lengths" msgstr "WyÅ›wietla histogram dÅ‚ugoÅ›ci list kubeÅ‚ków" -#: src/readelf.c:82 +#: src/readelf.c:84 msgid "Display the program headers" msgstr "WyÅ›wietla nagłówki programu" -#: src/readelf.c:84 +#: src/readelf.c:86 msgid "Display relocations" msgstr "WyÅ›wietla relokacje" -#: src/readelf.c:85 +#: src/readelf.c:87 msgid "Display the sections' headers" -msgstr "WyÅ›wietla nagłówków sekcji" +msgstr "WyÅ›wietla nagłówki sekcji" -#: src/readelf.c:88 -#, fuzzy +#: src/readelf.c:90 msgid "Display the symbol table sections" -msgstr "WyÅ›wietla tabelÄ™ symboli" +msgstr "WyÅ›wietla sekcje tabeli symboli" -#: src/readelf.c:89 +#: src/readelf.c:91 msgid "Display versioning information" msgstr "WyÅ›wietla informacje o wersji" -#: src/readelf.c:90 +#: src/readelf.c:92 msgid "Display the ELF notes" msgstr "WyÅ›wietla notatki ELF" -#: src/readelf.c:92 +#: src/readelf.c:94 msgid "Display architecture specific information, if any" -msgstr "WyÅ›wietla informacje specyficzne dla architektury, jeÅ›li sÄ…" +msgstr "WyÅ›wietla informacje dla konkretnej architektury, jeÅ›li sÄ…" -#: src/readelf.c:94 +#: src/readelf.c:96 msgid "Display sections for exception handling" msgstr "WyÅ›wietla sekcje do obsÅ‚ugi wyjÄ…tków" -#: src/readelf.c:96 +#: src/readelf.c:98 msgid "Additional output selection:" msgstr "Dodatkowy wybór wyjÅ›cia:" -#: src/readelf.c:98 +#: src/readelf.c:100 msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " @@ -3826,38 +3839,38 @@ msgstr "" "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " "pubnames, str, macinfo, macro lub exception" -#: src/readelf.c:102 +#: src/readelf.c:104 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" msgstr "Zrzuca niezinterpretowanÄ… zawartość SEKCJI, wedÅ‚ug liczny lub nazwy" -#: src/readelf.c:104 +#: src/readelf.c:106 msgid "Print string contents of sections" msgstr "WyÅ›wietla zawartość ciÄ…gów sekcji" -#: src/readelf.c:107 +#: src/readelf.c:109 msgid "Display the symbol index of an archive" msgstr "WyÅ›wietla indeks symboli archiwum" -#: src/readelf.c:109 +#: src/readelf.c:111 msgid "Output control:" msgstr "Kontrola wyjÅ›cia:" -#: src/readelf.c:111 +#: src/readelf.c:113 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" msgstr "Bez odnajdywania nazw symboli dla adresów w danych DWARF" -#: src/readelf.c:113 +#: src/readelf.c:115 msgid "" "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" msgstr "" "WyÅ›wietla tylko offsety zamiast rozwiÄ…zywania wartoÅ›ci na adresy w danych " "DWARF" -#: src/readelf.c:115 +#: src/readelf.c:117 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" msgstr "Ignorowane dla zgodnoÅ›ci (wiersze sÄ… zawsze szerokie)" -#: src/readelf.c:117 +#: src/readelf.c:119 msgid "" "Show compression information for compressed sections (when used with -S); " "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)" @@ -3867,142 +3880,142 @@ msgstr "" "używane z opcjÄ… -p lub -x)" #. Short description of program. -#: src/readelf.c:122 +#: src/readelf.c:124 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." msgstr "WyÅ›wietla informacje z pliku ELF w postaci czytelnej dla czÅ‚owieka." -#: src/readelf.c:451 +#: src/readelf.c:453 #, c-format msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" msgstr "Nieznana sekcja debugowania DWARF „%sâ€.\n" -#: src/readelf.c:519 src/readelf.c:630 +#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" -#: src/readelf.c:526 src/readelf.c:842 src/strip.c:575 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "nie można okreÅ›lić liczby sekcji: %s" -#: src/readelf.c:544 src/readelf.c:1135 src/readelf.c:1337 +#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339 #, c-format msgid "cannot get section: %s" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:553 src/readelf.c:1142 src/readelf.c:1345 src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 -#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1106 -#: src/unstrip.c:1298 src/unstrip.c:1359 src/unstrip.c:1532 src/unstrip.c:1647 -#: src/unstrip.c:1787 src/unstrip.c:1882 +#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 +#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 +#: src/unstrip.c:1790 src/unstrip.c:1885 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" -#: src/readelf.c:561 +#: src/readelf.c:563 #, c-format msgid "cannot get section name" msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" -#: src/readelf.c:570 src/readelf.c:5521 src/readelf.c:7795 src/readelf.c:7897 -#: src/readelf.c:8074 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 +#: src/readelf.c:8076 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "nie można uzyskać zwartoÅ›ci %s: %s" -#: src/readelf.c:586 +#: src/readelf.c:588 #, c-format msgid "cannot create temp file '%s'" msgstr "nie można utworzyć pliku tymczasowego „%sâ€" -#: src/readelf.c:595 +#: src/readelf.c:597 #, c-format msgid "cannot write section data" msgstr "nie można zapisać danych sekcji" -#: src/readelf.c:601 src/readelf.c:618 src/readelf.c:647 +#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas zamykania deskryptora ELF: %s" -#: src/readelf.c:608 +#: src/readelf.c:610 #, c-format msgid "error while rewinding file descriptor" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas przewijania deskryptora pliku" -#: src/readelf.c:642 +#: src/readelf.c:644 #, c-format msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" msgstr "„%s†nie jest archiwum, nie można wyÅ›wietlić indeksu archiwum" -#: src/readelf.c:741 +#: src/readelf.c:743 #, c-format msgid "No such section '%s' in '%s'" msgstr "Brak sekcji „%s†w „%sâ€" -#: src/readelf.c:768 +#: src/readelf.c:770 #, c-format msgid "cannot stat input file" msgstr "nie można wykonać stat na pliku wejÅ›ciowym" -#: src/readelf.c:770 +#: src/readelf.c:772 #, c-format msgid "input file is empty" msgstr "plik wejÅ›ciowy jest pusty" -#: src/readelf.c:772 +#: src/readelf.c:774 #, c-format msgid "failed reading '%s': %s" msgstr "odczytanie „%s†siÄ™ nie powiodÅ‚o: %s" -#: src/readelf.c:827 +#: src/readelf.c:829 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s" msgstr "nie można odczytać nagłówka ELF: %s" -#: src/readelf.c:835 +#: src/readelf.c:837 #, c-format msgid "cannot create EBL handle" msgstr "nie można utworzyć uchwytu EBL" -#: src/readelf.c:848 +#: src/readelf.c:850 #, c-format msgid "cannot determine number of program headers: %s" msgstr "nie można okreÅ›lić liczby nagłówków programu: %s" -#: src/readelf.c:938 +#: src/readelf.c:940 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (żaden)" -#: src/readelf.c:939 +#: src/readelf.c:941 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (plik relokowalny)" -#: src/readelf.c:940 +#: src/readelf.c:942 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (plik wykonywalny)" -#: src/readelf.c:941 +#: src/readelf.c:943 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (plik obiektu współdzielonego)" -#: src/readelf.c:942 +#: src/readelf.c:944 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (plik core)" -#: src/readelf.c:947 +#: src/readelf.c:949 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)\n" msgstr "Zależny od systemu: (%x)\n" #. && e_type <= ET_HIPROC always true -#: src/readelf.c:949 +#: src/readelf.c:951 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)\n" msgstr "Zależny od procesora: (%x)\n" -#: src/readelf.c:959 +#: src/readelf.c:961 msgid "" "ELF Header:\n" " Magic: " @@ -4010,7 +4023,7 @@ msgstr "" "Nagłówek ELF:\n" " Magic: " -#: src/readelf.c:963 +#: src/readelf.c:965 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4019,118 +4032,118 @@ msgstr "" "\n" " Klasa: %s\n" -#: src/readelf.c:968 +#: src/readelf.c:970 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Dane: %s\n" -#: src/readelf.c:974 +#: src/readelf.c:976 #, c-format msgid " Ident Version: %hhd %s\n" msgstr " Wersja Ident: %hhd %s\n" -#: src/readelf.c:976 src/readelf.c:993 +#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995 msgid "(current)" msgstr "(bieżąca)" -#: src/readelf.c:980 +#: src/readelf.c:982 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " System operacyjny/ABI: %s\n" -#: src/readelf.c:983 +#: src/readelf.c:985 #, c-format msgid " ABI Version: %hhd\n" msgstr " Wersja ABI: %hhd\n" -#: src/readelf.c:986 +#: src/readelf.c:988 msgid " Type: " msgstr " Typ: " -#: src/readelf.c:989 +#: src/readelf.c:991 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Komputer: %s\n" -#: src/readelf.c:991 +#: src/readelf.c:993 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Wersja: %d %s\n" -#: src/readelf.c:995 +#: src/readelf.c:997 #, c-format msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" msgstr " Adres punktu wejÅ›ciowego: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:998 +#: src/readelf.c:1000 #, c-format msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " PoczÄ…tek nagłówków programu: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:999 src/readelf.c:1002 +#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004 msgid "(bytes into file)" msgstr "(bajtów w pliku)" -#: src/readelf.c:1001 +#: src/readelf.c:1003 #, c-format msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " PoczÄ…tek nagłówków sekcji: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:1004 +#: src/readelf.c:1006 #, c-format msgid " Flags: %s\n" msgstr " Flagi: %s\n" -#: src/readelf.c:1007 +#: src/readelf.c:1009 #, c-format msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" msgstr " Rozmiar tego nagłówka: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1008 src/readelf.c:1011 src/readelf.c:1028 +#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030 msgid "(bytes)" msgstr "(bajtów)" -#: src/readelf.c:1010 +#: src/readelf.c:1012 #, c-format msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka programu: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1013 +#: src/readelf.c:1015 #, c-format msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" msgstr " Liczba wpisów nagłówków programu: %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1020 +#: src/readelf.c:1022 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_info)" -#: src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1040 src/readelf.c:1054 +#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056 msgid " ([0] not available)" msgstr " ([0] niedostÄ™pny)" -#: src/readelf.c:1027 +#: src/readelf.c:1029 #, c-format msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka sekcji: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1030 +#: src/readelf.c:1032 #, c-format msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" msgstr " Liczba wpisów nagłówków sekcji: %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1037 +#: src/readelf.c:1039 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_size)" #. We managed to get the zeroth section. -#: src/readelf.c:1050 +#: src/readelf.c:1052 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_link)" -#: src/readelf.c:1058 +#: src/readelf.c:1060 #, c-format msgid "" " Section header string table index: XINDEX%s\n" @@ -4139,7 +4152,7 @@ msgstr "" " Indeks tabeli ciÄ…gów nagłówków sekcji: XINDEX%s\n" "\n" -#: src/readelf.c:1062 +#: src/readelf.c:1064 #, c-format msgid "" " Section header string table index: %<PRId16>\n" @@ -4148,7 +4161,7 @@ msgstr "" " Indeks tabeli ciÄ…gów nagłówków sekcji: %<PRId16>\n" "\n" -#: src/readelf.c:1105 +#: src/readelf.c:1107 #, c-format msgid "" "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" @@ -4157,11 +4170,11 @@ msgstr "" "Jest %d nagłówków sekcji, rozpoczynajÄ…cych siÄ™ od offsetu %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:1115 +#: src/readelf.c:1117 msgid "Section Headers:" msgstr "Nagłówki sekcji:" -#: src/readelf.c:1118 +#: src/readelf.c:1120 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " "Inf Al" @@ -4169,7 +4182,7 @@ msgstr "" "[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozm. ES Flagi Lk " "Inf Al" -#: src/readelf.c:1120 +#: src/readelf.c:1122 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" @@ -4177,36 +4190,36 @@ msgstr "" "[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozmiar ES " "Flagi Lk Inf Al" -#: src/readelf.c:1125 +#: src/readelf.c:1127 msgid " [Compression Size Al]" msgstr " [Kompresja Rozmiar Al]" -#: src/readelf.c:1127 +#: src/readelf.c:1129 msgid " [Compression Size Al]" msgstr " [Kompresja Rozmiar Al]" -#: src/readelf.c:1203 +#: src/readelf.c:1205 #, c-format msgid "bad compression header for section %zd: %s" msgstr "bÅ‚Ä™dny nagłówek kompresji dla sekcji %zd: %s" -#: src/readelf.c:1214 +#: src/readelf.c:1216 #, c-format msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s" msgstr "bÅ‚Ä™dny rozmiar kompresji gnu dla sekcji %zd: %s" -#: src/readelf.c:1232 +#: src/readelf.c:1234 msgid "Program Headers:" msgstr "Nagłówki programu:" -#: src/readelf.c:1234 +#: src/readelf.c:1236 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" msgstr "" " Typ Offset AdresWirt AdresFiz RozmPlik RozmPam Flg " "Wyrównanie" -#: src/readelf.c:1237 +#: src/readelf.c:1239 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align" @@ -4214,12 +4227,12 @@ msgstr "" " Typ Offset AdresWirtualny AdresFizyczny RozmPlik " "RozmPam Flg Wyrównanie" -#: src/readelf.c:1294 +#: src/readelf.c:1296 #, c-format msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "\t[WywoÅ‚anie interpretera programu: %s]\n" -#: src/readelf.c:1315 +#: src/readelf.c:1317 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" @@ -4229,12 +4242,12 @@ msgstr "" " Mapowanie sekcji do segmentów:\n" " Segment sekcji…" -#: src/readelf.c:1326 src/unstrip.c:1941 src/unstrip.c:1983 src/unstrip.c:1990 +#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s" -#: src/readelf.c:1469 +#: src/readelf.c:1471 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4252,7 +4265,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "Grupa sekcji COMDAT [%2zu] „%s†z podpisem „%s†zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:1474 +#: src/readelf.c:1476 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4270,31 +4283,31 @@ msgstr[2] "" "\n" "Grupa sekcji [%2zu] „%s†z podpisem „%s†zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:1482 +#: src/readelf.c:1484 msgid "<INVALID SYMBOL>" msgstr "<NIEPRAWIDÅOWY SYMBOL>" -#: src/readelf.c:1496 +#: src/readelf.c:1498 msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<NIEPRAWIDÅOWY SEKCJA>" -#: src/readelf.c:1519 src/readelf.c:2246 src/readelf.c:3329 src/readelf.c:9531 -#: src/readelf.c:9538 src/readelf.c:9582 src/readelf.c:9589 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 +#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "Nie można dekompresować sekcji" -#: src/readelf.c:1524 src/readelf.c:2251 src/readelf.c:3334 +#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336 #, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s" -#: src/readelf.c:1668 src/readelf.c:2318 src/readelf.c:2576 src/readelf.c:2652 -#: src/readelf.c:2956 src/readelf.c:3030 src/readelf.c:4732 +#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "nieprawidÅ‚owa wartość sh_link w sekcji %zu" -#: src/readelf.c:1671 +#: src/readelf.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4320,36 +4333,36 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] " "'%s'\n" -#: src/readelf.c:1681 +#: src/readelf.c:1683 msgid " Type Value\n" msgstr " Typ Wartość\n" -#: src/readelf.c:1705 +#: src/readelf.c:1707 #, c-format msgid "Shared library: [%s]\n" msgstr "Biblioteka współdzielona: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1710 +#: src/readelf.c:1712 #, c-format msgid "Library soname: [%s]\n" msgstr "soname biblioteki: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1715 +#: src/readelf.c:1717 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]\n" msgstr "rpath biblioteki: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1720 +#: src/readelf.c:1722 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]\n" msgstr "runpath biblioteki: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1740 +#: src/readelf.c:1742 #, c-format msgid "%<PRId64> (bytes)\n" msgstr "%<PRId64> (bajtów)\n" -#: src/readelf.c:1853 src/readelf.c:2043 +#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4358,7 +4371,7 @@ msgstr "" "\n" "NieprawidÅ‚owa tabela symboli pod offsetem %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:1871 src/readelf.c:2061 +#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4387,7 +4400,7 @@ msgstr[2] "" #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but #. instead of section index zero. Do not try to print a section #. name. -#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2076 +#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4405,30 +4418,30 @@ msgstr[2] "" "\n" "Sekcja relokacji [%2u] „%s†pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d wpisów:\n" -#: src/readelf.c:1896 +#: src/readelf.c:1898 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n" -#: src/readelf.c:1898 +#: src/readelf.c:1900 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n" -#: src/readelf.c:1951 src/readelf.c:1962 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:1996 -#: src/readelf.c:2008 src/readelf.c:2142 src/readelf.c:2154 src/readelf.c:2168 -#: src/readelf.c:2190 src/readelf.c:2203 +#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998 +#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170 +#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205 msgid "<INVALID RELOC>" msgstr "<NIEPRAWIDÅOWA RELOKACJA>" -#: src/readelf.c:2086 +#: src/readelf.c:2088 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2088 +#: src/readelf.c:2090 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2326 +#: src/readelf.c:2328 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4446,7 +4459,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "Tabela symboli [%2u] „%s†zawiera %u wpisów:\n" -#: src/readelf.c:2331 +#: src/readelf.c:2333 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" @@ -4454,33 +4467,33 @@ msgstr[0] " %lu symbol lokalny Tabela ciÄ…gów: [%2u] „%sâ€\n" msgstr[1] " %lu symbole lokalne Tabela ciÄ…gów: [%2u] „%sâ€\n" msgstr[2] " %lu symboli lokalnych Tabela ciÄ…gów: [%2u] „%sâ€\n" -#: src/readelf.c:2339 +#: src/readelf.c:2341 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2341 +#: src/readelf.c:2343 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n" -#: src/readelf.c:2361 +#: src/readelf.c:2363 #, c-format msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2449 +#: src/readelf.c:2451 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "bÅ‚Ä™dny symbol dynamiczny" -#: src/readelf.c:2531 +#: src/readelf.c:2533 msgid "none" msgstr "brak" -#: src/readelf.c:2548 +#: src/readelf.c:2550 msgid "| <unknown>" msgstr "| <nieznany>" -#: src/readelf.c:2579 +#: src/readelf.c:2581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4506,17 +4519,17 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] " "„%sâ€\n" -#: src/readelf.c:2600 +#: src/readelf.c:2602 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: Wersja: %hu Plik: %s Licznik: %hu\n" -#: src/readelf.c:2613 +#: src/readelf.c:2615 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Nazwa: %s Flagi: %s Wersja: %hu\n" -#: src/readelf.c:2656 +#: src/readelf.c:2658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4542,19 +4555,19 @@ msgstr[2] "" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] " "„%sâ€\n" -#: src/readelf.c:2684 +#: src/readelf.c:2686 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr "" " %#06x: Wersja: %hd Flagi: %s Indeks: %hd Licznik: %hd Nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:2699 +#: src/readelf.c:2701 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Rodzic %d: %s\n" #. Print the header. -#: src/readelf.c:2960 +#: src/readelf.c:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4577,15 +4590,15 @@ msgstr[2] "" "Sekcja symboli wersji [%2u] „%s†zawiera %d wpisów:\n" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] „%sâ€" -#: src/readelf.c:2988 +#: src/readelf.c:2990 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *lokalny* " -#: src/readelf.c:2993 +#: src/readelf.c:2995 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *globalny* " -#: src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:3037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4599,39 +4612,39 @@ msgid_plural "" " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n" msgstr[0] "" "\n" -"Histogram dla dÅ‚ugoÅ›ci listy kubeÅ‚ków w sekcji [%2u] „%s†(w sumie %d " +"Histogram dla dÅ‚ugoÅ›ci listy kubeÅ‚ków w sekcji [%2u] „%s†(w sumie %d " "kubeÅ‚ek):\n" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] " "„%sâ€\n" msgstr[1] "" "\n" -"Histogram dla dÅ‚ugoÅ›ci listy kubeÅ‚ków w sekcji [%2u] „%s†(w sumie %d " +"Histogram dla dÅ‚ugoÅ›ci listy kubeÅ‚ków w sekcji [%2u] „%s†(w sumie %d " "kubeÅ‚ki):\n" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] " "„%sâ€\n" msgstr[2] "" "\n" -"Histogram dla dÅ‚ugoÅ›ci listy kubeÅ‚ków w sekcji [%2u] „%s†(w sumie %d " +"Histogram dla dÅ‚ugoÅ›ci listy kubeÅ‚ków w sekcji [%2u] „%s†(w sumie %d " "kubeÅ‚ków):\n" " Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> DowiÄ…zanie do sekcji: [%2u] " "„%sâ€\n" -#: src/readelf.c:3057 +#: src/readelf.c:3059 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " DÅ‚ugość Liczba % caÅ‚oÅ›ci Pokrycie\n" -#: src/readelf.c:3059 +#: src/readelf.c:3061 #, c-format msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3066 +#: src/readelf.c:3068 #, c-format msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3079 +#: src/readelf.c:3081 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -4640,27 +4653,27 @@ msgstr "" " Åšrednia liczba testów: udane wyszukania: %f\n" "\t\t\t nieudane wyszukania: %f\n" -#: src/readelf.c:3097 src/readelf.c:3152 src/readelf.c:3209 +#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s" -#: src/readelf.c:3105 +#: src/readelf.c:3107 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "nieprawidÅ‚owe dane w sekcji sysv.hash %d" -#: src/readelf.c:3160 +#: src/readelf.c:3162 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "nieprawidÅ‚owe dane w sekcji sysv.hash64 %d" -#: src/readelf.c:3218 +#: src/readelf.c:3220 #, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "nieprawidÅ‚owe dane w sekcji gnu.hash %d" -#: src/readelf.c:3285 +#: src/readelf.c:3287 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -4670,7 +4683,7 @@ msgstr "" " Rozmiar maski bitowej: %zu bajtów %<PRIuFAST32>%% bitów ustawionych " "drugie przesuniÄ™cie skrótu: %u\n" -#: src/readelf.c:3374 +#: src/readelf.c:3376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4691,7 +4704,7 @@ msgstr[2] "" "Sekcja listy bibliotek [%2zu] „%s†pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d " "wpisów:\n" -#: src/readelf.c:3388 +#: src/readelf.c:3390 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -4699,7 +4712,7 @@ msgstr "" " Biblioteka Oznaczenie czasu Suma k. Wersja " "Flagi" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4710,142 +4723,142 @@ msgstr "" "Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] „%s†%<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:3455 +#: src/readelf.c:3457 msgid " Owner Size\n" msgstr " WÅ‚aÅ›ciciel Rozmiar\n" -#: src/readelf.c:3484 +#: src/readelf.c:3486 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:3523 +#: src/readelf.c:3525 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:3528 +#: src/readelf.c:3530 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " Plik: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:3577 +#: src/readelf.c:3579 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:3580 +#: src/readelf.c:3582 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3583 +#: src/readelf.c:3585 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3593 +#: src/readelf.c:3595 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3596 +#: src/readelf.c:3598 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3641 +#: src/readelf.c:3643 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3644 +#: src/readelf.c:3646 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3649 +#: src/readelf.c:3651 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3652 +#: src/readelf.c:3654 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3658 +#: src/readelf.c:3660 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3661 +#: src/readelf.c:3663 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3665 +#: src/readelf.c:3667 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3668 +#: src/readelf.c:3670 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3675 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64>" msgstr "%s+%#<PRIx64>" -#: src/readelf.c:3676 +#: src/readelf.c:3678 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4054 +#: src/readelf.c:4056 msgid "empty block" msgstr "pusty blok" -#: src/readelf.c:4057 +#: src/readelf.c:4059 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu bajtowy blok:" -#: src/readelf.c:4454 +#: src/readelf.c:4456 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" -#: src/readelf.c:4511 +#: src/readelf.c:4513 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> zostaÅ‚o użyte z różnymi rozmiarami adresu" -#: src/readelf.c:4518 +#: src/readelf.c:4520 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> zostaÅ‚o użyte z różnymi rozmiarami offsetu" -#: src/readelf.c:4525 +#: src/readelf.c:4527 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> zostaÅ‚o użyte z różnymi adresami podstawowymi" -#: src/readelf.c:4614 +#: src/readelf.c:4616 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <NIEUÅ»YWANE ÅšMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4624 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <NIEUÅ»YWANE ÅšMIECIE>… %<PRIu64> bajtów…\n" -#: src/readelf.c:4648 +#: src/readelf.c:4650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4856,7 +4869,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [ Kod]\n" -#: src/readelf.c:4656 +#: src/readelf.c:4658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4865,30 +4878,30 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:4669 +#: src/readelf.c:4671 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** bÅ‚Ä…d podczas odczytywania skrótu: %s\n" -#: src/readelf.c:4685 +#: src/readelf.c:4687 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/readelf.c:4722 src/readelf.c:4795 +#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartoÅ›ci .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4737 +#: src/readelf.c:4739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4906,12 +4919,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:4768 +#: src/readelf.c:4770 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4772 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -4919,8 +4932,8 @@ msgstr "" " [%*zu] poczÄ…tek: %0#*<PRIx64>, dÅ‚ugość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4800 src/readelf.c:4954 src/readelf.c:5531 src/readelf.c:6485 -#: src/readelf.c:7017 src/readelf.c:7137 src/readelf.c:7301 src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 +#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4929,7 +4942,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4813 src/readelf.c:6511 +#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4938,12 +4951,12 @@ msgstr "" "\n" "Tabela pod offsetem %zu:\n" -#: src/readelf.c:4817 src/readelf.c:5555 src/readelf.c:6522 +#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidÅ‚owe dane w sekcji [%zu] „%sâ€" -#: src/readelf.c:4833 +#: src/readelf.c:4835 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4952,32 +4965,32 @@ msgstr "" "\n" " DÅ‚ugość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4845 +#: src/readelf.c:4847 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:4849 +#: src/readelf.c:4851 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "nieobsÅ‚ugiwana wersja aranges" -#: src/readelf.c:4860 +#: src/readelf.c:4862 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " Offset CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:4866 +#: src/readelf.c:4868 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4870 +#: src/readelf.c:4872 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany rozmiar adresu" -#: src/readelf.c:4875 +#: src/readelf.c:4877 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -4986,68 +4999,68 @@ msgstr "" " Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:4879 +#: src/readelf.c:4881 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany rozmiar segmentu" -#: src/readelf.c:4919 +#: src/readelf.c:4921 #, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n" -#: src/readelf.c:4922 +#: src/readelf.c:4924 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4931 +#: src/readelf.c:4933 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " bajty wypeÅ‚nienia: %zu\n" -#: src/readelf.c:4949 +#: src/readelf.c:4951 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartoÅ›ci .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4979 src/readelf.c:7044 +#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDÅOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:5001 src/readelf.c:7066 +#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n" -#: src/readelf.c:5008 src/readelf.c:7073 +#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] pusta lista\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5019 +#: src/readelf.c:5021 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s…%s\n" -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5023 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s…%s\n" -#: src/readelf.c:5257 +#: src/readelf.c:5259 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDÅOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5512 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" -#: src/readelf.c:5527 +#: src/readelf.c:5529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5056,7 +5069,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja informacji o ramce wywoÅ‚ania [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5065,50 +5078,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Zerowy koniec\n" -#: src/readelf.c:5670 src/readelf.c:5825 +#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "nieprawidÅ‚owa dÅ‚ugość powiÄ™kszenia" -#: src/readelf.c:5685 +#: src/readelf.c:5687 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Kodowanie adresu FDE: " -#: src/readelf.c:5691 +#: src/readelf.c:5693 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: " -#: src/readelf.c:5802 +#: src/readelf.c:5804 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5809 +#: src/readelf.c:5811 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (koÅ„czÄ…cy offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5846 +#: src/readelf.c:5848 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5901 +#: src/readelf.c:5903 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5925 +#: src/readelf.c:5927 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "nie można uzyskać wartoÅ›ci atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:6224 +#: src/readelf.c:6226 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5119,7 +5132,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:6256 +#: src/readelf.c:6258 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5132,7 +5145,7 @@ msgstr "" "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" " Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6265 +#: src/readelf.c:6267 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5143,33 +5156,33 @@ msgstr "" " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6290 +#: src/readelf.c:6292 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%sâ€: %s" -#: src/readelf.c:6304 +#: src/readelf.c:6306 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" -#: src/readelf.c:6313 +#: src/readelf.c:6315 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%sâ€: %s" -#: src/readelf.c:6345 +#: src/readelf.c:6347 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "nie można uzyskać nastÄ™pnego DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6353 +#: src/readelf.c:6355 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "nie można uzyskać nastÄ™pnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:6389 +#: src/readelf.c:6391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5180,13 +5193,13 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6498 +#: src/readelf.c:6500 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:6570 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5215,12 +5228,12 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje:\n" -#: src/readelf.c:6589 +#: src/readelf.c:6591 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidÅ‚owe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%sâ€" -#: src/readelf.c:6604 +#: src/readelf.c:6606 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5228,7 +5241,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n" -#: src/readelf.c:6612 +#: src/readelf.c:6614 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5236,7 +5249,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabela katalogu:" -#: src/readelf.c:6628 +#: src/readelf.c:6630 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5246,7 +5259,7 @@ msgstr "" "Tabela nazw plików:\n" " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" -#: src/readelf.c:6663 +#: src/readelf.c:6665 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5254,119 +5267,119 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów wierszy:" -#: src/readelf.c:6714 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "nieprawidÅ‚owe maksimum operacji na instrukcjÄ™ wynosi zero" -#: src/readelf.c:6750 +#: src/readelf.c:6752 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6755 +#: src/readelf.c:6757 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6775 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " instrukcja rozszerzona %u: " -#: src/readelf.c:6780 +#: src/readelf.c:6782 msgid " end of sequence" msgstr " koniec sekwencji" -#: src/readelf.c:6799 +#: src/readelf.c:6801 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr " ustawienie adresu na %s\n" -#: src/readelf.c:6826 +#: src/readelf.c:6828 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, dÅ‚ugość=%<PRIu64>, nazwa=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6839 +#: src/readelf.c:6841 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6844 +#: src/readelf.c:6846 msgid " unknown opcode" msgstr " nieznana instrukcja" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:6858 msgid " copy" msgstr " kopiowanie" -#: src/readelf.c:6867 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiÄ™kszenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n" -#: src/readelf.c:6871 +#: src/readelf.c:6873 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr " zwiÄ™kszenie adresu o %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6882 +#: src/readelf.c:6884 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " zwiÄ™kszenie wiersza o staÅ‚Ä… %d do %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6890 +#: src/readelf.c:6892 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6900 +#: src/readelf.c:6902 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6907 +#: src/readelf.c:6909 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " ustawienie „%s†na %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6913 +#: src/readelf.c:6915 msgid " set basic block flag" msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" -#: src/readelf.c:6926 +#: src/readelf.c:6928 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiÄ™kszenie adresu o staÅ‚Ä… %u do %s, op_index do %u\n" -#: src/readelf.c:6930 +#: src/readelf.c:6932 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr " zwiÄ™kszenie adresu o staÅ‚Ä… %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6948 +#: src/readelf.c:6950 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " zwiÄ™kszenie adresu o staÅ‚Ä… wartość %u do %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6957 +#: src/readelf.c:6959 msgid " set prologue end flag" msgstr " ustawienie flagi koÅ„ca prologu" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6962 +#: src/readelf.c:6964 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " ustawienie flagi poczÄ…tku epilogu" -#: src/readelf.c:6971 +#: src/readelf.c:6973 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ustawienie isa na %u\n" @@ -5374,7 +5387,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6980 +#: src/readelf.c:6982 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -5382,102 +5395,102 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:" msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7014 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartoÅ›ci .debug_log: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7087 +#: src/readelf.c:7089 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s…%s" -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7091 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s…%s" -#: src/readelf.c:7096 src/readelf.c:7984 +#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDÅOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:7148 src/readelf.c:7310 +#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s" -#: src/readelf.c:7228 +#: src/readelf.c:7230 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** niezakoÅ„czony ciÄ…g na koÅ„cu sekcji" -#: src/readelf.c:7251 +#: src/readelf.c:7253 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na koÅ„cu sekcji" -#: src/readelf.c:7351 +#: src/readelf.c:7353 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7363 +#: src/readelf.c:7365 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:7369 src/readelf.c:8103 +#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" -#: src/readelf.c:7376 +#: src/readelf.c:7378 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>\n" -#: src/readelf.c:7379 +#: src/readelf.c:7381 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " DÅ‚ugość offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7387 +#: src/readelf.c:7389 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7400 +#: src/readelf.c:7402 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" -msgstr " tablica instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n" +msgstr " tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n" -#: src/readelf.c:7407 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:7419 +#: src/readelf.c:7421 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " Parametry %<PRIu8>:" -#: src/readelf.c:7447 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " brak parametrów." -#: src/readelf.c:7684 +#: src/readelf.c:7686 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "instrukcja producenta nie zostaÅ‚a sprawdzona?" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7714 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:7753 +#: src/readelf.c:7755 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5488,12 +5501,12 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " %*s CiÄ…g\n" -#: src/readelf.c:7767 +#: src/readelf.c:7769 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** bÅ‚Ä…d podczas odczytywania ciÄ…gów: %s\n" -#: src/readelf.c:7787 +#: src/readelf.c:7789 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5502,7 +5515,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywoÅ‚ania [%2zu] „.eh_frame_hdrâ€:\n" -#: src/readelf.c:7889 +#: src/readelf.c:7891 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5511,22 +5524,22 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli obsÅ‚ugiwania wyjÄ…tków [%2zu] „.gcc_except_tableâ€:\n" -#: src/readelf.c:7912 +#: src/readelf.c:7914 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Kodowanie LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7924 +#: src/readelf.c:7926 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Kodowanie TType: %#x " -#: src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7941 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Kodowanie strony wywoÅ‚ania: %#x " -#: src/readelf.c:7952 +#: src/readelf.c:7954 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5534,7 +5547,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela strony wywoÅ‚ania:" -#: src/readelf.c:7966 +#: src/readelf.c:7968 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5547,12 +5560,12 @@ msgstr "" " LÄ…dowisko: %#<PRIx64>\n" " DziaÅ‚anie: %u\n" -#: src/readelf.c:8039 +#: src/readelf.c:8041 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "nieprawidÅ‚owe kodowanie TType" -#: src/readelf.c:8065 +#: src/readelf.c:8067 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5561,37 +5574,37 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja GDB [%2zu] „%s†pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> bajtów:\n" -#: src/readelf.c:8094 +#: src/readelf.c:8096 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Wersja: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:8112 +#: src/readelf.c:8114 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8119 +#: src/readelf.c:8121 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8126 +#: src/readelf.c:8128 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8133 +#: src/readelf.c:8135 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8140 +#: src/readelf.c:8142 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset staÅ‚ej: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8154 +#: src/readelf.c:8156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5600,7 +5613,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:8179 +#: src/readelf.c:8181 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5609,7 +5622,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:8208 +#: src/readelf.c:8210 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5618,7 +5631,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:8241 +#: src/readelf.c:8243 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5627,17 +5640,17 @@ msgstr "" "\n" " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n" -#: src/readelf.c:8328 +#: src/readelf.c:8330 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s" -#: src/readelf.c:8484 src/readelf.c:9106 src/readelf.c:9217 src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s" -#: src/readelf.c:8847 +#: src/readelf.c:8849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5646,21 +5659,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s… <powtarza siÄ™ jeszcze %u razy>…" -#: src/readelf.c:9354 +#: src/readelf.c:9356 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " WÅ‚aÅ›ciciel Rozmiar danych Typ\n" -#: src/readelf.c:9372 +#: src/readelf.c:9374 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9422 +#: src/readelf.c:9424 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartoÅ›ci sekcji notatki: %s" -#: src/readelf.c:9449 +#: src/readelf.c:9451 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5670,7 +5683,7 @@ msgstr "" "Segment notatki [%2zu] „%s†o dÅ‚ugoÅ›ci %<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9472 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5679,21 +5692,21 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o dÅ‚ugoÅ›ci %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9518 +#: src/readelf.c:9520 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "" "\n" -"Sekcja [%zu] „%s†nie posiada danych do zrzucenia.\n" +"Sekcja [%zu] „%s†nie ma danych do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:9545 src/readelf.c:9596 +#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%sâ€: %s" -#: src/readelf.c:9550 +#: src/readelf.c:9552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5703,7 +5716,7 @@ msgstr "" "Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%sâ€, %<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9555 +#: src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5714,16 +5727,16 @@ msgstr "" "Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%sâ€, %<PRIu64> bajtów (%zd " "nieskompresowanych) pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9569 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "" "\n" -"Sekcja [%zu] „%s†nie posiada ciÄ…gów do zrzucenia.\n" +"Sekcja [%zu] „%s†nie ma ciÄ…gów do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:9601 +#: src/readelf.c:9603 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5732,7 +5745,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja ciÄ…gów [%zu] „%s†zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9606 +#: src/readelf.c:9608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5743,7 +5756,7 @@ msgstr "" "Sekcja ciÄ…gów [%zu] „%s†zawiera %<PRIu64> bajtów (%zd nieskompresowanych) " "pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9655 +#: src/readelf.c:9657 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5752,7 +5765,7 @@ msgstr "" "\n" "sekcja [%lu] nie istnieje" -#: src/readelf.c:9684 +#: src/readelf.c:9686 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5761,35 +5774,35 @@ msgstr "" "\n" "sekcja „%s†nie istnieje" -#: src/readelf.c:9741 +#: src/readelf.c:9743 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%sâ€: %s" -#: src/readelf.c:9744 +#: src/readelf.c:9746 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" "\n" -"Archiwum „%s†nie posiada indeksu symboli\n" +"Archiwum „%s†nie ma indeksu symboli\n" -#: src/readelf.c:9748 +#: src/readelf.c:9750 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %zu entries:\n" msgstr "" "\n" -"Indeks archiwum „%s†posiada %zu wpisów:\n" +"Indeks archiwum „%s†ma %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:9766 +#: src/readelf.c:9768 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%sâ€: %s" -#: src/readelf.c:9771 +#: src/readelf.c:9773 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Element archiwum „%s†zawiera:\n" @@ -5862,56 +5875,61 @@ msgstr " (ex %s)" msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(CAÅKOWITE)\n" -#: src/stack.c:481 +#: src/stack.c:482 +#, c-format msgid "-p PID should be a positive process id." msgstr "-p PID powinien być dodatnim identyfikatorem procesu." -#: src/stack.c:487 +#: src/stack.c:488 #, c-format msgid "Cannot open core file '%s'" msgstr "Nie można otworzyć pliku core „%sâ€" -#: src/stack.c:547 +#: src/stack.c:548 +#, c-format msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher." msgstr "-n MAKSYMALNA_LICZBA_RAMEK powinna wynosić 0 lub wiÄ™cej." -#: src/stack.c:559 +#: src/stack.c:560 +#, c-format msgid "-e EXEC needs a core given by --core." msgstr "-e PLIK_WYKONYWALNY wymaga pliku core podanego za pomocÄ… opcji --core." -#: src/stack.c:563 +#: src/stack.c:564 +#, c-format msgid "-1 needs a thread id given by -p." msgstr "-1 wymaga identyfikatora wÄ…tku podanego za pomocÄ… opcji -p." -#: src/stack.c:567 +#: src/stack.c:568 +#, c-format msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given." msgstr "Tylko jedna z opcji -p PID lub --core PLIK_CORE powinna zostać podana." -#: src/stack.c:637 +#: src/stack.c:638 msgid "Show stack of process PID" msgstr "WyÅ›wietla stos numeru PID procesu" -#: src/stack.c:639 +#: src/stack.c:640 msgid "Show stack found in COREFILE" msgstr "WyÅ›wietla stos odnaleziony w PLIKU_CORE" -#: src/stack.c:640 +#: src/stack.c:641 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE" msgstr "(opcjonalnie) PLIK_WYKONYWALNY, który utworzyÅ‚ PLIK_CORE" -#: src/stack.c:644 +#: src/stack.c:645 msgid "Output selection options:" msgstr "Opcje wyboru wyjÅ›cia:" -#: src/stack.c:646 +#: src/stack.c:647 msgid "Additionally show frame activation" msgstr "Dodatkowo wyÅ›wietla aktywacjÄ™ ramki" -#: src/stack.c:648 +#: src/stack.c:649 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address" msgstr "Dodatkowo próbuje wyszukać nazwy debuginfo DWARF dla adresu ramki" -#: src/stack.c:651 +#: src/stack.c:652 msgid "" "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available " "(implies -d)" @@ -5919,15 +5937,15 @@ msgstr "" "Dodatkowo wyÅ›wietla wstawione ramki używajÄ…c debuginfo DWARF, jeÅ›li jest " "dostÄ™pne (zakÅ‚ada opcjÄ™ -d)" -#: src/stack.c:653 +#: src/stack.c:654 msgid "Additionally show module file information" msgstr "Dodatkowo wyÅ›wietla informacje o pliku moduÅ‚u" -#: src/stack.c:655 +#: src/stack.c:656 msgid "Additionally show source file information" msgstr "Dodatkowo wyÅ›wietla informacje o pliku źródÅ‚owym" -#: src/stack.c:657 +#: src/stack.c:658 msgid "" "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and " "source)" @@ -5935,36 +5953,36 @@ msgstr "" "WyÅ›wietla wszystkie dodatkowe informacje (aktywacjÄ™, nazwÄ™ debugowania, " "wstawki, moduÅ‚ i źródÅ‚o)" -#: src/stack.c:659 +#: src/stack.c:660 msgid "Do not resolve address to function symbol name" msgstr "Nie rozwiÄ…zuje nazw symboli adresów do funkcji" -#: src/stack.c:661 +#: src/stack.c:662 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names" msgstr "" "WyÅ›wietla surowe nazwy symboli funkcji, nie próbuje usuwać dekoracji z nazw" -#: src/stack.c:663 +#: src/stack.c:664 msgid "Show module build-id, load address and pc offset" msgstr "WyÅ›wietla identyfikator kopii moduÅ‚u, wczytuje adres i offset pc" -#: src/stack.c:665 +#: src/stack.c:666 msgid "Show the backtrace of only one thread" msgstr "WyÅ›wietla wyjÄ…tek, jeÅ›li jest tylko jeden wÄ…tek" -#: src/stack.c:667 +#: src/stack.c:668 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)" msgstr "" "WyÅ›wietla najwyżej MAKSYMALNÄ„_LICZBĘ_KLATEK na wÄ…tek (domyÅ›lnie 256, 0 " "oznacza brak ograniczenia)" -#: src/stack.c:669 +#: src/stack.c:670 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected" msgstr "" "WyÅ›wietla mapÄ™ pamiÄ™ci moduÅ‚u z identyfikatorem kopii, wykryte pliki elf " "i debug" -#: src/stack.c:677 +#: src/stack.c:678 msgid "" "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with " "return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames " @@ -5983,24 +6001,26 @@ msgstr "" "zwrotnym 2. JeÅ›li program zostaÅ‚ wywoÅ‚any za pomocÄ… bÅ‚Ä™dnych lub brakujÄ…cych " "parametrów, to zakoÅ„czy on dziaÅ‚anie z kodem zwrotnym 64." -#: src/stack.c:750 +#: src/stack.c:751 +#, c-format msgid "Couldn't show any frames." msgstr "Nie można wyÅ›wietlić żadnych ramek." -#: src/strings.c:65 +#: src/strings.c:66 msgid "Output Selection:" msgstr "Wybór wyjÅ›cia:" -#: src/strings.c:66 +#: src/strings.c:67 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" msgstr "Przeszukuje caÅ‚y plik, nie tylko wczytane sekcje" -#: src/strings.c:68 +#: src/strings.c:69 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" msgstr "" -"WyÅ›wietlane sÄ… tylko zakoÅ„czone NUL sekwencje o MIN-LEN lub wiÄ™cej znaków" +"WyÅ›wietlane sÄ… tylko zakoÅ„czone NUL sekwencje o MIN-LEN lub wiÄ™kszej liczbie " +"znaków" -#: src/strings.c:69 +#: src/strings.c:70 msgid "" "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " "{B,L} = 32-bit" @@ -6008,78 +6028,78 @@ msgstr "" "Wybór rozmiaru i kolejnoÅ›ci znaków: s = 7 bitów, S = 8 bitów, {b,l} = 16 " "bitów, {B,L} = 32 bity" -#: src/strings.c:73 +#: src/strings.c:74 msgid "Print name of the file before each string." msgstr "WyÅ›wietla nazwÄ™ pliku przed każdym ciÄ…giem." -#: src/strings.c:75 +#: src/strings.c:76 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." msgstr "WyÅ›wietla poÅ‚ożenie ciÄ…gu z podstawÄ… odpowiednio 8, 10 lub 16." -#: src/strings.c:76 +#: src/strings.c:77 msgid "Alias for --radix=o" msgstr "Alias dla --radix=o" #. Short description of program. -#: src/strings.c:83 +#: src/strings.c:84 msgid "Print the strings of printable characters in files." msgstr "WyÅ›wietla ciÄ…gi znaków drukowalnych w plikach." -#: src/strings.c:256 src/strings.c:291 +#: src/strings.c:257 src/strings.c:292 #, c-format msgid "invalid value '%s' for %s parameter" msgstr "nieprawidÅ‚owa wartość „%s†dla parametru %s" -#: src/strings.c:302 +#: src/strings.c:303 #, c-format msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "nieprawidÅ‚owa minimalna dÅ‚ugość dopasowanego rozmiaru ciÄ…gu" -#: src/strings.c:585 +#: src/strings.c:586 #, c-format msgid "lseek failed" msgstr "lseek siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/strings.c:602 src/strings.c:666 +#: src/strings.c:603 src/strings.c:667 #, c-format msgid "re-mmap failed" msgstr "ponowne mmap siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/strings.c:639 +#: src/strings.c:640 #, c-format msgid "mprotect failed" msgstr "mprotect siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/strings.c:728 +#: src/strings.c:729 #, c-format msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "Pomijanie sekcji %zd „%s†dane poza plikiem" -#: src/strip.c:68 +#: src/strip.c:69 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "Umieszcza okrojone wyjÅ›cie w PLIKU" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:70 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "Wydobywa usuniÄ™te sekcje do PLIKU" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:71 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "Osadza nazwÄ™ PLIKU zamiast parametru -f" -#: src/strip.c:74 +#: src/strip.c:75 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "Usuwa wszystkie symbole debugowania" -#: src/strip.c:78 +#: src/strip.c:79 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "Usuwa nagłówki sekcji (niezalecane)" -#: src/strip.c:80 +#: src/strip.c:81 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "Kopiuje czasy modyfikacji/dostÄ™pu do wyjÅ›cia" -#: src/strip.c:82 +#: src/strip.c:83 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " @@ -6089,51 +6109,51 @@ msgstr "" "usuniÄ™te sekcje zostaÅ‚y umieszczone w pliku debugowania (ma znaczenie tylko " "dla plików ET_REL, dziaÅ‚anie jest nieodwracalne, wymaga użycia opcji -f)" -#: src/strip.c:84 +#: src/strip.c:85 msgid "Remove .comment section" msgstr "Usuwa sekcjÄ™ .comment" #. Short description of program. -#: src/strip.c:92 +#: src/strip.c:93 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "Odrzuca symbole z plików obiektów." -#: src/strip.c:186 +#: src/strip.c:187 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "Użyto --reloc-debug-sections bez opcji -f" -#: src/strip.c:200 +#: src/strip.c:201 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "Tylko jeden plik wejÅ›ciowy jest dozwolony z „-o†i „-fâ€" -#: src/strip.c:222 +#: src/strip.c:223 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "OpcjÄ™ -f podano dwukrotnie" -#: src/strip.c:231 +#: src/strip.c:232 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "OpcjÄ™ -F podano dwukrotnie" -#: src/strip.c:264 +#: src/strip.c:265 #, c-format msgid "-R option supports only .comment section" msgstr "Opcja -R obsÅ‚uguje tylko sekcjÄ™ .comment" -#: src/strip.c:306 src/strip.c:330 +#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na pliku wejÅ›ciowym „%sâ€" -#: src/strip.c:320 +#: src/strip.c:321 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "podczas otwierania „%sâ€" -#: src/strip.c:358 +#: src/strip.c:359 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "%s: nie można używać -o lub -f podczas okrajania archiwum" @@ -6144,107 +6164,107 @@ msgstr "%s: nie można używać -o lub -f podczas okrajania archiwum" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:370 +#: src/strip.c:371 #, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: brak obsÅ‚ugi okrajania archiwum" -#: src/strip.c:469 +#: src/strip.c:470 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "nie można otworzyć zaplecza EBL" -#: src/strip.c:514 +#: src/strip.c:515 #, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "nie można uzyskać liczby phdr" -#: src/strip.c:530 src/strip.c:554 +#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "nie można utworzyć nowego pliku „%sâ€: %s" -#: src/strip.c:620 +#: src/strip.c:621 #, c-format msgid "illformed file '%s'" -msgstr "plik „%s†posiada bÅ‚Ä™dny format" +msgstr "plik „%s†ma bÅ‚Ä™dny format" -#: src/strip.c:954 src/strip.c:1053 +#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "podczas tworzenia pliku wyjÅ›ciowego: %s" -#: src/strip.c:1019 src/strip.c:2089 +#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: bÅ‚Ä…d podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" -#: src/strip.c:1036 +#: src/strip.c:1037 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "podczas przygotowywania wyjÅ›cia dla „%sâ€" -#: src/strip.c:1094 src/strip.c:1157 +#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "podczas tworzenia sekcji nagłówka sekcji: %s" -#: src/strip.c:1103 +#: src/strip.c:1104 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" -#: src/strip.c:1169 +#: src/strip.c:1170 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "podczas tworzenia tabeli ciÄ…gów nagłówka sekcji: %s" -#: src/strip.c:1176 +#: src/strip.c:1177 #, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "brak pamiÄ™ci do utworzenia tabeli ciÄ…gów nagłówka sekcji" -#: src/strip.c:1383 +#: src/strip.c:1384 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" -msgstr "" +msgstr "Nie można usunąć symbolu [%zd] z przydzielonej tabeli symboli [%zd]" -#: src/strip.c:1875 +#: src/strip.c:1876 #, c-format msgid "bad relocation" msgstr "bÅ‚Ä™dna relokacja" -#: src/strip.c:2000 src/strip.c:2113 +#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "podczas zapisywania „%sâ€: %s" -#: src/strip.c:2011 +#: src/strip.c:2012 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "podczas tworzenia „%sâ€" -#: src/strip.c:2034 +#: src/strip.c:2035 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "podczas obliczania sumy kontrolnej dla informacji debugowania" -#: src/strip.c:2098 +#: src/strip.c:2099 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: bÅ‚Ä…d podczas odczytywania pliku: %s" -#: src/strip.c:2138 src/strip.c:2158 +#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "podczas zapisywania „%sâ€" -#: src/strip.c:2195 src/strip.c:2202 +#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas koÅ„czenia „%sâ€: %s" -#: src/strip.c:2219 src/strip.c:2291 +#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "nie można ustawić czasu dostÄ™pu i modyfikacji „%sâ€" @@ -6272,8 +6292,7 @@ msgstr "Używa nazw modułów zamiast nazw plików" #: src/unstrip.c:79 msgid "Create output for modules that have no separate debug information" msgstr "" -"Tworzy wyjÅ›cie dla modułów nieposiadajÄ…cych oddzielnych informacji " -"debugowania" +"Tworzy wyjÅ›cie dla modułów niemajÄ…cych oddzielnych informacji debugowania" #: src/unstrip.c:82 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files" @@ -6333,12 +6352,12 @@ msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1930 src/unstrip.c:1973 +#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1933 src/unstrip.c:1976 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "nie można uzyskać liczby nagłówków programu: %s" -#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1934 +#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1937 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "nie można utworzyć nagłówków programu: %s" @@ -6353,12 +6372,12 @@ msgstr "nie można skopiować nagłówka programu: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1565 +#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1568 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1567 +#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1570 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s" @@ -6368,13 +6387,13 @@ msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu „%sâ€" -#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1599 +#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1602 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "nie można uzyskać wpisu tabeli symboli: %s" #: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:608 src/unstrip.c:629 src/unstrip.c:641 -#: src/unstrip.c:1620 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1820 +#: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1799 src/unstrip.c:1823 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "nie można zaktualizować tabeli symboli: %s" @@ -6404,106 +6423,106 @@ msgstr "nieoczekiwany typ sekcji w [%zu] z sh_link do tabeli symboli" msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "nieprawidÅ‚owy offset ciÄ…gu w symbolu [%zu]" -#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1302 +#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1305 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%zu]: %s" -#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1050 +#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1053 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "nie można odczytać sekcji „.gnu.prelink_undoâ€: %s" -#: src/unstrip.c:1036 -#, c-format -msgid "invalid contents in '%s' section" -msgstr "nieprawidÅ‚owa zawartość w sekcji „%sâ€" - -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1033 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "przepeÅ‚nienie z shnum = %zu w sekcji „%sâ€" -#: src/unstrip.c:1096 src/unstrip.c:1424 +#: src/unstrip.c:1044 +#, c-format +msgid "invalid contents in '%s' section" +msgstr "nieprawidÅ‚owa zawartość w sekcji „%sâ€" + +#: src/unstrip.c:1099 src/unstrip.c:1427 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "nie można odnaleźć pasujÄ…cej sekcji dla [%zu] „%sâ€" -#: src/unstrip.c:1221 src/unstrip.c:1236 src/unstrip.c:1503 src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1224 src/unstrip.c:1239 src/unstrip.c:1506 src/unstrip.c:1758 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "nie można nazwy sekcji do tabeli ciÄ…gów: %s" -#: src/unstrip.c:1245 +#: src/unstrip.c:1248 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "nie można zaktualizować danych tabeli ciÄ…gów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1273 src/unstrip.c:1277 +#: src/unstrip.c:1276 src/unstrip.c:1280 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu sekcji tabeli ciÄ…gów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1281 src/unstrip.c:1285 src/unstrip.c:1518 +#: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288 src/unstrip.c:1521 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "nie można uzyskać licznika sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1288 +#: src/unstrip.c:1291 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "wiÄ™cej sekcji w okrojonym pliku niż w pliku debugowania — odwrócono " "parametry?" -#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1439 +#: src/unstrip.c:1350 src/unstrip.c:1442 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "nie można odczytać tabeli ciÄ…gów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1497 +#: src/unstrip.c:1500 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1607 +#: src/unstrip.c:1610 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" -msgstr "symbol [%zu] posiada nieprawidÅ‚owy indeks sekcji" +msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidÅ‚owy indeks sekcji" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1894 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "nie można odczytać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1912 +#: src/unstrip.c:1915 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1920 +#: src/unstrip.c:1923 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1944 +#: src/unstrip.c:1947 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka programu: %s" -#: src/unstrip.c:1949 src/unstrip.c:2031 +#: src/unstrip.c:1952 src/unstrip.c:2034 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "nie można zapisać pliku wyjÅ›ciowego: %s" -#: src/unstrip.c:2000 +#: src/unstrip.c:2003 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Dane DWARF nie zostaÅ‚y dostosowane do przesuniÄ™cia wczesnego konsolidowania; " "proszÄ™ rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:2003 +#: src/unstrip.c:2006 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6511,77 +6530,77 @@ msgstr "" "Dane DWARF w „%s†nie zostaÅ‚y dostosowane do przesuniÄ™cia wczesnego " "konsolidowania; proszÄ™ rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:2022 src/unstrip.c:2073 src/unstrip.c:2085 src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2025 src/unstrip.c:2076 src/unstrip.c:2088 src/unstrip.c:2174 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2067 msgid "WARNING: " msgstr "OSTRZEÅ»ENIE: " -#: src/unstrip.c:2066 +#: src/unstrip.c:2069 msgid ", use --force" msgstr ", należy użyć opcji --force" -#: src/unstrip.c:2089 +#: src/unstrip.c:2092 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "Różna identyfikacja nagłówka ELF (e_ident)" -#: src/unstrip.c:2092 +#: src/unstrip.c:2095 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "Różne typy nagłówka ELF (e_type)" -#: src/unstrip.c:2095 +#: src/unstrip.c:2098 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "Różne typy maszyny nagłówka ELF (e_machine)" -#: src/unstrip.c:2098 +#: src/unstrip.c:2101 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "okrojony nagłówek programu (e_phnum) jest mniejszy niż nieokrojony" -#: src/unstrip.c:2128 +#: src/unstrip.c:2131 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć okrojonego pliku dla moduÅ‚u „%sâ€: %s" -#: src/unstrip.c:2132 +#: src/unstrip.c:2135 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć okrojonego pliku „%s†dla moduÅ‚u „%sâ€: %s" -#: src/unstrip.c:2147 +#: src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć pliku debugowania dla moduÅ‚u „%sâ€: %s" -#: src/unstrip.c:2151 +#: src/unstrip.c:2154 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć pliku debugowania „%s†dla moduÅ‚u „%sâ€: %s" -#: src/unstrip.c:2164 +#: src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "moduÅ‚ „%s†pliku „%s†nie zostaÅ‚ okrojony" -#: src/unstrip.c:2195 +#: src/unstrip.c:2198 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "nie można utworzyć pamiÄ™ci podrÄ™cznej adresów sekcji dla moduÅ‚u „%sâ€: %s" -#: src/unstrip.c:2328 +#: src/unstrip.c:2331 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "nie odnaleziono pasujÄ…cych modułów" -#: src/unstrip.c:2337 +#: src/unstrip.c:2340 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "pasuje wiÄ™cej niż jeden moduÅ‚" -#: src/unstrip.c:2381 +#: src/unstrip.c:2384 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -6589,7 +6608,7 @@ msgstr "" "OKROJONY-PLIK PLIK-DEBUGOWANIA\n" "[MODUÅ…]" -#: src/unstrip.c:2382 +#: src/unstrip.c:2385 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" @@ -6625,8 +6644,8 @@ msgstr "" "JeÅ›li nie podano parametrów, przetwarza wszystkie odnalezione moduÅ‚y.\n" "\n" "Wiele modułów zostaje zapisanych do plików w KATALOGU-WYJÅšCIOWYM, tworzÄ…c " -"podkatalogi, jeÅ›li sÄ… wymagane. UżywajÄ…c opcji -m te pliki posiadajÄ… proste " -"nazwy modułów, w innym przypadku posiadajÄ… nazwy głównego pliku uzupeÅ‚nione " +"podkatalogi, jeÅ›li sÄ… wymagane. UżywajÄ…c opcji -m te pliki majÄ…ce proste " +"nazwy modułów, w innym przypadku majÄ… nazwy głównego pliku uzupeÅ‚nione " "katalogiem w KATALOGU-WYJÅšCIOWYM.\n" "\n" "UżywajÄ…c opcji -n żadne pliki nie zostajÄ… zapisane, a jeden wiersz do " @@ -6642,7 +6661,7 @@ msgstr "" "jest nazwÄ… oddzielnego pliku debuginfo lub „-â€, jeÅ›li nie odnaleziono " "debuginfo lub „.â€, jeÅ›li PLIK zawiera informacje debugowania." -#: tests/backtrace.c:430 +#: tests/backtrace.c:442 msgid "Run executable" msgstr "Uruchamia plik wykonywalny" @@ -6653,21 +6672,3 @@ msgstr "Dodatkowo wyÅ›wietla nazwy funkcji" #: tests/dwflmodtest.c:214 msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "WyÅ›wietla wystÄ…pienia wstawionych funkcji" - -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright © %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; proszÄ™ zobaczyć kod " -#~ "źródÅ‚owy\n" -#~ "w celu poznania warunków kopiowania. Niniejszy program rozprowadzany " -#~ "jest\n" -#~ "BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyÅ›lnej gwarancji PRZYDATNOÅšCI\n" -#~ "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" - -#~ msgid "Written by %s.\n" -#~ msgstr "Napisane przez %s.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 15:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-26 16:41+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -41,23 +41,35 @@ msgstr "" " - «never», «no», «none»\n" " - «auto», «tty», «if-tty»\n" -#: lib/color.c:190 src/objdump.c:725 +#: lib/color.c:190 src/objdump.c:727 #, c-format msgid "cannot allocate memory" msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð¾Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам’ÑÑ‚ÑŒ" -#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3294 -#: src/readelf.c:3685 src/readelf.c:8433 src/unstrip.c:2224 src/unstrip.c:2429 +#: lib/printversion.c:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" +"© Red Hat, Inc., %s\n" +"Це програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” вільним, умови ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ у його " +"початкових кодах. Умовами Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ ÐЕ передбачено жодних " +"гарантій, зокрема гарантій працездатноÑÑ‚Ñ– або придатноÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ— мети.\n" + +#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "пам’ÑÑ‚ÑŒ вичерпано" -#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53 +#: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:50 #: libelf/elf_error.c:60 msgid "no error" msgstr "без помилок" -#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55 +#: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:52 #: libelf/elf_error.c:91 msgid "out of memory" msgstr "неÑтача пам'ÑÑ‚Ñ–" @@ -94,7 +106,7 @@ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…" msgid "no backend support available" msgstr "підтримки Ñерверів не передбачено" -#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54 +#: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:51 #: libelf/elf_error.c:63 msgid "unknown error" msgstr "невідома помилка" @@ -195,7 +207,7 @@ msgstr "некоректна верÑÑ–Ñ DWARF" msgid "invalid directory index" msgstr "некоректний покажчик каталогу" -#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "address out of range" msgstr "некоректна адреÑа" @@ -215,7 +227,7 @@ msgstr "некоректний номер Ñ€Ñдка" msgid "invalid address range index" msgstr "некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ñ–Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñƒ адреÑ" -#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "no matching address range" msgstr "не виÑвлено відповідного діапазону адреÑ" @@ -247,23 +259,23 @@ msgstr "некоректний код операції" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "не Ñ” DIE CU (модулÑ)" -#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:635 src/unstrip.c:2371 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Вибір параметрів Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…:" -#: libdwfl/argp-std.c:47 +#: libdwfl/argp-std.c:51 msgid "Find addresses in FILE" msgstr "Знайти адреÑи у ФÐЙЛІ" -#: libdwfl/argp-std.c:49 +#: libdwfl/argp-std.c:53 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE" msgstr "Знайти адреÑи за Ñигнатурами з файла COREFILE" -#: libdwfl/argp-std.c:51 +#: libdwfl/argp-std.c:55 msgid "Find addresses in files mapped into process PID" msgstr "Знайти адреÑи у файлах, відображених на Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð· PID" -#: libdwfl/argp-std.c:53 +#: libdwfl/argp-std.c:57 msgid "" "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps " "format" @@ -271,199 +283,199 @@ msgstr "" "Знайти адреÑи у файлах, відображених Ñк read за ФÐЙЛОМ у форматі /proc/PID/" "maps Linux" -#: libdwfl/argp-std.c:55 +#: libdwfl/argp-std.c:59 msgid "Find addresses in the running kernel" msgstr "Знайти адреÑи у запущеному Ñдрі" -#: libdwfl/argp-std.c:57 +#: libdwfl/argp-std.c:61 msgid "Kernel with all modules" msgstr "Ядро з уÑіма модулÑми" -#: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:642 +#: libdwfl/argp-std.c:63 src/stack.c:643 msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Шукати у вказаному каталозі окремі файли debuginfo" -#: libdwfl/argp-std.c:157 +#: libdwfl/argp-std.c:161 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "" "можна викориÑтовувати лише один за параметрів: -e, -p, -k, -K або --core" -#: libdwfl/argp-std.c:230 +#: libdwfl/argp-std.c:234 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñимволи Ñдра" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:238 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ñвити модулі Ñдра" -#: libdwfl/argp-std.c:251 +#: libdwfl/argp-std.c:255 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ñвити Ñдро або модулі" -#: libdwfl/argp-std.c:290 +#: libdwfl/argp-std.c:294 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ файл core ELF: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:313 +#: libdwfl/argp-std.c:317 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "неÑтача пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: libdwfl/argp-std.c:323 +#: libdwfl/argp-std.c:327 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ñвити модулі у файлі core" -#: libdwfl/libdwflP.h:56 +#: libdwfl/libdwflP.h:53 msgid "See errno" msgstr "Див. errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:57 +#: libdwfl/libdwflP.h:54 msgid "See elf_errno" msgstr "Див. elf_errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:58 +#: libdwfl/libdwflP.h:55 msgid "See dwarf_errno" msgstr "Див. dwarf_errno" -#: libdwfl/libdwflP.h:59 +#: libdwfl/libdwflP.h:56 msgid "See ebl_errno (XXX missing)" msgstr "Див. ebl_errno (не виÑвлено XXX)" -#: libdwfl/libdwflP.h:60 +#: libdwfl/libdwflP.h:57 msgid "gzip decompression failed" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· gzip" -#: libdwfl/libdwflP.h:61 +#: libdwfl/libdwflP.h:58 msgid "bzip2 decompression failed" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· bzip2" -#: libdwfl/libdwflP.h:62 +#: libdwfl/libdwflP.h:59 msgid "LZMA decompression failed" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· LZMA" -#: libdwfl/libdwflP.h:63 +#: libdwfl/libdwflP.h:60 msgid "no support library found for machine" msgstr "у ÑиÑтемі не виÑвлено бібліотеки підтримки" -#: libdwfl/libdwflP.h:64 +#: libdwfl/libdwflP.h:61 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "Ðемає зворотних викликів Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° ET_REL" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:62 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "Ðепідтримуваний тип переÑуваннÑ" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:63 msgid "r_offset is bogus" msgstr "r_offset Ñ” фіктивним" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 +#: libdwfl/libdwflP.h:64 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171 msgid "offset out of range" msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð³Ð¾ зміщеннÑ" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 +#: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° невизначений Ñимвол." -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callback returned failure" msgstr "Зворотним викликом повернуто помилку" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 msgid "No DWARF information found" msgstr "Ðе виÑвлено відомоÑтей DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "No symbol table found" msgstr "Ðе виÑвлено таблиці Ñимволів" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 msgid "No ELF program headers" msgstr "Ðемає заголовків програми ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "діапазон Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ñ” Ñ–Ñнуючий модуль" -#: libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "image truncated" msgstr "образ обрізано" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "ELF file opened" msgstr "Відкритий файл ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "not a valid ELF file" msgstr "не Ñ” коректним файлом ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "Файл ELF не відповідає ідентифікатору збираннÑ" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "дані розділу «.gnu.prelink_undo» пошкоджено" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "Ð’Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° через ebl" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "Missing data in core file" msgstr "У файлі Ñдра не виÑтачає даних" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 msgid "Invalid register" msgstr "Ðекоректний регіÑÑ‚Ñ€" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Error reading process memory" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼â€™ÑÑ‚Ñ– процеÑу" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ хоч ÑкуÑÑŒ архітектуру ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обробки файлової ÑиÑтеми /proc" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Invalid DWARF" msgstr "Ðекоректний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "Ðепідтримуваний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Unable to find more threads" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ додаткові потоки" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "Dwfl уже перебуває у Ñтані Ð´Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ процеÑу" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "Dwfl не перебуває у Ñтані Ð´Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ процеÑу" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— архітектури Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ передбачено" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Invalid argument" msgstr "Ðекоректний аргумент" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Ðе Ñ” файлом ET_CORE ELF" @@ -568,7 +580,7 @@ msgstr "некоректна розмірніÑÑ‚ÑŒ вхідного парамРmsgid "invalid size of destination operand" msgstr "некоректна розмірніÑÑ‚ÑŒ вихідного параметра" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5112 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "некоректне кодуваннÑ" @@ -649,8 +661,8 @@ msgstr "невідповідніÑÑ‚ÑŒ полів data/scn" msgid "invalid section header" msgstr "некоректний заголовок розділу" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7359 src/readelf.c:7807 -#: src/readelf.c:7908 src/readelf.c:8089 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 +#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "некоректні дані" @@ -728,47 +740,47 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ DWARF" msgid "cannot decompress data" msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ DWARF" -#: src/addr2line.c:57 +#: src/addr2line.c:58 msgid "Input format options:" msgstr "Параметри Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… даних:" -#: src/addr2line.c:59 +#: src/addr2line.c:60 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section." msgstr "Вважати адреÑи зміщеннÑми відноÑно розділу ÐÐЗВÐ." -#: src/addr2line.c:61 +#: src/addr2line.c:62 msgid "Output format options:" msgstr "Параметри Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ñ–Ð²:" -#: src/addr2line.c:62 +#: src/addr2line.c:63 msgid "Print address before each entry" msgstr "Виводити адреÑу перед кожним запиÑом" -#: src/addr2line.c:63 +#: src/addr2line.c:64 msgid "Show only base names of source files" msgstr "Показувати лише базові назви файлів коду програми" -#: src/addr2line.c:65 +#: src/addr2line.c:66 msgid "Show absolute file names using compilation directory" msgstr "Показувати абÑолютні назви файлів з викориÑтаннÑм каталогу збираннÑ" -#: src/addr2line.c:66 +#: src/addr2line.c:67 msgid "Also show function names" msgstr "Показувати також назви функцій" -#: src/addr2line.c:67 +#: src/addr2line.c:68 msgid "Also show symbol or section names" msgstr "Показувати також назви Ñимволів та розділів" -#: src/addr2line.c:68 +#: src/addr2line.c:69 msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "Показувати також назви Ñимволів та розділів" -#: src/addr2line.c:69 +#: src/addr2line.c:70 msgid "Also show line table flags" msgstr "Показувати також прапорці Ñ€Ñдків таблиці" -#: src/addr2line.c:71 +#: src/addr2line.c:72 msgid "" "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the " "address." @@ -776,298 +788,298 @@ msgstr "" "Показати уÑÑ– міÑÑ†Ñ Ñƒ початковому коді, у Ñких було виÑвлено вбудоване " "Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ за вказаною адреÑою." -#: src/addr2line.c:74 +#: src/addr2line.c:75 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)" msgstr "Виводити розшифровані Ñимволи (ÐРГ завжди ігноруєтьÑÑ)" -#: src/addr2line.c:76 +#: src/addr2line.c:77 msgid "Print all information on one line, and indent inlines" msgstr "ВивеÑти уÑÑ– дані у один Ñ€Ñдок Ñ– додати відÑтупи до перенеÑених Ñ€Ñдків" -#: src/addr2line.c:78 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:99 -#: src/strings.c:78 +#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:71 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:101 +#: src/strings.c:79 msgid "Miscellaneous:" msgstr "Інше:" #. Short description of program. -#: src/addr2line.c:86 +#: src/addr2line.c:87 msgid "" "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)." msgstr "Шукати ÐДРЕСИ у файлах кодів та даних про Ñ€Ñдки (типово, у a.out)." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/addr2line.c:90 +#: src/addr2line.c:91 msgid "[ADDR...]" msgstr "[ÐДРЕСÐ...]" -#: src/addr2line.c:518 +#: src/addr2line.c:519 #, c-format msgid "Section syntax requires exactly one module" msgstr "СинтакÑÐ¸Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñ–Ð² вимагає точного одного модулÑ" -#: src/addr2line.c:541 +#: src/addr2line.c:542 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'" msgstr "Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %#<PRIxMAX> розташовано поза межами розділу «%s»" -#: src/addr2line.c:631 +#: src/addr2line.c:632 #, c-format msgid "cannot find symbol '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñимвол «%s»" -#: src/addr2line.c:636 +#: src/addr2line.c:637 #, c-format msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'" msgstr "Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %#<PRIxMAX> розташовано поза межами вміÑту «%s»" -#: src/ar.c:67 +#: src/ar.c:68 msgid "Commands:" msgstr "Команди:" -#: src/ar.c:68 +#: src/ar.c:69 msgid "Delete files from archive." msgstr "Вилучити файли з архіву." -#: src/ar.c:69 +#: src/ar.c:70 msgid "Move files in archive." msgstr "ПереÑунути файли до архіву." -#: src/ar.c:70 +#: src/ar.c:71 msgid "Print files in archive." msgstr "Ðадрукувати ÑпиÑок файлів у архіві." -#: src/ar.c:71 +#: src/ar.c:72 msgid "Quick append files to archive." msgstr "Швидко додати файли до архіву." -#: src/ar.c:73 +#: src/ar.c:74 msgid "Replace existing or insert new file into archive." msgstr "Замінити поточний або вÑтавити новий файл до архіву." -#: src/ar.c:74 +#: src/ar.c:75 msgid "Display content of archive." msgstr "Показати вміÑÑ‚ архіву." -#: src/ar.c:75 +#: src/ar.c:76 msgid "Extract files from archive." msgstr "Видобути файли з архіву." -#: src/ar.c:77 +#: src/ar.c:78 msgid "Command Modifiers:" msgstr "Модифікатори команд:" -#: src/ar.c:78 +#: src/ar.c:79 msgid "Preserve original dates." msgstr "Зберігати початкові чаÑові мітки." -#: src/ar.c:79 +#: src/ar.c:80 msgid "Use instance [COUNT] of name." msgstr "ВикориÑтовувати екземплÑÑ€ [ÐОМЕР] назви." -#: src/ar.c:81 +#: src/ar.c:82 msgid "Do not replace existing files with extracted files." msgstr "Ðе замінювати поточні файли видобутими." -#: src/ar.c:82 +#: src/ar.c:83 msgid "Allow filename to be truncated if necessary." msgstr "Уможливити, за потреби, Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð² файлів." -#: src/ar.c:84 +#: src/ar.c:85 msgid "Provide verbose output." msgstr "Докладний вивід даних." -#: src/ar.c:85 +#: src/ar.c:86 msgid "Force regeneration of symbol table." msgstr "ПримуÑове повторне ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– Ñимволів." -#: src/ar.c:86 +#: src/ar.c:87 msgid "Insert file after [MEMBER]." msgstr "Ð’Ñтавити файл піÑÐ»Ñ [ЕЛЕМЕÐТ]." -#: src/ar.c:87 +#: src/ar.c:88 msgid "Insert file before [MEMBER]." msgstr "Ð’Ñтавити файл перед [ЕЛЕМЕÐТ]." -#: src/ar.c:88 +#: src/ar.c:89 msgid "Same as -b." msgstr "Те Ñаме, що Ñ– -b." -#: src/ar.c:89 +#: src/ar.c:90 msgid "Suppress message when library has to be created." msgstr "Придушити повідомленнÑ, Ñкщо має бути Ñтворено бібліотеку." -#: src/ar.c:91 +#: src/ar.c:92 msgid "Use full path for file matching." msgstr "ВикориÑтовувати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ шлÑÑ… до файла." -#: src/ar.c:92 +#: src/ar.c:93 msgid "Update only older files in archive." msgstr "Оновлювати у архіві лише Ñтаріші файли." #. Short description of program. -#: src/ar.c:98 +#: src/ar.c:99 msgid "Create, modify, and extract from archives." msgstr "СтвореннÑ, зміна архівів Ñ– Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… з архівів." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ar.c:101 +#: src/ar.c:102 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]" msgstr "[ЕЛЕМЕÐТ] [ÐОМЕР] ÐРХІВ [ФÐЙЛ...]" -#: src/ar.c:180 +#: src/ar.c:181 #, c-format msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options" msgstr "" "модифікатори «a», «b» Ñ– «i» можна викориÑтовувати лише разом з параметрами " "«m» Ñ– «r»" -#: src/ar.c:185 +#: src/ar.c:186 #, c-format msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers" msgstr "" "Ð”Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ð² «a», «b» та «i» Ñлід викориÑтовувати параметр ЕЛЕМЕÐТ" -#: src/ar.c:201 +#: src/ar.c:202 #, c-format msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options" msgstr "«N» має Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ разом з параметрами «x» Ñ– «d»" -#: src/ar.c:206 +#: src/ar.c:207 #, c-format msgid "COUNT parameter required" msgstr "потрібен параметр ÐОМЕР" -#: src/ar.c:218 +#: src/ar.c:219 #, c-format msgid "invalid COUNT parameter %s" msgstr "некоректний параметр ÐОМЕР%s" -#: src/ar.c:225 +#: src/ar.c:226 #, c-format msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option" msgstr "«%c» має ÑÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ у разі викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° «x»" -#: src/ar.c:231 +#: src/ar.c:232 #, c-format msgid "archive name required" msgstr "Ñлід вказати назву архіву" -#: src/ar.c:244 +#: src/ar.c:245 #, c-format msgid "command option required" msgstr "має бути вказано параметр команди" -#: src/ar.c:295 +#: src/ar.c:296 #, c-format msgid "More than one operation specified" msgstr "Вказано більше за одну дію" -#: src/ar.c:389 +#: src/ar.c:390 #, c-format msgid "cannot open archive '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ архів «%s»" -#: src/ar.c:399 +#: src/ar.c:400 #, c-format msgid "cannot open archive '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ архів «%s»: %s" -#: src/ar.c:403 +#: src/ar.c:404 #, c-format msgid "%s: not an archive file" msgstr "%s: не Ñ” файлом архіву" -#: src/ar.c:407 +#: src/ar.c:408 #, c-format msgid "cannot stat archive '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані архіву «%s» за допомогою stat" -#: src/ar.c:419 +#: src/ar.c:420 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "у архіві немає запиÑу %s\n" -#: src/ar.c:472 src/ar.c:917 src/ar.c:1117 +#: src/ar.c:473 src/ar.c:918 src/ar.c:1118 #, c-format msgid "cannot create hash table" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити таблицю хешів" -#: src/ar.c:479 src/ar.c:924 src/ar.c:1126 +#: src/ar.c:480 src/ar.c:925 src/ar.c:1127 #, c-format msgid "cannot insert into hash table" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтавити Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ таблиці хешів" -#: src/ar.c:487 src/ranlib.c:148 +#: src/ar.c:488 src/ranlib.c:149 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані з «%s» за допомогою stat" -#: src/ar.c:583 +#: src/ar.c:584 #, c-format msgid "cannot read content of %s: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ вміÑÑ‚ з %s: %s" -#: src/ar.c:626 +#: src/ar.c:627 #, c-format msgid "cannot open %.*s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %.*s" -#: src/ar.c:648 +#: src/ar.c:649 #, c-format msgid "failed to write %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати %s" -#: src/ar.c:660 +#: src/ar.c:661 #, c-format msgid "cannot change mode of %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ права доÑтупу до %s" -#: src/ar.c:676 +#: src/ar.c:677 #, c-format msgid "cannot change modification time of %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ чаÑову мітку зміни %s" -#: src/ar.c:722 +#: src/ar.c:723 #, c-format msgid "cannot rename temporary file to %.*s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ файл тимчаÑових даних на %.*s" -#: src/ar.c:758 src/ar.c:1009 src/ar.c:1408 src/ranlib.c:222 +#: src/ar.c:759 src/ar.c:1010 src/ar.c:1409 src/ranlib.c:223 #, c-format msgid "cannot create new file" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити файл" -#: src/ar.c:1208 +#: src/ar.c:1209 #, c-format msgid "position member %s not found" msgstr "не виÑвлено елемента позиції %s" -#: src/ar.c:1218 +#: src/ar.c:1219 #, c-format msgid "%s: no entry %s in archive!\n" msgstr "%s: у архіві немає запиÑу %s!\n" -#: src/ar.c:1247 src/objdump.c:240 +#: src/ar.c:1248 src/objdump.c:242 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s" -#: src/ar.c:1252 +#: src/ar.c:1253 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані %s за допомогою stat" -#: src/ar.c:1258 +#: src/ar.c:1259 #, c-format msgid "%s is no regular file" msgstr "%s не Ñ” звичайним файлом" -#: src/ar.c:1271 +#: src/ar.c:1272 #, c-format msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ деÑкриптор ELF Ð´Ð»Ñ %s: %s\n" -#: src/ar.c:1291 +#: src/ar.c:1292 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ %s: %s" @@ -1206,120 +1218,120 @@ msgstr "%s %s diff: Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів [%zu]" msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]" msgstr "%s %s diff: Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів [%zu,%zu]" -#: src/elfcmp.c:427 src/elfcmp.c:496 +#: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:498 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] кількіÑÑ‚ÑŒ нотаток «%s»" -#: src/elfcmp.c:435 +#: src/elfcmp.c:436 #, c-format msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ розділ нотаток [%zu] «%s» у «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:445 +#: src/elfcmp.c:447 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] назва нотатки «%s»" -#: src/elfcmp.c:453 +#: src/elfcmp.c:455 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] нотатка «%s» тип «%s»" -#: src/elfcmp.c:468 +#: src/elfcmp.c:470 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID length" msgstr "%s %s diff: довжина ідентифікатора збираннÑ" -#: src/elfcmp.c:476 +#: src/elfcmp.c:478 #, c-format msgid "%s %s differ: build ID content" msgstr "%s %s diff: вміÑÑ‚ ідентифікатора збираннÑ" -#: src/elfcmp.c:485 +#: src/elfcmp.c:487 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] нотатка «%s» вміÑÑ‚ «%s»" -#: src/elfcmp.c:526 +#: src/elfcmp.c:528 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu] «%s», вміÑÑ‚" -#: src/elfcmp.c:530 +#: src/elfcmp.c:532 #, c-format msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content" msgstr "%s %s diff: розділ [%zu,%zu] «%s», вміÑÑ‚" -#: src/elfcmp.c:545 +#: src/elfcmp.c:547 #, c-format msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections" msgstr "%s %s diff: невідповідніÑÑ‚ÑŒ об’ємів важливих розділів" -#: src/elfcmp.c:578 src/elfcmp.c:583 +#: src/elfcmp.c:580 src/elfcmp.c:585 #, c-format msgid "cannot load data of '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ дані «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:602 src/elfcmp.c:608 +#: src/elfcmp.c:604 src/elfcmp.c:610 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми %d «%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:614 +#: src/elfcmp.c:616 #, c-format msgid "%s %s differ: program header %d" msgstr "%s %s diff: заголовок програми %d" -#: src/elfcmp.c:638 +#: src/elfcmp.c:640 #, c-format msgid "%s %s differ: gap" msgstr "%s %s diff: проміжок" -#: src/elfcmp.c:689 +#: src/elfcmp.c:691 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» параметра --gaps." -#: src/elfcmp.c:717 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:363 src/ranlib.c:141 -#: src/size.c:273 src/strings.c:185 src/strip.c:452 src/strip.c:489 -#: src/unstrip.c:2020 src/unstrip.c:2049 +#: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s»" -#: src/elfcmp.c:721 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:158 +#: src/elfcmp.c:723 src/findtextrel.c:213 src/ranlib.c:159 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити деÑкриптор ELF Ð´Ð»Ñ Â«%s»: %s" -#: src/elfcmp.c:726 +#: src/elfcmp.c:728 #, c-format msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити деÑкриптор EBL Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: src/elfcmp.c:744 src/findtextrel.c:394 +#: src/elfcmp.c:746 src/findtextrel.c:394 #, c-format msgid "cannot get section header of section %zu: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:754 +#: src/elfcmp.c:756 #, c-format msgid "cannot get content of section %zu: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ вміÑÑ‚ розділу %zu: %s" -#: src/elfcmp.c:764 src/elfcmp.c:778 +#: src/elfcmp.c:766 src/elfcmp.c:780 #, c-format msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ переÑуваннÑ: %s" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:240 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "параметр -o вказано двічі" #: src/elfcompress.c:122 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "-t option specified twice" msgstr "параметр -f вказано двічі" @@ -1330,12 +1342,12 @@ msgstr "невизначений тип" #. We need at least one input file. #: src/elfcompress.c:143 src/elfcompress.c:1305 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "No input file given" msgstr "вхідний файл Ñ” порожнім" #: src/elfcompress.c:149 src/elfcompress.c:1310 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o'" msgstr "" "Разом з «-o» або «-f» можна викориÑтовувати лише один файл вхідних даних" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:87 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "" "Знехтувати декількома правилами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ трохи пошкоджених файлів ELF" @@ -1378,7 +1390,7 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: адреÑа розділів локальних даних потоків не Ñ” нульовою\n" #. Strings for arguments in help texts. -#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:77 src/readelf.c:126 +#: src/elfcompress.c:1294 src/elflint.c:78 src/readelf.c:128 msgid "FILE..." msgstr "ФÐЙЛ..." @@ -1386,19 +1398,19 @@ msgstr "ФÐЙЛ..." msgid "Compress or decompress sections in an ELF file." msgstr "" -#: src/elflint.c:63 +#: src/elflint.c:64 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features." msgstr "ВиÑока ÑтрогіÑÑ‚ÑŒ, увімкнути можливоÑÑ‚Ñ– Ñ€Ñ–Ð²Ð½Ñ 2." -#: src/elflint.c:64 +#: src/elflint.c:65 msgid "Do not print anything if successful" msgstr "Ðе виводити ніÑких даних у разі уÑпіху" -#: src/elflint.c:65 +#: src/elflint.c:66 msgid "Binary is a separate debuginfo file" msgstr "Бінарний файл Ñ” окремим файлом debuginfo" -#: src/elflint.c:67 +#: src/elflint.c:68 msgid "" "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in " "certain ways" @@ -1407,163 +1419,173 @@ msgstr "" "певної міри неправильним" #. Short description of program. -#: src/elflint.c:73 +#: src/elflint.c:74 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec." msgstr "" "Педантична перевірка файлів ELF на ÑуміÑніÑÑ‚ÑŒ зі ÑпецифікаціÑми gABI/psABI." -#: src/elflint.c:154 src/readelf.c:301 +#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:303 #, c-format msgid "cannot open input file" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ вхідний файл." -#: src/elflint.c:161 +#: src/elflint.c:162 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити деÑкриптор Elf: %s\n" -#: src/elflint.c:180 +#: src/elflint.c:181 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð´ÐµÑкриптора Elf: %s\n" -#: src/elflint.c:184 +#: src/elflint.c:185 msgid "No errors" msgstr "Без помилок" -#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:478 +#: src/elflint.c:220 src/readelf.c:480 msgid "Missing file name.\n" msgstr "Ðе вказано назви файла.\n" -#: src/elflint.c:284 +#: src/elflint.c:285 #, c-format msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n" msgstr " помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑкриптора Ñуб-ELF: %s\n" #. We cannot do anything. -#: src/elflint.c:292 +#: src/elflint.c:293 #, c-format msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Ðе Ñ” файлом ELF. ВиÑвлено помилкові магічні байти на початку файла\n" -#: src/elflint.c:357 +#: src/elflint.c:358 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n" msgstr "e_ident[%d] == %d не Ñ” відомим клаÑом\n" -#: src/elflint.c:362 +#: src/elflint.c:363 #, c-format msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n" msgstr "e_ident[%d] == %d не Ñ” відомим кодуваннÑм даних\n" -#: src/elflint.c:366 +#: src/elflint.c:367 #, c-format msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n" msgstr "невідомий номер верÑÑ–Ñ— заголовка ELF e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:374 +#: src/elflint.c:375 #, c-format msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n" msgstr "непідтримуване ABI ОС e_ident[%d] == «%s»\n" -#: src/elflint.c:380 +#: src/elflint.c:381 #, c-format msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "непідтримувана верÑÑ–Ñ ABI e_ident[%d] == %d\n" -#: src/elflint.c:385 +#: src/elflint.c:386 #, c-format msgid "e_ident[%zu] is not zero\n" msgstr "e_ident[%zu] не дорівнює нулеві\n" -#: src/elflint.c:390 +#: src/elflint.c:391 #, c-format msgid "unknown object file type %d\n" msgstr "невідомий тип об’єктних файлів %d\n" -#: src/elflint.c:397 +#: src/elflint.c:398 #, c-format msgid "unknown machine type %d\n" msgstr "невідомий тип архітектури %d\n" -#: src/elflint.c:401 +#: src/elflint.c:402 #, c-format msgid "unknown object file version\n" msgstr "невідома верÑÑ–Ñ Ð¾Ð±â€™Ñ”ÐºÑ‚Ð½Ð¸Ñ… файлів\n" -#: src/elflint.c:407 +#: src/elflint.c:408 #, c-format msgid "invalid program header offset\n" msgstr "некоректне Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми\n" -#: src/elflint.c:409 +#: src/elflint.c:410 #, c-format msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n" msgstr "" "виконувані файли Ñ– DSO не можуть міÑтити заголовка програми з нульовим " "зміщеннÑм\n" -#: src/elflint.c:413 +#: src/elflint.c:414 #, c-format msgid "invalid number of program header entries\n" msgstr "некоректна кількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів заголовків програми\n" -#: src/elflint.c:421 +#: src/elflint.c:422 #, c-format msgid "invalid section header table offset\n" msgstr "некоректне Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– заголовків розділів\n" -#: src/elflint.c:424 +#: src/elflint.c:425 #, c-format msgid "section header table must be present\n" msgstr "має бути вказано таблицю заголовків розділів\n" -#: src/elflint.c:438 +#: src/elflint.c:439 #, c-format msgid "invalid number of section header table entries\n" msgstr "некоректна кількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів таблиці заголовків розділів\n" -#: src/elflint.c:455 +#: src/elflint.c:456 #, c-format msgid "invalid section header index\n" msgstr "некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° розділу\n" -#: src/elflint.c:469 +#: src/elflint.c:474 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:488 #, c-format msgid "invalid number of program header table entries\n" msgstr "некоректна кількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів таблиці заголовків програми\n" -#: src/elflint.c:478 +#: src/elflint.c:505 +#, c-format +msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" +msgstr "" + +#: src/elflint.c:510 #, c-format msgid "invalid machine flags: %s\n" msgstr "некоректні прапорці архітектури: %s\n" -#: src/elflint.c:485 src/elflint.c:502 +#: src/elflint.c:517 src/elflint.c:534 #, c-format msgid "invalid ELF header size: %hd\n" msgstr "некоректний розмір заголовка ELF: %hd\n" -#: src/elflint.c:488 src/elflint.c:505 +#: src/elflint.c:520 src/elflint.c:537 #, c-format msgid "invalid program header size: %hd\n" msgstr "некоректний розмір заголовка програми: %hd\n" -#: src/elflint.c:491 src/elflint.c:508 +#: src/elflint.c:523 src/elflint.c:540 #, c-format msgid "invalid program header position or size\n" msgstr "некоректне Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ розмір заголовка програми\n" -#: src/elflint.c:494 src/elflint.c:511 +#: src/elflint.c:526 src/elflint.c:543 #, c-format msgid "invalid section header size: %hd\n" msgstr "некоректний розмір заголовка розділу: %hd\n" -#: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514 +#: src/elflint.c:529 src/elflint.c:546 #, c-format msgid "invalid section header position or size\n" msgstr "некоректне Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ розмір заголовка розділу\n" -#: src/elflint.c:559 +#: src/elflint.c:591 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section " @@ -1572,7 +1594,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розділ з вÑтановленим прапорцем SHF_GROUP не Ñ” чаÑтиною " "групи розділів\n" -#: src/elflint.c:563 +#: src/elflint.c:595 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n" @@ -1580,14 +1602,14 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: групу розділів [%2zu] «%s» мало бути визначено до розділу-" "елемента цієї групи\n" -#: src/elflint.c:579 src/elflint.c:1463 src/elflint.c:1514 src/elflint.c:1620 -#: src/elflint.c:1956 src/elflint.c:2272 src/elflint.c:2886 src/elflint.c:3049 -#: src/elflint.c:3197 src/elflint.c:3387 src/elflint.c:4355 +#: src/elflint.c:611 src/elflint.c:1495 src/elflint.c:1546 src/elflint.c:1652 +#: src/elflint.c:1988 src/elflint.c:2311 src/elflint.c:2930 src/elflint.c:3093 +#: src/elflint.c:3241 src/elflint.c:3431 src/elflint.c:4399 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані розділу\n" -#: src/elflint.c:592 src/elflint.c:1627 +#: src/elflint.c:624 src/elflint.c:1659 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but " @@ -1596,7 +1618,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: надано поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° таблицю Ñ€Ñдків розділу [%2d] «%s», " "але типом даних не Ñ” SHT_STRTAB\n" -#: src/elflint.c:615 +#: src/elflint.c:647 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index " @@ -1605,38 +1627,38 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: у таблиці Ñимволів не може бути більше одного розширеного " "розділу покажчика\n" -#: src/elflint.c:627 +#: src/elflint.c:659 #, c-format msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n" msgstr "розділ [%2u] «%s»: розмірніÑÑ‚ÑŒ запиÑу не відповідає ElfXX_Sym\n" -#: src/elflint.c:636 +#: src/elflint.c:668 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ñимвол %d: %s\n" -#: src/elflint.c:641 src/elflint.c:644 src/elflint.c:647 src/elflint.c:650 -#: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 +#: src/elflint.c:673 src/elflint.c:676 src/elflint.c:679 src/elflint.c:682 +#: src/elflint.c:685 src/elflint.c:688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: «%s» у нульовому запиÑÑ– не Ñ” нулем\n" -#: src/elflint.c:659 +#: src/elflint.c:691 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: XINDEX Ð´Ð»Ñ Ð½ÑƒÐ»ÑŒÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу не Ñ” нулем\n" -#: src/elflint.c:669 +#: src/elflint.c:701 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ñимвол %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:678 +#: src/elflint.c:710 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸\n" -#: src/elflint.c:693 +#: src/elflint.c:725 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended " @@ -1645,7 +1667,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: занадто великий покажчик розділу за умови, що " "не визначено розділу розширеного покажчика розділів\n" -#: src/elflint.c:699 +#: src/elflint.c:731 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in " @@ -1655,29 +1677,29 @@ msgstr "" "відповідає st_shndx (%<PRIu32>)\n" #. || sym->st_shndx > SHN_HIRESERVE always false -#: src/elflint.c:711 +#: src/elflint.c:743 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ\n" -#: src/elflint.c:719 +#: src/elflint.c:751 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: невідомий тип\n" -#: src/elflint.c:725 +#: src/elflint.c:757 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: невідома прив’Ñзка Ñимволу\n" -#: src/elflint.c:730 +#: src/elflint.c:762 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: унікальний Ñимвол, що не належить до типу " "об’єктів\n" -#: src/elflint.c:738 +#: src/elflint.c:770 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n" @@ -1685,14 +1707,14 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: COMMON можна викориÑтовувати лише у файлах, " "придатних до переÑуваннÑ\n" -#: src/elflint.c:742 +#: src/elflint.c:774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… Ñимволів COMMON " "позбавлене ÑенÑу\n" -#: src/elflint.c:746 +#: src/elflint.c:778 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n" @@ -1700,13 +1722,13 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ— у розділі COMMON " "позбавлене ÑенÑу\n" -#: src/elflint.c:797 +#: src/elflint.c:829 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ st_value поза можливим діапазоном\n" -#: src/elflint.c:803 src/elflint.c:828 src/elflint.c:877 +#: src/elflint.c:835 src/elflint.c:860 src/elflint.c:909 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section " @@ -1715,7 +1737,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu не повніÑÑ‚ÑŽ відповідає розділу, на Ñкий " "поÑилаєтьÑÑ, [%2d] «%s»\n" -#: src/elflint.c:812 +#: src/elflint.c:844 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have " @@ -1724,7 +1746,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ [%2d] «%s» не " "вÑтановлено прапорець SHF_TLS\n" -#: src/elflint.c:822 src/elflint.c:870 +#: src/elflint.c:854 src/elflint.c:902 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section " @@ -1733,14 +1755,14 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ st_value поза межами розділу " "поÑиланнÑ, [%2d] «%s»\n" -#: src/elflint.c:849 +#: src/elflint.c:881 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: Ñимвол TLS без запиÑу заголовка програми TLS\n" -#: src/elflint.c:855 +#: src/elflint.c:887 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program " @@ -1749,7 +1771,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: маємо Ñимвол TLS, але не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ " "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми TLS\n" -#: src/elflint.c:863 +#: src/elflint.c:895 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] " @@ -1758,7 +1780,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ st_value перед розділом поÑиланнÑ, " "[%2d] «%s»\n" -#: src/elflint.c:890 +#: src/elflint.c:922 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in " @@ -1767,7 +1789,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: у sh_info опиÑано локальний Ñимвол поза " "діапазоном\n" -#: src/elflint.c:897 +#: src/elflint.c:929 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in " @@ -1776,12 +1798,12 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: у sh_info опиÑано нелокальний Ñимвол поза " "діапазоном\n" -#: src/elflint.c:904 +#: src/elflint.c:936 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: нелокальний Ñимвол розділу\n" -#: src/elflint.c:954 +#: src/elflint.c:986 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section " @@ -1790,7 +1812,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ поÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° помилковий " "розділ, [%2d]\n" -#: src/elflint.c:961 +#: src/elflint.c:993 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] " @@ -1802,7 +1824,7 @@ msgstr "" #. This test is more strict than the psABIs which #. usually allow the symbol to be in the middle of #. the .got section, allowing negative offsets. -#: src/elflint.c:977 +#: src/elflint.c:1009 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not " @@ -1811,7 +1833,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %#<PRIx64> не " "відповідає адреÑÑ– розділу %s %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:984 +#: src/elflint.c:1016 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not " @@ -1820,7 +1842,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розмір Ñимволу _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ %<PRIu64> не " "відповідає розміру розділу %s %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:992 +#: src/elflint.c:1024 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got " @@ -1829,7 +1851,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: виÑвлено Ñимвол _GLOBAL_OFFSET_TABLE_, але не виÑвлено " "розділу .got\n" -#: src/elflint.c:1008 +#: src/elflint.c:1040 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic " @@ -1838,7 +1860,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу _DYNAMIC_ %#<PRIx64> не відповідає " "адреÑÑ– динамічного Ñегмента %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:1015 +#: src/elflint.c:1047 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic " @@ -1847,7 +1869,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розмір Ñимволу _DYNAMIC %<PRIu64> не відповідає розміру " "динамічного Ñегмента %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:1028 +#: src/elflint.c:1060 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-" @@ -1856,29 +1878,29 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: Ñимвол у динамічній таблиці Ñимволів з " "нетиповою видиміÑÑ‚ÑŽ\n" -#: src/elflint.c:1032 +#: src/elflint.c:1064 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %zu: невідомий набір бітів у st_other\n" -#: src/elflint.c:1070 +#: src/elflint.c:1102 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані розділу.\n" -#: src/elflint.c:1086 +#: src/elflint.c:1118 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ розділу RELA викориÑтано DT_RELCOUNT\n" -#: src/elflint.c:1097 src/elflint.c:1150 +#: src/elflint.c:1129 src/elflint.c:1182 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ DT_RELCOUNT %d Ñ” занадто виÑоким Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ " "розділу\n" -#: src/elflint.c:1122 src/elflint.c:1175 +#: src/elflint.c:1154 src/elflint.c:1207 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by " @@ -1887,7 +1909,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: відноÑні переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ñ— %d, вказаної за " "допомогою DT_RELCOUNT\n" -#: src/elflint.c:1128 src/elflint.c:1181 +#: src/elflint.c:1160 src/elflint.c:1213 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT " @@ -1896,52 +1918,52 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: безвідноÑне переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° позиції %zu; DT_RELCOUNT " "визначено %d відноÑних переÑуваннÑ\n" -#: src/elflint.c:1140 +#: src/elflint.c:1172 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ розділу REL викориÑтано DT_RELACOUNT\n" -#: src/elflint.c:1223 +#: src/elflint.c:1255 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ призначеннÑ\n" -#: src/elflint.c:1235 +#: src/elflint.c:1267 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: некоректний тип розділу призначеннÑ\n" -#: src/elflint.c:1243 +#: src/elflint.c:1275 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: sh_info має бути нульовим\n" -#: src/elflint.c:1251 +#: src/elflint.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ придатних до Ð¾Ð±â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ð°Ñ… неможливе\n" -#: src/elflint.c:1259 +#: src/elflint.c:1291 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розмірніÑÑ‚ÑŒ запиÑу розділу не відповідає ElfXX_Rela\n" -#: src/elflint.c:1319 +#: src/elflint.c:1351 #, c-format msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n" msgstr "" "вÑтановлено прапорець переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту, але Ñегмент придатний лише до " "читаннÑ\n" -#: src/elflint.c:1346 +#: src/elflint.c:1378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: некоректний тип\n" -#: src/elflint.c:1354 +#: src/elflint.c:1386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file " @@ -1950,12 +1972,12 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: некоректний тип переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ " "файла\n" -#: src/elflint.c:1362 +#: src/elflint.c:1394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñимволу\n" -#: src/elflint.c:1380 +#: src/elflint.c:1412 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can " @@ -1964,12 +1986,12 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: з %s можна викориÑтовувати лише Ñимвол " "«_GLOBAL_OFFSET_TABLE_»\n" -#: src/elflint.c:1397 +#: src/elflint.c:1429 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° межі діапазону\n" -#: src/elflint.c:1412 +#: src/elflint.c:1444 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type " @@ -1978,7 +2000,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñимволу типу " "%s\n" -#: src/elflint.c:1433 +#: src/elflint.c:1465 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text " @@ -1987,22 +2009,22 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %zu: змінено придатний лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ " "розділ, але не вÑтановлено прапорець переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту\n" -#: src/elflint.c:1448 +#: src/elflint.c:1480 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ… Ñ– незавантажених даних\n" -#: src/elflint.c:1488 src/elflint.c:1539 +#: src/elflint.c:1520 src/elflint.c:1571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:1615 +#: src/elflint.c:1647 #, c-format msgid "more than one dynamic section present\n" msgstr "вказано більше одного динамічного розділу\n" -#: src/elflint.c:1633 +#: src/elflint.c:1665 #, c-format msgid "" "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section " @@ -2011,46 +2033,46 @@ msgstr "" "розділ [%2d]: надано поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° таблицю Ñ€Ñдків розділу [%2d] «%s», але " "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ Ñ” некоректним\n" -#: src/elflint.c:1641 +#: src/elflint.c:1673 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розмірніÑÑ‚ÑŒ запиÑу розділу не відповідає ElfXX_Dyn\n" -#: src/elflint.c:1646 src/elflint.c:1935 +#: src/elflint.c:1678 src/elflint.c:1967 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: sh_info не Ñ” нульовим\n" -#: src/elflint.c:1656 +#: src/elflint.c:1688 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ñ–Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ розділу %zu: %s\n" -#: src/elflint.c:1664 +#: src/elflint.c:1696 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: за запиÑом DT_NULL вказано запиÑи, що не належать до " "DT_NULL\n" -#: src/elflint.c:1671 +#: src/elflint.c:1703 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %zu: невідома мітка\n" -#: src/elflint.c:1682 +#: src/elflint.c:1714 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %zu: декілька запиÑів з міткою %s\n" -#: src/elflint.c:1692 +#: src/elflint.c:1724 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %zu: викориÑтано мітку Ñ€Ñ–Ð²Ð½Ñ 2 %s\n" -#: src/elflint.c:1710 +#: src/elflint.c:1742 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n" @@ -2058,7 +2080,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %zu: значеннÑм DT_PLTREL має бути DT_REL або " "DT_RELA\n" -#: src/elflint.c:1723 +#: src/elflint.c:1755 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section " @@ -2067,7 +2089,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розділ %zu: вказівник не відповідає адреÑÑ– розділу [%2d] " "«%s», на Ñку поÑилаєтьÑÑ sh_link\n" -#: src/elflint.c:1766 +#: src/elflint.c:1798 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n" @@ -2075,7 +2097,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %zu: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s має вказувати на завантажений " "Ñегмент\n" -#: src/elflint.c:1781 +#: src/elflint.c:1813 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section " @@ -2084,48 +2106,48 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %zu: значеннÑм %s має бути коректне Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ " "розділі [%2d] «%s»\n" -#: src/elflint.c:1801 src/elflint.c:1829 +#: src/elflint.c:1833 src/elflint.c:1861 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: міÑтить Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %s, але не %s\n" -#: src/elflint.c:1813 +#: src/elflint.c:1845 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: немає обов’Ñзкової мітки %s\n" -#: src/elflint.c:1822 +#: src/elflint.c:1854 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не виÑвлено розділу хешів\n" -#: src/elflint.c:1837 src/elflint.c:1844 +#: src/elflint.c:1869 src/elflint.c:1876 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: вказано не вÑÑ– зі значень %s, %s Ñ– %s\n" -#: src/elflint.c:1854 src/elflint.c:1858 +#: src/elflint.c:1886 src/elflint.c:1890 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: у DSO, позначеному на кроці попереднього компонуваннÑ, " "немає мітки %s\n" -#: src/elflint.c:1864 +#: src/elflint.c:1896 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñк залежніÑÑ‚ÑŒ позначено " "файл, Ñкий не Ñ” файлом DSO\n" -#: src/elflint.c:1875 src/elflint.c:1879 src/elflint.c:1883 src/elflint.c:1887 +#: src/elflint.c:1907 src/elflint.c:1911 src/elflint.c:1915 src/elflint.c:1919 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: у попередньо Ñкомпонованому виконуваному файлі не " "міÑтитьÑÑ Ð¼Ñ–Ñ‚ÐºÐ¸ %s\n" -#: src/elflint.c:1899 +#: src/elflint.c:1931 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n" @@ -2133,7 +2155,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розширений розділ покажчика можуть мати лише файли, " "придатні до переÑуваннÑ\n" -#: src/elflint.c:1909 +#: src/elflint.c:1941 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n" @@ -2141,29 +2163,29 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розділ розширеного покажчика розділів не призначено Ð´Ð»Ñ " "таблиць Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:1913 +#: src/elflint.c:1945 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ розділу sh_link [%2d] Ñ” некоректним\n" -#: src/elflint.c:1918 +#: src/elflint.c:1950 #, c-format msgid "cannot get data for symbol section\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:1921 +#: src/elflint.c:1953 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: розмірніÑÑ‚ÑŒ запиÑу не відповідає Elf32_Word\n" -#: src/elflint.c:1930 +#: src/elflint.c:1962 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розширена Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñ‡Ð¸ÐºÐ° замала Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:1945 +#: src/elflint.c:1977 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to " @@ -2172,24 +2194,24 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розширений покажчик розділів у розділі [%2zu] «%s» " "поÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° ту Ñаму таблицю розділів\n" -#: src/elflint.c:1962 +#: src/elflint.c:1995 #, c-format msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n" msgstr "Ñимволу 0 має відповідати нульовий Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ розділу\n" -#: src/elflint.c:1974 +#: src/elflint.c:2007 #, c-format msgid "cannot get data for symbol %zu\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані Ð´Ð»Ñ Ñимволу %zu\n" -#: src/elflint.c:1979 +#: src/elflint.c:2012 #, c-format msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n" msgstr "" "Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ розділу дорівнює %<PRIu32>, але Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñимволу не Ñ” " "XINDEX\n" -#: src/elflint.c:1995 src/elflint.c:2046 +#: src/elflint.c:2029 src/elflint.c:2083 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n" @@ -2197,43 +2219,43 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розділ таблиці хешів занадто малий (розмір %ld, мало бути " "— %ld)\n" -#: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058 +#: src/elflint.c:2043 src/elflint.c:2097 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: маÑив ланцюжка занадто великий\n" -#: src/elflint.c:2021 src/elflint.c:2072 +#: src/elflint.c:2057 src/elflint.c:2111 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° хеш блоку %zu лежить поза межами діапазону\n" -#: src/elflint.c:2031 +#: src/elflint.c:2067 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð°Ð½Ñ†ÑŽÐ¶ÐºÐ° хешів %zu лежить поза межами " "діапазону\n" -#: src/elflint.c:2082 +#: src/elflint.c:2121 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð°Ð½Ñ†ÑŽÐ¶ÐºÐ° хешів %<PRIu64> лежить поза межами " "діапазону\n" -#: src/elflint.c:2095 +#: src/elflint.c:2134 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: недоÑтатньо даних\n" -#: src/elflint.c:2107 +#: src/elflint.c:2146 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розмір бітової маÑки Ñ” нульовим або не Ñ” Ñтепенем 2: %u\n" -#: src/elflint.c:2123 +#: src/elflint.c:2162 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " @@ -2242,12 +2264,12 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: розділ таблиці хешів Ñ” надто малим (маємо %ld, мало бути " "принаймні %ld)\n" -#: src/elflint.c:2132 +#: src/elflint.c:2171 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: зÑув 2-ої функції Ñ…ÐµÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ‚Ð¾ великий: %u\n" -#: src/elflint.c:2166 +#: src/elflint.c:2205 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n" @@ -2255,7 +2277,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] '%s': ланцюжок хешів Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒ %zu розташовано нижче за позицію " "Ð²Ñ–Ð´Ñ…Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑу Ñимволу\n" -#: src/elflint.c:2187 +#: src/elflint.c:2226 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is " @@ -2264,7 +2286,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %u, на Ñкий поÑилаєтьÑÑ Ð»Ð°Ð½Ñ†ÑŽÐ¶Ð¾Ðº у блоці %zu не " "визначено\n" -#: src/elflint.c:2200 +#: src/elflint.c:2239 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" @@ -2272,7 +2294,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…ÐµÑˆÑƒ Ð´Ð»Ñ Ñимволу %u у ланцюжку Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒ %zu Ñ” " "помилковим\n" -#: src/elflint.c:2209 +#: src/elflint.c:2248 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n" @@ -2280,14 +2302,14 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð°Ñки Ð´Ð»Ñ Ñимволу %u у ланцюжку Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒ %zu Ñ” " "помилковим\n" -#: src/elflint.c:2239 +#: src/elflint.c:2278 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: ланцюжок хешів Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒ %zu лежить поза межами " "діапазону\n" -#: src/elflint.c:2244 +#: src/elflint.c:2283 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n" @@ -2295,43 +2317,43 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñимвол у ланцюжку Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒ %zu лежить поза " "межами діапазону\n" -#: src/elflint.c:2250 +#: src/elflint.c:2289 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: бітова маÑка не відповідає назвам у таблиці хешів\n" -#: src/elflint.c:2263 +#: src/elflint.c:2302 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: придатні до переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¸ не можуть міÑтити таблиць " "хешів\n" -#: src/elflint.c:2281 +#: src/elflint.c:2320 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: таблицю хешів не призначено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– " "динамічних Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:2285 +#: src/elflint.c:2324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ таблиці Ñимволів sh_link " "[%2d]\n" -#: src/elflint.c:2293 +#: src/elflint.c:2334 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: розмірніÑÑ‚ÑŒ запиÑу таблиці хешів Ñ” некоректною\n" -#: src/elflint.c:2298 +#: src/elflint.c:2339 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не позначено Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑуваннÑ\n" -#: src/elflint.c:2303 +#: src/elflint.c:2344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative " @@ -2340,27 +2362,27 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: у таблиці хешів виÑвлено незвичайне Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ " "початкових адмініÑтративних запиÑів\n" -#: src/elflint.c:2352 +#: src/elflint.c:2393 #, c-format msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n" msgstr "sh_link у розділах хешів [%2zu] «%s» Ñ– [%2zu] «%s» не збігаютьÑÑ\n" -#: src/elflint.c:2376 src/elflint.c:2441 src/elflint.c:2476 +#: src/elflint.c:2417 src/elflint.c:2482 src/elflint.c:2517 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n" msgstr "розділ хешу [%2zu] «%s» міÑтить недоÑтатньо даних\n" -#: src/elflint.c:2397 +#: src/elflint.c:2438 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n" msgstr "розділ хешу [%2zu] «%s» міÑтить нульові Ñлова бітової маÑки\n" -#: src/elflint.c:2408 src/elflint.c:2452 src/elflint.c:2489 +#: src/elflint.c:2449 src/elflint.c:2493 src/elflint.c:2530 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n" msgstr "розділ хешу [%2zu] «%s» викориÑтовує надто багато даних\n" -#: src/elflint.c:2423 +#: src/elflint.c:2464 #, c-format msgid "" "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: " @@ -2369,17 +2391,17 @@ msgstr "" "розділ хешу [%2zu] «%s» некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñимволу %<PRIu32> (макÑ. к-Ñ‚ÑŒ " "Ñимволів: %<PRIu32>, кількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів: %<PRIu32>\n" -#: src/elflint.c:2510 +#: src/elflint.c:2551 #, c-format msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n" msgstr "розділ хешу [%2zu] «%s» некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ sh_entsize\n" -#: src/elflint.c:2520 src/elflint.c:2524 +#: src/elflint.c:2561 src/elflint.c:2565 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s»: поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñимволів 0\n" -#: src/elflint.c:2531 +#: src/elflint.c:2572 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash " @@ -2388,7 +2410,7 @@ msgstr "" "виÑвлено поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñимвол %d у новій таблиці хешів у [%2zu] «%s», але " "його немає у Ñтарій таблиці хешів у [%2zu] «%s»\n" -#: src/elflint.c:2543 +#: src/elflint.c:2584 #, c-format msgid "" "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash " @@ -2397,12 +2419,12 @@ msgstr "" "виÑвлено поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñимвол %d у Ñтарій таблиці хешів у [%2zu] «%s», але " "його немає у новій таблиці хешів у [%2zu] «%s»\n" -#: src/elflint.c:2559 +#: src/elflint.c:2600 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ sh_%s Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ NULL\n" -#: src/elflint.c:2579 +#: src/elflint.c:2620 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n" @@ -2410,95 +2432,95 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: групи розділів передбачено лише Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð°Ñ‚Ð½Ð¸Ñ… до " "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±â€™Ñ”ÐºÑ‚Ð½Ð¸Ñ… файлах\n" -#: src/elflint.c:2590 +#: src/elflint.c:2631 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ таблицю Ñимволів: %s\n" -#: src/elflint.c:2595 +#: src/elflint.c:2636 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ у sh_link не має таблиці Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:2601 +#: src/elflint.c:2642 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñимволу у sh_info\n" -#: src/elflint.c:2606 +#: src/elflint.c:2647 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: sh_flags не Ñ” нульовим\n" -#: src/elflint.c:2613 +#: src/elflint.c:2654 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ñимвол Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñу\n" -#: src/elflint.c:2617 +#: src/elflint.c:2658 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ назву Ñимволу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñу\n" -#: src/elflint.c:2622 +#: src/elflint.c:2663 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол підпиÑу не може бути порожнім Ñ€Ñдком\n" -#: src/elflint.c:2628 +#: src/elflint.c:2669 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð´Ð»Ñ sh_flags вÑтановлено помилкове значеннÑ\n" -#: src/elflint.c:2634 +#: src/elflint.c:2675 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані: %s\n" -#: src/elflint.c:2643 +#: src/elflint.c:2684 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: розмір розділу не Ñ” кратним до sizeof(Elf32_Word)\n" -#: src/elflint.c:2648 +#: src/elflint.c:2690 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: група розділів без Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ word прапорців\n" -#: src/elflint.c:2654 +#: src/elflint.c:2698 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: група розділів без елементів\n" -#: src/elflint.c:2658 +#: src/elflint.c:2702 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: група розділів, що міÑтить лише один елемент\n" -#: src/elflint.c:2669 +#: src/elflint.c:2713 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: невідомі прапорці групи розділів\n" -#: src/elflint.c:2681 +#: src/elflint.c:2725 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ %zu поза межами діапазону\n" -#: src/elflint.c:2690 +#: src/elflint.c:2734 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу Ð´Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° %zu: " "%s\n" -#: src/elflint.c:2697 +#: src/elflint.c:2741 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: група розділів міÑтить іншу групу [%2d] «%s»\n" -#: src/elflint.c:2703 +#: src/elflint.c:2747 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without " @@ -2507,12 +2529,12 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: елемент %zu поÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° розділ [%2d] «%s» без " "вÑтановленого Ð¿Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ñ SHF_GROUP\n" -#: src/elflint.c:2710 +#: src/elflint.c:2754 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n" msgstr "розділ [%2d] «%s» міÑтитьÑÑ Ñƒ більше ніж одній групі розділів\n" -#: src/elflint.c:2900 +#: src/elflint.c:2944 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no " @@ -2521,7 +2543,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s» поÑилаєтьÑÑ Ñƒ sh_link на розділ [%2d] «%s», Ñкий не має " "динамічної таблиці Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:2912 +#: src/elflint.c:2956 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] " @@ -2530,28 +2552,28 @@ msgstr "" "кількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів у розділі [%2d] «%s» відрізнÑєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ кількоÑÑ‚Ñ– у таблиці " "Ñимволів [%2d] «%s»\n" -#: src/elflint.c:2928 +#: src/elflint.c:2972 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %d: не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ дані щодо верÑÑ–Ñ—\n" -#: src/elflint.c:2944 +#: src/elflint.c:2988 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %d: локальний Ñимвол у загальному контекÑÑ‚Ñ–\n" -#: src/elflint.c:2952 +#: src/elflint.c:2996 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %d: локальний Ñимвол з верÑією\n" -#: src/elflint.c:2966 +#: src/elflint.c:3010 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %d: некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— %d\n" -#: src/elflint.c:2971 +#: src/elflint.c:3015 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n" @@ -2559,7 +2581,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %d: індекÑи верÑÑ–Ñ— %d призначено до визначеної " "верÑÑ–Ñ—\n" -#: src/elflint.c:2981 +#: src/elflint.c:3025 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n" @@ -2567,45 +2589,45 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ñимвол %d: Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— %d призначено Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ—, на Ñку " "надійшов запит\n" -#: src/elflint.c:3034 +#: src/elflint.c:3078 #, c-format msgid "more than one version reference section present\n" msgstr "виÑвлено більше за один розділ поÑилань на верÑÑ–Ñ—\n" -#: src/elflint.c:3042 src/elflint.c:3189 +#: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3233 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: sh_link не поÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° таблицю Ñ€Ñдків\n" -#: src/elflint.c:3067 src/elflint.c:3243 +#: src/elflint.c:3111 src/elflint.c:3287 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d має помилкову верÑÑ–ÑŽ %d\n" -#: src/elflint.c:3074 src/elflint.c:3250 +#: src/elflint.c:3118 src/elflint.c:3294 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d міÑтить помилкове Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ допоміжних даних\n" -#: src/elflint.c:3084 +#: src/elflint.c:3128 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d міÑтить некоректне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° файл\n" -#: src/elflint.c:3092 +#: src/elflint.c:3136 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d поÑилаєтьÑÑ Ð½Ð° невідому залежніÑÑ‚ÑŒ\n" -#: src/elflint.c:3104 +#: src/elflint.c:3148 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: допоміжний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d запиÑу %d позначено невідомим " "прапорцем\n" -#: src/elflint.c:3112 +#: src/elflint.c:3156 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name " @@ -2614,7 +2636,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: допоміжний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d запиÑу %d міÑтить некоректне " "поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° назву\n" -#: src/elflint.c:3121 +#: src/elflint.c:3165 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: " @@ -2623,7 +2645,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: допоміжний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d запиÑу %d має помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ " "хешу: %#x, мало бути %#x\n" -#: src/elflint.c:3130 +#: src/elflint.c:3174 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version " @@ -2632,7 +2654,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: допоміжний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d запиÑу %d міÑтить дублікати назви " "верÑÑ–Ñ— «%s»\n" -#: src/elflint.c:3141 +#: src/elflint.c:3185 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n" @@ -2640,13 +2662,13 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: допоміжний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d запиÑу %d має помилкове наÑтупне " "поле\n" -#: src/elflint.c:3158 src/elflint.c:3334 +#: src/elflint.c:3202 src/elflint.c:3378 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d має некоректне Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ наÑтупного запиÑу\n" -#: src/elflint.c:3166 src/elflint.c:3342 +#: src/elflint.c:3210 src/elflint.c:3386 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says " @@ -2655,44 +2677,44 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d має нульове Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ наÑтупного запиÑу, але " "за sh_info можна зрозуміти, що запиÑів більше\n" -#: src/elflint.c:3181 +#: src/elflint.c:3225 #, c-format msgid "more than one version definition section present\n" msgstr "виÑвлено більше за один розділ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€Ñій\n" -#: src/elflint.c:3228 +#: src/elflint.c:3272 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: повторне Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ BASE\n" -#: src/elflint.c:3232 +#: src/elflint.c:3276 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ BASE повинно мати Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ VER_NDX_GLOBAL\n" -#: src/elflint.c:3238 +#: src/elflint.c:3282 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: невідомий прапорець запиÑу %d\n" -#: src/elflint.c:3265 +#: src/elflint.c:3309 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d міÑтить некоректне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° назву\n" -#: src/elflint.c:3272 +#: src/elflint.c:3316 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d має помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…ÐµÑˆÑƒ: %#x, мало бути %#x\n" -#: src/elflint.c:3280 +#: src/elflint.c:3324 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d міÑтить дублікати назви верÑÑ–Ñ— «%s»\n" -#: src/elflint.c:3300 +#: src/elflint.c:3344 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n" @@ -2700,53 +2722,53 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %d міÑтить некоректне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° назву у " "допоміжних даних\n" -#: src/elflint.c:3317 +#: src/elflint.c:3361 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: у допоміжних даних запиÑу %d міÑтитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ðµ поле " "наÑтупного запиÑу\n" -#: src/elflint.c:3350 +#: src/elflint.c:3394 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: немає Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ BASE\n" -#: src/elflint.c:3366 +#: src/elflint.c:3410 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: невідома оÑновна верÑÑ–Ñ Â«%s»\n" -#: src/elflint.c:3379 +#: src/elflint.c:3423 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: порожній розділ атрибутів об’єкта\n" -#: src/elflint.c:3400 +#: src/elflint.c:3444 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ формат атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3416 +#: src/elflint.c:3460 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: поле нульового розміру у розділі атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3425 +#: src/elflint.c:3469 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: некоректна довжина у розділі атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3437 +#: src/elflint.c:3481 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: незавершений Ñ€Ñдок назви поÑтачальника\n" -#: src/elflint.c:3454 +#: src/elflint.c:3498 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n" @@ -2754,12 +2776,12 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: незавершене поле ULEB128 у тезі підрозділу " "атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3463 +#: src/elflint.c:3507 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: обрізаний розділ атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3472 +#: src/elflint.c:3516 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n" @@ -2767,7 +2789,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: поле нульового розміру у підрозділі " "атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3487 +#: src/elflint.c:3531 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n" @@ -2775,7 +2797,7 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: некоректна довжина у підрозділі атрибутів\n" #. Tag_File -#: src/elflint.c:3498 +#: src/elflint.c:3542 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n" @@ -2783,35 +2805,35 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: підрозділ атрибутів міÑтить неочікуваний " "теґ %u\n" -#: src/elflint.c:3516 +#: src/elflint.c:3560 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: незавершене поле ULEB128 у тезі атрибуту\n" -#: src/elflint.c:3527 +#: src/elflint.c:3571 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: незавершений Ñ€Ñдок у атрибуті\n" -#: src/elflint.c:3540 +#: src/elflint.c:3584 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: незавершений теґ атрибуту %u\n" -#: src/elflint.c:3544 +#: src/elflint.c:3588 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: невідоме Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s атрибуту %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:3554 +#: src/elflint.c:3598 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: невідомий поÑтачальник «%s»\n" -#: src/elflint.c:3560 +#: src/elflint.c:3604 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n" @@ -2819,47 +2841,47 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu: зайві байти піÑÐ»Ñ Ð¾Ñтаннього розділу " "атрибутів\n" -#: src/elflint.c:3649 +#: src/elflint.c:3693 #, c-format msgid "cannot get section header of zeroth section\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок нульового розділу\n" -#: src/elflint.c:3653 +#: src/elflint.c:3697 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero name\n" msgstr "нульовий розділ має ненульову назву\n" -#: src/elflint.c:3655 +#: src/elflint.c:3699 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero type\n" msgstr "нульовий розділ має ненульовий тип\n" -#: src/elflint.c:3657 +#: src/elflint.c:3701 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero flags\n" msgstr "нульовий розділ має ненульові прапорці\n" -#: src/elflint.c:3659 +#: src/elflint.c:3703 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero address\n" msgstr "нульовий розділ має ненульову адреÑу\n" -#: src/elflint.c:3661 +#: src/elflint.c:3705 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero offset\n" msgstr "нульовий розділ має ненульове зміщеннÑ\n" -#: src/elflint.c:3663 +#: src/elflint.c:3707 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero align value\n" msgstr "нульовий розділ має ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ\n" -#: src/elflint.c:3665 +#: src/elflint.c:3709 #, c-format msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n" msgstr "нульовий розділ має ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ запиÑу\n" -#: src/elflint.c:3668 +#: src/elflint.c:3712 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum " @@ -2868,7 +2890,7 @@ msgstr "" "нульовий розділ має ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ, хоча заголовок ELF ман " "ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ shnum\n" -#: src/elflint.c:3672 +#: src/elflint.c:3716 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " @@ -2877,7 +2899,7 @@ msgstr "" "нульовий розділ має ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ, хоча у заголовку ELF " "немає Ñигналу Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ shstrndx\n" -#: src/elflint.c:3676 +#: src/elflint.c:3720 #, c-format msgid "" "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal " @@ -2886,28 +2908,28 @@ msgstr "" "нульовий розділ має ненульове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ, хоча у заголовку ELF " "немає Ñигналу Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ phnum\n" -#: src/elflint.c:3694 +#: src/elflint.c:3738 #, c-format msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу [%2zu] «%s»: %s\n" -#: src/elflint.c:3703 +#: src/elflint.c:3747 #, c-format msgid "section [%2zu]: invalid name\n" msgstr "розділ [%2zu]: некоректна назва\n" -#: src/elflint.c:3730 +#: src/elflint.c:3774 #, c-format msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s» належить до помилкового типу: мав бути %s, маємо %s\n" -#: src/elflint.c:3748 +#: src/elflint.c:3792 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» має помилкові прапорці: мало бути %s, маємо %s\n" -#: src/elflint.c:3766 +#: src/elflint.c:3810 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n" @@ -2915,12 +2937,12 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» має помилкові прапорці: мало бути %s, можливо, %s, але " "маємо %s\n" -#: src/elflint.c:3784 +#: src/elflint.c:3828 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n" msgstr "у об’єктному файлі виÑвлено розділ [%2zu] «%s»\n" -#: src/elflint.c:3790 src/elflint.c:3822 +#: src/elflint.c:3834 src/elflint.c:3866 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n" @@ -2928,7 +2950,7 @@ msgstr "" "у розділ [%2zu] «%s» вÑтановлено прапорець SHF_ALLOC, але немає придатного " "до Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегмента\n" -#: src/elflint.c:3795 src/elflint.c:3827 +#: src/elflint.c:3839 src/elflint.c:3871 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable " @@ -2937,7 +2959,7 @@ msgstr "" "у розділі [%2zu] «%s» не вÑтановлено прапорець SHF_ALLOC, але Ñ” придатні до " "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегменти\n" -#: src/elflint.c:3803 +#: src/elflint.c:3847 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n" @@ -2945,22 +2967,22 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» Ñ” таблицею-покажчиком розділу розширень у файлі, Ñкий не " "Ñ” об’єктним\n" -#: src/elflint.c:3846 +#: src/elflint.c:3890 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s»: розмір не Ñ” кратним до розміру запиÑу\n" -#: src/elflint.c:3851 +#: src/elflint.c:3895 #, c-format msgid "cannot get section header\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу\n" -#: src/elflint.c:3861 +#: src/elflint.c:3905 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» належить до непідтримуваного типу %d\n" -#: src/elflint.c:3876 +#: src/elflint.c:3920 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n" @@ -2968,74 +2990,74 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» міÑтить некоректні Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора прапорці " "%#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:3883 +#: src/elflint.c:3927 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» міÑтить невідомі прапорці %#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:3891 +#: src/elflint.c:3935 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n" msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: адреÑа розділів локальних даних потоків не Ñ” нульовою\n" -#: src/elflint.c:3901 +#: src/elflint.c:3945 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n" msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: адреÑа розділів локальних даних потоків не Ñ” нульовою\n" -#: src/elflint.c:3906 +#: src/elflint.c:3950 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не виÑвлено розділу хешів\n" -#: src/elflint.c:3912 +#: src/elflint.c:3956 #, fuzzy, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: група розділів, що міÑтить лише один елемент\n" -#: src/elflint.c:3918 +#: src/elflint.c:3962 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n" msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: некоректне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ у значенні компонуваннÑ\n" -#: src/elflint.c:3923 +#: src/elflint.c:3967 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n" msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: некоректне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ у значенні відомоÑтей\n" -#: src/elflint.c:3930 +#: src/elflint.c:3974 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s»: вÑтановлено прапорець strings без Ð¿Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ†Ñ merge\n" -#: src/elflint.c:3935 +#: src/elflint.c:3979 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n" msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: вÑтановлено прапорець merge, але розмір запиÑу Ñ” " "нульовим\n" -#: src/elflint.c:3954 +#: src/elflint.c:3998 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» має неочікуваний тип %d Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ розділу\n" -#: src/elflint.c:3963 +#: src/elflint.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» не повинен бути придатним до запиÑу\n" -#: src/elflint.c:3970 +#: src/elflint.c:4014 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» Ñ” одночаÑно виконуваним Ñ– придатним до запиÑу\n" -#: src/elflint.c:4001 +#: src/elflint.c:4045 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry " @@ -3044,7 +3066,7 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» не повніÑÑ‚ÑŽ міÑтитьÑÑ Ñƒ Ñегменті запиÑу заголовка " "програми %d\n" -#: src/elflint.c:4011 +#: src/elflint.c:4055 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " @@ -3053,7 +3075,7 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» належить до типу NOBITS, але його Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑƒÑ”Ñ‚ÑŒÑÑ Ð· " "файла у Ñегментів запиÑу заголовка програми %d\n" -#: src/elflint.c:4037 +#: src/elflint.c:4081 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of " @@ -3062,7 +3084,7 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» належить до типу NOBITS, але його Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑƒÑ”Ñ‚ÑŒÑÑ Ð· " "файла у Ñегментів запиÑу заголовка програми %d, а вміÑÑ‚ файла Ñ” ненульовим\n" -#: src/elflint.c:4048 +#: src/elflint.c:4092 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in " @@ -3071,19 +3093,19 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» не належить до типу NOBITS, але його Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ " "виконуєтьÑÑ Ð· файла у Ñегментів запиÑу заголовка програми %d\n" -#: src/elflint.c:4059 +#: src/elflint.c:4103 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» Ñ” виконуваним у невиконуваному Ñегменті %d\n" -#: src/elflint.c:4069 +#: src/elflint.c:4113 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n" msgstr "" "розділ [%2zu] «%s» Ñ” придатним до запиÑу у непридатному до запиÑу Ñегменті " "%d\n" -#: src/elflint.c:4079 +#: src/elflint.c:4123 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n" @@ -3091,7 +3113,7 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: вÑтановлено прапорець alloc, але розділ не перебуває у " "жодному завантаженому Ñегменті\n" -#: src/elflint.c:4085 +#: src/elflint.c:4129 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table " @@ -3100,7 +3122,7 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: заголовок ELF повідомлÑÑ” про те, що це Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñ€Ñдків " "заголовка розділу, але Ñ†Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð½Ðµ належить до типу SHT_TYPE\n" -#: src/elflint.c:4093 +#: src/elflint.c:4137 #, c-format msgid "" "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n" @@ -3108,17 +3130,17 @@ msgstr "" "розділ [%2zu] «%s»: придатні до переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¸ не можуть міÑтити " "динамічних таблиць Ñимволів\n" -#: src/elflint.c:4144 +#: src/elflint.c:4188 #, c-format msgid "more than one version symbol table present\n" msgstr "виÑвлено більше за одну таблицю Ñимволів верÑій\n" -#: src/elflint.c:4167 +#: src/elflint.c:4211 #, c-format msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n" msgstr "Ñ–Ñнує Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми INTERP, але не розділ .interp\n" -#: src/elflint.c:4178 +#: src/elflint.c:4222 #, c-format msgid "" "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n" @@ -3126,14 +3148,14 @@ msgstr "" "придатний до Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегмент [%u] Ñ” виконуваним, але не міÑтить " "виконуваних розділів\n" -#: src/elflint.c:4184 +#: src/elflint.c:4228 #, c-format msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n" msgstr "" "придатний до Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð» [%u] Ñ” придатним до запиÑу, але не міÑтить " "придатних до запиÑу розділів\n" -#: src/elflint.c:4195 +#: src/elflint.c:4239 #, c-format msgid "" "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section " @@ -3142,24 +3164,24 @@ msgstr "" "немає розділу .gnu.versym, хоча Ñ–Ñнує розділ .gnu.versym_d або .gnu." "versym_r\n" -#: src/elflint.c:4208 +#: src/elflint.c:4252 #, c-format msgid "duplicate version index %d\n" msgstr "дублікат індекÑу верÑÑ–Ñ— %d\n" -#: src/elflint.c:4222 +#: src/elflint.c:4266 #, c-format msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n" msgstr "" "Ñ–Ñнує розділ .gnu.versym, але немає розділу .gnu.versym_d або .gnu.versym_r\n" -#: src/elflint.c:4271 +#: src/elflint.c:4315 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n" msgstr "" "phdr[%d]: невідомий тип нотатки файла core %<PRIu32> за зміщеннÑм %<PRIu64>\n" -#: src/elflint.c:4275 +#: src/elflint.c:4319 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" @@ -3167,13 +3189,13 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: невідомий тип нотатки файла core %<PRIu32> за зміщеннÑм " "%zu\n" -#: src/elflint.c:4298 +#: src/elflint.c:4342 #, c-format msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" msgstr "" "phdr[%d]: невідомий тип нотатки об’єктного файла %<PRIu32> за зміщеннÑм %zu\n" -#: src/elflint.c:4302 +#: src/elflint.c:4346 #, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n" @@ -3181,39 +3203,39 @@ msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: невідомий тип нотатки об’єктного файла %<PRIu32> за " "зміщеннÑм %zu\n" -#: src/elflint.c:4319 +#: src/elflint.c:4363 #, c-format msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n" msgstr "phdr[%d]: Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ типу файлів не визначено запиÑів нотаток\n" -#: src/elflint.c:4338 +#: src/elflint.c:4382 #, c-format msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n" msgstr "phdr[%d]: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ вміÑÑ‚ розділу нотаток: %s\n" -#: src/elflint.c:4341 +#: src/elflint.c:4385 #, c-format msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "phdr[%d]: зайві %<PRIu64> байтів піÑÐ»Ñ Ð¾Ñтаннього запиÑу нотатки\n" -#: src/elflint.c:4362 +#: src/elflint.c:4406 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ типу файлів не визначено запиÑів нотаток\n" -#: src/elflint.c:4369 +#: src/elflint.c:4413 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ вміÑÑ‚ розділу нотаток\n" -#: src/elflint.c:4372 +#: src/elflint.c:4416 #, c-format msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n" msgstr "" "розділ [%2d] «%s»: додаткові %<PRIu64> байтів піÑÐ»Ñ Ð¾Ñтанньої нотатки\n" -#: src/elflint.c:4390 +#: src/elflint.c:4434 #, c-format msgid "" "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n" @@ -3221,141 +3243,141 @@ msgstr "" "заголовки програм можуть бути лише у виконуваних файлів, об’єктних файлів " "Ñпільного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ файлів core\n" -#: src/elflint.c:4405 +#: src/elflint.c:4449 #, c-format msgid "cannot get program header entry %d: %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми %d: %s\n" -#: src/elflint.c:4414 +#: src/elflint.c:4458 #, c-format msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n" msgstr "" "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми %d: невідомий тип запиÑу заголовка програми " "%#<PRIx64>\n" -#: src/elflint.c:4425 +#: src/elflint.c:4469 #, c-format msgid "more than one INTERP entry in program header\n" msgstr "більше за один Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ INTERP у заголовку програми\n" -#: src/elflint.c:4433 +#: src/elflint.c:4477 #, c-format msgid "more than one TLS entry in program header\n" msgstr "більше за один Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ TLS у заголовку програми\n" -#: src/elflint.c:4440 +#: src/elflint.c:4484 #, c-format msgid "static executable cannot have dynamic sections\n" msgstr "у Ñтатичному виконуваному файлі не може бути динамічних розділів\n" -#: src/elflint.c:4454 +#: src/elflint.c:4498 #, c-format msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" "поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° динамічний розділ у заголовку програми має помилкове зміщеннÑ\n" -#: src/elflint.c:4457 +#: src/elflint.c:4501 #, c-format msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n" msgstr "" "розміри динамічного розділу у заголовку програми та у заголовку розділу не " "збігаютьÑÑ\n" -#: src/elflint.c:4467 +#: src/elflint.c:4511 #, c-format msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n" msgstr "більше за один Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ GNU_RELRO у заголовку програми\n" -#: src/elflint.c:4488 +#: src/elflint.c:4532 #, c-format msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n" msgstr "" "придатний до Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегмент, до Ñкого звертаєтьÑÑ GNU_RELRO, " "непридатний до запиÑу\n" -#: src/elflint.c:4499 +#: src/elflint.c:4543 #, c-format msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n" msgstr "" "прапорці придатного до Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегмента [%u] не відповідають прапорцÑм " "GNU_RELRO [%u]\n" -#: src/elflint.c:4506 +#: src/elflint.c:4550 #, c-format msgid "" "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n" msgstr "" -#: src/elflint.c:4515 src/elflint.c:4538 +#: src/elflint.c:4559 src/elflint.c:4582 #, c-format msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n" msgstr "Ñегмент %s не міÑтитьÑÑ Ñƒ завантаженому Ñегменті\n" -#: src/elflint.c:4544 +#: src/elflint.c:4588 #, c-format msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match" msgstr "Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми у заголовку ELF Ñ– Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ PHDR не збігаютьÑÑ" -#: src/elflint.c:4569 +#: src/elflint.c:4613 #, c-format msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n" msgstr "" "поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° таблицю вікон викликів у заголовку програми має помилкове " "зміщеннÑ\n" -#: src/elflint.c:4572 +#: src/elflint.c:4616 #, c-format msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n" msgstr "" "розміри таблиці пошуку вікон виклику у заголовку програми та у заголовку " "розділу не збігаютьÑÑ\n" -#: src/elflint.c:4585 +#: src/elflint.c:4629 #, c-format msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n" msgstr "Ñ–Ñнує PT_GNU_EH_FRAME, хоча немає розділу .eh_frame_hdr\n" -#: src/elflint.c:4593 +#: src/elflint.c:4637 #, c-format msgid "call frame search table must be allocated\n" msgstr "таблицю пошуку вікон викликів має бути розміщено у пам’ÑÑ‚Ñ–\n" -#: src/elflint.c:4596 +#: src/elflint.c:4640 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» має бути розміщено у пам’ÑÑ‚Ñ–\n" -#: src/elflint.c:4600 +#: src/elflint.c:4644 #, c-format msgid "call frame search table must not be writable\n" msgstr "Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ вікон викликів не повинна бути придатною до запиÑу\n" -#: src/elflint.c:4603 +#: src/elflint.c:4647 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» не повинен бути придатним до запиÑу\n" -#: src/elflint.c:4608 +#: src/elflint.c:4652 #, c-format msgid "call frame search table must not be executable\n" msgstr "Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ вікон викликів не повинна бути придатною до виконаннÑ\n" -#: src/elflint.c:4611 +#: src/elflint.c:4655 #, c-format msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n" msgstr "розділ [%2zu] «%s» не повинен бути придатним до виконаннÑ\n" -#: src/elflint.c:4622 +#: src/elflint.c:4666 #, c-format msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми %d: розмір файла перевищує об’єм пам’ÑÑ‚Ñ–\n" -#: src/elflint.c:4629 +#: src/elflint.c:4673 #, c-format msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми %d: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” Ñтепенем 2\n" -#: src/elflint.c:4632 +#: src/elflint.c:4676 #, c-format msgid "" "program header entry %d: file offset and virtual address not module of " @@ -3364,7 +3386,7 @@ msgstr "" "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° програми %d: Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ файлі Ñ– віртуальна адреÑа не " "ÑпіввідноÑÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð· вирівнюваннÑм\n" -#: src/elflint.c:4645 +#: src/elflint.c:4689 #, c-format msgid "" "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME " @@ -3373,12 +3395,12 @@ msgstr "" "виконуваний модуль/DSO з розділом .eh_frame_hdr не міÑтить запиÑу заголовка " "програми PT_GNU_EH_FRAME" -#: src/elflint.c:4679 +#: src/elflint.c:4723 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок ELF: %s\n" -#: src/elflint.c:4705 +#: src/elflint.c:4749 #, c-format msgid "text relocation flag set but not needed\n" msgstr "" @@ -3402,8 +3424,8 @@ msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)." msgstr "Шукає джерело переÑуваного текÑту у ФÐЙЛÐÐ¥ (типово, a.out)." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:107 src/objdump.c:70 src/size.c:81 -#: src/strings.c:87 src/strip.c:95 +#: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 msgid "[FILE...]" msgstr "[ФÐЙЛ...]" @@ -3496,43 +3518,43 @@ msgstr "" "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ до зміни запиÑу пам’ÑÑ‚Ñ– за зміщеннÑм %llu у " "захищеному від запиÑу Ñегменті\n" -#: src/nm.c:65 src/strip.c:67 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 msgid "Output selection:" msgstr "Вибір виводу:" -#: src/nm.c:66 +#: src/nm.c:68 msgid "Display debugger-only symbols" msgstr "Показувати лише діагноÑтичні Ñимволи" -#: src/nm.c:67 +#: src/nm.c:69 msgid "Display only defined symbols" msgstr "Показувати лише визначені Ñимволи" -#: src/nm.c:70 +#: src/nm.c:72 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols" msgstr "Показувати динамічні Ñимволи заміÑÑ‚ÑŒ звичайних Ñимволів" -#: src/nm.c:71 +#: src/nm.c:73 msgid "Display only external symbols" msgstr "Показувати лише зовнішні Ñимволи" -#: src/nm.c:72 +#: src/nm.c:74 msgid "Display only undefined symbols" msgstr "Показувати лише невизначені Ñимволи" -#: src/nm.c:74 +#: src/nm.c:76 msgid "Include index for symbols from archive members" msgstr "Включити покажчик Ð´Ð»Ñ Ñимволів з елементів архіву" -#: src/nm.c:76 src/size.c:55 +#: src/nm.c:78 src/size.c:55 msgid "Output format:" msgstr "Формат виводу:" -#: src/nm.c:78 +#: src/nm.c:80 msgid "Print name of the input file before every symbol" msgstr "Виводити перед кожним Ñимволом назву вхідного файла" -#: src/nm.c:81 +#: src/nm.c:83 msgid "" "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The " "default is `sysv'" @@ -3540,73 +3562,73 @@ msgstr "" "ВикориÑтовувати формат виводу ФОРМÐТ. ФОРМÐТом може бути «bsd», «sysv» або " "«posix». Типовим форматом Ñ” «sysv»" -#: src/nm.c:83 +#: src/nm.c:85 msgid "Same as --format=bsd" msgstr "Те Ñаме, що Ñ– --format=bsd" -#: src/nm.c:84 +#: src/nm.c:86 msgid "Same as --format=posix" msgstr "Те Ñаме, що Ñ– --format=posix" -#: src/nm.c:85 src/size.c:61 +#: src/nm.c:87 src/size.c:61 msgid "Use RADIX for printing symbol values" msgstr "ВикориÑтовувати ОСÐОВУ чиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñƒ Ñимвольних значень" -#: src/nm.c:86 +#: src/nm.c:88 msgid "Mark special symbols" msgstr "Позначати Ñпеціальні Ñимволи" -#: src/nm.c:88 +#: src/nm.c:90 msgid "Print size of defined symbols" msgstr "ВивеÑти розмір визначених Ñимволів" -#: src/nm.c:90 src/size.c:69 src/strip.c:72 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Параметри виводу:" -#: src/nm.c:91 +#: src/nm.c:93 msgid "Sort symbols numerically by address" msgstr "ЧиÑлове впорÑÐ´ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволів за адреÑою" -#: src/nm.c:93 +#: src/nm.c:95 msgid "Do not sort the symbols" msgstr "Ðе впорÑдковувати Ñимволи" -#: src/nm.c:94 +#: src/nm.c:96 msgid "Reverse the sense of the sort" msgstr "Змінити порÑдок на протилежний" -#: src/nm.c:97 +#: src/nm.c:99 msgid "Decode low-level symbol names into source code names" msgstr "Визначати за низькорівневими назвами Ñимволів назви у початковому коді" #. Short description of program. -#: src/nm.c:104 +#: src/nm.c:106 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)." msgstr "Показати ÑпиÑок Ñимволів з ФÐЙЛів (типово з a.out)." -#: src/nm.c:115 src/objdump.c:78 +#: src/nm.c:117 src/objdump.c:80 msgid "Output formatting" msgstr "Ð¤Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñƒ" -#: src/nm.c:139 src/objdump.c:102 src/size.c:106 src/strip.c:127 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 #, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: Ð’ÐУТРІШÐЯ ПОМИЛКР%d (%s): %s" -#: src/nm.c:380 src/nm.c:392 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2298 +#: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 +#: src/strip.c:2299 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Â«%s»" -#: src/nm.c:402 src/objdump.c:279 src/strip.c:377 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ формат файла" #. Note: 0 is no valid offset. -#: src/nm.c:442 +#: src/nm.c:444 msgid "" "\n" "Archive index:\n" @@ -3614,44 +3636,44 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву:\n" -#: src/nm.c:451 +#: src/nm.c:453 #, c-format msgid "invalid offset %zu for symbol %s" msgstr "некоректне Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ %zu Ð´Ð»Ñ Ñимволу %s" -#: src/nm.c:456 +#: src/nm.c:458 #, c-format msgid "%s in %s\n" msgstr "%s у %s\n" -#: src/nm.c:464 +#: src/nm.c:466 #, c-format msgid "cannot reset archive offset to beginning" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÑƒ архіву" -#: src/nm.c:489 src/objdump.c:327 +#: src/nm.c:491 src/objdump.c:329 #, c-format msgid "%s%s%s: file format not recognized" msgstr "%s%s%s: не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ формат файла" -#: src/nm.c:704 +#: src/nm.c:706 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити дерево пошуку" -#: src/nm.c:745 src/nm.c:1206 src/objdump.c:776 src/readelf.c:535 -#: src/readelf.c:1113 src/readelf.c:1313 src/readelf.c:1461 src/readelf.c:1662 -#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:2058 src/readelf.c:2236 src/readelf.c:2312 -#: src/readelf.c:2570 src/readelf.c:2646 src/readelf.c:2733 src/readelf.c:3313 -#: src/readelf.c:3363 src/readelf.c:3426 src/readelf.c:8337 src/readelf.c:9437 -#: src/readelf.c:9640 src/readelf.c:9708 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:506 +#: src/nm.c:747 src/nm.c:1208 src/objdump.c:778 src/readelf.c:537 +#: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 +#: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 +#: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 +#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:507 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° розділу у таблиці Ñ€Ñдків" #. We always print this prolog. -#: src/nm.c:772 +#: src/nm.c:774 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3665,7 +3687,7 @@ msgstr "" "\n" #. The header line. -#: src/nm.c:775 +#: src/nm.c:777 #, c-format msgid "" "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n" @@ -3674,79 +3696,79 @@ msgstr "" "%*s%-*s %-*s ÐšÐ»Ð°Ñ Ð¢Ð¸Ð¿ %-*s %*s Розділ\n" "\n" -#: src/nm.c:1217 +#: src/nm.c:1219 #, c-format msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect" msgstr "%s: розмір запиÑу у розділі %zd «%s» не Ñ” очікуваним" -#: src/nm.c:1222 +#: src/nm.c:1224 #, c-format msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size" msgstr "%s: розмір розділу %zd «%s» не Ñ” кратним до розміру запиÑу" -#: src/nm.c:1301 +#: src/nm.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large" msgstr "%s: розмір запиÑу у розділі %zd «%s» не Ñ” очікуваним" #. XXX Add machine specific object file types. -#: src/nm.c:1527 +#: src/nm.c:1529 #, c-format msgid "%s%s%s%s: Invalid operation" msgstr "%s%s%s%s: некоректна діÑ" -#: src/nm.c:1584 +#: src/nm.c:1586 #, c-format msgid "%s%s%s: no symbols" msgstr "%s%s%s: немає Ñимволів" -#: src/objdump.c:51 +#: src/objdump.c:53 msgid "Mode selection:" msgstr "Вибір режиму:" -#: src/objdump.c:52 +#: src/objdump.c:54 msgid "Display relocation information." msgstr "Показати інформацію про переÑуваннÑ." -#: src/objdump.c:54 +#: src/objdump.c:56 msgid "Display the full contents of all sections requested" msgstr "Показати веÑÑŒ вміÑÑ‚ вÑÑ–Ñ… вказаних розділів" -#: src/objdump.c:56 +#: src/objdump.c:58 msgid "Display assembler code of executable sections" msgstr "Показати код аÑемблера виконуваних розділів" -#: src/objdump.c:58 +#: src/objdump.c:60 msgid "Output content selection:" msgstr "Вибір виведених даних:" -#: src/objdump.c:60 +#: src/objdump.c:62 msgid "Only display information for section NAME." msgstr "Показати інформацію лише з розділу ÐÐЗВÐ." #. Short description of program. -#: src/objdump.c:66 +#: src/objdump.c:68 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)." msgstr "Показати інформацію з ФÐЙЛів (типово a.out)." -#: src/objdump.c:217 src/readelf.c:483 +#: src/objdump.c:219 src/readelf.c:485 msgid "No operation specified.\n" msgstr "Ðе вказано дії.\n" -#: src/objdump.c:257 src/objdump.c:269 +#: src/objdump.c:259 src/objdump.c:271 #, c-format msgid "while close `%s'" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Â«%s»" -#: src/objdump.c:362 src/readelf.c:1963 src/readelf.c:2155 +#: src/objdump.c:364 src/readelf.c:1965 src/readelf.c:2157 msgid "INVALID SYMBOL" msgstr "ÐЕКОРЕКТÐИЙ СИМВОЛ" -#: src/objdump.c:377 src/readelf.c:1997 src/readelf.c:2191 +#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1999 src/readelf.c:2193 msgid "INVALID SECTION" msgstr "ÐЕКОРЕКТÐИЙ РОЗДІЛ" -#: src/objdump.c:497 +#: src/objdump.c:499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3757,114 +3779,114 @@ msgstr "" "ЗÐПИСИ ПЕРЕМІЩЕÐÐЯ ДЛЯ [%s]:\n" "%-*s ТИП ЗÐÐЧЕÐÐЯ\n" -#: src/objdump.c:500 +#: src/objdump.c:502 msgid "OFFSET" msgstr "ЗМІЩЕÐÐЯ" -#: src/objdump.c:565 +#: src/objdump.c:567 #, c-format msgid "Contents of section %s:\n" msgstr "ВміÑÑ‚ розділу %s:\n" -#: src/objdump.c:686 +#: src/objdump.c:688 #, c-format msgid "cannot disassemble" msgstr "не вдалоÑÑ Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñемблювати" #. Short description of program. -#: src/ranlib.c:63 +#: src/ranlib.c:64 msgid "Generate an index to speed access to archives." msgstr "Створювати покажчик Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до архівів." #. Strings for arguments in help texts. -#: src/ranlib.c:66 +#: src/ranlib.c:67 msgid "ARCHIVE" msgstr "ÐРХІВ" -#: src/ranlib.c:102 +#: src/ranlib.c:103 #, c-format msgid "Archive name required" msgstr "Слід вказати назву архіву" -#: src/ranlib.c:166 +#: src/ranlib.c:167 #, c-format msgid "'%s' is no archive" msgstr "«%s» не Ñ” архівом" -#: src/ranlib.c:201 +#: src/ranlib.c:202 #, c-format msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑкриптора під-ELF: %s" -#: src/readelf.c:71 +#: src/readelf.c:73 msgid "ELF input selection:" msgstr "Вибір вихідних даних ELF:" -#: src/readelf.c:73 +#: src/readelf.c:75 msgid "" "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data" msgstr "" "ВикориÑтовувати вказаний за іменем РОЗДІЛ (типово .gnu_debugdata) Ñк " "(ÑтиÑнені) вхідні дані ELF" -#: src/readelf.c:75 +#: src/readelf.c:77 msgid "ELF output selection:" msgstr "Вибір виводу ELF:" -#: src/readelf.c:77 +#: src/readelf.c:79 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment" msgstr "Ð’Ñе це Ð¿Ð»ÑŽÑ -p .strtab -p .dynstr -p .comment" -#: src/readelf.c:78 +#: src/readelf.c:80 msgid "Display the dynamic segment" msgstr "Показувати динамічний Ñегмент" -#: src/readelf.c:79 +#: src/readelf.c:81 msgid "Display the ELF file header" msgstr "Показувати заголовок файла ELF" -#: src/readelf.c:81 +#: src/readelf.c:83 msgid "Display histogram of bucket list lengths" msgstr "Показати гіÑтограму довжин ÑпиÑку блоків" -#: src/readelf.c:82 +#: src/readelf.c:84 msgid "Display the program headers" msgstr "Показувати заголовки програми" -#: src/readelf.c:84 +#: src/readelf.c:86 msgid "Display relocations" msgstr "Показувати переÑуваннÑ" -#: src/readelf.c:85 +#: src/readelf.c:87 msgid "Display the sections' headers" msgstr "Показувати заголовки розділів" -#: src/readelf.c:88 +#: src/readelf.c:90 #, fuzzy msgid "Display the symbol table sections" msgstr "Показувати таблицю Ñимволів" -#: src/readelf.c:89 +#: src/readelf.c:91 msgid "Display versioning information" msgstr "Показувати відомоÑÑ‚Ñ– щодо верÑÑ–Ñ—" -#: src/readelf.c:90 +#: src/readelf.c:92 msgid "Display the ELF notes" msgstr "Показувати нотатки ELF" -#: src/readelf.c:92 +#: src/readelf.c:94 msgid "Display architecture specific information, if any" msgstr "Показувати Ñпецифічні Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ñ–Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð¸ дані, Ñкщо такі буде виÑвлено" -#: src/readelf.c:94 +#: src/readelf.c:96 msgid "Display sections for exception handling" msgstr "Показувати розділи Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ виключень" -#: src/readelf.c:96 +#: src/readelf.c:98 msgid "Additional output selection:" msgstr "Додатковий вибір виводу:" -#: src/readelf.c:98 +#: src/readelf.c:100 msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, " "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " @@ -3874,180 +3896,180 @@ msgstr "" "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " "pubnames, str, macinfo, macro або exception" -#: src/readelf.c:102 +#: src/readelf.c:104 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" msgstr "" "Створити дамп даних РОЗДІЛ, Ñкі не вдалоÑÑ Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸, за номером або " "назвами" -#: src/readelf.c:104 +#: src/readelf.c:106 msgid "Print string contents of sections" msgstr "Виводити вміÑÑ‚ Ñ€Ñдків розділів" -#: src/readelf.c:107 +#: src/readelf.c:109 msgid "Display the symbol index of an archive" msgstr "Показувати покажчик Ñимволів архіву" -#: src/readelf.c:109 +#: src/readelf.c:111 msgid "Output control:" msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¼:" -#: src/readelf.c:111 +#: src/readelf.c:113 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data" msgstr "Ðе шукати назви Ñимволів Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñƒ даних DWARF" -#: src/readelf.c:113 +#: src/readelf.c:115 msgid "" "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data" msgstr "Показати лише зміщеннÑ, а не визначені Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи у даних DWARF" -#: src/readelf.c:115 +#: src/readelf.c:117 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)" msgstr "ІгноруєтьÑÑ Ð· міркувань ÑуміÑноÑÑ‚Ñ– (Ñ€Ñдки завжди широкі)" -#: src/readelf.c:117 +#: src/readelf.c:119 msgid "" "Show compression information for compressed sections (when used with -S); " "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)" msgstr "" #. Short description of program. -#: src/readelf.c:122 +#: src/readelf.c:124 msgid "Print information from ELF file in human-readable form." msgstr "Виводити відомоÑÑ‚Ñ– з файла ELF у придатному Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñ–." -#: src/readelf.c:451 +#: src/readelf.c:453 #, c-format msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n" msgstr "Ðевідомий діагноÑтичний розділ DWARF «%s».\n" -#: src/readelf.c:519 src/readelf.c:630 +#: src/readelf.c:521 src/readelf.c:632 #, c-format msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити деÑкриптор Elf: %s" -#: src/readelf.c:526 src/readelf.c:842 src/strip.c:575 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ кількіÑÑ‚ÑŒ розділів: %s" -#: src/readelf.c:544 src/readelf.c:1135 src/readelf.c:1337 +#: src/readelf.c:546 src/readelf.c:1137 src/readelf.c:1339 #, c-format msgid "cannot get section: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ розділ: %s" -#: src/readelf.c:553 src/readelf.c:1142 src/readelf.c:1345 src/readelf.c:9660 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 -#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1106 -#: src/unstrip.c:1298 src/unstrip.c:1359 src/unstrip.c:1532 src/unstrip.c:1647 -#: src/unstrip.c:1787 src/unstrip.c:1882 +#: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 +#: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 +#: src/unstrip.c:1790 src/unstrip.c:1885 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу: %s" -#: src/readelf.c:561 +#: src/readelf.c:563 #, c-format msgid "cannot get section name" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ назву розділу" -#: src/readelf.c:570 src/readelf.c:5521 src/readelf.c:7795 src/readelf.c:7897 -#: src/readelf.c:8074 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 +#: src/readelf.c:8076 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані %s: %s" -#: src/readelf.c:586 +#: src/readelf.c:588 #, c-format msgid "cannot create temp file '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити файл тимчаÑових даних «%s»" -#: src/readelf.c:595 +#: src/readelf.c:597 #, c-format msgid "cannot write section data" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати дані розділу" -#: src/readelf.c:601 src/readelf.c:618 src/readelf.c:647 +#: src/readelf.c:603 src/readelf.c:620 src/readelf.c:649 #, c-format msgid "error while closing Elf descriptor: %s" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð´ÐµÑкриптора Elf: %s" -#: src/readelf.c:608 +#: src/readelf.c:610 #, c-format msgid "error while rewinding file descriptor" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ початкового Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑкриптора файла" -#: src/readelf.c:642 +#: src/readelf.c:644 #, c-format msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index" msgstr "«%s» не Ñ” архівом, Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñ‡Ð¸ÐºÐ° архіву неможливе" -#: src/readelf.c:741 +#: src/readelf.c:743 #, c-format msgid "No such section '%s' in '%s'" msgstr "У «%2$s» немає розділу «%1$s»" -#: src/readelf.c:768 +#: src/readelf.c:770 #, c-format msgid "cannot stat input file" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані з вхідного файла за допомогою stat" -#: src/readelf.c:770 +#: src/readelf.c:772 #, c-format msgid "input file is empty" msgstr "вхідний файл Ñ” порожнім" -#: src/readelf.c:772 +#: src/readelf.c:774 #, c-format msgid "failed reading '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ «%s»: %s" -#: src/readelf.c:827 +#: src/readelf.c:829 #, c-format msgid "cannot read ELF header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок ELF: %s" -#: src/readelf.c:835 +#: src/readelf.c:837 #, c-format msgid "cannot create EBL handle" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити деÑкриптор EBL" -#: src/readelf.c:848 +#: src/readelf.c:850 #, c-format msgid "cannot determine number of program headers: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ кількіÑÑ‚ÑŒ заголовків програми: %s" -#: src/readelf.c:938 +#: src/readelf.c:940 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (Ðемає)" -#: src/readelf.c:939 +#: src/readelf.c:941 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (Придатний до переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»)" -#: src/readelf.c:940 +#: src/readelf.c:942 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (Виконуваний файл)" -#: src/readelf.c:941 +#: src/readelf.c:943 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (Файл об’єктів Ñпільного викориÑтаннÑ)" -#: src/readelf.c:942 +#: src/readelf.c:944 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (Файл Ñдра)" -#: src/readelf.c:947 +#: src/readelf.c:949 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)\n" msgstr "ОС-Ñпецифічне: (%x)\n" #. && e_type <= ET_HIPROC always true -#: src/readelf.c:949 +#: src/readelf.c:951 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)\n" msgstr "Специфічне Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑора: (%x)\n" -#: src/readelf.c:959 +#: src/readelf.c:961 msgid "" "ELF Header:\n" " Magic: " @@ -4055,7 +4077,7 @@ msgstr "" "Заголовок ELF:\n" " Magic: " -#: src/readelf.c:963 +#: src/readelf.c:965 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4064,118 +4086,118 @@ msgstr "" "\n" " КлаÑ: %s\n" -#: src/readelf.c:968 +#: src/readelf.c:970 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Дані: %s\n" -#: src/readelf.c:974 +#: src/readelf.c:976 #, c-format msgid " Ident Version: %hhd %s\n" msgstr " ВерÑÑ–Ñ Ident: %hhd %s\n" -#: src/readelf.c:976 src/readelf.c:993 +#: src/readelf.c:978 src/readelf.c:995 msgid "(current)" msgstr "(поточний)" -#: src/readelf.c:980 +#: src/readelf.c:982 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " ОС/ABI: %s\n" -#: src/readelf.c:983 +#: src/readelf.c:985 #, c-format msgid " ABI Version: %hhd\n" msgstr " ВерÑÑ–Ñ ABI: %hhd\n" -#: src/readelf.c:986 +#: src/readelf.c:988 msgid " Type: " msgstr " Тип: " -#: src/readelf.c:989 +#: src/readelf.c:991 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Ðрхітектура: %s\n" -#: src/readelf.c:991 +#: src/readelf.c:993 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " ВерÑÑ–Ñ: %d %s\n" -#: src/readelf.c:995 +#: src/readelf.c:997 #, c-format msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n" msgstr " ÐдреÑа вхідної точки: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:998 +#: src/readelf.c:1000 #, c-format msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " Початок заголовків програм: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:999 src/readelf.c:1002 +#: src/readelf.c:1001 src/readelf.c:1004 msgid "(bytes into file)" msgstr "(байтів у файл)" -#: src/readelf.c:1001 +#: src/readelf.c:1003 #, c-format msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n" msgstr " Початок заголовків розділів: %<PRId64> %s\n" -#: src/readelf.c:1004 +#: src/readelf.c:1006 #, c-format msgid " Flags: %s\n" msgstr " Прапорці: %s\n" -#: src/readelf.c:1007 +#: src/readelf.c:1009 #, c-format msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n" msgstr " Розмір цього заголовка: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1008 src/readelf.c:1011 src/readelf.c:1028 +#: src/readelf.c:1010 src/readelf.c:1013 src/readelf.c:1030 msgid "(bytes)" msgstr "(байтів)" -#: src/readelf.c:1010 +#: src/readelf.c:1012 #, c-format msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr " Розмір запиÑів заголовка програми: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1013 +#: src/readelf.c:1015 #, c-format msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>" msgstr " КількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів заголовків програми: %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1020 +#: src/readelf.c:1022 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)" msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_info)" -#: src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1040 src/readelf.c:1054 +#: src/readelf.c:1025 src/readelf.c:1042 src/readelf.c:1056 msgid " ([0] not available)" msgstr " ([0] недоÑтупний)" -#: src/readelf.c:1027 +#: src/readelf.c:1029 #, c-format msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n" msgstr " Розмір запиÑів заголовків розділів: %<PRId16> %s\n" -#: src/readelf.c:1030 +#: src/readelf.c:1032 #, c-format msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>" msgstr " КількіÑÑ‚ÑŒ запиÑів заголовків розділів: %<PRId16>" -#: src/readelf.c:1037 +#: src/readelf.c:1039 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)" msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_size)" #. We managed to get the zeroth section. -#: src/readelf.c:1050 +#: src/readelf.c:1052 #, c-format msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)" msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_link)" -#: src/readelf.c:1058 +#: src/readelf.c:1060 #, c-format msgid "" " Section header string table index: XINDEX%s\n" @@ -4184,7 +4206,7 @@ msgstr "" " Ð†Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° розділу у таблиці Ñ€Ñдків: XINDEX%s\n" "\n" -#: src/readelf.c:1062 +#: src/readelf.c:1064 #, c-format msgid "" " Section header string table index: %<PRId16>\n" @@ -4193,7 +4215,7 @@ msgstr "" " Ð†Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° розділу у таблиці Ñ€Ñдків: %<PRId16>\n" "\n" -#: src/readelf.c:1105 +#: src/readelf.c:1107 #, c-format msgid "" "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" @@ -4202,11 +4224,11 @@ msgstr "" "ВиÑвлено %d заголовків розділів, Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÑƒ — %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:1115 +#: src/readelf.c:1117 msgid "Section Headers:" msgstr "Заголовки розділів:" -#: src/readelf.c:1118 +#: src/readelf.c:1120 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk " "Inf Al" @@ -4214,7 +4236,7 @@ msgstr "" "[â„– ] Ðазва Тип Ðдр Змі Розмір ES Прап Lk " "Інф Al" -#: src/readelf.c:1120 +#: src/readelf.c:1122 msgid "" "[Nr] Name Type Addr Off Size ES " "Flags Lk Inf Al" @@ -4222,35 +4244,35 @@ msgstr "" "[â„– ] Ðазва Тип Ðдр Змі Розмір ES " "Прап Lk Інф Al" -#: src/readelf.c:1125 +#: src/readelf.c:1127 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1127 +#: src/readelf.c:1129 msgid " [Compression Size Al]" msgstr "" -#: src/readelf.c:1203 +#: src/readelf.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "bad compression header for section %zd: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу %zu: %s" -#: src/readelf.c:1214 +#: src/readelf.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ %d: %s" -#: src/readelf.c:1232 +#: src/readelf.c:1234 msgid "Program Headers:" msgstr "Заголовки програми:" -#: src/readelf.c:1234 +#: src/readelf.c:1236 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align" msgstr "" " Тип Зміщен ВіртÐдр ФізÐдр РозмФайл РозмПам Пра Вирів" -#: src/readelf.c:1237 +#: src/readelf.c:1239 msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align" @@ -4258,12 +4280,12 @@ msgstr "" " Тип Зміщен ВіртÐдр ФізÐдр " "РозмФайлРозмПам Пра Вирів" -#: src/readelf.c:1294 +#: src/readelf.c:1296 #, c-format msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "\t[Запит щодо інтерпретатора програми: %s]\n" -#: src/readelf.c:1315 +#: src/readelf.c:1317 msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" @@ -4273,12 +4295,12 @@ msgstr "" " Ð’Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñ–Ð² на Ñегмент:\n" " Розділи Ñегмента..." -#: src/readelf.c:1326 src/unstrip.c:1941 src/unstrip.c:1983 src/unstrip.c:1990 +#: src/readelf.c:1328 src/unstrip.c:1944 src/unstrip.c:1986 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок програми: %s" -#: src/readelf.c:1469 +#: src/readelf.c:1471 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4296,7 +4318,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "Група розділів COMDAT [%2zu] «%s» з підпиÑом «%s» міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:1474 +#: src/readelf.c:1476 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4314,31 +4336,31 @@ msgstr[2] "" "\n" "Група розділів [%2zu] «%s» з підпиÑом «%s» міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:1482 +#: src/readelf.c:1484 msgid "<INVALID SYMBOL>" msgstr "<ÐЕКОРЕКТÐИЙ СИМВОЛ>" -#: src/readelf.c:1496 +#: src/readelf.c:1498 msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<ÐЕКОРЕКТÐИЙ РОЗДІЛ>" -#: src/readelf.c:1519 src/readelf.c:2246 src/readelf.c:3329 src/readelf.c:9531 -#: src/readelf.c:9538 src/readelf.c:9582 src/readelf.c:9589 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 +#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" -#: src/readelf.c:1524 src/readelf.c:2251 src/readelf.c:3334 +#: src/readelf.c:1526 src/readelf.c:2253 src/readelf.c:3336 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок розділу: %s" -#: src/readelf.c:1668 src/readelf.c:2318 src/readelf.c:2576 src/readelf.c:2652 -#: src/readelf.c:2956 src/readelf.c:3030 src/readelf.c:4732 +#: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ sh_link у розділі %zu" -#: src/readelf.c:1671 +#: src/readelf.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4361,36 +4383,36 @@ msgstr[2] "" "Динамічний Ñегмент міÑтить %lu запиÑів:\n" " Ðдр: %#0*<PRIx64> ЗміщеннÑ: %#08<PRIx64> ПоÑ. на розділ: [%2u] '%s'\n" -#: src/readelf.c:1681 +#: src/readelf.c:1683 msgid " Type Value\n" msgstr " Тип ЗначеннÑ\n" -#: src/readelf.c:1705 +#: src/readelf.c:1707 #, c-format msgid "Shared library: [%s]\n" msgstr "Спільна бібліотека: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1710 +#: src/readelf.c:1712 #, c-format msgid "Library soname: [%s]\n" msgstr "Ðазва so бібліотеки: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1715 +#: src/readelf.c:1717 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]\n" msgstr "Rpath бібліотеки: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1720 +#: src/readelf.c:1722 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]\n" msgstr "Runpath бібліотеки: [%s]\n" -#: src/readelf.c:1740 +#: src/readelf.c:1742 #, c-format msgid "%<PRId64> (bytes)\n" msgstr "%<PRId64> (байт)\n" -#: src/readelf.c:1853 src/readelf.c:2043 +#: src/readelf.c:1855 src/readelf.c:2045 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4399,7 +4421,7 @@ msgstr "" "\n" "Ðекоректна Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів за зміщеннÑм %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:1871 src/readelf.c:2061 +#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4428,7 +4450,7 @@ msgstr[2] "" #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but #. instead of section index zero. Do not try to print a section #. name. -#: src/readelf.c:1886 src/readelf.c:2076 +#: src/readelf.c:1888 src/readelf.c:2078 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4446,30 +4468,30 @@ msgstr[2] "" "\n" "Розділ переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ [%2u] «%s» за зміщеннÑм %#0<PRIx64> міÑтить %d запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:1896 +#: src/readelf.c:1898 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¢Ð¸Ð¿ Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ðазва\n" -#: src/readelf.c:1898 +#: src/readelf.c:1900 msgid " Offset Type Value Name\n" msgstr " Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¢Ð¸Ð¿ Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ðазва\n" -#: src/readelf.c:1951 src/readelf.c:1962 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:1996 -#: src/readelf.c:2008 src/readelf.c:2142 src/readelf.c:2154 src/readelf.c:2168 -#: src/readelf.c:2190 src/readelf.c:2203 +#: src/readelf.c:1953 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:1977 src/readelf.c:1998 +#: src/readelf.c:2010 src/readelf.c:2144 src/readelf.c:2156 src/readelf.c:2170 +#: src/readelf.c:2192 src/readelf.c:2205 msgid "<INVALID RELOC>" msgstr "<ÐЕКОРЕКТÐЕ ПЕРЕМІЩЕÐÐЯ>" -#: src/readelf.c:2086 +#: src/readelf.c:2088 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr " Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¢Ð¸Ð¿ Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ðазва додатка\n" -#: src/readelf.c:2088 +#: src/readelf.c:2090 msgid " Offset Type Value Addend Name\n" msgstr "" " Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¢Ð¸Ð¿ Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ðазва додатка\n" -#: src/readelf.c:2326 +#: src/readelf.c:2328 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4487,7 +4509,7 @@ msgstr[2] "" "\n" "Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів [%2u] «%s» міÑтить %u запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:2331 +#: src/readelf.c:2333 #, c-format msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n" msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n" @@ -4495,33 +4517,33 @@ msgstr[0] " %lu лок. Ñимвол Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів: [%2u] « msgstr[1] " %lu лок. Ñимволи Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів: [%2u] «%s»\n" msgstr[2] " %lu лок. Ñимволів Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2339 +#: src/readelf.c:2341 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " â„–â„– Знач. Роз. Тип Зв’Ñз Вид. Інд Ðазва\n" -#: src/readelf.c:2341 +#: src/readelf.c:2343 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " â„–â„– Знач. Роз. Тип Зв’Ñз Вид. Інд Ðазва\n" -#: src/readelf.c:2361 +#: src/readelf.c:2363 #, c-format msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s" -#: src/readelf.c:2449 +#: src/readelf.c:2451 #, c-format msgid "bad dynamic symbol" msgstr "помилковий динамічний Ñимвол" -#: src/readelf.c:2531 +#: src/readelf.c:2533 msgid "none" msgstr "немає" -#: src/readelf.c:2548 +#: src/readelf.c:2550 msgid "| <unknown>" msgstr "| <невідомо>" -#: src/readelf.c:2579 +#: src/readelf.c:2581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4544,17 +4566,17 @@ msgstr[2] "" "Розділ потреби у верÑÑ–ÑÑ… [%2u] «%s», що міÑтить %d запиÑів:\n" " Ðдр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2600 +#: src/readelf.c:2602 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n" msgstr " %#06x: ВерÑÑ–Ñ: %hu Файл: %s Кть: %hu\n" -#: src/readelf.c:2613 +#: src/readelf.c:2615 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n" msgstr " %#06x: Ðазва: %s Прап: %s ВерÑÑ–Ñ: %hu\n" -#: src/readelf.c:2656 +#: src/readelf.c:2658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4577,18 +4599,18 @@ msgstr[2] "" "Розділ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— [%2u] «%s», що міÑтить %d запиÑів:\n" " Ðдр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:2684 +#: src/readelf.c:2686 #, c-format msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n" msgstr " %#06x: ВерÑÑ–Ñ: %hd Прап.: %s ІндекÑ: %hd К-Ñ‚ÑŒ: %hd Ðазва: %s\n" -#: src/readelf.c:2699 +#: src/readelf.c:2701 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: батьківÑький %d: %s\n" #. Print the header. -#: src/readelf.c:2960 +#: src/readelf.c:2962 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4611,15 +4633,15 @@ msgstr[2] "" "Розділ Ñимволів верÑій [%2u] «%s», що міÑтить %d запиÑів:\n" " Ðдр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ: [%2u] «%s»" -#: src/readelf.c:2988 +#: src/readelf.c:2990 msgid " 0 *local* " msgstr " 0 *локальний* " -#: src/readelf.c:2993 +#: src/readelf.c:2995 msgid " 1 *global* " msgstr " 1 *загальний* " -#: src/readelf.c:3035 +#: src/readelf.c:3037 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4647,22 +4669,22 @@ msgstr[2] "" "блоками):\n" " Ðдр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° розділ: [%2u] «%s»\n" -#: src/readelf.c:3057 +#: src/readelf.c:3059 #, no-c-format msgid " Length Number % of total Coverage\n" msgstr " Довжина Ðомер % від загал. ПокриттÑ\n" -#: src/readelf.c:3059 +#: src/readelf.c:3061 #, c-format msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3066 +#: src/readelf.c:3068 #, c-format msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n" -#: src/readelf.c:3079 +#: src/readelf.c:3081 #, c-format msgid "" " Average number of tests: successful lookup: %f\n" @@ -4671,27 +4693,27 @@ msgstr "" " Ð¡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ ÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÑ–ÑÑ‚ÑŒ теÑтів: уÑпішний пошук: %f\n" "\t\t\t неуÑпішний пошук: %f\n" -#: src/readelf.c:3097 src/readelf.c:3152 src/readelf.c:3209 +#: src/readelf.c:3099 src/readelf.c:3154 src/readelf.c:3211 #, c-format msgid "cannot get data for section %d: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ %d: %s" -#: src/readelf.c:3105 +#: src/readelf.c:3107 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash section %d" msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash %d" -#: src/readelf.c:3160 +#: src/readelf.c:3162 #, c-format msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d" msgstr "некоректні дані у розділі sysv.hash64 %d" -#: src/readelf.c:3218 +#: src/readelf.c:3220 #, c-format msgid "invalid data in gnu.hash section %d" msgstr "некоректні дані у розділі gnu.hash %d" -#: src/readelf.c:3285 +#: src/readelf.c:3287 #, c-format msgid "" " Symbol Bias: %u\n" @@ -4701,7 +4723,7 @@ msgstr "" " Розмір бітової маÑки: %zu байтів %<PRIuFAST32>%% вÑтановлених бітів зÑув " "2-го хешу: %u\n" -#: src/readelf.c:3374 +#: src/readelf.c:3376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4722,7 +4744,7 @@ msgstr[2] "" "Розділ ÑпиÑку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщеннÑм %#0<PRIx64> міÑтить %d " "запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:3388 +#: src/readelf.c:3390 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version " "Flags" @@ -4730,7 +4752,7 @@ msgstr "" " Бібліотека ЧаÑовий штамп ВерÑÑ–Ñ Ñуми " "Прапорці" -#: src/readelf.c:3438 +#: src/readelf.c:3440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4741,142 +4763,142 @@ msgstr "" "Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:3455 +#: src/readelf.c:3457 msgid " Owner Size\n" msgstr " ВлаÑник Розмір\n" -#: src/readelf.c:3484 +#: src/readelf.c:3486 #, c-format msgid " %-13s %4<PRIu32>\n" msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n" #. Unknown subsection, print and skip. -#: src/readelf.c:3523 +#: src/readelf.c:3525 #, c-format msgid " %-4u %12<PRIu32>\n" msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n" #. Tag_File -#: src/readelf.c:3528 +#: src/readelf.c:3530 #, c-format msgid " File: %11<PRIu32>\n" msgstr " Файл: %11<PRIu32>\n" -#: src/readelf.c:3577 +#: src/readelf.c:3579 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>, %s\n" msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n" -#: src/readelf.c:3580 +#: src/readelf.c:3582 #, c-format msgid " %s: %<PRId64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3583 +#: src/readelf.c:3585 #, c-format msgid " %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:3593 +#: src/readelf.c:3595 #, c-format msgid " %u: %<PRId64>\n" msgstr " %u: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:3596 +#: src/readelf.c:3598 #, c-format msgid " %u: %s\n" msgstr " %u: %s\n" -#: src/readelf.c:3641 +#: src/readelf.c:3643 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3644 +#: src/readelf.c:3646 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3649 +#: src/readelf.c:3651 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3652 +#: src/readelf.c:3654 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" -#: src/readelf.c:3658 +#: src/readelf.c:3660 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3661 +#: src/readelf.c:3663 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3665 +#: src/readelf.c:3667 #, c-format msgid "%#<PRIx64> <%s>" msgstr "%#<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3668 +#: src/readelf.c:3670 #, c-format msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" -#: src/readelf.c:3673 +#: src/readelf.c:3675 #, c-format msgid "%s+%#<PRIx64>" msgstr "%s+%#<PRIx64>" -#: src/readelf.c:3676 +#: src/readelf.c:3678 #, c-format msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4054 +#: src/readelf.c:4056 msgid "empty block" msgstr "порожній блок" -#: src/readelf.c:4057 +#: src/readelf.c:4059 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu-байтовий блок:" -#: src/readelf.c:4454 +#: src/readelf.c:4456 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <ОБРІЗÐÐО>\n" -#: src/readelf.c:4511 +#: src/readelf.c:4513 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> викориÑтано з різними розмірами адреÑ" -#: src/readelf.c:4518 +#: src/readelf.c:4520 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> викориÑтано з різними розмірами зміщень" -#: src/readelf.c:4525 +#: src/readelf.c:4527 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> викориÑтано з різними базовими адреÑами" -#: src/readelf.c:4614 +#: src/readelf.c:4616 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <ÐЕВИКОРИСТОВУВÐÐІ ДÐÐІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n" -#: src/readelf.c:4622 +#: src/readelf.c:4624 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <ÐЕВИКОРИСТОВУВÐÐІ ДÐÐІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n" -#: src/readelf.c:4648 +#: src/readelf.c:4650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4887,7 +4909,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщеннÑм %#<PRIx64>:\n" " [ Код]\n" -#: src/readelf.c:4656 +#: src/readelf.c:4658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4896,30 +4918,30 @@ msgstr "" "\n" "Розділ Ñкорочень за зміщеннÑм %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:4669 +#: src/readelf.c:4671 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÑкороченнÑ: %s\n" -#: src/readelf.c:4685 +#: src/readelf.c:4687 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] зміщеннÑ: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 msgid "yes" msgstr "так" -#: src/readelf.c:4688 +#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 msgid "no" msgstr "ні" -#: src/readelf.c:4722 src/readelf.c:4795 +#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані get .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4737 +#: src/readelf.c:4739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4937,12 +4959,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщеннÑм %#<PRIx64> міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:4768 +#: src/readelf.c:4770 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4772 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -4950,8 +4972,8 @@ msgstr "" " [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4800 src/readelf.c:4954 src/readelf.c:5531 src/readelf.c:6485 -#: src/readelf.c:7017 src/readelf.c:7137 src/readelf.c:7301 src/readelf.c:7726 +#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 +#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4960,7 +4982,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщеннÑм %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4813 src/readelf.c:6511 +#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4969,12 +4991,12 @@ msgstr "" "\n" "Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð·Ð° зміщеннÑм %zu:\n" -#: src/readelf.c:4817 src/readelf.c:5555 src/readelf.c:6522 +#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:4833 +#: src/readelf.c:4835 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4983,32 +5005,32 @@ msgstr "" "\n" " Довжина: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4845 +#: src/readelf.c:4847 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " верÑÑ–Ñ DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:4849 +#: src/readelf.c:4851 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "непідтримувана верÑÑ–Ñ aranges" -#: src/readelf.c:4860 +#: src/readelf.c:4862 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:4866 +#: src/readelf.c:4868 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Розмір адреÑи: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4870 +#: src/readelf.c:4872 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "непідтримуваний розмір адреÑи" -#: src/readelf.c:4875 +#: src/readelf.c:4877 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -5017,68 +5039,68 @@ msgstr "" " Розмір Ñегмента: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:4879 +#: src/readelf.c:4881 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "непідтримуваний розмір Ñегмента" -#: src/readelf.c:4919 +#: src/readelf.c:4921 #, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n" -#: src/readelf.c:4922 +#: src/readelf.c:4924 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4931 +#: src/readelf.c:4933 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " %zu байтів доповненнÑ\n" -#: src/readelf.c:4949 +#: src/readelf.c:4951 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4979 src/readelf.c:7044 +#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <ÐЕКОРЕКТÐІ ДÐÐІ>\n" -#: src/readelf.c:5001 src/readelf.c:7066 +#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] базова адреÑа %s\n" -#: src/readelf.c:5008 src/readelf.c:7073 +#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] порожній ÑпиÑок\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5019 +#: src/readelf.c:5021 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5023 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5257 +#: src/readelf.c:5259 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <ÐЕКОРЕКТÐІ ДÐÐІ>\n" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5512 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ELF: %s" -#: src/readelf.c:5527 +#: src/readelf.c:5529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5087,7 +5109,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ відомоÑтей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщеннÑм %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5577 +#: src/readelf.c:5579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5096,50 +5118,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] нульовий переривач\n" -#: src/readelf.c:5670 src/readelf.c:5825 +#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "некоректна довжина збільшеннÑ" -#: src/readelf.c:5685 +#: src/readelf.c:5687 msgid "FDE address encoding: " msgstr "ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи FDE: " -#: src/readelf.c:5691 +#: src/readelf.c:5693 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ñ–Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ° LSDA: " -#: src/readelf.c:5802 +#: src/readelf.c:5804 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщеннÑ: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5809 +#: src/readelf.c:5811 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ кінцÑ: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5846 +#: src/readelf.c:5848 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5901 +#: src/readelf.c:5903 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ код атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ форму атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5925 +#: src/readelf.c:5927 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð°: %s" -#: src/readelf.c:6224 +#: src/readelf.c:6226 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5150,7 +5172,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщеннÑм %#<PRIx64>:\n" " [ЗміщеннÑ]\n" -#: src/readelf.c:6256 +#: src/readelf.c:6258 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5163,7 +5185,7 @@ msgstr "" "ЗміщеннÑ: %<PRIu8>\n" " ÐŸÑ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ: %#<PRIx64>, Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6265 +#: src/readelf.c:6267 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5174,33 +5196,33 @@ msgstr "" " ВерÑÑ–Ñ: %<PRIu16>, Ð—Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ Ñкорочень: %<PRIu64>, ÐдреÑа: %<PRIu8>, " "ЗміщеннÑ: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6290 +#: src/readelf.c:6292 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ DIE за зміщеннÑм %<PRIu64> у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:6304 +#: src/readelf.c:6306 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ DIE: %s" -#: src/readelf.c:6313 +#: src/readelf.c:6315 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ мітку DIE за зміщеннÑм %<PRIu64> у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:6345 +#: src/readelf.c:6347 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ наÑтупний DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6353 +#: src/readelf.c:6355 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ наÑтупний DIE: %s" -#: src/readelf.c:6389 +#: src/readelf.c:6391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5211,13 +5233,13 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщеннÑм %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6498 +#: src/readelf.c:6500 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані розділу лінійних даних: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6568 +#: src/readelf.c:6570 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5246,12 +5268,12 @@ msgstr "" "\n" "Коди операцій:\n" -#: src/readelf.c:6589 +#: src/readelf.c:6591 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані зі зміщеннÑм %tu у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:6604 +#: src/readelf.c:6606 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5259,7 +5281,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргумент\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n" -#: src/readelf.c:6612 +#: src/readelf.c:6614 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5267,7 +5289,7 @@ msgstr "" "\n" "Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ñƒ:" -#: src/readelf.c:6628 +#: src/readelf.c:6630 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5277,7 +5299,7 @@ msgstr "" "Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð½Ð°Ð·Ð² файлів:\n" " Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÐšÐ°Ñ‚ Ð§Ð°Ñ Ð Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€ Ðазва" -#: src/readelf.c:6663 +#: src/readelf.c:6665 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5285,120 +5307,120 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів Ñ€Ñдків:" -#: src/readelf.c:6714 +#: src/readelf.c:6716 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "некоректну кількіÑÑ‚ÑŒ операцій на інÑтрукцію прирівнÑно до нулÑ" -#: src/readelf.c:6750 +#: src/readelf.c:6752 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " Ñпеціальний код операції %u: адреÑа+%u = %s, індекÑ_оп = %u, Ñ€Ñдок%+d = " "%zu\n" -#: src/readelf.c:6755 +#: src/readelf.c:6757 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " Ñпеціальний код операції %u: адреÑа+%u = %s, Ñ€Ñдок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6775 +#: src/readelf.c:6777 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " розширений код операції %u: " -#: src/readelf.c:6780 +#: src/readelf.c:6782 msgid " end of sequence" msgstr " кінець поÑлідовноÑÑ‚Ñ–" -#: src/readelf.c:6799 +#: src/readelf.c:6801 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr " вÑтановити адреÑу у Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s\n" -#: src/readelf.c:6826 +#: src/readelf.c:6828 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, назва=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6839 +#: src/readelf.c:6841 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " вÑтановити Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ñ–Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6844 +#: src/readelf.c:6846 msgid " unknown opcode" msgstr " невідомий код операції" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6856 +#: src/readelf.c:6858 msgid " copy" msgstr " копіÑ" -#: src/readelf.c:6867 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи на %u до %s, індекÑ_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:6871 +#: src/readelf.c:6873 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr " Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи на %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6882 +#: src/readelf.c:6884 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " проÑувати Ñ€Ñдок на Ñталу %d до %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6890 +#: src/readelf.c:6892 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " вÑтановити файл у %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6900 +#: src/readelf.c:6902 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " вÑтановити Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтовпчика %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6907 +#: src/readelf.c:6909 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " вÑтановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6913 +#: src/readelf.c:6915 msgid " set basic block flag" msgstr " вÑтановити прапорець базового блоку" -#: src/readelf.c:6926 +#: src/readelf.c:6928 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " збільшити адреÑу на Ñталу величину %u до %s, індекÑ_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:6930 +#: src/readelf.c:6932 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr " збільшити адреÑу на Ñталу величину %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6948 +#: src/readelf.c:6950 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " збільшити адреÑу на фікÑовану величину %u до %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6957 +#: src/readelf.c:6959 msgid " set prologue end flag" msgstr " вÑтановити прапорець ÐºÑ–Ð½Ñ†Ñ Ð²Ñтупу" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6962 +#: src/readelf.c:6964 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " вÑтановити прапорець початку епілогу" -#: src/readelf.c:6971 +#: src/readelf.c:6973 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " вÑтановити isa у %u\n" @@ -5406,7 +5428,7 @@ msgstr " вÑтановити isa у %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6980 +#: src/readelf.c:6982 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -5414,103 +5436,103 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7014 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ вміÑÑ‚ .debug_loc: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7087 +#: src/readelf.c:7089 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7091 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7096 src/readelf.c:7984 +#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <ÐЕКОРЕКТÐІ ДÐÐІ>\n" -#: src/readelf.c:7148 src/readelf.c:7310 +#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані розділу відомоÑтей щодо макроÑів: %s" -#: src/readelf.c:7228 +#: src/readelf.c:7230 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** незавершений Ñ€Ñдок наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:7251 +#: src/readelf.c:7253 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:7351 +#: src/readelf.c:7353 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " ЗміщеннÑ: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7363 +#: src/readelf.c:7365 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " ВерÑÑ–Ñ: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:7369 src/readelf.c:8103 +#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " невідома верÑÑ–Ñ, не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ розділ\n" -#: src/readelf.c:7376 +#: src/readelf.c:7378 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " Прапорець: 0x%<PRIx8>\n" -#: src/readelf.c:7379 +#: src/readelf.c:7381 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Довжина зміщеннÑ: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7387 +#: src/readelf.c:7389 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7400 +#: src/readelf.c:7402 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ–Ð² операцій розширень, запиÑів — %<PRIu8>:\n" -#: src/readelf.c:7407 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:7419 +#: src/readelf.c:7421 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " %<PRIu8> аргументів:" -#: src/readelf.c:7447 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " немає аргументів." -#: src/readelf.c:7684 +#: src/readelf.c:7686 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "код операції поÑтачальника не перевірено?" -#: src/readelf.c:7712 +#: src/readelf.c:7714 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " [%5d] Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ DIE: %6<PRId64>, Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n" -#: src/readelf.c:7753 +#: src/readelf.c:7755 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5521,12 +5543,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщеннÑм %#<PRIx64>:\n" " %*s Ð Ñдок\n" -#: src/readelf.c:7767 +#: src/readelf.c:7769 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ñдків: %s\n" -#: src/readelf.c:7787 +#: src/readelf.c:7789 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5535,7 +5557,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7889 +#: src/readelf.c:7891 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5544,22 +5566,22 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7912 +#: src/readelf.c:7914 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7924 +#: src/readelf.c:7926 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TType: %#x " -#: src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7941 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÑÑ†Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑƒ:%#x " -#: src/readelf.c:7952 +#: src/readelf.c:7954 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5567,7 +5589,7 @@ msgstr "" "\n" " Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ð¼Ñ–ÑÑ†Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑƒ:" -#: src/readelf.c:7966 +#: src/readelf.c:7968 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5580,12 +5602,12 @@ msgstr "" " МіÑце заÑтоÑуваннÑ: %#<PRIx64>\n" " ДіÑ: %u\n" -#: src/readelf.c:8039 +#: src/readelf.c:8041 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "некоректне ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ TType" -#: src/readelf.c:8065 +#: src/readelf.c:8067 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5594,37 +5616,37 @@ msgstr "" "\n" "Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщеннÑм %#<PRIx64> міÑтить %<PRId64> байтів:\n" -#: src/readelf.c:8094 +#: src/readelf.c:8096 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " ВерÑÑ–Ñ: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:8112 +#: src/readelf.c:8114 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8119 +#: src/readelf.c:8121 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8126 +#: src/readelf.c:8128 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8133 +#: src/readelf.c:8135 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8140 +#: src/readelf.c:8142 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " Ñтале зміщеннÑ: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8154 +#: src/readelf.c:8156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5633,7 +5655,7 @@ msgstr "" "\n" " СпиÑок CU зі зміщеннÑм %#<PRIx32> міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:8179 +#: src/readelf.c:8181 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5642,7 +5664,7 @@ msgstr "" "\n" " СпиÑок TU зі зміщеннÑм %#<PRIx32> міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:8208 +#: src/readelf.c:8210 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5651,7 +5673,7 @@ msgstr "" "\n" " СпиÑок Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð·Ñ– зміщеннÑм %#<PRIx32> міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:8241 +#: src/readelf.c:8243 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5660,17 +5682,17 @@ msgstr "" "\n" " Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Ñимволів за зміщеннÑм %#<PRIx32> міÑтить %zu позицій:\n" -#: src/readelf.c:8328 +#: src/readelf.c:8330 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ деÑкриптор контекÑту зневаджуваннÑ: %s" -#: src/readelf.c:8484 src/readelf.c:9106 src/readelf.c:9217 src/readelf.c:9275 +#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ дані запиÑу Ñдра: %s" -#: src/readelf.c:8847 +#: src/readelf.c:8849 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5679,21 +5701,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <повторюєтьÑÑ %u разів> ..." -#: src/readelf.c:9354 +#: src/readelf.c:9356 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " ВлаÑник Розм. даних Тип\n" -#: src/readelf.c:9372 +#: src/readelf.c:9374 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9422 +#: src/readelf.c:9424 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ вміÑÑ‚ розділу запиÑів: %s" -#: src/readelf.c:9449 +#: src/readelf.c:9451 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5703,7 +5725,7 @@ msgstr "" "Розділ запиÑів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9472 +#: src/readelf.c:9474 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5712,7 +5734,7 @@ msgstr "" "\n" "Сегмент запиÑів з %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9518 +#: src/readelf.c:9520 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5721,12 +5743,12 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міÑтитьÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ.\n" -#: src/readelf.c:9545 src/readelf.c:9596 +#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ [%zu] «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9550 +#: src/readelf.c:9552 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5735,7 +5757,7 @@ msgstr "" "\n" "ШіÑÑ‚. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9555 +#: src/readelf.c:9557 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5745,7 +5767,7 @@ msgstr "" "\n" "ШіÑÑ‚. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9569 +#: src/readelf.c:9571 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5754,7 +5776,7 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міÑтитьÑÑ Ñ€Ñдків Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ.\n" -#: src/readelf.c:9601 +#: src/readelf.c:9603 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5763,7 +5785,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ Ñ€Ñдків [%zu] «%s» міÑтить %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9606 +#: src/readelf.c:9608 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5773,7 +5795,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ Ñ€Ñдків [%zu] «%s» міÑтить %<PRIu64> байтів за зміщеннÑм %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9655 +#: src/readelf.c:9657 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5782,7 +5804,7 @@ msgstr "" "\n" "розділу [%lu] не Ñ–Ñнує" -#: src/readelf.c:9684 +#: src/readelf.c:9686 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5791,12 +5813,12 @@ msgstr "" "\n" "розділу «%s» не Ñ–Ñнує" -#: src/readelf.c:9741 +#: src/readelf.c:9743 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ покажчик Ñимволів архіву «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9744 +#: src/readelf.c:9746 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5805,7 +5827,7 @@ msgstr "" "\n" "У архіві «%s» немає покажчика Ñимволів\n" -#: src/readelf.c:9748 +#: src/readelf.c:9750 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5814,12 +5836,12 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву «%s» міÑтить %zu запиÑів:\n" -#: src/readelf.c:9766 +#: src/readelf.c:9768 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÑ‚Ð¸ елемент за зміщеннÑм %zu у «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9771 +#: src/readelf.c:9773 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Елемент архіву «%s» міÑтить:\n" @@ -5895,58 +5917,63 @@ msgstr " (прикл. %s)" msgid "(TOTALS)\n" msgstr "(ЗÐГÐЛОМ)\n" -#: src/stack.c:481 +#: src/stack.c:482 +#, c-format msgid "-p PID should be a positive process id." msgstr "PID у -p PID має бути додатним значеннÑм ідентифікатора процеÑу." -#: src/stack.c:487 +#: src/stack.c:488 #, c-format msgid "Cannot open core file '%s'" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл дампу Ñдра «%s»" -#: src/stack.c:547 +#: src/stack.c:548 +#, c-format msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher." msgstr "MAXFRAMES у -n має бути значеннÑм рівним 0 або більшим." -#: src/stack.c:559 +#: src/stack.c:560 +#, c-format msgid "-e EXEC needs a core given by --core." msgstr "Ð”Ð»Ñ -e EXEC Ñлід вказати Ñдро за допомогою --core." -#: src/stack.c:563 +#: src/stack.c:564 +#, c-format msgid "-1 needs a thread id given by -p." msgstr "-1 Ñлід передати ідентифікатор потоку виконаннÑ, заданого -p." -#: src/stack.c:567 +#: src/stack.c:568 +#, c-format msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given." msgstr "Слід вказати -p PID або --core COREFILE." -#: src/stack.c:637 +#: src/stack.c:638 msgid "Show stack of process PID" msgstr "ВивеÑти Ñтек PID процеÑу" -#: src/stack.c:639 +#: src/stack.c:640 msgid "Show stack found in COREFILE" msgstr "ВивеÑти Ñтек, знайдений у COREFILE" -#: src/stack.c:640 +#: src/stack.c:641 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE" msgstr "(необов’Ñзковий) EXECUTABLE, Ñким Ñтворено COREFILE" -#: src/stack.c:644 +#: src/stack.c:645 msgid "Output selection options:" msgstr "Параметри вибору виведених даних:" -#: src/stack.c:646 +#: src/stack.c:647 msgid "Additionally show frame activation" msgstr "Додатково вивеÑти активацію вікна" -#: src/stack.c:648 +#: src/stack.c:649 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address" msgstr "" "Додатково Ñпробувати визначити назву файла даних діагноÑтики DWARF Ð´Ð»Ñ " "адреÑи вікна" -#: src/stack.c:651 +#: src/stack.c:652 msgid "" "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available " "(implies -d)" @@ -5954,15 +5981,15 @@ msgstr "" "Додатково вивеÑти вікна вбудованих функцій за допомогою даних діагноÑтики " "DWARF, Ñкщо такі Ñ” (викориÑтовуєтьÑÑ Ñ– -d)" -#: src/stack.c:653 +#: src/stack.c:654 msgid "Additionally show module file information" msgstr "Додатково вивеÑти дані щодо файла модулÑ" -#: src/stack.c:655 +#: src/stack.c:656 msgid "Additionally show source file information" msgstr "Додатково вивеÑти дані щодо файла початкового коду" -#: src/stack.c:657 +#: src/stack.c:658 msgid "" "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and " "source)" @@ -5970,36 +5997,36 @@ msgstr "" "ВивеÑти уÑÑ– додаткові дані (активацію, назву у ÑиÑтемі діагноÑтики, " "вбудовані функції, модуль Ñ– початковий файл)" -#: src/stack.c:659 +#: src/stack.c:660 msgid "Do not resolve address to function symbol name" msgstr "Ðе розгортати адреÑу до назви Ñимволу функції" -#: src/stack.c:661 +#: src/stack.c:662 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names" msgstr "" "ВивеÑти назви Ñимволів функцій без обробки, не намагатиÑÑ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ назви" -#: src/stack.c:663 +#: src/stack.c:664 msgid "Show module build-id, load address and pc offset" msgstr "Виводити ідентифікатор збираннÑ, адреÑу Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° зÑув модулÑ" -#: src/stack.c:665 +#: src/stack.c:666 msgid "Show the backtrace of only one thread" msgstr "Виводити зворотне траÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ одного потоку" -#: src/stack.c:667 +#: src/stack.c:668 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)" msgstr "" "Виводити не більше MAXFRAMES на потік Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ (типове Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ 256, 0 — не " "обмежувати)" -#: src/stack.c:669 +#: src/stack.c:670 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected" msgstr "" "ВивеÑти карту пам’ÑÑ‚Ñ– Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ñ–Ð· виÑвленими ідентифікатором збираннÑ, elf та " "файлами діагноÑтичних даних" -#: src/stack.c:677 +#: src/stack.c:678 msgid "" "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with " "return code 0 if all frames were shown without any errors. If some frames " @@ -6018,25 +6045,26 @@ msgstr "" "викликано з помилковими або пропущеними аргументами, програма завершить " "роботу з кодом виходу 64." -#: src/stack.c:750 +#: src/stack.c:751 +#, c-format msgid "Couldn't show any frames." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²ÐµÑти жодного вікна." -#: src/strings.c:65 +#: src/strings.c:66 msgid "Output Selection:" msgstr "Вибір виводу:" -#: src/strings.c:66 +#: src/strings.c:67 msgid "Scan entire file, not only loaded sections" msgstr "Шукати у вÑьому файлі, а не лише у завантажених розділах" -#: src/strings.c:68 +#: src/strings.c:69 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed" msgstr "" "Буде виведено лише поÑлідовноÑÑ‚Ñ– з не менше, ніж MIN-LEN Ñимволів, що " "завершуютьÑÑ Ð½Ð° NUL" -#: src/strings.c:69 +#: src/strings.c:70 msgid "" "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, " "{B,L} = 32-bit" @@ -6044,78 +6072,78 @@ msgstr "" "Ð’Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ– та порÑдку бітів Ñимволів: s = 7-бітові, S = 8-" "бітові, {b,l} = 16-бітові, {B,L} = 32-бітові" -#: src/strings.c:73 +#: src/strings.c:74 msgid "Print name of the file before each string." msgstr "Виводити назву файла перед кожним Ñ€Ñдком." -#: src/strings.c:75 +#: src/strings.c:76 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively." msgstr "Виводити адреÑу Ñ€Ñдка за оÑновами 8, 10 та 16, відповідно." -#: src/strings.c:76 +#: src/strings.c:77 msgid "Alias for --radix=o" msgstr "Замінник --radix=o" #. Short description of program. -#: src/strings.c:83 +#: src/strings.c:84 msgid "Print the strings of printable characters in files." msgstr "ВивеÑти Ñ€Ñдки файлів з Ñимволів, придатних Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ." -#: src/strings.c:256 src/strings.c:291 +#: src/strings.c:257 src/strings.c:292 #, c-format msgid "invalid value '%s' for %s parameter" msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s» параметра %s" -#: src/strings.c:302 +#: src/strings.c:303 #, c-format msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "некоректна мінімальна довжина розмірноÑÑ‚Ñ– Ñ€Ñдка Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ–Ð²Ð½ÑннÑ" -#: src/strings.c:585 +#: src/strings.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "lseek failed" msgstr "помилка lseek64" -#: src/strings.c:602 src/strings.c:666 +#: src/strings.c:603 src/strings.c:667 #, c-format msgid "re-mmap failed" msgstr "помилка повторного викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ mmap" -#: src/strings.c:639 +#: src/strings.c:640 #, c-format msgid "mprotect failed" msgstr "помилка mprotect" -#: src/strings.c:728 +#: src/strings.c:729 #, c-format msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "ПропуÑкаємо дані %zd «%s» поза файлом" -#: src/strip.c:68 +#: src/strip.c:69 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "ВивеÑти дані піÑÐ»Ñ Ð²Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ФÐЙЛа" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:70 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "Видобути вилучені розділи до ФÐЙЛа" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:71 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "Вбудувати назву ФÐЙЛа заміÑÑ‚ÑŒ аргументу -f" -#: src/strip.c:74 +#: src/strip.c:75 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "Вилучити вÑÑ– Ñимволи зневаджуваннÑ" -#: src/strip.c:78 +#: src/strip.c:79 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "Вилучити заголовки розділів (не рекомендовано)" -#: src/strip.c:80 +#: src/strip.c:81 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "Скопіювати чаÑові позначки зміни/доÑтупу до виведених даних" -#: src/strip.c:82 +#: src/strip.c:83 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " @@ -6125,52 +6153,52 @@ msgstr "" "вилучені розділи було розташовано у діагноÑтичному файлі (ÑтоÑуєтьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ " "файлів ET_REL, ÑкаÑувати дію неможливо, потребує параметра -f)" -#: src/strip.c:84 +#: src/strip.c:85 msgid "Remove .comment section" msgstr "Вилучити розділ .comment" #. Short description of program. -#: src/strip.c:92 +#: src/strip.c:93 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "Відкинути Ñимволи з об’єктних файлів" -#: src/strip.c:186 +#: src/strip.c:187 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "--reloc-debug-sections викориÑтано без -f" -#: src/strip.c:200 +#: src/strip.c:201 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "" "Разом з «-o» або «-f» можна викориÑтовувати лише один файл вхідних даних" -#: src/strip.c:222 +#: src/strip.c:223 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "параметр -f вказано двічі" -#: src/strip.c:231 +#: src/strip.c:232 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "параметр -F вказано двічі" -#: src/strip.c:264 +#: src/strip.c:265 #, c-format msgid "-R option supports only .comment section" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° -R передбачено підтримку лише розділу .comment" -#: src/strip.c:306 src/strip.c:330 +#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані з вхідного файла «%s» за допомогою stat" -#: src/strip.c:320 +#: src/strip.c:321 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Â«%s»" -#: src/strip.c:358 +#: src/strip.c:359 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "" @@ -6183,107 +6211,107 @@ msgstr "" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:370 +#: src/strip.c:371 #, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: підтримки Ð²Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ вміÑту з архіву не передбачено" -#: src/strip.c:469 +#: src/strip.c:470 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ канал Ñервера EBL" -#: src/strip.c:514 +#: src/strip.c:515 #, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ кількіÑÑ‚ÑŒ phdr" -#: src/strip.c:530 src/strip.c:554 +#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити файл «%s»: %s" -#: src/strip.c:620 +#: src/strip.c:621 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "помилкове Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° «%s»" -#: src/strip.c:954 src/strip.c:1053 +#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° з виведеними даними: %s" -#: src/strip.c:1019 src/strip.c:2089 +#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: помилка під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° ELF: %s" -#: src/strip.c:1036 +#: src/strip.c:1037 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ… даних Ð´Ð»Ñ Â«%s»" -#: src/strip.c:1094 src/strip.c:1157 +#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1103 +#: src/strip.c:1104 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñтити дані розділу: %s" -#: src/strip.c:1169 +#: src/strip.c:1170 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– Ñ€Ñдків заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1176 +#: src/strip.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– Ñ€Ñдків заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1383 +#: src/strip.c:1384 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1875 +#: src/strip.c:1876 #, c-format msgid "bad relocation" msgstr "помилкове переÑуваннÑ" -#: src/strip.c:2000 src/strip.c:2113 +#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу «%s»: %s" -#: src/strip.c:2011 +#: src/strip.c:2012 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s»" -#: src/strip.c:2034 +#: src/strip.c:2035 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ‡Ð¸ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— Ñуми Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтичних даних" -#: src/strip.c:2098 +#: src/strip.c:2099 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°: %s" -#: src/strip.c:2138 src/strip.c:2158 +#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби запиÑу «%s»" -#: src/strip.c:2195 src/strip.c:2202 +#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s»: %s" -#: src/strip.c:2219 src/strip.c:2291 +#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити права доÑтупу та дату зміни «%s»" @@ -6376,12 +6404,12 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити заголовок ELF: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñкопіювати заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1930 src/unstrip.c:1973 +#: src/unstrip.c:249 src/unstrip.c:1933 src/unstrip.c:1976 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ кількіÑÑ‚ÑŒ заголовків програми: %s" -#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1934 +#: src/unstrip.c:254 src/unstrip.c:1937 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити заголовки програми: %s" @@ -6396,12 +6424,12 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ñкопіювати заголовок програ msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñкопіювати заголовок розділу: %s" -#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1565 +#: src/unstrip.c:273 src/unstrip.c:1568 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1567 +#: src/unstrip.c:275 src/unstrip.c:1570 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñкопіювати дані розділу: %s" @@ -6411,13 +6439,13 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ñкопіювати дані розділу: %s" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити каталог «%s»" -#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1599 +#: src/unstrip.c:371 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1602 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ– Ñимволів: %s" #: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:608 src/unstrip.c:629 src/unstrip.c:641 -#: src/unstrip.c:1620 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1820 +#: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1799 src/unstrip.c:1823 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ таблицю Ñимволів: %s" @@ -6447,107 +6475,107 @@ msgstr "неочікуваний тип розділу у [%zu] з поÑилаРmsgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "некоректне Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ñдка у Ñимволі [%zu]" -#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1302 +#: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:1305 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ назву розділу [%zu]: %s" -#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1050 +#: src/unstrip.c:996 src/unstrip.c:1015 src/unstrip.c:1053 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ розділ «.gnu.prelink_undo»: %s" -#: src/unstrip.c:1036 -#, c-format -msgid "invalid contents in '%s' section" -msgstr "некоректний вміÑÑ‚ розділу «%s»" - -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1033 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1096 src/unstrip.c:1424 +#: src/unstrip.c:1044 +#, c-format +msgid "invalid contents in '%s' section" +msgstr "некоректний вміÑÑ‚ розділу «%s»" + +#: src/unstrip.c:1099 src/unstrip.c:1427 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ відповідний розділ Ð´Ð»Ñ [%zu] «%s»" -#: src/unstrip.c:1221 src/unstrip.c:1236 src/unstrip.c:1503 src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1224 src/unstrip.c:1239 src/unstrip.c:1506 src/unstrip.c:1758 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ назву розділу до таблиці Ñ€Ñдків: %s" -#: src/unstrip.c:1245 +#: src/unstrip.c:1248 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ дані заголовка розділу у таблиці Ñ€Ñдків: %s" -#: src/unstrip.c:1273 src/unstrip.c:1277 +#: src/unstrip.c:1276 src/unstrip.c:1280 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ заголовка розділу у таблиці Ñ€Ñдків: %s" -#: src/unstrip.c:1281 src/unstrip.c:1285 src/unstrip.c:1518 +#: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288 src/unstrip.c:1521 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ кількіÑÑ‚ÑŒ розділів: %s" -#: src/unstrip.c:1288 +#: src/unstrip.c:1291 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "у очищеному файлі більше розділів ніж у файлі з даними Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ â€” " "помилковий порÑдок параметрів?" -#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1439 +#: src/unstrip.c:1350 src/unstrip.c:1442 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ таблицю Ñ€Ñдків заголовка розділу: %s" -#: src/unstrip.c:1497 +#: src/unstrip.c:1500 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ новий розділ: %s" -#: src/unstrip.c:1607 +#: src/unstrip.c:1610 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "Ñимвол [%zu] має некоректний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»Ñƒ" -#: src/unstrip.c:1891 +#: src/unstrip.c:1894 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:1912 +#: src/unstrip.c:1915 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1920 +#: src/unstrip.c:1923 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:1944 +#: src/unstrip.c:1947 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ заголовок програми: %s" -#: src/unstrip.c:1949 src/unstrip.c:2031 +#: src/unstrip.c:1952 src/unstrip.c:2034 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати файл виведених даних: %s" -#: src/unstrip.c:2000 +#: src/unstrip.c:2003 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Дані DWARF не Ñкориговано відповідно до Ð²Ñ–Ð´Ñ…Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ компонуваннÑм; " "Ñпробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:2003 +#: src/unstrip.c:2006 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6555,76 +6583,76 @@ msgstr "" "Дані DWARF у «%s» не Ñкориговано відповідно до Ð²Ñ–Ð´Ñ…Ð¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ " "компонуваннÑм; Ñпробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:2022 src/unstrip.c:2073 src/unstrip.c:2085 src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2025 src/unstrip.c:2076 src/unstrip.c:2088 src/unstrip.c:2174 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити деÑкриптор ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2064 +#: src/unstrip.c:2067 msgid "WARNING: " msgstr "УВÐГÐ: " -#: src/unstrip.c:2066 +#: src/unstrip.c:2069 msgid ", use --force" msgstr ", ÑкориÑтайтеÑÑ --force" -#: src/unstrip.c:2089 +#: src/unstrip.c:2092 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "Різні ідентифікатори заголовків ELF (e_ident)" -#: src/unstrip.c:2092 +#: src/unstrip.c:2095 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "Різні типи заголовків ELF (e_type)" -#: src/unstrip.c:2095 +#: src/unstrip.c:2098 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "Різні типи архітектур заголовків ELF (e_machine)" -#: src/unstrip.c:2098 +#: src/unstrip.c:2101 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "очищений заголовок програми (e_phnum) Ñ” меншим за неочищений" -#: src/unstrip.c:2128 +#: src/unstrip.c:2131 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ очищений файл Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Â«%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2132 +#: src/unstrip.c:2135 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ очищений файл «%s» Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Â«%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2147 +#: src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ файл діагноÑтичних даних Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Â«%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2151 +#: src/unstrip.c:2154 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл діагноÑтичних даних «%s» Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Â«%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2164 +#: src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "у модулі «%s» файл «%s» не очищено strip" -#: src/unstrip.c:2195 +#: src/unstrip.c:2198 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "не вдалоÑÑ ÐºÐµÑˆÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ адреÑи розділів Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Â«%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2328 +#: src/unstrip.c:2331 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "відповідних модулів не виÑвлено" -#: src/unstrip.c:2337 +#: src/unstrip.c:2340 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "вÑтановлено відповідніÑÑ‚ÑŒ декількох модулів" -#: src/unstrip.c:2381 +#: src/unstrip.c:2384 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -6632,7 +6660,7 @@ msgstr "" "ОЧИЩЕÐИЙ-ФÐЙЛ ФÐЙЛ-DEBUG\n" "[МОДУЛЬ...]" -#: src/unstrip.c:2382 +#: src/unstrip.c:2385 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe " "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n" @@ -6688,7 +6716,7 @@ msgstr "" "окремого файла діагноÑтичних даних або «-», Ñкщо файла діагноÑтичних даних " "не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸, Ñ– «.», Ñкщо ФÐЙЛ Ñам міÑтить діагноÑтичні дані." -#: tests/backtrace.c:430 +#: tests/backtrace.c:442 msgid "Run executable" msgstr "ЗапуÑтити виконуваний файл" @@ -6700,19 +6728,6 @@ msgstr "Додатково вивеÑти назви функцій" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "ВивеÑти екземплÑри вбудованих функцій" -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" -#~ msgstr "" -#~ "© Red Hat, Inc., %s\n" -#~ "Це програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ” вільним, умови ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ у його " -#~ "початкових кодах. Умовами Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ ÐЕ передбачено жодних " -#~ "гарантій, зокрема гарантій працездатноÑÑ‚Ñ– або придатноÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ— " -#~ "мети.\n" - #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "Ðвтор — %s.\n" diff --git a/src/ChangeLog b/src/ChangeLog index 2a6d93ef..cbb77fc8 100644 --- a/src/ChangeLog +++ b/src/ChangeLog @@ -1,3 +1,73 @@ +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * readelf.c: Include strings.h. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * unstrip.c: Check shnum for 0 before subtracting from it. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * readelf.c: Replace YESSTR and NOSTR with gettext ("yes") and + gettext ("no"), respectively. + +2017-04-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elflint.c (check_elf_header): Decompress all sections. + +2017-03-28 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elflint (check_group): Don't check if there is no flag word. + +2017-03-27 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elflint.c (check_elf_header): Sanity check phnum and shnum. + +2017-03-27 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elflint.c (check_sysv_hash): Return early if section size is + too small. + (check_sysv_hash64): Likewise. + (check_hash): Calculate expect_entsize to check section size. + +2017-03-27 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elflint.c (check_symtab_shndx): Check data->d_size. + +2017-03-24 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> + + * elfcmp.c (main): If n_namesz == 0 then the note name data is the + empty string. + * readelf.c (handle_notes_data): Likewise. + +2017-03-24 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> + + * readelf.c (handle_gnu_hash): Check inner < max_nsyms before + indexing into chain array. + +2017-02-16 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * addr2line.c: Include printversion.h + * ar.c: Likewise. + * elflint.c: Likewise. + * nm.c: Likewise. + * objdump.c: Likewise. + * ranlib.c: Likewise. + * readelf.c: Likewise. + * size.c: Likewise. + * stack.c: Likewise. + * strings.c: Likewise. + * strip.c: Likewise. + * elfcmp.c: Include printversion.h, remove system.h include. + * elfcompress.c: Likewise. + * findtextrel.c: Likewise. + * unstrip.c: Likewise. + +2017-02-14 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * nm.c: Include color.h. + * objdump.c: Likewise. + 2016-12-24 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * Makefile.am (findtextrel_LDADD): Add $(libeu). diff --git a/src/addr2line.c b/src/addr2line.c index 02220885..ba414a74 100644 --- a/src/addr2line.c +++ b/src/addr2line.c @@ -38,6 +38,7 @@ #include <unistd.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> /* Name and version of program. */ @@ -41,6 +41,7 @@ #include <sys/time.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> #include "arlib.h" diff --git a/src/elfcmp.c b/src/elfcmp.c index 401ab315..50464207 100644 --- a/src/elfcmp.c +++ b/src/elfcmp.c @@ -33,7 +33,7 @@ #include <string.h> #include <unistd.h> -#include <system.h> +#include <printversion.h> #include "../libelf/elf-knowledge.h" #include "../libebl/libeblP.h" @@ -419,7 +419,8 @@ main (int argc, char *argv[]) && (off1 = gelf_getnote (data1, off1, ¬e1, &name_offset, &desc_offset)) > 0) { - const char *name1 = data1->d_buf + name_offset; + const char *name1 = (note1.n_namesz == 0 + ? "" : data1->d_buf + name_offset); const void *desc1 = data1->d_buf + desc_offset; if (off2 >= data2->d_size) { @@ -435,7 +436,8 @@ main (int argc, char *argv[]) error (2, 0, gettext ("\ cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s"), elf_ndxscn (scn2), sname2, fname2, elf_errmsg (-1)); - const char *name2 = data2->d_buf + name_offset; + const char *name2 = (note2.n_namesz == 0 + ? "" : data2->d_buf + name_offset); const void *desc2 = data2->d_buf + desc_offset; if (note1.n_namesz != note2.n_namesz diff --git a/src/elfcompress.c b/src/elfcompress.c index 9f6db1cc..8e0d5c55 100644 --- a/src/elfcompress.c +++ b/src/elfcompress.c @@ -35,7 +35,7 @@ #include ELFUTILS_HEADER(dwelf) #include <gelf.h> #include "libeu.h" -#include "system.h" +#include "printversion.h" /* Name and version of program. */ ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF = print_version; diff --git a/src/elflint.c b/src/elflint.c index 7d3f2271..51e53c23 100644 --- a/src/elflint.c +++ b/src/elflint.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec. - Copyright (C) 2001-2015 Red Hat, Inc. + Copyright (C) 2001-2015, 2017 Red Hat, Inc. This file is part of elfutils. Written by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2001. @@ -39,6 +39,7 @@ #include <elf-knowledge.h> #include <libeu.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> #include "../libelf/libelfP.h" #include "../libelf/common.h" #include "../libebl/libeblP.h" @@ -455,6 +456,24 @@ invalid number of section header table entries\n")); ERROR (gettext ("invalid section header index\n")); } + /* Check the shdrs actually exist. And uncompress them before + further checking. Indexes between sections reference the + uncompressed data. */ + unsigned int scnt; + Elf_Scn *scn = NULL; + for (scnt = 1; scnt < shnum; ++scnt) + { + scn = elf_nextscn (ebl->elf, scn); + if (scn == NULL) + break; + /* If the section wasn't compressed this does nothing, but + returns an error. We don't care. */ + elf_compress (scn, 0, 0); + } + if (scnt < shnum) + ERROR (gettext ("Can only check %u headers, shnum was %u\n"), scnt, shnum); + shnum = scnt; + phnum = ehdr->e_phnum; if (ehdr->e_phnum == PN_XNUM) { @@ -473,6 +492,19 @@ invalid number of program header table entries\n")); } } + /* Check the phdrs actually exist. */ + unsigned int pcnt; + for (pcnt = 0; pcnt < phnum; ++pcnt) + { + GElf_Phdr phdr_mem; + GElf_Phdr *phdr = gelf_getphdr (ebl->elf, pcnt, &phdr_mem); + if (phdr == NULL) + break; + } + if (pcnt < phnum) + ERROR (gettext ("Can only check %u headers, phnum was %u\n"), pcnt, phnum); + phnum = pcnt; + /* Check the e_flags field. */ if (!ebl_machine_flag_check (ebl, ehdr->e_flags)) ERROR (gettext ("invalid machine flags: %s\n"), @@ -1958,7 +1990,8 @@ section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to same return; } - if (*((Elf32_Word *) data->d_buf) != 0) + if (data->d_size < sizeof (Elf32_Word) + || *((Elf32_Word *) data->d_buf) != 0) ERROR (gettext ("symbol 0 should have zero extended section index\n")); for (size_t cnt = 1; cnt < data->d_size / sizeof (Elf32_Word); ++cnt) @@ -1991,11 +2024,14 @@ check_sysv_hash (Ebl *ebl, GElf_Shdr *shdr, Elf_Data *data, int idx, Elf32_Word nbucket = ((Elf32_Word *) data->d_buf)[0]; Elf32_Word nchain = ((Elf32_Word *) data->d_buf)[1]; - if (shdr->sh_size < (2 + nbucket + nchain) * shdr->sh_entsize) - ERROR (gettext ("\ + if (shdr->sh_size < (2 + nbucket + nchain) * sizeof (Elf32_Word)) + { + ERROR (gettext ("\ section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"), - idx, section_name (ebl, idx), (long int) shdr->sh_size, - (long int) ((2 + nbucket + nchain) * shdr->sh_entsize)); + idx, section_name (ebl, idx), (long int) shdr->sh_size, + (long int) ((2 + nbucket + nchain) * sizeof (Elf32_Word))); + return; + } size_t maxidx = nchain; @@ -2042,11 +2078,14 @@ check_sysv_hash64 (Ebl *ebl, GElf_Shdr *shdr, Elf_Data *data, int idx, Elf64_Xword nbucket = ((Elf64_Xword *) data->d_buf)[0]; Elf64_Xword nchain = ((Elf64_Xword *) data->d_buf)[1]; - if (shdr->sh_size < (2 + nbucket + nchain) * shdr->sh_entsize) - ERROR (gettext ("\ + if (shdr->sh_size < (2 + nbucket + nchain) * sizeof (Elf64_Xword)) + { + ERROR (gettext ("\ section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"), - idx, section_name (ebl, idx), (long int) shdr->sh_size, - (long int) ((2 + nbucket + nchain) * shdr->sh_entsize)); + idx, section_name (ebl, idx), (long int) shdr->sh_size, + (long int) ((2 + nbucket + nchain) * sizeof (Elf64_Xword))); + return; + } size_t maxidx = nchain; @@ -2286,10 +2325,12 @@ section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n"), section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n"), idx, section_name (ebl, idx), shdr->sh_link); - if (shdr->sh_entsize != (tag == SHT_GNU_HASH + size_t expect_entsize = (tag == SHT_GNU_HASH ? (gelf_getclass (ebl->elf) == ELFCLASS32 ? sizeof (Elf32_Word) : 0) - : (size_t) ebl_sysvhash_entrysize (ebl))) + : (size_t) ebl_sysvhash_entrysize (ebl)); + + if (shdr->sh_entsize != expect_entsize) ERROR (gettext ("\ section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"), idx, section_name (ebl, idx)); @@ -2298,7 +2339,7 @@ section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"), ERROR (gettext ("section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n"), idx, section_name (ebl, idx)); - if (shdr->sh_size < (tag == SHT_GNU_HASH ? 4 : 2) * (shdr->sh_entsize ?: 4)) + if (shdr->sh_size < (tag == SHT_GNU_HASH ? 4 : 2) * (expect_entsize ?: 4)) { ERROR (gettext ("\ section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative entries\n"), @@ -2645,9 +2686,12 @@ section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n"), idx, section_name (ebl, idx)); if (data->d_size < elsize) - ERROR (gettext ("\ + { + ERROR (gettext ("\ section [%2d] '%s': section group without flags word\n"), idx, section_name (ebl, idx)); + return; + } else if (be_strict) { if (data->d_size < 2 * elsize) diff --git a/src/findtextrel.c b/src/findtextrel.c index dc41502b..8f1e239a 100644 --- a/src/findtextrel.c +++ b/src/findtextrel.c @@ -36,7 +36,7 @@ #include <string.h> #include <unistd.h> -#include <system.h> +#include <printversion.h> struct segments @@ -44,6 +44,8 @@ #include <libeu.h> #include <system.h> +#include <color.h> +#include <printversion.h> #include "../libebl/libeblP.h" #include "../libdwfl/libdwflP.h" diff --git a/src/objdump.c b/src/objdump.c index fff4b818..860cfac6 100644 --- a/src/objdump.c +++ b/src/objdump.c @@ -35,6 +35,8 @@ #include <libeu.h> #include <system.h> +#include <color.h> +#include <printversion.h> #include "../libebl/libeblP.h" diff --git a/src/ranlib.c b/src/ranlib.c index 41a3bcf2..cc0ee233 100644 --- a/src/ranlib.c +++ b/src/ranlib.c @@ -38,6 +38,7 @@ #include <sys/stat.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> #include "arlib.h" diff --git a/src/readelf.c b/src/readelf.c index d3a90088..40d49139 100644 --- a/src/readelf.c +++ b/src/readelf.c @@ -38,6 +38,7 @@ #include <stdbool.h> #include <stdlib.h> #include <string.h> +#include <strings.h> #include <time.h> #include <unistd.h> #include <sys/stat.h> @@ -45,6 +46,7 @@ #include <libeu.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> #include "../libelf/libelfP.h" #include "../libelf/common.h" #include "../libebl/libeblP.h" @@ -3262,7 +3264,7 @@ handle_gnu_hash (Ebl *ebl, Elf_Scn *scn, GElf_Shdr *shdr, size_t shstrndx) ++nsyms; if (maxlength < ++lengths[cnt]) ++maxlength; - if (inner > max_nsyms) + if (inner >= max_nsyms) goto invalid_data; } while ((chain[inner++] & 1) == 0); @@ -6131,7 +6133,7 @@ attr_callback (Dwarf_Attribute *attrp, void *arg) printf (" %*s%-20s (%s) %s\n", (int) (level * 2), "", dwarf_attr_name (attr), - dwarf_form_name (form), nl_langinfo (flag ? YESSTR : NOSTR)); + dwarf_form_name (form), flag ? gettext ("yes") : gettext ("no")); break; case DW_FORM_flag_present: @@ -6139,7 +6141,7 @@ attr_callback (Dwarf_Attribute *attrp, void *arg) break; printf (" %*s%-20s (%s) %s\n", (int) (level * 2), "", dwarf_attr_name (attr), - dwarf_form_name (form), nl_langinfo (YESSTR)); + dwarf_form_name (form), gettext ("yes")); break; case DW_FORM_exprloc: @@ -7649,7 +7651,7 @@ print_debug_macro_section (Dwfl_Module *dwflmod __attribute__ ((unused)), if (readp + 1 > readendp) goto invalid_data; val = *readp++; - printf (" %s", nl_langinfo (val != 0 ? YESSTR : NOSTR)); + printf (" %s", val != 0 ? gettext ("yes") : gettext ("no")); break; case DW_FORM_string: @@ -9364,7 +9366,7 @@ handle_notes_data (Ebl *ebl, const GElf_Ehdr *ehdr, && (offset = gelf_getnote (data, offset, &nhdr, &name_offset, &desc_offset)) > 0) { - const char *name = data->d_buf + name_offset; + const char *name = nhdr.n_namesz == 0 ? "" : data->d_buf + name_offset; const char *desc = data->d_buf + desc_offset; char buf[100]; @@ -36,7 +36,7 @@ #include <unistd.h> #include <system.h> - +#include <printversion.h> /* Name and version of program. */ ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF = print_version; diff --git a/src/stack.c b/src/stack.c index a5a7bebc..6f2ff69f 100644 --- a/src/stack.c +++ b/src/stack.c @@ -30,6 +30,7 @@ #include <dwarf.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> /* Name and version of program. */ ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK_DEF = print_version; diff --git a/src/strings.c b/src/strings.c index 49aab8b0..d214356c 100644 --- a/src/strings.c +++ b/src/strings.c @@ -42,6 +42,7 @@ #include <libeu.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> #ifndef MAP_POPULATE # define MAP_POPULATE 0 diff --git a/src/strip.c b/src/strip.c index a791ca57..f7474418 100644 --- a/src/strip.c +++ b/src/strip.c @@ -44,6 +44,7 @@ #include "libdwelf.h" #include <libeu.h> #include <system.h> +#include <printversion.h> typedef uint8_t GElf_Byte; diff --git a/src/unstrip.c b/src/unstrip.c index d838ae9f..50749093 100644 --- a/src/unstrip.c +++ b/src/unstrip.c @@ -50,7 +50,7 @@ #include <libdwfl.h> #include "libdwelf.h" #include "libeu.h" -#include "system.h" +#include "printversion.h" #ifndef _ # define _(str) gettext (str) @@ -1027,21 +1027,24 @@ find_alloc_sections_prelink (Elf *debug, Elf_Data *debug_shstrtab, shnum = ehdr.e64.e_shnum; } + bool class32 = ehdr.e32.e_ident[EI_CLASS] == ELFCLASS32; + size_t shsize = class32 ? sizeof (Elf32_Shdr) : sizeof (Elf64_Shdr); + if (unlikely (shnum == 0 || shnum > SIZE_MAX / shsize + 1)) + error (EXIT_FAILURE, 0, _("overflow with shnum = %zu in '%s' section"), + (size_t) shnum, ".gnu.prelink_undo"); + + --shnum; + size_t phsize = gelf_fsize (main, ELF_T_PHDR, phnum, EV_CURRENT); src.d_buf += src.d_size + phsize; - src.d_size = gelf_fsize (main, ELF_T_SHDR, shnum - 1, EV_CURRENT); + src.d_size = gelf_fsize (main, ELF_T_SHDR, shnum, EV_CURRENT); src.d_type = ELF_T_SHDR; if ((size_t) (src.d_buf - undodata->d_buf) > undodata->d_size || undodata->d_size - (src.d_buf - undodata->d_buf) != src.d_size) error (EXIT_FAILURE, 0, _("invalid contents in '%s' section"), ".gnu.prelink_undo"); - bool class32 = ehdr.e32.e_ident[EI_CLASS] == ELFCLASS32; - size_t shsize = class32 ? sizeof (Elf32_Shdr) : sizeof (Elf64_Shdr); - if (unlikely ((shnum - 1) > SIZE_MAX / shsize)) - error (EXIT_FAILURE, 0, _("overflow with shnum = %zu in '%s' section"), - (size_t) shnum, ".gnu.prelink_undo"); - const size_t shdr_bytes = (shnum - 1) * shsize; + const size_t shdr_bytes = shnum * shsize; void *shdr = xmalloc (shdr_bytes); dst.d_buf = shdr; dst.d_size = shdr_bytes; @@ -1049,12 +1052,12 @@ find_alloc_sections_prelink (Elf *debug, Elf_Data *debug_shstrtab, main_ehdr->e_ident[EI_DATA]) != NULL, _("cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s")); - undo_sections = xmalloc ((shnum - 1) * sizeof undo_sections[0]); - for (size_t i = 0; i < shnum - 1; ++i) + undo_sections = xmalloc (shnum * sizeof undo_sections[0]); + for (size_t i = 0; i < shnum; ++i) { struct section *sec = &undo_sections[undo_nalloc]; - Elf32_Shdr (*s32)[shnum - 1] = shdr; - Elf64_Shdr (*s64)[shnum - 1] = shdr; + Elf32_Shdr (*s32)[shnum] = shdr; + Elf64_Shdr (*s64)[shnum] = shdr; if (class32) { #define COPY(field) sec->shdr.field = (*s32)[i].field diff --git a/tests/ChangeLog b/tests/ChangeLog index 7031cf57..5b0d486e 100644 --- a/tests/ChangeLog +++ b/tests/ChangeLog @@ -1,3 +1,96 @@ +2017-02-13 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * Makefile.am: Add test for unwinding with frame pointers on aarch64 + * backtrace.aarch64.fp.core.bz2: New file + * backtrace.aarch64.fp.exec.bz2: New file + * run-backtrace-fp-core-aarch64.sh: New file + * backtrace-subr.sh (check_err): Allow Invalid register. + * backtrace.c (callback_verify): Allow duplicate_sigusr2 frames. + +2017-04-06 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * run-backtrace-fp-core-i386.sh: New test. + * backtrace.i386.fp.core.bz2: New test file. + * backtrace.i386.fp.exec.bz2: New testfile. + * Makefile.am (TESTS): Add run-backtrace-fp-core-i386.sh. + (EXTRA_DIST): Add run-backtrace-fp-core-i386.sh, + backtrace.i386.fp.core.bz2 and backtrace.i386.fp.exec.bz2. + +2017-02-09 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * Makefile.am: Add test for unwinding with frame pointers on x86_64 + * backtrace.x86_64.fp.core.bz2: New file + * backtrace.x86_64.fp.exec.bz2: New file + * run-backtrace-fp-core-x86_64.sh: New file + +2017-04-25 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * backtrace-subr.sh (check_backtracegen): New function. + (check_core): Add check_backtracegen call. + * backtrace.ppc.exec.bz2: Regenerated. + * backtrace.ppc.core.bz2: Likewise. + +2017-04-24 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * backtrace.c: Remove option to allow unknown symbols in the trace. + * backtrace-substr.sh: Remove option to allow unknown symbols + to check_core() and allow failed symbol lookups in check_err(). + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * run-readelf-dwz-multi.sh: Expect readelf to output "yes" for flags + that are set. + * run-readelf-zdebug-rel.sh: Likewise. + +2017-04-20 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * backtrace-child.c: Include sys/ptrace.h only on linux. + * backtrace-dwarf.c: Likewise. + +2017-04-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * test-subr.sh (testrun_on_self_compressed): New function. + * run-elflint-self.sh: Call testrun_on_self_compressed. + * run-elflint-test.sh: Add testfile42z and testfile-s390x-hash-bothz. + +2017-03-30 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * peel_type.c: New file. + * run-peel-type.sh: New test. + * Makefile.am (check_PROGRAMS): Add peel_type.c. + (TESTS): Add run-peel-type.sh. + (EXTRA_DIST): Likewise. + (peel_type_LDADD): New variable. + +2017-03-27 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * fillfile.c: New file. + * Makefile.am (check_PROGRAMS): Add fillfile. + (TESTS): Likewise. + (fillfile_LDADD): New variable. + +2017-02-15 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * Makefile.am (EXTRA_DIST): Add testfileppc64attrs.o.bz2. + * run-readelf-A.sh: Add testfileppc64.o test. + +2017-02-15 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * elfstrmerge.c: Include system.h. + +2017-02-09 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * backtrace.c: Add an option to allow unknown symbols in the trace + * backtrace-substr.sh: Add an option to allow unknown symbols + to check_core() and allow failed symbol lookups in check_err() + +2017-02-09 Ulf Hermann <ulf.hermann@qt.io> + + * backtrace-data.c: Don't assert that symbols are found. + The unwinder is allowed to ask for invalid addresses. We deny + such requests, rather than make the test fail. + 2016-11-17 Mark Wielaard <mjw@redhat.com> * run-readelf-s.sh: Add --symbols=.dynsym and --symbols=.symtab tests. diff --git a/tests/Makefile.am b/tests/Makefile.am index 307d966a..d17ffd47 100644 --- a/tests/Makefile.am +++ b/tests/Makefile.am @@ -1,6 +1,6 @@ ## Process this file with automake to create Makefile.in ## -## Copyright (C) 1996-2016 Red Hat, Inc. +## Copyright (C) 1996-2017 Red Hat, Inc. ## This file is part of elfutils. ## ## This file is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -50,10 +50,12 @@ check_PROGRAMS = arextract arsymtest newfile saridx scnnames sectiondump \ test-elf_cntl_gelf_getshdr dwflsyms dwfllines \ dwfl-report-elf-align varlocs backtrace backtrace-child \ backtrace-data backtrace-dwarf debuglink debugaltlink \ - buildid deleted deleted-lib.so aggregate_size vdsosyms \ + buildid deleted deleted-lib.so aggregate_size peel_type \ + vdsosyms \ getsrc_die strptr newdata elfstrtab dwfl-proc-attach \ elfshphehdr elfstrmerge dwelfgnucompressed elfgetchdr \ - elfgetzdata elfputzdata zstrptr emptyfile vendorelf + elfgetzdata elfputzdata zstrptr emptyfile vendorelf \ + fillfile asm_TESTS = asm-tst1 asm-tst2 asm-tst3 asm-tst4 asm-tst5 \ asm-tst6 asm-tst7 asm-tst8 asm-tst9 @@ -113,21 +115,25 @@ TESTS = run-arextract.sh run-arsymtest.sh newfile test-nlist \ run-backtrace-native.sh run-backtrace-data.sh run-backtrace-dwarf.sh \ run-backtrace-native-biarch.sh run-backtrace-native-core.sh \ run-backtrace-native-core-biarch.sh run-backtrace-core-x86_64.sh \ + run-backtrace-fp-core-x86_64.sh \ + run-backtrace-fp-core-aarch64.sh \ run-backtrace-core-x32.sh \ - run-backtrace-core-i386.sh run-backtrace-core-ppc.sh \ + run-backtrace-core-i386.sh run-backtrace-fp-core-i386.sh \ + run-backtrace-core-ppc.sh \ run-backtrace-core-s390x.sh run-backtrace-core-s390.sh \ run-backtrace-core-aarch64.sh run-backtrace-core-sparc.sh \ run-backtrace-demangle.sh run-stack-d-test.sh run-stack-i-test.sh \ run-stack-demangled-test.sh run-readelf-zx.sh run-readelf-zp.sh \ run-readelf-dwz-multi.sh run-allfcts-multi.sh run-deleted.sh \ - run-linkmap-cut.sh run-aggregate-size.sh vdsosyms run-readelf-A.sh \ + run-linkmap-cut.sh run-aggregate-size.sh run-peel-type.sh \ + vdsosyms run-readelf-A.sh \ run-getsrc-die.sh run-strptr.sh newdata elfstrtab dwfl-proc-attach \ elfshphehdr run-lfs-symbols.sh run-dwelfgnucompressed.sh \ run-elfgetchdr.sh \ run-elfgetzdata.sh run-elfputzdata.sh run-zstrptr.sh \ run-compress-test.sh \ run-readelf-zdebug.sh run-readelf-zdebug-rel.sh \ - emptyfile vendorelf + emptyfile vendorelf fillfile if !BIARCH export ELFUTILS_DISABLE_BIARCH = 1 @@ -290,9 +296,15 @@ EXTRA_DIST = run-arextract.sh run-arsymtest.sh \ run-backtrace-native.sh run-backtrace-native-biarch.sh \ run-backtrace-native-core.sh run-backtrace-native-core-biarch.sh \ run-backtrace-core-x86_64.sh run-backtrace-core-i386.sh \ + run-backtrace-fp-core-x86_64.sh \ run-backtrace-core-x32.sh \ + run-backtrace-fp-core-aarch64.sh \ + backtrace.aarch64.fp.core.bz2 backtrace.aarch64.fp.exec.bz2 \ backtrace-subr.sh backtrace.i386.core.bz2 backtrace.i386.exec.bz2 \ + run-backtrace-fp-core-i386.sh \ + backtrace.i386.fp.core.bz2 backtrace.i386.fp.exec.bz2 \ backtrace.x86_64.core.bz2 backtrace.x86_64.exec.bz2 \ + backtrace.x86_64.fp.core.bz2 backtrace.x86_64.fp.exec.bz2 \ backtrace.ppc.core.bz2 backtrace.ppc.exec.bz2 \ run-backtrace-core-ppc.sh testfile66.bz2 testfile66.core.bz2 \ backtrace.s390x.core.bz2 backtrace.s390x.exec.bz2 \ @@ -315,9 +327,9 @@ EXTRA_DIST = run-arextract.sh run-arsymtest.sh \ run-deleted.sh run-linkmap-cut.sh linkmap-cut-lib.so.bz2 \ linkmap-cut.bz2 linkmap-cut.core.bz2 \ run-aggregate-size.sh testfile-sizes1.o.bz2 testfile-sizes2.o.bz2 \ - testfile-sizes3.o.bz2 \ + testfile-sizes3.o.bz2 run-peel-type.sh \ run-readelf-A.sh testfileppc32attrs.o.bz2 \ - testfilesparc64attrs.o.bz2 \ + testfilesparc64attrs.o.bz2 testfileppc64attrs.o.bz2 \ testfile-debug-types.bz2 \ run-getsrc-die.sh run-strptr.sh \ testfile-x32-core.bz2 testfile-x32.bz2 \ @@ -475,6 +487,7 @@ deleted_LDADD = ./deleted-lib.so deleted_lib_so_LDFLAGS = -shared -rdynamic deleted_lib_so_CFLAGS = -fPIC -fasynchronous-unwind-tables aggregate_size_LDADD = $(libdw) $(libelf) $(argp_LDADD) +peel_type_LDADD = $(libdw) $(libelf) $(argp_LDADD) vdsosyms_LDADD = $(libdw) $(libelf) getsrc_die_LDADD = $(libdw) $(libelf) strptr_LDADD = $(libelf) @@ -491,6 +504,7 @@ elfputzdata_LDADD = $(libelf) zstrptr_LDADD = $(libelf) emptyfile_LDADD = $(libelf) vendorelf_LDADD = $(libelf) +fillfile_LDADD = $(libelf) # We want to test the libelf header against the system elf.h header. # Don't include any -I CPPFLAGS. diff --git a/tests/backtrace-child.c b/tests/backtrace-child.c index cf4547ca..2c27414f 100644 --- a/tests/backtrace-child.c +++ b/tests/backtrace-child.c @@ -83,7 +83,6 @@ #include <stdlib.h> #include <signal.h> #include <errno.h> -#include <sys/ptrace.h> #include <string.h> #include <pthread.h> #include <stdio.h> @@ -100,6 +99,7 @@ main (int argc __attribute__ ((unused)), char **argv) } #else /* __linux__ */ +#include <sys/ptrace.h> #if __GNUC__ > 4 || (__GNUC__ == 4 && __GNUC_MINOR__ >= 5) #define NOINLINE_NOCLONE __attribute__ ((noinline, noclone)) diff --git a/tests/backtrace-data.c b/tests/backtrace-data.c index b7158dae..a387d8ff 100644 --- a/tests/backtrace-data.c +++ b/tests/backtrace-data.c @@ -76,10 +76,15 @@ memory_read (Dwfl *dwfl, Dwarf_Addr addr, Dwarf_Word *result, errno = 0; long l = ptrace (PTRACE_PEEKDATA, child, (void *) (uintptr_t) addr, NULL); - assert (errno == 0); + + // The unwinder can ask for an invalid address. + // Don't assert on that but just politely refuse. + if (errno != 0) { + errno = 0; + return false; + } *result = l; - /* We could also return false for failed ptrace. */ return true; } @@ -103,7 +108,8 @@ maps_lookup (pid_t pid, Dwarf_Addr addr, GElf_Addr *basep) unsigned long start, end, offset; i = fscanf (f, "%lx-%lx %*s %lx %*x:%*x %*x", &start, &end, &offset); assert (errno == 0); - assert (i == 3); + if (i != 3) + break; char *filename = strdup (""); assert (filename); size_t filename_len = 0; @@ -131,6 +137,8 @@ maps_lookup (pid_t pid, Dwarf_Addr addr, GElf_Addr *basep) } free (filename); } + *basep = 0; + return NULL; } /* Add module containing ADDR to the DWFL address space. @@ -145,6 +153,8 @@ report_module (Dwfl *dwfl, pid_t child, Dwarf_Addr addr) { GElf_Addr base; char *long_name = maps_lookup (child, addr, &base); + if (!long_name) + return NULL; // not found Dwfl_Module *mod = dwfl_report_elf (dwfl, long_name, long_name, -1, base, false /* add_p_vaddr */); assert (mod); diff --git a/tests/backtrace-dwarf.c b/tests/backtrace-dwarf.c index a644c8ab..2dc8a9a2 100644 --- a/tests/backtrace-dwarf.c +++ b/tests/backtrace-dwarf.c @@ -24,7 +24,6 @@ #include <errno.h> #include <error.h> #include <unistd.h> -#include <sys/ptrace.h> #include <sys/types.h> #include <sys/wait.h> #include ELFUTILS_HEADER(dwfl) @@ -40,6 +39,7 @@ main (int argc __attribute__ ((unused)), char **argv) } #else /* __linux__ */ +#include <sys/ptrace.h> #define main cleanup_13_main #include "cleanup-13.c" diff --git a/tests/backtrace-subr.sh b/tests/backtrace-subr.sh index 790b4f44..9731c43a 100644 --- a/tests/backtrace-subr.sh +++ b/tests/backtrace-subr.sh @@ -40,13 +40,26 @@ check_gsignal() false } + +# Makes sure we saw the function that initiated the backtrace +# when the core was generated through the tests backtrace --gencore. +# This might disappear when frame pointer chasing gone bad. +check_backtracegen() +{ + if grep -w backtracegen $1; then + return + fi + echo >&2 $2: no backtracegen + false +} + # Verify the STDERR output does not contain unexpected errors. # In some cases we cannot reliably find out we got behind _start as some # operating system do not properly terminate CFI by undefined PC. # Ignore it here as it is a bug of OS, not a bug of elfutils. check_err() { - if [ $(egrep -v <$1 'dwfl_thread_getframes: (No DWARF information found|no matching address range)$' \ + if [ $(egrep -v <$1 'dwfl_thread_getframes: (No DWARF information found|no matching address range|address out of range|Invalid register)$' \ | wc -c) \ -eq 0 ] then @@ -105,6 +118,7 @@ check_core() cat backtrace.$arch.{bt,err} check_unsupported backtrace.$arch.err backtrace.$arch.core check_all backtrace.$arch.{bt,err} backtrace.$arch.core + check_backtracegen backtrace.$arch.bt backtrace.$arch.core } # Backtrace live process. diff --git a/tests/backtrace.aarch64.fp.core.bz2 b/tests/backtrace.aarch64.fp.core.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..ff867881 --- /dev/null +++ b/tests/backtrace.aarch64.fp.core.bz2 diff --git a/tests/backtrace.aarch64.fp.exec.bz2 b/tests/backtrace.aarch64.fp.exec.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..9d06db1e --- /dev/null +++ b/tests/backtrace.aarch64.fp.exec.bz2 diff --git a/tests/backtrace.c b/tests/backtrace.c index 1ff6353c..21abe8af 100644 --- a/tests/backtrace.c +++ b/tests/backtrace.c @@ -90,6 +90,10 @@ callback_verify (pid_t tid, unsigned frameno, Dwarf_Addr pc, return; } Dwfl_Module *mod; + /* See case 4. Special case to help out simple frame pointer unwinders. */ + static bool duplicate_sigusr2 = false; + if (duplicate_sigusr2) + frameno--; static bool reduce_frameno = false; if (reduce_frameno) frameno--; @@ -125,6 +129,14 @@ callback_verify (pid_t tid, unsigned frameno, Dwarf_Addr pc, } /* FALLTHRU */ case 4: + /* Some simple frame unwinders get this wrong and think sigusr2 + is calling itself again. Allow it and just pretend there is + an extra sigusr2 frame. */ + if (symname != NULL && strcmp (symname, "sigusr2") == 0) + { + duplicate_sigusr2 = true; + break; + } assert (symname != NULL && strcmp (symname, "stdarg") == 0); break; case 5: diff --git a/tests/backtrace.i386.fp.core.bz2 b/tests/backtrace.i386.fp.core.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..3c49e247 --- /dev/null +++ b/tests/backtrace.i386.fp.core.bz2 diff --git a/tests/backtrace.i386.fp.exec.bz2 b/tests/backtrace.i386.fp.exec.bz2 Binary files differnew file mode 100755 index 00000000..cb4d32ef --- /dev/null +++ b/tests/backtrace.i386.fp.exec.bz2 diff --git a/tests/backtrace.ppc.core.bz2 b/tests/backtrace.ppc.core.bz2 Binary files differindex f20cd9f3..3a025d28 100644 --- a/tests/backtrace.ppc.core.bz2 +++ b/tests/backtrace.ppc.core.bz2 diff --git a/tests/backtrace.ppc.exec.bz2 b/tests/backtrace.ppc.exec.bz2 Binary files differindex 057c25a6..333c6be9 100644 --- a/tests/backtrace.ppc.exec.bz2 +++ b/tests/backtrace.ppc.exec.bz2 diff --git a/tests/backtrace.x86_64.fp.core.bz2 b/tests/backtrace.x86_64.fp.core.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..e773ca21 --- /dev/null +++ b/tests/backtrace.x86_64.fp.core.bz2 diff --git a/tests/backtrace.x86_64.fp.exec.bz2 b/tests/backtrace.x86_64.fp.exec.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..06958452 --- /dev/null +++ b/tests/backtrace.x86_64.fp.exec.bz2 diff --git a/tests/elfstrmerge.c b/tests/elfstrmerge.c index c2c3fb97..8d5b53cb 100644 --- a/tests/elfstrmerge.c +++ b/tests/elfstrmerge.c @@ -29,6 +29,7 @@ #include <inttypes.h> #include <unistd.h> +#include <system.h> #include <gelf.h> #include ELFUTILS_HEADER(dwelf) #include "elf-knowledge.h" diff --git a/tests/fillfile.c b/tests/fillfile.c new file mode 100644 index 00000000..915e249d --- /dev/null +++ b/tests/fillfile.c @@ -0,0 +1,448 @@ +/* Test program for changing data in one section (but not others) with gaps. + Copyright (C) 2017 Red Hat, Inc. + This file is part of elfutils. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + +#include <errno.h> +#include <fcntl.h> +#include <inttypes.h> +#include <stdio.h> +#include <stdlib.h> +#include <string.h> +#include <unistd.h> + +#include ELFUTILS_HEADER(elf) +#include <gelf.h> + + +/* Index of last string added. Returned by add_string (). */ +static size_t stridx = 0; + +/* Adds a string and returns the offset in the section. */ +static size_t +add_strtab_entry (Elf_Scn *strtab, const char *str) +{ + size_t lastidx = stridx; + size_t size = strlen (str) + 1; + + Elf_Data *data = elf_newdata (strtab); + if (data == NULL) + { + printf ("cannot create data SHSTRTAB section: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + data->d_buf = (char *) str; /* Discards const, but we will not change. */ + data->d_type = ELF_T_BYTE; + data->d_size = size; + data->d_align = 1; + data->d_version = EV_CURRENT; + + stridx += size; + printf ("add_string: '%s', stridx: %zd, lastidx: %zd\n", + str, stridx, lastidx); + return lastidx; +} + +static Elf_Scn * +create_strtab (Elf *elf) +{ + // Create strtab section. + Elf_Scn *scn = elf_newscn (elf); + if (scn == NULL) + { + printf ("cannot create strings section: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + // Add an empty string to the table as NUL entry for section zero. + add_strtab_entry (scn, ""); + + GElf_Shdr shdr_mem; + GElf_Shdr *shdr = gelf_getshdr (scn, &shdr_mem); + if (shdr == NULL) + { + printf ("cannot get header for new strtab section: %s\n", + elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + shdr->sh_type = SHT_STRTAB; + shdr->sh_flags = 0; + shdr->sh_addr = 0; + shdr->sh_link = SHN_UNDEF; + shdr->sh_info = SHN_UNDEF; + shdr->sh_addralign = 1; + shdr->sh_entsize = 0; + shdr->sh_name = add_strtab_entry (scn, ".strtab"); + + // We have to store the section strtab index in the ELF header. + // So sections have actual names. + GElf_Ehdr ehdr_mem; + GElf_Ehdr *ehdr = gelf_getehdr (elf, &ehdr_mem); + if (ehdr == NULL) + { + printf ("cannot get ELF header: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + int ndx = elf_ndxscn (scn); + ehdr->e_shstrndx = ndx; + + if (gelf_update_ehdr (elf, ehdr) == 0) + { + printf ("cannot update ELF header: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + // Finished strtab section, update the header. + if (gelf_update_shdr (scn, shdr) == 0) + { + printf ("cannot update STRTAB section header: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + return scn; +} + +static char sec_data[] = { 1, 2, 3, 4, 5 }; +static char new_data[] = { 5, 4, 3, 2, 1 }; + +static void +add_data_section (Elf *elf, Elf_Scn *strtab, const char *sname) +{ + printf ("Add data section %s\n", sname); + Elf_Scn *scn = elf_newscn (elf); + if (scn == NULL) + { + printf ("cannot create strings section: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + GElf_Shdr shdr_mem; + GElf_Shdr *shdr = gelf_getshdr (scn, &shdr_mem); + if (shdr == NULL) + { + printf ("cannot get header for new %s section: %s\n", + sname, elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + shdr->sh_type = SHT_PROGBITS; + shdr->sh_flags = 0; + shdr->sh_addr = 0; + shdr->sh_link = SHN_UNDEF; + shdr->sh_info = SHN_UNDEF; + shdr->sh_addralign = 128; // Large alignment to force gap between sections. + shdr->sh_entsize = 1; + shdr->sh_name = add_strtab_entry (strtab, sname); + + if (gelf_update_shdr (scn, shdr) == 0) + { + printf ("cannot update %s section header: %s\n", sname, elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + /* Add some data, but less than alignment. */ + Elf_Data *data = elf_newdata (scn); + if (data == NULL) + { + printf ("cannot update %s section header: %s\n", sname, elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + data->d_buf = sec_data; + data->d_size = 5; +} + +static void +check_data (const char *sname, Elf_Data *data, char *buf) +{ + printf ("check data %s [", sname); + for (int i = 0; i < 5; i++) + printf ("%d%s", buf[i], i < 4 ? "," : ""); + printf ("]\n"); + if (data == NULL || data->d_buf == NULL) + { + printf ("No data in section %s\n", sname); + exit (1); + } + + if (data->d_size != 5 || memcmp (data->d_buf, buf, 5) != 0) + { + printf ("Wrong data in section %s [", sname); + for (size_t i = 0; i < data->d_size; i++) + printf ("%d%s", ((char *)data->d_buf)[i], + i < data->d_size - 1 ? "," : ""); + printf ("]\n"); + exit(1); + } +} + +static void +check_elf (const char *fname, int class, int use_mmap) +{ + printf ("\nfname: %s\n", fname); + stridx = 0; // Reset strtab strings index + + int fd = open (fname, O_RDWR | O_CREAT | O_TRUNC, 0666); + if (fd == -1) + { + printf ("cannot open `%s': %s\n", fname, strerror (errno)); + exit (1); + } + + Elf *elf = elf_begin (fd, use_mmap ? ELF_C_WRITE_MMAP : ELF_C_WRITE, NULL); + if (elf == NULL) + { + printf ("cannot create ELF descriptor: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + // Create an ELF header. + if (gelf_newehdr (elf, class) == 0) + { + printf ("cannot create ELF header: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + GElf_Ehdr ehdr_mem; + GElf_Ehdr *ehdr = gelf_getehdr (elf, &ehdr_mem); + if (ehdr == NULL) + { + printf ("cannot get ELF header: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + // Initialize header. + ehdr->e_ident[EI_DATA] = class == ELFCLASS64 ? ELFDATA2LSB : ELFDATA2MSB; + ehdr->e_ident[EI_OSABI] = ELFOSABI_GNU; + ehdr->e_type = ET_NONE; + ehdr->e_machine = EM_X86_64; + ehdr->e_version = EV_CURRENT; + + if (gelf_update_ehdr (elf, ehdr) == 0) + { + printf ("cannot update ELF header: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + Elf_Scn *strtab = create_strtab (elf); + add_data_section (elf, strtab, ".data1"); + add_data_section (elf, strtab, ".data2"); + add_data_section (elf, strtab, ".data3"); + add_data_section (elf, strtab, ".data4"); + + // Write everything to disk. + if (elf_update (elf, ELF_C_WRITE) < 0) + { + printf ("failure in elf_update(WRITE): %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + if (elf_end (elf) != 0) + { + printf ("failure in elf_end: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + close (fd); + + /* Reread the ELF from disk now. */ + printf ("Rereading %s\n", fname); + fd = open (fname, O_RDWR, 0666); + if (fd == -1) + { + printf ("cannot (re)open `%s': %s\n", fname, strerror (errno)); + exit (1); + } + + elf = elf_begin (fd, use_mmap ? ELF_C_RDWR_MMAP : ELF_C_RDWR, NULL); + if (elf == NULL) + { + printf ("cannot create ELF descriptor read-only: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + /* We are going to change some data (in-place), but want the layout + to stay exactly the same. */ + elf_flagelf (elf, ELF_C_SET, ELF_F_LAYOUT); + + size_t shdrstrndx; + if (elf_getshdrstrndx (elf, &shdrstrndx) != 0) + { + printf ("cannot get shdr str ndx\n"); + exit (1); + } + printf ("shdrstrndx: %zd\n", shdrstrndx); + + // Get third data section and change it. + Elf_Scn *checkscn = NULL; + Elf_Scn *scn = elf_nextscn (elf, NULL); + while (scn != NULL) + { + GElf_Shdr shdr_mem; + GElf_Shdr *shdr = gelf_getshdr (scn, &shdr_mem); + if (shdr == NULL) + { + printf ("cannot get header for section: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + const char *sname = elf_strptr (elf, shdrstrndx, shdr->sh_name); + if (sname != NULL && strcmp (".data3", sname) == 0) + checkscn = scn; + + // Get all data, but don't really use it + // (this triggered the original bug). + Elf_Data *data = elf_getdata (scn, NULL); + if (data != NULL && data->d_buf != NULL && data->d_size == 0) + { + printf ("Bad data...n"); + exit (1); + } + scn = elf_nextscn (elf, scn); + } + + if (checkscn == NULL) + { + printf ("ELF file doesn't have a .data3 section\n"); + exit (1); + } + + Elf_Data *data = elf_getdata (checkscn, NULL); + check_data (".data3", data, sec_data); + memcpy (data->d_buf, new_data, 5); + elf_flagdata (data, ELF_C_SET, ELF_F_DIRTY); + + // Write everything to disk. + if (elf_update (elf, ELF_C_WRITE) < 0) + { + printf ("failure in elf_update(WRITE): %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + if (elf_end (elf) != 0) + { + printf ("failure in elf_end: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + close (fd); + + // And read it in one last time. + printf ("Rereading %s again\n", fname); + fd = open (fname, O_RDONLY, 0666); + if (fd == -1) + { + printf ("cannot open `%s' read-only: %s\n", fname, strerror (errno)); + exit (1); + } + + elf = elf_begin (fd, use_mmap ? ELF_C_READ_MMAP : ELF_C_READ, NULL); + if (elf == NULL) + { + printf ("cannot create ELF descriptor read-only: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + // Get all .data sections and check them. + Elf_Scn *scn1 = NULL; + Elf_Scn *scn2 = NULL; + Elf_Scn *scn3 = NULL; + Elf_Scn *scn4 = NULL; + scn = elf_nextscn (elf, NULL); + while (scn != NULL) + { + GElf_Shdr shdr_mem; + GElf_Shdr *shdr = gelf_getshdr (scn, &shdr_mem); + if (shdr == NULL) + { + printf ("cannot get header for section: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + const char *sname = elf_strptr (elf, shdrstrndx, shdr->sh_name); + if (sname != NULL && strcmp (".data1", sname) == 0) + scn1 = scn; + else if (sname != NULL && strcmp (".data2", sname) == 0) + scn2 = scn; + else if (sname != NULL && strcmp (".data3", sname) == 0) + scn3 = scn; + else if (sname != NULL && strcmp (".data4", sname) == 0) + scn4 = scn; + scn = elf_nextscn (elf, scn); + } + + if (scn1 == NULL) + { + printf ("ELF file doesn't have a .data1 section\n"); + exit (1); + } + data = elf_getdata (scn1, NULL); + check_data (".data1", data, sec_data); + + if (scn2 == NULL) + { + printf ("ELF file doesn't have a .data2 section\n"); + exit (1); + } + data = elf_getdata (scn2, NULL); + check_data (".data2", data, sec_data); + + if (scn3 == NULL) + { + printf ("ELF file doesn't have a .data3 section\n"); + exit (1); + } + data = elf_getdata (scn3, NULL); + check_data (".data3", data, new_data); + + if (scn4 == NULL) + { + printf ("ELF file doesn't have a .data4 section\n"); + exit (1); + } + data = elf_getdata (scn4, NULL); + check_data (".data4", data, sec_data); + + if (elf_end (elf) != 0) + { + printf ("failure in elf_end: %s\n", elf_errmsg (-1)); + exit (1); + } + + close (fd); + + unlink (fname); +} + +int +main (int argc __attribute__ ((unused)), + char *argv[] __attribute__ ((unused))) +{ + elf_version (EV_CURRENT); + + elf_fill (0xA); + + check_elf ("fill.elf.32", ELFCLASS32, 0); + check_elf ("fill.elf.32.mmap", ELFCLASS32, 1); + check_elf ("fill.elf.64", ELFCLASS64, 0); + check_elf ("fill.elf.64.mmap", ELFCLASS64, 1); + + return 0; +} diff --git a/tests/peel_type.c b/tests/peel_type.c new file mode 100644 index 00000000..bccce32e --- /dev/null +++ b/tests/peel_type.c @@ -0,0 +1,119 @@ +/* Test program for dwarf_peel_type. Peels type of top-level vars. + Copyright (C) 2017 Red Hat, Inc. + This file is part of elfutils. + + This file is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */ + +#ifdef HAVE_CONFIG_H +# include <config.h> +#endif + +#include <assert.h> +#include <argp.h> +#include <inttypes.h> +#include <fcntl.h> +#include ELFUTILS_HEADER(dw) +#include ELFUTILS_HEADER(dwfl) +#include <stdio.h> +#include <unistd.h> +#include <dwarf.h> + +#include "../libdw/known-dwarf.h" + +static const char * +dwarf_tag_string (unsigned int tag) +{ + switch (tag) + { +#define DWARF_ONE_KNOWN_DW_TAG(NAME, CODE) case CODE: return #NAME; + DWARF_ALL_KNOWN_DW_TAG +#undef DWARF_ONE_KNOWN_DW_TAG + default: + return NULL; + } +} + +void +print_var_raw_type (Dwarf_Die *var) +{ + Dwarf_Attribute attr_mem; + Dwarf_Die type_mem; + Dwarf_Die *type; + const char *name = dwarf_diename (var); + + type = dwarf_formref_die (dwarf_attr (var, DW_AT_type, &attr_mem), + &type_mem); + if (type != NULL) + { + /* Test twice, once with a separate result DIE. Then with the + DIE itself. The resulting tag should be the same. */ + Dwarf_Die result_mem; + Dwarf_Die *result = &result_mem; + int res = dwarf_peel_type (type, result); + if (res < 0) + printf ("%s error peeling type: %s\n", name, dwarf_errmsg (-1)); + else if (res > 0) + printf ("%s missing DW_TAG_TYPE, could peel further: %s\n", + name, dwarf_tag_string (dwarf_tag (result))); + else + { + int tag = dwarf_tag (result); + printf ("%s raw type %s\n", name, dwarf_tag_string (tag)); + res = dwarf_peel_type (type, type); + if (res < 0) + printf ("%s cannot peel type itself: %s\n", name, + dwarf_errmsg (-1)); + else if (res > 0) + printf ("%s missing DW_TAG_TYPE, could peel type further: %s\n", + name, dwarf_tag_string (dwarf_tag (type))); + else if (dwarf_tag (type) != tag) + printf ("%s doesn't resolve the same: %s != %s\n", name, + dwarf_tag_string (tag), + dwarf_tag_string (dwarf_tag (type))); + } + } + else + printf ("%s has no type.\n", name); +} + +int +main (int argc, char *argv[]) +{ + + int remaining; + Dwfl *dwfl; + (void) argp_parse (dwfl_standard_argp (), argc, argv, 0, &remaining, + &dwfl); + assert (dwfl != NULL); + + Dwarf_Die *cu = NULL; + Dwarf_Addr dwbias; + while ((cu = dwfl_nextcu (dwfl, cu, &dwbias)) != NULL) + { + Dwarf_Die die_mem; + Dwarf_Die *die = &die_mem; + dwarf_child (cu, &die_mem); + + while (1) + { + if (dwarf_tag (die) == DW_TAG_variable) + print_var_raw_type (die); + + if (dwarf_siblingof (die, &die_mem) != 0) + break; + } + } + + dwfl_end (dwfl); +} diff --git a/tests/run-backtrace-core-ppc.sh b/tests/run-backtrace-core-ppc.sh index 65c92795..555ac352 100755 --- a/tests/run-backtrace-core-ppc.sh +++ b/tests/run-backtrace-core-ppc.sh @@ -17,4 +17,13 @@ . $srcdir/backtrace-subr.sh +# executable generated by: +# +# gcc -D_GNU_SOURCE -I. -I.. -I../lib -m32 -pthread -static -g \ +# -o backtrace.ppc.exec backtrace-child.c +# +# core generated by: +# +# ./backtrace.ppc.exec --gencore + check_core ppc diff --git a/tests/run-backtrace-fp-core-aarch64.sh b/tests/run-backtrace-fp-core-aarch64.sh new file mode 100755 index 00000000..fda88d37 --- /dev/null +++ b/tests/run-backtrace-fp-core-aarch64.sh @@ -0,0 +1,28 @@ +#! /bin/bash +# Copyright (C) 2017 The Qt Company +# This file is part of elfutils. +# +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +. $srcdir/backtrace-subr.sh + +# The binary is generated by compiling with eh_frame CFI, but with frame +# pointers. +# +# gcc -static -O2 -fno-omit-frame-pointer -fno-asynchronous-unwind-tables \ +# -D_GNU_SOURCE -pthread -o tests/backtrace.aarch64.fp.exec -I. -Ilib \ +# tests/backtrace-child.c +# The core is generated by calling the binary with --gencore + +check_core aarch64.fp diff --git a/tests/run-backtrace-fp-core-i386.sh b/tests/run-backtrace-fp-core-i386.sh new file mode 100755 index 00000000..c58ff532 --- /dev/null +++ b/tests/run-backtrace-fp-core-i386.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#! /bin/bash +# Copyright (C) 2017 Red Hat, Inc. +# This file is part of elfutils. +# +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +. $srcdir/backtrace-subr.sh + +# The binary is generated by compiling backtrace-child without unwind +# information, but with -fno-omit-frame-pointer. +# +# gcc -static -O2 -fno-omit-frame-pointer -fno-asynchronous-unwind-tables \ +# -D_GNU_SOURCE -pthread -o tests/backtrace.i386.fp.exec -I. -Ilib \ +# tests/backtrace-child.c +# +# The core is generated by calling tests/backtrace.i386.fp.exec --gencore + +check_core i386.fp diff --git a/tests/run-backtrace-fp-core-x86_64.sh b/tests/run-backtrace-fp-core-x86_64.sh new file mode 100755 index 00000000..348eb183 --- /dev/null +++ b/tests/run-backtrace-fp-core-x86_64.sh @@ -0,0 +1,29 @@ +#! /bin/bash +# Copyright (C) 2017 The Qt Company +# This file is part of elfutils. +# +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +. $srcdir/backtrace-subr.sh + +# The binary is generated by compiling with eh_frame CFI, but with frame +# pointers. +# +# gcc -static -O2 -fno-omit-frame-pointer -fno-asynchronous-unwind-tables \ +# -D_GNU_SOURCE -pthread -o tests/backtrace.x86_64.fp.exec -I. -Ilib \ +# tests/backtrace-child.c +# +# The core is generated by calling the binary with --gencore + +check_core x86_64.fp diff --git a/tests/run-elflint-self.sh b/tests/run-elflint-self.sh index 013109db..58fa7d0f 100755 --- a/tests/run-elflint-self.sh +++ b/tests/run-elflint-self.sh @@ -1,5 +1,5 @@ #! /bin/sh -# Copyright (C) 2005, 2007 Red Hat, Inc. +# Copyright (C) 2005, 2007, 2017 Red Hat, Inc. # This file is part of elfutils. # Written by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2005. # @@ -19,3 +19,4 @@ . $srcdir/test-subr.sh testrun_on_self ${abs_top_builddir}/src/elflint --quiet --gnu-ld +testrun_on_self_compressed ${abs_top_builddir}/src/elflint --quiet --gnu-ld diff --git a/tests/run-elflint-test.sh b/tests/run-elflint-test.sh index 659d3de4..bd886119 100755 --- a/tests/run-elflint-test.sh +++ b/tests/run-elflint-test.sh @@ -30,6 +30,16 @@ testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q testfile32 testfiles testfile33 testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q testfile33 +testfiles testfile42 +# sparc unsupported +#testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q --gnu-ld testfile42 + +# Contains debuginfo, compress it, recheck +tempfiles testfile42z +testrun ${abs_top_builddir}/src/elfcompress -f -q -o testfile42z testfile42 +# sparc unsupported +#testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q --gnu-ld testfile42z + testfiles testfile46 testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q testfile46 @@ -44,4 +54,9 @@ testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q --gnu-ld testlib_dynseg.so testfiles testfile-s390x-hash-both testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q --gnu-ld testfile-s390x-hash-both +# Compress the symtab/strtab just because and recheck +tempfiles testfile-s390x-hash-bothz +testrun ${abs_top_builddir}/src/elfcompress -f -q --name='.s??tab' -o testfile-s390x-hash-bothz testfile-s390x-hash-both +testrun ${abs_top_builddir}/src/elflint -q --gnu-ld testfile-s390x-hash-bothz + exit 0 diff --git a/tests/run-peel-type.sh b/tests/run-peel-type.sh new file mode 100755 index 00000000..7fd96e84 --- /dev/null +++ b/tests/run-peel-type.sh @@ -0,0 +1,62 @@ +#! /bin/sh +# Copyright (C) 2017 Red Hat, Inc. +# This file is part of elfutils. +# +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + +. $srcdir/test-subr.sh + +# See run-aggregate-size.sh for how to generate testfiles. + +testfiles testfile-sizes1.o testfile-sizes2.o testfile-sizes3.o + +testrun_compare ${abs_builddir}/peel_type -e testfile-sizes1.o <<\EOF +c raw type base_type +i raw type base_type +l raw type base_type +v raw type pointer_type +s raw type structure_type +ca raw type array_type +ia raw type array_type +va raw type array_type +sa raw type array_type +EOF + +testrun_compare ${abs_builddir}/peel_type -e testfile-sizes2.o <<\EOF +c raw type base_type +i raw type base_type +l raw type base_type +v raw type pointer_type +s raw type structure_type +ca raw type array_type +ia raw type array_type +va raw type array_type +sa raw type array_type +EOF + +testrun_compare ${abs_builddir}/peel_type -e testfile-sizes3.o <<\EOF +c raw type base_type +i raw type base_type +l raw type base_type +v raw type pointer_type +s raw type structure_type +ca raw type array_type +ia raw type array_type +va raw type array_type +sa raw type array_type +f raw type base_type +b raw type base_type +EOF + +exit 0 diff --git a/tests/run-readelf-A.sh b/tests/run-readelf-A.sh index 933292e4..46e7a428 100755 --- a/tests/run-readelf-A.sh +++ b/tests/run-readelf-A.sh @@ -18,15 +18,19 @@ . $srcdir/test-subr.sh -# See run-addrcfi.sh for testfilearm. - # = testfileppc32attrs.s = # .gnu_attribute 8,1 # .gnu_attribute 12,1 # # gcc -m32 -c testfileppc32attrs.s -testfiles testfileppc32attrs.o +# = testfileppc64attrs.s = +# .gnu_attribute 4,3 +# +# gcc -c testfileppc64attrs.s + + +testfiles testfileppc32attrs.o testfileppc64attrs.o testrun_compare ${abs_top_builddir}/src/readelf -A testfileppc32attrs.o <<\EOF @@ -38,4 +42,13 @@ Object attributes section [ 4] '.gnu.attributes' of 18 bytes at offset 0x34: GNU_Power_ABI_Struct_Return: r3/r4 EOF +testrun_compare ${abs_top_builddir}/src/readelf -A testfileppc64attrs.o <<\EOF + +Object attributes section [ 4] '.gnu.attributes' of 16 bytes at offset 0x40: + Owner Size + gnu 15 + File: 7 + GNU_Power_ABI_FP: Single-precision hard float +EOF + exit 0 diff --git a/tests/run-readelf-dwz-multi.sh b/tests/run-readelf-dwz-multi.sh index 27e0f38c..23ca944c 100755 --- a/tests/run-readelf-dwz-multi.sh +++ b/tests/run-readelf-dwz-multi.sh @@ -98,17 +98,17 @@ DWARF section [28] '.debug_info' at offset 0x1078: byte_size (data1) 8 type (GNU_ref_alt) [ 53] [ 31] subprogram - external (flag_present) + external (flag_present) yes name (strp) "main" decl_file (data1) 1 decl_line (data1) 3 - prototyped (flag_present) + prototyped (flag_present) yes type (GNU_ref_alt) [ 3e] low_pc (addr) 0x00000000004006ac <main> high_pc (udata) 44 (0x00000000004006d8) frame_base (exprloc) [ 0] call_frame_cfa - GNU_all_tail_call_sites (flag_present) + GNU_all_tail_call_sites (flag_present) yes sibling (ref_udata) [ 6e] [ 48] formal_parameter name (strp) "argc" @@ -159,17 +159,17 @@ DWARF section [28] '.debug_info' at offset 0x1078: byte_size (data1) 8 type (GNU_ref_alt) [ 53] [ 31] subprogram - external (flag_present) + external (flag_present) yes name (strp) "main" decl_file (data1) 1 decl_line (data1) 3 - prototyped (flag_present) + prototyped (flag_present) yes type (GNU_ref_alt) [ 3e] low_pc (addr) 0x00000000004006ac <main> high_pc (udata) 44 (0x00000000004006d8) frame_base (exprloc) [ 0] call_frame_cfa - GNU_all_tail_call_sites (flag_present) + GNU_all_tail_call_sites (flag_present) yes sibling (ref_udata) [ 6e] [ 48] formal_parameter name (strp) "argc" @@ -216,17 +216,17 @@ DWARF section [25] '.debug_info' at offset 0x106c: [ 26] imported_unit import (GNU_ref_alt) [ b] [ 2b] subprogram - external (flag_present) + external (flag_present) yes name (strp) "call_foo" decl_file (data1) 1 decl_line (data1) 3 - prototyped (flag_present) + prototyped (flag_present) yes type (GNU_ref_alt) [ 3e] low_pc (addr) +0x0000000000000670 <call_foo> high_pc (udata) 23 (+0x0000000000000687) frame_base (exprloc) [ 0] call_frame_cfa - GNU_all_call_sites (flag_present) + GNU_all_call_sites (flag_present) yes [ 41] formal_parameter name (string) "fb" decl_file (data1) 1 @@ -256,17 +256,17 @@ DWARF section [25] '.debug_info' at offset 0x106c: [ 26] imported_unit import (GNU_ref_alt) [ b] [ 2b] subprogram - external (flag_present) + external (flag_present) yes name (strp) "call_foo" decl_file (data1) 1 decl_line (data1) 3 - prototyped (flag_present) + prototyped (flag_present) yes type (GNU_ref_alt) [ 3e] low_pc (addr) +0x0000000000000670 <call_foo> high_pc (udata) 23 (+0x0000000000000687) frame_base (exprloc) [ 0] call_frame_cfa - GNU_all_call_sites (flag_present) + GNU_all_call_sites (flag_present) yes [ 41] formal_parameter name (string) "fb" decl_file (data1) 1 @@ -295,17 +295,17 @@ DWARF section [28] '.debug_info' at offset 0x1088: [ 26] imported_unit import (GNU_ref_alt) [ b] [ 2b] subprogram - external (flag_present) + external (flag_present) yes name (GNU_strp_alt) "main" decl_file (data1) 1 decl_line (data1) 8 - prototyped (flag_present) + prototyped (flag_present) yes type (GNU_ref_alt) [ 30] low_pc (addr) 0x00000000004004ec <main> high_pc (udata) 18 (0x00000000004004fe) frame_base (exprloc) [ 0] call_frame_cfa - GNU_all_call_sites (flag_present) + GNU_all_call_sites (flag_present) yes [ 41] formal_parameter name (GNU_strp_alt) "argc" decl_file (data1) 1 diff --git a/tests/run-readelf-zdebug-rel.sh b/tests/run-readelf-zdebug-rel.sh index 88ea5bf2..1232d63b 100755 --- a/tests/run-readelf-zdebug-rel.sh +++ b/tests/run-readelf-zdebug-rel.sh @@ -60,17 +60,17 @@ DWARF section [ 4] '.debug_info' at offset 0x58: high_pc (data8) 24 (0x0000000000000018) stmt_list (sec_offset) 0 [ 2d] subprogram - external (flag_present) + external (flag_present) yes name (strp) "main" decl_file (data1) 1 decl_line (data1) 4 - prototyped (flag_present) + prototyped (flag_present) yes type (ref4) [ 80] low_pc (addr) 000000000000000000 high_pc (data8) 24 (0x0000000000000018) frame_base (exprloc) [ 0] call_frame_cfa - GNU_all_call_sites (flag_present) + GNU_all_call_sites (flag_present) yes sibling (ref4) [ 80] [ 4e] formal_parameter name (strp) "argc" diff --git a/tests/test-subr.sh b/tests/test-subr.sh index f397aed1..a765db63 100644 --- a/tests/test-subr.sh +++ b/tests/test-subr.sh @@ -1,5 +1,5 @@ #! /bin/sh -# Copyright (C) 2005-2015 Red Hat, Inc. +# Copyright (C) 2005-2015, 2017 Red Hat, Inc. # This file is part of elfutils. # # This file is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -139,6 +139,24 @@ testrun_on_self() if test $exit_status != 0; then exit $exit_status; fi } +# Compress the files first. Compress both debug sections and symtab. +testrun_on_self_compressed() +{ + exit_status=0 + + for file in $self_test_files; do + tempfiles ${file}z + testrun ${abs_top_builddir}/src/elfcompress -f -q -o ${file}z ${file} + testrun ${abs_top_builddir}/src/elfcompress -f -q --name='.s??tab' ${file}z + + testrun $* ${file}z \ + || { echo "*** failure in $* ${file}z"; exit_status=1; } + done + + # Only exit if something failed + if test $exit_status != 0; then exit $exit_status; fi +} + # Same as above, but redirects stdout to /dev/null testrun_on_self_quiet() { diff --git a/tests/testfileppc64attrs.o.bz2 b/tests/testfileppc64attrs.o.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000..5af2ab6f --- /dev/null +++ b/tests/testfileppc64attrs.o.bz2 |