summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Wielaard <mark@klomp.org>2020-06-11 16:09:03 +0200
committerMark Wielaard <mark@klomp.org>2020-06-11 16:09:03 +0200
commita2bc0214a5615551d89cef8d160bdbaafd5f1a83 (patch)
treeaa57778aeb4a4ab1b296b9178dbb4015ca3ad332
parent27a388bdd21e6bc1a27f111b803b7903b8851606 (diff)
Prepare for 0.180elfutils-0.180
Set version to 0.180. Update NEWS and elfutils.spec.in. Set copyright year in printversion. Regenerate po/*.po files. Update .gitignore. Signed-off-by: Mark Wielaard <mark@klomp.org>
-rw-r--r--.gitignore27
-rw-r--r--ChangeLog6
-rw-r--r--NEWS14
-rw-r--r--config/ChangeLog4
-rw-r--r--config/elfutils.spec.in8
-rw-r--r--configure.ac4
-rw-r--r--lib/ChangeLog4
-rw-r--r--lib/printversion.c2
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/de.po224
-rw-r--r--po/es.po224
-rw-r--r--po/ja.po224
-rw-r--r--po/pl.po224
-rw-r--r--po/uk.po224
14 files changed, 652 insertions, 541 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index 43fb7275..c9790941 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -33,6 +33,7 @@ Makefile.in
/config/install-sh
/config/libdw.pc
/config/libelf.pc
+/config/libdebuginfod.pc
/config/missing
/config/test-driver
/config/ylwrap
@@ -43,6 +44,8 @@ Makefile.in
/libcpu/*_gendis
/libcpu/*_lex.c
/libcpu/*_parse.[ch]
+/debuginfod/debuginfod
+/debuginfod/debuginfod-find
/libdw/known-dwarf.h
/po/*.gmo
/po/*.pot
@@ -76,8 +79,10 @@ Makefile.in
/tests/*.trs
/tests/addrcfi
/tests/addrscopes
+/tests/addsections
/tests/aggregate_size
/tests/alldts
+/tests/all-dwarf-ranges
/tests/allfcts
/tests/allregs
/tests/arextract
@@ -92,6 +97,7 @@ Makefile.in
/tests/asm-tst7
/tests/asm-tst8
/tests/asm-tst9
+/tests/attr-integrate-skel
/tests/backtrace
/tests/backtrace-child
/tests/backtrace-child-biarch
@@ -99,28 +105,35 @@ Makefile.in
/tests/backtrace-dwarf
/tests/buildid
/tests/debugaltlink
+/tests/debuginfod_build_id_find
/tests/debuglink
/tests/deleted
+/tests/dwarfcfi
+/tests/dwarf_default_lower_bound
+/tests/dwarf-die-addr-die
/tests/dwarf-getmacros
/tests/dwarf-getstring
/tests/dwarf-ranges
+/tests/dwelf_elf_e_machine_string
/tests/dwelfgnucompressed
/tests/dwfl-addr-sect
/tests/dwfl-bug-addr-overflow
/tests/dwfl-bug-fd-leak
/tests/dwfl-bug-getmodules
/tests/dwfl-bug-report
+/tests/dwfllines
+/tests/dwflmodtest
/tests/dwfl-proc-attach
/tests/dwfl-report-elf-align
/tests/dwfl-report-segment-contiguous
-/tests/dwfllines
-/tests/dwflmodtest
/tests/dwflsyms
/tests/early-offscn
/tests/ecp
+/tests/elfcopy
/tests/elfgetchdr
/tests/elfgetzdata
/tests/elfputzdata
+/tests/elfrdwrnop
/tests/elfshphehdr
/tests/elfstrmerge
/tests/elfstrtab
@@ -132,8 +145,11 @@ Makefile.in
/tests/get-aranges
/tests/get-files
/tests/get-lines
+/tests/getphdrnum
/tests/get-pubnames
/tests/getsrc_die
+/tests/get-units-invalid
+/tests/get-units-split
/tests/hash
/tests/line2addr
/tests/low_high_pc
@@ -141,6 +157,9 @@ Makefile.in
/tests/newdata
/tests/newfile
/tests/newscn
+/tests/next_cfi
+/tests/next-files
+/tests/next-lines
/tests/peel_type
/tests/rdwrmmap
/tests/rerequest_tag
@@ -157,12 +176,14 @@ Makefile.in
/tests/test-nlist
/tests/typeiter
/tests/typeiter2
+/tests/unit-info
/tests/update1
/tests/update2
/tests/update3
/tests/update4
/tests/varlocs
-/tests/vendorelf
/tests/vdsosyms
+/tests/vendorelf
+/tests/xlate_notes
/tests/zstrptr
/version.h
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index c08af9d5..763fa002 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2020-06-11 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
+
+ * configure.ac: Set version to 0.180.
+ * NEWS: Add 0.180 section.
+ * .gitignore: Update with new generated file.
+
2020-06-10 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
* configure.ac (MODVERSION): Remove.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index d26dccec..3d097c68 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,17 @@
+Version 0.180
+
+elflint: Allow SHF_EXCLUDE as generic section flag when --gnu is given.
+
+libdw, readelf: Handle GCC LTO .gnu.debuglto_ prefix.
+
+libdw: Use correct CU to resolve file names in dwarf_decl_file.
+
+libdwfl: Handle debugaltlink in dwfl_standard_find_debuginfo.
+
+size: Also obey radix printing for bsd format.
+
+nm: Explicitly print weak 'V' or 'T' and common 'C' symbols.
+
Version 0.179
debuginfod-client: When DEBUGINFOD_PROGRESS is set and the program doesn't
diff --git a/config/ChangeLog b/config/ChangeLog
index c3b5684a..2ad93702 100644
--- a/config/ChangeLog
+++ b/config/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2020-06-11 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
+
+ * elfutils.spec.in: Update for 0.189.
+
2020-04-21 Frank Ch. Eigler <fche@redhat.com>
* debuginfod.sysconfig (DEBUGINFOD_PATHS): Add /var/lib/pulp.
diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in
index 9f614882..7388829c 100644
--- a/config/elfutils.spec.in
+++ b/config/elfutils.spec.in
@@ -327,6 +327,14 @@ exit 0
%systemd_postun_with_restart debuginfod.service
%changelog
+* Thu Jun 11 2020 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.180-1
+- elflint: Allow SHF_EXCLUDE as generic section flag when --gnu is given.
+- libdw, readelf: Handle GCC LTO .gnu.debuglto_ prefix.
+- libdw: Use correct CU to resolve file names in dwarf_decl_file.
+- libdwfl: Handle debugaltlink in dwfl_standard_find_debuginfo.
+- size: Also obey radix printing for bsd format.
+- nm: Explicitly print weak 'V' or 'T' and common 'C' symbols.
+
* Mon Mar 30 2020 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.179-1
- debuginfod-client: When DEBUGINFOD_PROGRESS is set and the program
doesn't install its own debuginfod_progressfn_t show download
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index c2c6890a..74cc749d 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -17,7 +17,7 @@ dnl GNU General Public License for more details.
dnl
dnl You should have received a copy of the GNU General Public License
dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-AC_INIT([elfutils],[0.179],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/])
+AC_INIT([elfutils],[0.180],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/])
dnl Workaround for older autoconf < 2.64
m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL],
@@ -41,7 +41,7 @@ fi
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
AC_CONFIG_FILES([config/Makefile])
-AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2018 The elfutils developers.])
+AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 1996-2020 The elfutils developers.])
AC_PREREQ(2.63) dnl Minimum Autoconf version required.
dnl We use GNU make extensions; automake 1.10 defaults to -Wportability.
diff --git a/lib/ChangeLog b/lib/ChangeLog
index 51c79841..f4ab6d48 100644
--- a/lib/ChangeLog
+++ b/lib/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2020-06-11 Mark Wielaaard <mark@klomp.org>
+
+ * printversion.c (print_version): Update copyright year.
+
2019-08-25 Srđan Milaković <sm108@rice.edu>
* dynamicsizehash_concurrent.{c,h}: New files.
diff --git a/lib/printversion.c b/lib/printversion.c
index 17832f40..28981d20 100644
--- a/lib/printversion.c
+++ b/lib/printversion.c
@@ -41,5 +41,5 @@ print_version (FILE *stream, struct argp_state *state)
Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n\
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n\
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n\
-"), "2018", PACKAGE_URL);
+"), "2020", PACKAGE_URL);
}
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 61c97fde..620931ee 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2020-06-11 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
+
+ * *.po: Update for 0.180.
+
2020-03-30 Mark Wielaard <mark@klomp.org>
* *.po: Update for 0.179.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 528c8df5..d58a7342 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-11 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
#: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449
-#: src/readelf.c:11398 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
+#: src/readelf.c:11403 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Kein Backend"
#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:77
#: libebl/eblobjnotetypename.c:109 libebl/eblobjnotetypename.c:130
#: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83
-#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:85
+#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:81
msgid "<unknown>"
msgstr "<Unbekannt>"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: src/elflint.c:610 src/elflint.c:1498 src/elflint.c:1549 src/elflint.c:1655
#: src/elflint.c:1991 src/elflint.c:2317 src/elflint.c:2936 src/elflint.c:3099
-#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4435
+#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4440
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
msgstr ""
@@ -2861,370 +2861,375 @@ msgstr ""
msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3926
+#: src/elflint.c:3931
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3933
+#: src/elflint.c:3938
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3941
+#: src/elflint.c:3946
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3951
+#: src/elflint.c:3956
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/elflint.c:3956
+#: src/elflint.c:3961
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/elflint.c:3962
+#: src/elflint.c:3967
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3968
+#: src/elflint.c:3973
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3973
+#: src/elflint.c:3978
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3980
+#: src/elflint.c:3985
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3985
+#: src/elflint.c:3990
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4004
+#: src/elflint.c:4009
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4013
+#: src/elflint.c:4018
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4020
+#: src/elflint.c:4025
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4051
+#: src/elflint.c:4056
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
"%d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4061
+#: src/elflint.c:4066
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
"program header entry %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4087
+#: src/elflint.c:4092
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
"program header entry %d and file contents is non-zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4098
+#: src/elflint.c:4103
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
"segment of program header entry %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4109
+#: src/elflint.c:4114
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4119
+#: src/elflint.c:4124
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4129
+#: src/elflint.c:4134
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4135
+#: src/elflint.c:4140
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
"but type is not SHT_TYPE\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4143
+#: src/elflint.c:4148
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4194
+#: src/elflint.c:4199
#, c-format
msgid "more than one version symbol table present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4217
+#: src/elflint.c:4222
#, c-format
msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4228
+#: src/elflint.c:4233
#, c-format
msgid ""
"loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4234
+#: src/elflint.c:4239
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4245
+#: src/elflint.c:4250
#, c-format
msgid ""
"no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
"exist\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4258
+#: src/elflint.c:4263
#, c-format
msgid "duplicate version index %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4272
+#: src/elflint.c:4277
#, c-format
msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4321
+#: src/elflint.c:4326
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4325
+#: src/elflint.c:4330
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4374
+#: src/elflint.c:4379
#, c-format
msgid ""
"phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
"offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4379
+#: src/elflint.c:4384
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name "
"'%s' at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4398
+#: src/elflint.c:4403
#, c-format
msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4418
+#: src/elflint.c:4423
#, c-format
msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4421
+#: src/elflint.c:4426
#, c-format
msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4442
+#: src/elflint.c:4447
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4449
+#: src/elflint.c:4454
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4452
+#: src/elflint.c:4457
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4470
+#: src/elflint.c:4475
#, c-format
msgid ""
"only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4485
+#: src/elflint.c:4490
#, c-format
msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4499
+#: src/elflint.c:4500
#, c-format
msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4510
+#: src/elflint.c:4511
#, c-format
msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4518
+#: src/elflint.c:4519
#, c-format
msgid "more than one TLS entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4525
+#: src/elflint.c:4526
#, c-format
msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4539
+#: src/elflint.c:4540
#, c-format
msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4542
+#: src/elflint.c:4543
#, c-format
msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4552
+#: src/elflint.c:4553
#, c-format
msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4573
+#: src/elflint.c:4574
#, c-format
msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4584
+#: src/elflint.c:4585
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4591
+#: src/elflint.c:4592
#, c-format
msgid ""
"GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4600 src/elflint.c:4623
+#: src/elflint.c:4601 src/elflint.c:4624
#, c-format
msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4629
+#: src/elflint.c:4630
#, c-format
msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4656
+#: src/elflint.c:4657
#, c-format
msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4659
+#: src/elflint.c:4660
#, c-format
msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4672
+#: src/elflint.c:4673
#, c-format
msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4680
+#: src/elflint.c:4681
#, c-format
msgid "call frame search table must be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4683
+#: src/elflint.c:4684
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4687
+#: src/elflint.c:4688
#, c-format
msgid "call frame search table must not be writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4690
+#: src/elflint.c:4691
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4695
+#: src/elflint.c:4696
#, c-format
msgid "call frame search table must not be executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4698
+#: src/elflint.c:4699
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4709
+#: src/elflint.c:4710
#, c-format
msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4716
+#: src/elflint.c:4717
#, c-format
msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4719
+#: src/elflint.c:4720
#, c-format
msgid ""
"program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
"alignment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4732
+#: src/elflint.c:4733
#, c-format
msgid ""
"executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
"program header entry"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4766
+#: src/elflint.c:4767
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4792
+#: src/elflint.c:4779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for ELF file\n"
+msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
+
+#: src/elflint.c:4800
#, c-format
msgid "text relocation flag set but not needed\n"
msgstr ""
@@ -3481,12 +3486,12 @@ msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
-#: src/nm.c:746 src/nm.c:1205 src/objdump.c:779 src/readelf.c:635
+#: src/nm.c:746 src/nm.c:1239 src/objdump.c:782 src/readelf.c:635
#: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005
#: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707
#: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518
-#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12415
-#: src/readelf.c:12626 src/readelf.c:12695 src/size.c:398 src/size.c:470
+#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12420
+#: src/readelf.c:12631 src/readelf.c:12700 src/size.c:398 src/size.c:470
#: src/strip.c:1038
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3514,28 +3519,28 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/nm.c:1216
+#: src/nm.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
-#: src/nm.c:1221
+#: src/nm.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
-#: src/nm.c:1300
+#: src/nm.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large"
msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
#. XXX Add machine specific object file types.
-#: src/nm.c:1527
+#: src/nm.c:1570
#, c-format
msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation"
-#: src/nm.c:1584
+#: src/nm.c:1620
#, c-format
msgid "%s%s%s: no symbols"
msgstr "%s%s%s: keine Symbole"
@@ -3609,6 +3614,11 @@ msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n"
msgid "cannot disassemble"
msgstr "Disassemblieren nicht möglich"
+#: src/objdump.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for elf file"
+msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
+
#. Short description of program.
#: src/ranlib.c:63
msgid "Generate an index to speed access to archives."
@@ -3798,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot get section: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12646
+#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12651
#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:604
#: src/unstrip.c:625 src/unstrip.c:665 src/unstrip.c:881 src/unstrip.c:1212
#: src/unstrip.c:1339 src/unstrip.c:1363 src/unstrip.c:1419 src/unstrip.c:1483
@@ -4170,8 +4180,8 @@ msgstr ""
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12517
-#: src/readelf.c:12524 src/readelf.c:12568 src/readelf.c:12575
+#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12522
+#: src/readelf.c:12529 src/readelf.c:12573 src/readelf.c:12580
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
@@ -5449,67 +5459,67 @@ msgstr ""
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11449 src/readelf.c:12071 src/readelf.c:12182
-#: src/readelf.c:12240
+#: src/readelf.c:11454 src/readelf.c:12076 src/readelf.c:12187
+#: src/readelf.c:12245
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:11812
+#: src/readelf.c:11817
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12319
+#: src/readelf.c:12324
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12348
+#: src/readelf.c:12353
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12400
+#: src/readelf.c:12405
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
-#: src/readelf.c:12434
+#: src/readelf.c:12439
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12457
+#: src/readelf.c:12462
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12504
+#: src/readelf.c:12509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:12531 src/readelf.c:12582
+#: src/readelf.c:12536 src/readelf.c:12587
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:12536
+#: src/readelf.c:12541
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12541
+#: src/readelf.c:12546
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5517,21 +5527,21 @@ msgid ""
"%#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12555
+#: src/readelf.c:12560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/readelf.c:12587
+#: src/readelf.c:12592
#, c-format
msgid ""
"\n"
"String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12592
+#: src/readelf.c:12597
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5539,45 +5549,45 @@ msgid ""
"offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12641
+#: src/readelf.c:12646
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section [%lu] does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12671
+#: src/readelf.c:12676
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section '%s' does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12728
+#: src/readelf.c:12733
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12731
+#: src/readelf.c:12736
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Archive '%s' has no symbol index\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12735
+#: src/readelf.c:12740
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Index of archive '%s' has %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:12753
+#: src/readelf.c:12758
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:12758
+#: src/readelf.c:12763
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr ""
@@ -5640,7 +5650,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: file format not recognized"
msgstr ""
-#: src/size.c:418 src/size.c:557
+#: src/size.c:418 src/size.c:560
#, c-format
msgid " (ex %s)"
msgstr ""
@@ -5650,7 +5660,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot get section header"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/size.c:582
+#: src/size.c:585
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ffb877be..c3558bd7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-11 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz."
"com.ar>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"DETERMINADO.\n"
#: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449
-#: src/readelf.c:11398 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
+#: src/readelf.c:11403 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria agotada"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "No hay segundo plano (Backend)"
#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:77
#: libebl/eblobjnotetypename.c:109 libebl/eblobjnotetypename.c:130
#: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83
-#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:85
+#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:81
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconocido>"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr ""
#: src/elflint.c:610 src/elflint.c:1498 src/elflint.c:1549 src/elflint.c:1655
#: src/elflint.c:1991 src/elflint.c:2317 src/elflint.c:2936 src/elflint.c:3099
-#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4435
+#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4440
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
msgstr "Sección [%2d] '%s': No se pueden obtener datos de sección\n"
@@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n"
msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
msgstr "sección [%2zu] '%s' tiene tipo %d incompatible \n"
-#: src/elflint.c:3926
+#: src/elflint.c:3931
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
@@ -3095,76 +3095,76 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' contiene bandera(s) de procesador-específico inválidas "
"%#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:3933
+#: src/elflint.c:3938
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr "Sección [%2zu] '%s' contiene bandera(s) desconocidas %#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:3941
+#: src/elflint.c:3946
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n"
-#: src/elflint.c:3951
+#: src/elflint.c:3956
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': dirección de secciones de datos de hilo-local no cero\n"
-#: src/elflint.c:3956
+#: src/elflint.c:3961
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
msgstr "Sección [%2d] '%s': no hay sección de dispersión presente\n"
-#: src/elflint.c:3962
+#: src/elflint.c:3967
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
msgstr "Sección [%2d] '%s': grupo de sección con sólo un miembro\n"
-#: src/elflint.c:3968
+#: src/elflint.c:3973
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': referencia de sección inválida en valor de enlace\n"
-#: src/elflint.c:3973
+#: src/elflint.c:3978
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': referencia de sección inválida en valor de información\n"
-#: src/elflint.c:3980
+#: src/elflint.c:3985
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': bandera de cadenas establecida sin bandera de fusión\n"
-#: src/elflint.c:3985
+#: src/elflint.c:3990
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': bandera de fusión establecida pero tamaño de entrada es "
"cero\n"
-#: src/elflint.c:4004
+#: src/elflint.c:4009
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' tiene un tipo %d inesperado para una sección ejecutable\n"
-#: src/elflint.c:4013
+#: src/elflint.c:4018
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe tener permiso de escritura\n"
-#: src/elflint.c:4020
+#: src/elflint.c:4025
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
msgstr "Sección [%2zu] '%s' es tanto de ejecución como de escritura\n"
-#: src/elflint.c:4051
+#: src/elflint.c:4056
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' no contenida totalmente en segmento de entrada de "
"encabezamiento de programa %d\n"
-#: src/elflint.c:4061
+#: src/elflint.c:4066
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero es leída desde el archivo en "
"segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n"
-#: src/elflint.c:4087
+#: src/elflint.c:4092
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero es leída desde el archivo en "
"segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n"
-#: src/elflint.c:4098
+#: src/elflint.c:4103
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
@@ -3200,18 +3200,18 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' no tiene tipo NOBITS pero no es leída desde el fichero "
"en segmento de entrada de encabezamiento de programa %d\n"
-#: src/elflint.c:4109
+#: src/elflint.c:4114
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
msgstr "Sección [%2zu] '%s' es ejecutable en segmento no ejecutable %d\n"
-#: src/elflint.c:4119
+#: src/elflint.c:4124
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s' es de escritura en segmento que no es de escritura %d\n"
-#: src/elflint.c:4129
+#: src/elflint.c:4134
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
@@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': asignación de bandera establecida pero sección no en "
"ningún segmento cargado\n"
-#: src/elflint.c:4135
+#: src/elflint.c:4140
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2zu] '%s': encabezamiento ELF dice esta es la tabla de cadena de "
"encabezamiento de sección, pero el tipo no es SHT_TYPE\n"
-#: src/elflint.c:4143
+#: src/elflint.c:4148
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
@@ -3236,32 +3236,32 @@ msgstr ""
"sección [%2zu] '%s': ficheros reubicables no pueden tener tablas de símbolos "
"dinámicos\n"
-#: src/elflint.c:4194
+#: src/elflint.c:4199
#, c-format
msgid "more than one version symbol table present\n"
msgstr "Más de una tabla de símbolos presente\n"
-#: src/elflint.c:4217
+#: src/elflint.c:4222
#, c-format
msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
msgstr ""
"Entrada de encabezamiento de programa INTERP pero no la sección .interp\n"
-#: src/elflint.c:4228
+#: src/elflint.c:4233
#, c-format
msgid ""
"loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
msgstr ""
"segmento cargable [%u] es ejecutable pero no contiene secciones ejecutables\n"
-#: src/elflint.c:4234
+#: src/elflint.c:4239
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
msgstr ""
"segmento cargable [%u] es de escritura pero contiene secciones protegidas "
"contra escritura\n"
-#: src/elflint.c:4245
+#: src/elflint.c:4250
#, c-format
msgid ""
"no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
@@ -3270,26 +3270,26 @@ msgstr ""
"Sección no .gnu.versym presente, pero la sección .gnu.versym_d o la sección ."
"gnu.versym_r existen\n"
-#: src/elflint.c:4258
+#: src/elflint.c:4263
#, c-format
msgid "duplicate version index %d\n"
msgstr "Duplicar índice de versión %d\n"
-#: src/elflint.c:4272
+#: src/elflint.c:4277
#, c-format
msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
msgstr ""
"Sección .gnu.versym presente sin las secciones .gnu.versym_d o .gnu."
"versym_r\n"
-#: src/elflint.c:4321
+#: src/elflint.c:4326
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
"phdr[%d]: tipo de nota de fichero core desconocido %<PRIu32> en compensación "
"%<PRIu64>\n"
-#: src/elflint.c:4325
+#: src/elflint.c:4330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr ""
"Sección [%2d] '%s': tipo de nota de fichero core desconocido %<PRIu32> en "
"compensación %Zu\n"
-#: src/elflint.c:4374
+#: src/elflint.c:4379
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr ""
"phdr[%d]: tipo de nota de fichero objeto desconocido %<PRIu32> en "
"compensación %Zu\n"
-#: src/elflint.c:4379
+#: src/elflint.c:4384
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name "
@@ -3315,40 +3315,40 @@ msgstr ""
"Sección [%2d] '%s': tipo de nota de fichero objeto desconocido %<PRIu32> en "
"compensación %Zu\n"
-#: src/elflint.c:4398
+#: src/elflint.c:4403
#, c-format
msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
msgstr "phdr[%d]: no hay entradas de nota definidas para el tipo de archivo\n"
-#: src/elflint.c:4418
+#: src/elflint.c:4423
#, c-format
msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
msgstr "phdr[%d]: no puede obtener contenido de sección de nota: %s\n"
-#: src/elflint.c:4421
+#: src/elflint.c:4426
#, c-format
msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes después de la última nota\n"
-#: src/elflint.c:4442
+#: src/elflint.c:4447
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
"Sección [%2d] '%s': no hay entradas de nota definidas para el tipo de "
"archivo\n"
-#: src/elflint.c:4449
+#: src/elflint.c:4454
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
msgstr ""
"Sección[%2d] '%s': no se puede obtener el contenido de sección de nota\n"
-#: src/elflint.c:4452
+#: src/elflint.c:4457
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr "Sección[%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes después de la última nota\n"
-#: src/elflint.c:4470
+#: src/elflint.c:4475
#, c-format
msgid ""
"only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
@@ -3356,145 +3356,145 @@ msgstr ""
"Sólo ejecutables, objetos compartidos y ficheros core pueden tener "
"encabezamientos de programas\n"
-#: src/elflint.c:4485
+#: src/elflint.c:4490
#, c-format
msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
msgstr "no se puede obtener entrada de encabezamiento %d: %s\n"
-#: src/elflint.c:4499
+#: src/elflint.c:4500
#, c-format
msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
"entrada de encabezamiento de programa %d: tipo %#<PRIx64> de entrada de "
"encabezamiento de programa desconocido\n"
-#: src/elflint.c:4510
+#: src/elflint.c:4511
#, c-format
msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
msgstr "Más de una entrada INTERP en encabezamiento de programa\n"
-#: src/elflint.c:4518
+#: src/elflint.c:4519
#, c-format
msgid "more than one TLS entry in program header\n"
msgstr "más de una entrada TLS en encabezamiento de programa\n"
-#: src/elflint.c:4525
+#: src/elflint.c:4526
#, c-format
msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
msgstr "ejecutable estático no puede tener secciones dinámicas\n"
-#: src/elflint.c:4539
+#: src/elflint.c:4540
#, c-format
msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
"Referencia de sección dinámica en encabezamiento de programa tiene "
"compensación errada\n"
-#: src/elflint.c:4542
+#: src/elflint.c:4543
#, c-format
msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
"No coinciden tamaño de sección dinámica en programa y encabezamiento de "
"sección\n"
-#: src/elflint.c:4552
+#: src/elflint.c:4553
#, c-format
msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
msgstr "Más de una entrada GNU_RELRO en encabezamiento de programa\n"
-#: src/elflint.c:4573
+#: src/elflint.c:4574
#, c-format
msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
msgstr "Segmento cargable GNU_RELRO que se aplica no es de escritura\n"
-#: src/elflint.c:4584
+#: src/elflint.c:4585
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
msgstr ""
"Banderas de segmento cargable [%u] no coinciden con banderas GNU_RELRO [%u]\n"
-#: src/elflint.c:4591
+#: src/elflint.c:4592
#, c-format
msgid ""
"GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4600 src/elflint.c:4623
+#: src/elflint.c:4601 src/elflint.c:4624
#, c-format
msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
msgstr "Segmento %s no contenido en un segmento cargable\n"
-#: src/elflint.c:4629
+#: src/elflint.c:4630
#, c-format
msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
msgstr ""
"Compensación de encabezamiento de programa en encabezamiento ELF y entrada "
"PHDR no coinciden"
-#: src/elflint.c:4656
+#: src/elflint.c:4657
#, c-format
msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
"Referencia de tabla de búsqueda de marco de llamada en encabezamiento de "
"programa tiene una compensación errada\n"
-#: src/elflint.c:4659
+#: src/elflint.c:4660
#, c-format
msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
"Tamaño de tabla de búsqueda de marco de llamada no coincide con programa y "
"encabezamiento de sección\n"
-#: src/elflint.c:4672
+#: src/elflint.c:4673
#, c-format
msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
msgstr "PT_GNU_EH_FRAME presente pero no la sección.eh_frame_hdr\n"
-#: src/elflint.c:4680
+#: src/elflint.c:4681
#, c-format
msgid "call frame search table must be allocated\n"
msgstr "tabla de búsqueda de marco de llamada debe ser asignada\n"
-#: src/elflint.c:4683
+#: src/elflint.c:4684
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
msgstr "sección [%2zu] '%s' debe ser asignada\n"
-#: src/elflint.c:4687
+#: src/elflint.c:4688
#, c-format
msgid "call frame search table must not be writable\n"
msgstr ""
"tabla de búsqueda de marco de llamada no debe tener permiso de escritura\n"
-#: src/elflint.c:4690
+#: src/elflint.c:4691
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe tener permiso de escritura\n"
-#: src/elflint.c:4695
+#: src/elflint.c:4696
#, c-format
msgid "call frame search table must not be executable\n"
msgstr "tabla de búsqueda de marco de llamada no debe ser ejecutable\n"
-#: src/elflint.c:4698
+#: src/elflint.c:4699
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
msgstr "sección [%2zu] '%s' no debe ser ejecutable\n"
-#: src/elflint.c:4709
+#: src/elflint.c:4710
#, c-format
msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
msgstr ""
"entrada de encabezamiento de programa %d: tamaño de fichero mayor que el "
"tamaño de memoria\n"
-#: src/elflint.c:4716
+#: src/elflint.c:4717
#, c-format
msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
msgstr ""
"entrada de encabezamiento de programa %d: alineamiento no es potencia de 2\n"
-#: src/elflint.c:4719
+#: src/elflint.c:4720
#, c-format
msgid ""
"program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
@@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr ""
"entrada de encabezamiento de programa %d: compensación de fichero y "
"dirección virtual no módulo de alineación\n"
-#: src/elflint.c:4732
+#: src/elflint.c:4733
#, c-format
msgid ""
"executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
@@ -3512,12 +3512,17 @@ msgstr ""
"ejecutable/DSO con sección .eh_frame_hdr no tiene una entrada de "
"encabezamiento de programa PT_GNU_EH_FRAME"
-#: src/elflint.c:4766
+#: src/elflint.c:4767
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s\n"
msgstr "No se puede leer encabezamiento ELF: %s\n"
-#: src/elflint.c:4792
+#: src/elflint.c:4779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for ELF file\n"
+msgstr "no sepuede crear fichero nuevo"
+
+#: src/elflint.c:4800
#, c-format
msgid "text relocation flag set but not needed\n"
msgstr "Bandera de reubicación de texto establecida pero no necesaria\n"
@@ -3783,12 +3788,12 @@ msgstr "%s%s%s: no se reconoció el formato de fichero"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
-#: src/nm.c:746 src/nm.c:1205 src/objdump.c:779 src/readelf.c:635
+#: src/nm.c:746 src/nm.c:1239 src/objdump.c:782 src/readelf.c:635
#: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005
#: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707
#: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518
-#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12415
-#: src/readelf.c:12626 src/readelf.c:12695 src/size.c:398 src/size.c:470
+#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12420
+#: src/readelf.c:12631 src/readelf.c:12700 src/size.c:398 src/size.c:470
#: src/strip.c:1038
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3818,30 +3823,30 @@ msgstr ""
"%*s%-*s %-*s Clase Tipo %-*s %*s Sección\n"
"\n"
-#: src/nm.c:1216
+#: src/nm.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
msgstr ""
"%s: el tamaño de la entrada en la sección `%s' no es el que esperábamos "
-#: src/nm.c:1221
+#: src/nm.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
msgstr "%s: Tamaño de sección `%s' no es múltiplo de tamaño de entrada"
-#: src/nm.c:1300
+#: src/nm.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large"
msgstr ""
"%s: el tamaño de la entrada en la sección `%s' no es el que esperábamos "
#. XXX Add machine specific object file types.
-#: src/nm.c:1527
+#: src/nm.c:1570
#, c-format
msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
msgstr "%s%s%s%s: Operación inválida"
-#: src/nm.c:1584
+#: src/nm.c:1620
#, c-format
msgid "%s%s%s: no symbols"
msgstr "%s%s%s: No hay símbolos"
@@ -3918,6 +3923,11 @@ msgstr "Contenido de la sección %s:\n"
msgid "cannot disassemble"
msgstr "No se puede desensamblar"
+#: src/objdump.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for elf file"
+msgstr "no sepuede crear fichero nuevo"
+
#. Short description of program.
#: src/ranlib.c:63
msgid "Generate an index to speed access to archives."
@@ -4111,7 +4121,7 @@ msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s"
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12646
+#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12651
#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:604
#: src/unstrip.c:625 src/unstrip.c:665 src/unstrip.c:881 src/unstrip.c:1212
#: src/unstrip.c:1339 src/unstrip.c:1363 src/unstrip.c:1419 src/unstrip.c:1483
@@ -4512,8 +4522,8 @@ msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>"
-#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12517
-#: src/readelf.c:12524 src/readelf.c:12568 src/readelf.c:12575
+#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12522
+#: src/readelf.c:12529 src/readelf.c:12573 src/readelf.c:12580
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
@@ -5958,13 +5968,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s"
-#: src/readelf.c:11449 src/readelf.c:12071 src/readelf.c:12182
-#: src/readelf.c:12240
+#: src/readelf.c:11454 src/readelf.c:12076 src/readelf.c:12187
+#: src/readelf.c:12245
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s"
-#: src/readelf.c:11812
+#: src/readelf.c:11817
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5973,21 +5983,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
-#: src/readelf.c:12319
+#: src/readelf.c:12324
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Owner Data size Type\n"
-#: src/readelf.c:12348
+#: src/readelf.c:12353
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:12400
+#: src/readelf.c:12405
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s"
-#: src/readelf.c:12434
+#: src/readelf.c:12439
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5996,7 +6006,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12457
+#: src/readelf.c:12462
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6005,7 +6015,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12504
+#: src/readelf.c:12509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6014,12 +6024,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:12531 src/readelf.c:12582
+#: src/readelf.c:12536 src/readelf.c:12587
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s"
-#: src/readelf.c:12536
+#: src/readelf.c:12541
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6029,7 +6039,7 @@ msgstr ""
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12541
+#: src/readelf.c:12546
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6040,7 +6050,7 @@ msgstr ""
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12555
+#: src/readelf.c:12560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6049,7 +6059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:12587
+#: src/readelf.c:12592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6059,7 +6069,7 @@ msgstr ""
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12592
+#: src/readelf.c:12597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6070,7 +6080,7 @@ msgstr ""
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12641
+#: src/readelf.c:12646
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6079,7 +6089,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sección [%lu] no existe"
-#: src/readelf.c:12671
+#: src/readelf.c:12676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6088,12 +6098,12 @@ msgstr ""
"\n"
"sección '%s' no existe"
-#: src/readelf.c:12728
+#: src/readelf.c:12733
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s"
-#: src/readelf.c:12731
+#: src/readelf.c:12736
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6102,7 +6112,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n"
-#: src/readelf.c:12735
+#: src/readelf.c:12740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6111,12 +6121,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n"
-#: src/readelf.c:12753
+#: src/readelf.c:12758
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s"
-#: src/readelf.c:12758
+#: src/readelf.c:12763
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n"
@@ -6183,7 +6193,7 @@ msgstr "Radical inválido: %s"
msgid "%s: file format not recognized"
msgstr "%s: No se reconoce el formato del fichero"
-#: src/size.c:418 src/size.c:557
+#: src/size.c:418 src/size.c:560
#, c-format
msgid " (ex %s)"
msgstr " (ex %s)"
@@ -6193,7 +6203,7 @@ msgstr " (ex %s)"
msgid "cannot get section header"
msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n"
-#: src/size.c:582
+#: src/size.c:585
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(TOTALES)\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 97a529bd..85c5683d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-11 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
#: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449
-#: src/readelf.c:11398 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
+#: src/readelf.c:11403 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "メモリー消費済み"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "バックエンドがありません"
#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:77
#: libebl/eblobjnotetypename.c:109 libebl/eblobjnotetypename.c:130
#: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83
-#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:85
+#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:81
msgid "<unknown>"
msgstr "<不明>"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr ""
#: src/elflint.c:610 src/elflint.c:1498 src/elflint.c:1549 src/elflint.c:1655
#: src/elflint.c:1991 src/elflint.c:2317 src/elflint.c:2936 src/elflint.c:3099
-#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4435
+#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4440
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
@@ -2942,370 +2942,375 @@ msgstr ""
msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3926
+#: src/elflint.c:3931
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3933
+#: src/elflint.c:3938
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3941
+#: src/elflint.c:3946
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3951
+#: src/elflint.c:3956
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:3956
+#: src/elflint.c:3961
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:3962
+#: src/elflint.c:3967
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3968
+#: src/elflint.c:3973
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3973
+#: src/elflint.c:3978
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3980
+#: src/elflint.c:3985
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3985
+#: src/elflint.c:3990
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4004
+#: src/elflint.c:4009
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4013
+#: src/elflint.c:4018
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4020
+#: src/elflint.c:4025
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4051
+#: src/elflint.c:4056
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
"%d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4061
+#: src/elflint.c:4066
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
"program header entry %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4087
+#: src/elflint.c:4092
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
"program header entry %d and file contents is non-zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4098
+#: src/elflint.c:4103
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
"segment of program header entry %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4109
+#: src/elflint.c:4114
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4119
+#: src/elflint.c:4124
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4129
+#: src/elflint.c:4134
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4135
+#: src/elflint.c:4140
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
"but type is not SHT_TYPE\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4143
+#: src/elflint.c:4148
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4194
+#: src/elflint.c:4199
#, c-format
msgid "more than one version symbol table present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4217
+#: src/elflint.c:4222
#, c-format
msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4228
+#: src/elflint.c:4233
#, c-format
msgid ""
"loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4234
+#: src/elflint.c:4239
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4245
+#: src/elflint.c:4250
#, c-format
msgid ""
"no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
"exist\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4258
+#: src/elflint.c:4263
#, c-format
msgid "duplicate version index %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4272
+#: src/elflint.c:4277
#, c-format
msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4321
+#: src/elflint.c:4326
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4325
+#: src/elflint.c:4330
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4374
+#: src/elflint.c:4379
#, c-format
msgid ""
"phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
"offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4379
+#: src/elflint.c:4384
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name "
"'%s' at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4398
+#: src/elflint.c:4403
#, c-format
msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4418
+#: src/elflint.c:4423
#, c-format
msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4421
+#: src/elflint.c:4426
#, c-format
msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4442
+#: src/elflint.c:4447
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4449
+#: src/elflint.c:4454
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4452
+#: src/elflint.c:4457
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4470
+#: src/elflint.c:4475
#, c-format
msgid ""
"only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4485
+#: src/elflint.c:4490
#, c-format
msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4499
+#: src/elflint.c:4500
#, c-format
msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4510
+#: src/elflint.c:4511
#, c-format
msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4518
+#: src/elflint.c:4519
#, c-format
msgid "more than one TLS entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4525
+#: src/elflint.c:4526
#, c-format
msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4539
+#: src/elflint.c:4540
#, c-format
msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4542
+#: src/elflint.c:4543
#, c-format
msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4552
+#: src/elflint.c:4553
#, c-format
msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4573
+#: src/elflint.c:4574
#, c-format
msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4584
+#: src/elflint.c:4585
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4591
+#: src/elflint.c:4592
#, c-format
msgid ""
"GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4600 src/elflint.c:4623
+#: src/elflint.c:4601 src/elflint.c:4624
#, c-format
msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4629
+#: src/elflint.c:4630
#, c-format
msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4656
+#: src/elflint.c:4657
#, c-format
msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4659
+#: src/elflint.c:4660
#, c-format
msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4672
+#: src/elflint.c:4673
#, c-format
msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4680
+#: src/elflint.c:4681
#, c-format
msgid "call frame search table must be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4683
+#: src/elflint.c:4684
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4687
+#: src/elflint.c:4688
#, c-format
msgid "call frame search table must not be writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4690
+#: src/elflint.c:4691
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4695
+#: src/elflint.c:4696
#, c-format
msgid "call frame search table must not be executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4698
+#: src/elflint.c:4699
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4709
+#: src/elflint.c:4710
#, c-format
msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4716
+#: src/elflint.c:4717
#, c-format
msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4719
+#: src/elflint.c:4720
#, c-format
msgid ""
"program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
"alignment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4732
+#: src/elflint.c:4733
#, c-format
msgid ""
"executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
"program header entry"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4766
+#: src/elflint.c:4767
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4792
+#: src/elflint.c:4779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for ELF file\n"
+msgstr "新しいファイルを生成できません"
+
+#: src/elflint.c:4800
#, c-format
msgid "text relocation flag set but not needed\n"
msgstr ""
@@ -3560,12 +3565,12 @@ msgstr "%s%s%s: ファイル形式を認識できません"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "検索ツリーを生成できません"
-#: src/nm.c:746 src/nm.c:1205 src/objdump.c:779 src/readelf.c:635
+#: src/nm.c:746 src/nm.c:1239 src/objdump.c:782 src/readelf.c:635
#: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005
#: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707
#: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518
-#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12415
-#: src/readelf.c:12626 src/readelf.c:12695 src/size.c:398 src/size.c:470
+#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12420
+#: src/readelf.c:12631 src/readelf.c:12700 src/size.c:398 src/size.c:470
#: src/strip.c:1038
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3595,28 +3600,28 @@ msgstr ""
"%*s%-*s %-*s クラス タイプ %-*s %*s セクション\n"
"\n"
-#: src/nm.c:1216
+#: src/nm.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
msgstr "%s: セクションの項目の大きさ `%s' は予期したものとは異なります"
-#: src/nm.c:1221
+#: src/nm.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
msgstr "%s: セクション `%s' の大きさは項目の大きさの整数倍ではありません"
-#: src/nm.c:1300
+#: src/nm.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large"
msgstr "%s: セクションの項目の大きさ `%s' は予期したものとは異なります"
#. XXX Add machine specific object file types.
-#: src/nm.c:1527
+#: src/nm.c:1570
#, c-format
msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
msgstr "%s%s%s%s: 不当な操作"
-#: src/nm.c:1584
+#: src/nm.c:1620
#, c-format
msgid "%s%s%s: no symbols"
msgstr "%s%s%s: シンボルがありません"
@@ -3690,6 +3695,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot disassemble"
msgstr ""
+#: src/objdump.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for elf file"
+msgstr "新しいファイルを生成できません"
+
#. Short description of program.
#: src/ranlib.c:63
msgid "Generate an index to speed access to archives."
@@ -3883,7 +3893,7 @@ msgstr "セクション数を決定できません: %s"
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "セクションを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12646
+#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12651
#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:604
#: src/unstrip.c:625 src/unstrip.c:665 src/unstrip.c:881 src/unstrip.c:1212
#: src/unstrip.c:1339 src/unstrip.c:1363 src/unstrip.c:1419 src/unstrip.c:1483
@@ -4279,8 +4289,8 @@ msgstr "<不当なシンボル>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<不当なセクション>"
-#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12517
-#: src/readelf.c:12524 src/readelf.c:12568 src/readelf.c:12575
+#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12522
+#: src/readelf.c:12529 src/readelf.c:12573 src/readelf.c:12580
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr ""
@@ -5679,13 +5689,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:11449 src/readelf.c:12071 src/readelf.c:12182
-#: src/readelf.c:12240
+#: src/readelf.c:11454 src/readelf.c:12076 src/readelf.c:12187
+#: src/readelf.c:12245
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s"
-#: src/readelf.c:11812
+#: src/readelf.c:11817
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5694,21 +5704,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... < %u 回の繰返し> ..."
-#: src/readelf.c:12319
+#: src/readelf.c:12324
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n"
-#: src/readelf.c:12348
+#: src/readelf.c:12353
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:12400
+#: src/readelf.c:12405
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:12434
+#: src/readelf.c:12439
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5718,7 +5728,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] "
"'%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:12457
+#: src/readelf.c:12462
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5727,7 +5737,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n"
-#: src/readelf.c:12504
+#: src/readelf.c:12509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5736,12 +5746,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:12531 src/readelf.c:12582
+#: src/readelf.c:12536 src/readelf.c:12587
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:12536
+#: src/readelf.c:12541
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5751,7 +5761,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:12541
+#: src/readelf.c:12546
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5762,7 +5772,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:12555
+#: src/readelf.c:12560
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5771,7 +5781,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:12587
+#: src/readelf.c:12592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5781,7 +5791,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:12592
+#: src/readelf.c:12597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5792,7 +5802,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:12641
+#: src/readelf.c:12646
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5801,7 +5811,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%lu] がありません"
-#: src/readelf.c:12671
+#: src/readelf.c:12676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5810,12 +5820,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション '%s' がありません"
-#: src/readelf.c:12728
+#: src/readelf.c:12733
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:12731
+#: src/readelf.c:12736
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5824,7 +5834,7 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n"
-#: src/readelf.c:12735
+#: src/readelf.c:12740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5833,12 +5843,12 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n"
-#: src/readelf.c:12753
+#: src/readelf.c:12758
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s"
-#: src/readelf.c:12758
+#: src/readelf.c:12763
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n"
@@ -5903,7 +5913,7 @@ msgstr "不当な基数: %s"
msgid "%s: file format not recognized"
msgstr "%s: ファイル形式を認識できません"
-#: src/size.c:418 src/size.c:557
+#: src/size.c:418 src/size.c:560
#, c-format
msgid " (ex %s)"
msgstr " (ex %s)"
@@ -5913,7 +5923,7 @@ msgstr " (ex %s)"
msgid "cannot get section header"
msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
-#: src/size.c:582
+#: src/size.c:585
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(合計)\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 63e09a37..5d47add8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-11 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n"
#: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449
-#: src/readelf.c:11398 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
+#: src/readelf.c:11403 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "pamięć wyczerpana"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Brak zaplecza"
#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:77
#: libebl/eblobjnotetypename.c:109 libebl/eblobjnotetypename.c:130
#: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83
-#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:85
+#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:81
msgid "<unknown>"
msgstr "<nieznany>"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr ""
#: src/elflint.c:610 src/elflint.c:1498 src/elflint.c:1549 src/elflint.c:1655
#: src/elflint.c:1991 src/elflint.c:2317 src/elflint.c:2936 src/elflint.c:3099
-#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4435
+#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4440
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
msgstr "sekcja [%2d] „%s”: nie można uzyskać danych sekcji\n"
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji\n"
msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” ma nieobsługiwany typ %d\n"
-#: src/elflint.c:3926
+#: src/elflint.c:3931
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
@@ -3040,74 +3040,74 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s” zawiera nieprawidłowe flagi dla konkretnego procesora "
"%#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:3933
+#: src/elflint.c:3938
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” zawiera nieznane flagi %#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:3941
+#: src/elflint.c:3946
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: adres sekcji danych lokalnych dla wątków nie jest zerem\n"
-#: src/elflint.c:3951
+#: src/elflint.c:3956
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s”: nie można skompresować przydzielonej sekcji\n"
-#: src/elflint.c:3956
+#: src/elflint.c:3961
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s”: nie można skompresować sekcji „nobits”\n"
-#: src/elflint.c:3962
+#: src/elflint.c:3967
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s”: skompresowana sekcja bez nagłówka kompresji: %s\n"
-#: src/elflint.c:3968
+#: src/elflint.c:3973
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: nieprawidłowe odwołanie do sekcji w wartości dowiązania\n"
-#: src/elflint.c:3973
+#: src/elflint.c:3978
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: nieprawidłowe odwołanie do sekcji w wartości "
"informacyjnej\n"
-#: src/elflint.c:3980
+#: src/elflint.c:3985
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s”: flaga ciągów jest ustawiona bez flagi merge\n"
-#: src/elflint.c:3985
+#: src/elflint.c:3990
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: flaga merge jest ustawiona, ale rozmiar wpisu jest "
"zerowy\n"
-#: src/elflint.c:4004
+#: src/elflint.c:4009
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” ma nieoczekiwany typ %d dla sekcji wykonywalnej\n"
-#: src/elflint.c:4013
+#: src/elflint.c:4018
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” musi być typu NOBITS w plikach debuginfo\n"
-#: src/elflint.c:4020
+#: src/elflint.c:4025
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” jest wykonywalne i zapisywalne\n"
-#: src/elflint.c:4051
+#: src/elflint.c:4056
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s” nie jest w całości zawarta w segmencie wpisu %d nagłówka "
"programu\n"
-#: src/elflint.c:4061
+#: src/elflint.c:4066
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
@@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s” ma typ NOBITS, a jest odczytywana z pliku w segmencie "
"wpisu %d nagłówka programu\n"
-#: src/elflint.c:4087
+#: src/elflint.c:4092
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s” ma typ NOBITS, ale jest odczytywana z pliku w segmencie "
"wpisu %d nagłówka programu, a zawartość pliku jest niezerowa\n"
-#: src/elflint.c:4098
+#: src/elflint.c:4103
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
@@ -3143,17 +3143,17 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s” nie ma typu NOBITS, a nie jest odczytywana z pliku "
"w segmencie wpisu %d nagłówka programu\n"
-#: src/elflint.c:4109
+#: src/elflint.c:4114
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” jest wykonywalne w segmencie niewykonywalnym %d\n"
-#: src/elflint.c:4119
+#: src/elflint.c:4124
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” jest zapisywalne w niezapisywalnym segmencie %d\n"
-#: src/elflint.c:4129
+#: src/elflint.c:4134
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: ma flagę alloc, ale sekcja nie jest w żadnym segmencie "
"wczytywalnym\n"
-#: src/elflint.c:4135
+#: src/elflint.c:4140
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: według nagłówka ELF to jest tabela ciągów nagłówków "
"sekcji, ale typ nie jest SHT_TYPE\n"
-#: src/elflint.c:4143
+#: src/elflint.c:4148
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
@@ -3178,17 +3178,17 @@ msgstr ""
"sekcja [%2zu] „%s”: pliki relokowalne nie mogą mieć tabeli symboli "
"dynamicznych\n"
-#: src/elflint.c:4194
+#: src/elflint.c:4199
#, c-format
msgid "more than one version symbol table present\n"
msgstr "obecna jest więcej niż jedna tabela symboli wersji\n"
-#: src/elflint.c:4217
+#: src/elflint.c:4222
#, c-format
msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
msgstr "jest wpis nagłówka programu INTERP, ale nie ma sekcji .interp\n"
-#: src/elflint.c:4228
+#: src/elflint.c:4233
#, c-format
msgid ""
"loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
@@ -3196,14 +3196,14 @@ msgstr ""
"wczytywalny segment [%u] jest wykonywalny, ale nie zawiera wykonywalnych "
"sekcji\n"
-#: src/elflint.c:4234
+#: src/elflint.c:4239
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
msgstr ""
"wczytywalny segment [%u] jest zapisywalny, ale nie zawiera zapisywalnych "
"sekcji\n"
-#: src/elflint.c:4245
+#: src/elflint.c:4250
#, c-format
msgid ""
"no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
@@ -3212,23 +3212,23 @@ msgstr ""
"brak sekcji .gnu.versym, ale istnieje sekcja .gnu.versym_d lub .gnu."
"versym_r\n"
-#: src/elflint.c:4258
+#: src/elflint.c:4263
#, c-format
msgid "duplicate version index %d\n"
msgstr "powtórzony indeks wersji %d\n"
-#: src/elflint.c:4272
+#: src/elflint.c:4277
#, c-format
msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
msgstr "sekcja .gnu.versym istnieje bez .gnu.versym_d lub .gnu.versym_r\n"
-#: src/elflint.c:4321
+#: src/elflint.c:4326
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem %<PRIu64>\n"
-#: src/elflint.c:4325
+#: src/elflint.c:4330
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr ""
"sekcja [%2d]: „%s”: nieznany typ notatki pliku core %<PRIu32> pod offsetem "
"%zu\n"
-#: src/elflint.c:4374
+#: src/elflint.c:4379
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> pod offsetem %zu\n"
-#: src/elflint.c:4379
+#: src/elflint.c:4384
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name "
@@ -3253,37 +3253,37 @@ msgstr ""
"sekcja [%2d] „%s”: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> pod offsetem "
"%zu\n"
-#: src/elflint.c:4398
+#: src/elflint.c:4403
#, c-format
msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
msgstr "phdr[%d]: brak określonych wpisów notatek dla typu pliku\n"
-#: src/elflint.c:4418
+#: src/elflint.c:4423
#, c-format
msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
msgstr "phdr[%d]: nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s\n"
-#: src/elflint.c:4421
+#: src/elflint.c:4426
#, c-format
msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr "phdr[%d]: dodatkowe %<PRIu64> bajtów po ostatniej notatce\n"
-#: src/elflint.c:4442
+#: src/elflint.c:4447
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
msgstr "sekcja [%2d] „%s”: brak określonych wpisów notatek dla typu pliku\n"
-#: src/elflint.c:4449
+#: src/elflint.c:4454
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
msgstr "sekcja [%2d] „%s”: nie można uzyskać zawartości sekcji notatek\n"
-#: src/elflint.c:4452
+#: src/elflint.c:4457
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr "sekcja [%2d] „%s”: dodatkowe %<PRIu64> bajtów po ostatniej notatce\n"
-#: src/elflint.c:4470
+#: src/elflint.c:4475
#, c-format
msgid ""
"only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
@@ -3291,135 +3291,135 @@ msgstr ""
"tylko pliki wykonywalne, obiekty współdzielone i pliki core mogą mieć "
"nagłówki programu\n"
-#: src/elflint.c:4485
+#: src/elflint.c:4490
#, c-format
msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
msgstr "nie można uzyskać wpisu nagłówka programu %d: %s\n"
-#: src/elflint.c:4499
+#: src/elflint.c:4500
#, c-format
msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
"wpis nagłówka programu %d: nieznany typ wpisu nagłówka programu %#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:4510
+#: src/elflint.c:4511
#, c-format
msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
msgstr "więcej niż jeden wpis INTERP w nagłówku programu\n"
-#: src/elflint.c:4518
+#: src/elflint.c:4519
#, c-format
msgid "more than one TLS entry in program header\n"
msgstr "więcej niż jeden wpis TLS w nagłówku programu\n"
-#: src/elflint.c:4525
+#: src/elflint.c:4526
#, c-format
msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
msgstr "statyczny plik wykonywalny nie może mieć sekcji dynamicznych\n"
-#: src/elflint.c:4539
+#: src/elflint.c:4540
#, c-format
msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
msgstr "odniesienie sekcji dynamicznej w nagłówku programu ma błędny offset\n"
-#: src/elflint.c:4542
+#: src/elflint.c:4543
#, c-format
msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
msgstr "różne rozmiary sekcji dynamicznej w nagłówku programu i sekcji\n"
-#: src/elflint.c:4552
+#: src/elflint.c:4553
#, c-format
msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
msgstr "więcej niż jeden wpis GNU_RELRO w nagłówku programu\n"
-#: src/elflint.c:4573
+#: src/elflint.c:4574
#, c-format
msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
msgstr "wczytywalny segment wskazywany przez GNU_RELRO nie jest zapisywalny\n"
-#: src/elflint.c:4584
+#: src/elflint.c:4585
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
msgstr "flagi wczytywalnego segmentu [%u] nie pasują do flag GNU_RELRO [%u]\n"
-#: src/elflint.c:4591
+#: src/elflint.c:4592
#, c-format
msgid ""
"GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
msgstr ""
"flagi GNU_RELRO [%u] nie są podzbiorem flag wczytywalnego segmentu [%u]\n"
-#: src/elflint.c:4600 src/elflint.c:4623
+#: src/elflint.c:4601 src/elflint.c:4624
#, c-format
msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
msgstr "segment %s nie zawiera się we wczytywalnym segmencie\n"
-#: src/elflint.c:4629
+#: src/elflint.c:4630
#, c-format
msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
msgstr ""
"offsety nagłówka programu w nagłówku ELF i wpisie PHDR nie zgadzają się"
-#: src/elflint.c:4656
+#: src/elflint.c:4657
#, c-format
msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
"odniesienie tabeli wyszukiwania ramki wywołania w nagłówku programu ma "
"błędny offset\n"
-#: src/elflint.c:4659
+#: src/elflint.c:4660
#, c-format
msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
"różne rozmiary tabel wyszukiwania ramki wywołania w nagłówku programu "
"i sekcji\n"
-#: src/elflint.c:4672
+#: src/elflint.c:4673
#, c-format
msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
msgstr "PT_GNU_EH_FRAME jest obecne, ale brak sekcji .eh_frame_hdr\n"
-#: src/elflint.c:4680
+#: src/elflint.c:4681
#, c-format
msgid "call frame search table must be allocated\n"
msgstr "tabela wyszukiwania ramki wywołania musi być przydzielona\n"
-#: src/elflint.c:4683
+#: src/elflint.c:4684
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s”: musi być przydzielona\n"
-#: src/elflint.c:4687
+#: src/elflint.c:4688
#, c-format
msgid "call frame search table must not be writable\n"
msgstr "tabela wyszukiwania ramki wywołania nie może być zapisywalna\n"
-#: src/elflint.c:4690
+#: src/elflint.c:4691
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” nie może być zapisywalna\n"
-#: src/elflint.c:4695
+#: src/elflint.c:4696
#, c-format
msgid "call frame search table must not be executable\n"
msgstr "tabela wyszukiwania ramki wywołania nie może być wykonywalna\n"
-#: src/elflint.c:4698
+#: src/elflint.c:4699
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
msgstr "sekcja [%2zu] „%s” nie może być wykonywalna\n"
-#: src/elflint.c:4709
+#: src/elflint.c:4710
#, c-format
msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
msgstr "wpis nagłówka programu %d: rozmiar pliku większy niż rozmiar pamięci\n"
-#: src/elflint.c:4716
+#: src/elflint.c:4717
#, c-format
msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
msgstr "wpis nagłówka programu %d: wyrównanie nie jest potęgą 2\n"
-#: src/elflint.c:4719
+#: src/elflint.c:4720
#, c-format
msgid ""
"program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr ""
"wpis nagłówka programu %d: offset w pliku i adres wirtualny nie są "
"wielokrotnością wyrównania\n"
-#: src/elflint.c:4732
+#: src/elflint.c:4733
#, c-format
msgid ""
"executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
@@ -3437,12 +3437,17 @@ msgstr ""
"plik wykonywalny/DSO z sekcją .eh_frame_hdr nie ma wpisu nagłówka programu "
"PT_GNU_EH_FRAME"
-#: src/elflint.c:4766
+#: src/elflint.c:4767
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s\n"
msgstr "nie można odczytać nagłówka ELF: %s\n"
-#: src/elflint.c:4792
+#: src/elflint.c:4779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for ELF file\n"
+msgstr "nie można utworzyć nowego pliku"
+
+#: src/elflint.c:4800
#, c-format
msgid "text relocation flag set but not needed\n"
msgstr "flaga relokacji tekstu jest ustawiona, ale niepotrzebna\n"
@@ -3699,12 +3704,12 @@ msgstr "%s%s%s: nie rozpoznano formatu pliku"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania"
-#: src/nm.c:746 src/nm.c:1205 src/objdump.c:779 src/readelf.c:635
+#: src/nm.c:746 src/nm.c:1239 src/objdump.c:782 src/readelf.c:635
#: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005
#: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707
#: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518
-#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12415
-#: src/readelf.c:12626 src/readelf.c:12695 src/size.c:398 src/size.c:470
+#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12420
+#: src/readelf.c:12631 src/readelf.c:12700 src/size.c:398 src/size.c:470
#: src/strip.c:1038
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3734,28 +3739,28 @@ msgstr ""
"%*s%-*s %-*s Klasa Typ %-*s %*s Sekcja\n"
"\n"
-#: src/nm.c:1216
+#: src/nm.c:1250
#, c-format
msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
msgstr "%s: rozmiar wpisu w sekcji %zd „%s” nie jest tym, czego oczekiwano"
-#: src/nm.c:1221
+#: src/nm.c:1255
#, c-format
msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
msgstr "%s: rozmiar sekcji %zd „%s” nie jest wielokrotnością rozmiaru wpisu"
-#: src/nm.c:1300
+#: src/nm.c:1334
#, c-format
msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large"
msgstr "%s: wpisy (%zd) w sekcji %zd „%s” są za duże"
#. XXX Add machine specific object file types.
-#: src/nm.c:1527
+#: src/nm.c:1570
#, c-format
msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
msgstr "%s%s%s%s: nieprawidłowe działanie"
-#: src/nm.c:1584
+#: src/nm.c:1620
#, c-format
msgid "%s%s%s: no symbols"
msgstr "%s%s%s: brak symboli"
@@ -3831,6 +3836,11 @@ msgstr "Zawartość sekcji %s:\n"
msgid "cannot disassemble"
msgstr "nie można deasemblować"
+#: src/objdump.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for elf file"
+msgstr "nie można utworzyć nowego pliku"
+
#. Short description of program.
#: src/ranlib.c:63
msgid "Generate an index to speed access to archives."
@@ -4024,7 +4034,7 @@ msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s"
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12646
+#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12651
#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:604
#: src/unstrip.c:625 src/unstrip.c:665 src/unstrip.c:881 src/unstrip.c:1212
#: src/unstrip.c:1339 src/unstrip.c:1363 src/unstrip.c:1419 src/unstrip.c:1483
@@ -4431,8 +4441,8 @@ msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>"
-#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12517
-#: src/readelf.c:12524 src/readelf.c:12568 src/readelf.c:12575
+#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12522
+#: src/readelf.c:12529 src/readelf.c:12573 src/readelf.c:12580
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr "Nie można dekompresować sekcji"
@@ -5925,13 +5935,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s"
-#: src/readelf.c:11449 src/readelf.c:12071 src/readelf.c:12182
-#: src/readelf.c:12240
+#: src/readelf.c:11454 src/readelf.c:12076 src/readelf.c:12187
+#: src/readelf.c:12245
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s"
-#: src/readelf.c:11812
+#: src/readelf.c:11817
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5940,21 +5950,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…"
-#: src/readelf.c:12319
+#: src/readelf.c:12324
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n"
-#: src/readelf.c:12348
+#: src/readelf.c:12353
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:12400
+#: src/readelf.c:12405
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s"
-#: src/readelf.c:12434
+#: src/readelf.c:12439
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5964,7 +5974,7 @@ msgstr ""
"Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12457
+#: src/readelf.c:12462
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5973,7 +5983,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segment notatki o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12504
+#: src/readelf.c:12509
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5982,12 +5992,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:12531 src/readelf.c:12582
+#: src/readelf.c:12536 src/readelf.c:12587
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:12536
+#: src/readelf.c:12541
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5997,7 +6007,7 @@ msgstr ""
"Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12541
+#: src/readelf.c:12546
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6008,7 +6018,7 @@ msgstr ""
"Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów (%zd "
"nieskompresowanych) pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12555
+#: src/readelf.c:12560
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6017,7 +6027,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:12587
+#: src/readelf.c:12592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6026,7 +6036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12592
+#: src/readelf.c:12597
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6037,7 +6047,7 @@ msgstr ""
"Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów (%zd nieskompresowanych) "
"pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12641
+#: src/readelf.c:12646
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6046,7 +6056,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sekcja [%lu] nie istnieje"
-#: src/readelf.c:12671
+#: src/readelf.c:12676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6055,12 +6065,12 @@ msgstr ""
"\n"
"sekcja „%s” nie istnieje"
-#: src/readelf.c:12728
+#: src/readelf.c:12733
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:12731
+#: src/readelf.c:12736
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6069,7 +6079,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n"
-#: src/readelf.c:12735
+#: src/readelf.c:12740
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6078,12 +6088,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:12753
+#: src/readelf.c:12758
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s"
-#: src/readelf.c:12758
+#: src/readelf.c:12763
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n"
@@ -6147,7 +6157,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa baza: %s"
msgid "%s: file format not recognized"
msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku"
-#: src/size.c:418 src/size.c:557
+#: src/size.c:418 src/size.c:560
#, c-format
msgid " (ex %s)"
msgstr " (ex %s)"
@@ -6157,7 +6167,7 @@ msgstr " (ex %s)"
msgid "cannot get section header"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji\n"
-#: src/size.c:582
+#: src/size.c:585
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(CAŁKOWITE)\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 051cc0bb..a7125507 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 12:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-11 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n"
#: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449
-#: src/readelf.c:11398 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
+#: src/readelf.c:11403 src/unstrip.c:2393 src/unstrip.c:2599
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "пам’ять вичерпано"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Немає сервера"
#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:77
#: libebl/eblobjnotetypename.c:109 libebl/eblobjnotetypename.c:130
#: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83
-#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:85
+#: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:81
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідомо>"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr ""
#: src/elflint.c:610 src/elflint.c:1498 src/elflint.c:1549 src/elflint.c:1655
#: src/elflint.c:1991 src/elflint.c:2317 src/elflint.c:2936 src/elflint.c:3099
-#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4435
+#: src/elflint.c:3247 src/elflint.c:3437 src/elflint.c:4440
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалося отримати дані розділу\n"
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу\n
msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» належить до непідтримуваного типу %d\n"
-#: src/elflint.c:3926
+#: src/elflint.c:3931
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
@@ -3071,74 +3071,74 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s» містить некоректні специфічні для процесора прапорці "
"%#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:3933
+#: src/elflint.c:3938
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» містить невідомі прапорці %#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:3941
+#: src/elflint.c:3946
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: адреса розділів локальних даних потоків не є нульовою\n"
-#: src/elflint.c:3951
+#: src/elflint.c:3956
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: розміщений у пам'яті розділ не може бути стиснений\n"
-#: src/elflint.c:3956
+#: src/elflint.c:3961
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s»: розділ nobits не може бути стиснений\n"
-#: src/elflint.c:3962
+#: src/elflint.c:3967
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s»: стиснений розділ без заголовка стиснення: %s\n"
-#: src/elflint.c:3968
+#: src/elflint.c:3973
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: некоректне посилання на розділ у значенні компонування\n"
-#: src/elflint.c:3973
+#: src/elflint.c:3978
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: некоректне посилання на розділ у значенні відомостей\n"
-#: src/elflint.c:3980
+#: src/elflint.c:3985
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s»: встановлено прапорець strings без прапорця merge\n"
-#: src/elflint.c:3985
+#: src/elflint.c:3990
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: встановлено прапорець merge, але розмір запису є "
"нульовим\n"
-#: src/elflint.c:4004
+#: src/elflint.c:4009
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» має неочікуваний тип %d для виконуваного розділу\n"
-#: src/elflint.c:4013
+#: src/elflint.c:4018
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» у файлах debuginfo має належати до типу NOBITS\n"
-#: src/elflint.c:4020
+#: src/elflint.c:4025
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» є одночасно виконуваним і придатним до запису\n"
-#: src/elflint.c:4051
+#: src/elflint.c:4056
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s» не повністю міститься у сегменті запису заголовка "
"програми %d\n"
-#: src/elflint.c:4061
+#: src/elflint.c:4066
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s» належить до типу NOBITS, але його читання виконується з "
"файла у сегментів запису заголовка програми %d\n"
-#: src/elflint.c:4087
+#: src/elflint.c:4092
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s» належить до типу NOBITS, але його читання виконується з "
"файла у сегментів запису заголовка програми %d, а вміст файла є ненульовим\n"
-#: src/elflint.c:4098
+#: src/elflint.c:4103
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
@@ -3174,19 +3174,19 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s» не належить до типу NOBITS, але його читання не "
"виконується з файла у сегментів запису заголовка програми %d\n"
-#: src/elflint.c:4109
+#: src/elflint.c:4114
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» є виконуваним у невиконуваному сегменті %d\n"
-#: src/elflint.c:4119
+#: src/elflint.c:4124
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s» є придатним до запису у непридатному до запису сегменті "
"%d\n"
-#: src/elflint.c:4129
+#: src/elflint.c:4134
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: встановлено прапорець alloc, але розділ не перебуває у "
"жодному завантаженому сегменті\n"
-#: src/elflint.c:4135
+#: src/elflint.c:4140
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: заголовок ELF повідомляє про те, що це таблиця рядків "
"заголовка розділу, але ця таблиця не належить до типу SHT_TYPE\n"
-#: src/elflint.c:4143
+#: src/elflint.c:4148
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
@@ -3211,17 +3211,17 @@ msgstr ""
"розділ [%2zu] «%s»: придатні до пересування файли не можуть містити "
"динамічних таблиць символів\n"
-#: src/elflint.c:4194
+#: src/elflint.c:4199
#, c-format
msgid "more than one version symbol table present\n"
msgstr "виявлено більше за одну таблицю символів версій\n"
-#: src/elflint.c:4217
+#: src/elflint.c:4222
#, c-format
msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
msgstr "існує запис заголовка програми INTERP, але не розділ .interp\n"
-#: src/elflint.c:4228
+#: src/elflint.c:4233
#, c-format
msgid ""
"loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
@@ -3229,14 +3229,14 @@ msgstr ""
"придатний до завантаження сегмент [%u] є виконуваним, але не містить "
"виконуваних розділів\n"
-#: src/elflint.c:4234
+#: src/elflint.c:4239
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
msgstr ""
"придатний до завантаження розділ [%u] є придатним до запису, але не містить "
"придатних до запису розділів\n"
-#: src/elflint.c:4245
+#: src/elflint.c:4250
#, c-format
msgid ""
"no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
@@ -3245,24 +3245,24 @@ msgstr ""
"немає розділу .gnu.versym, хоча існує розділ .gnu.versym_d або .gnu."
"versym_r\n"
-#: src/elflint.c:4258
+#: src/elflint.c:4263
#, c-format
msgid "duplicate version index %d\n"
msgstr "дублікат індексу версії %d\n"
-#: src/elflint.c:4272
+#: src/elflint.c:4277
#, c-format
msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
msgstr ""
"існує розділ .gnu.versym, але немає розділу .gnu.versym_d або .gnu.versym_r\n"
-#: src/elflint.c:4321
+#: src/elflint.c:4326
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
"phdr[%d]: невідомий тип нотатки файла core %<PRIu32> за зміщенням %<PRIu64>\n"
-#: src/elflint.c:4325
+#: src/elflint.c:4330
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr ""
"розділ [%2d] «%s»: невідомий тип нотатки файла core %<PRIu32> за зміщенням "
"%zu\n"
-#: src/elflint.c:4374
+#: src/elflint.c:4379
#, c-format
msgid ""
"phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
"phdr[%d]: невідомий тип нотатки у файлі об'єктів, %<PRIu32>, із іменем "
"власника «%s» за зміщенням %zu\n"
-#: src/elflint.c:4379
+#: src/elflint.c:4384
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name "
@@ -3288,39 +3288,39 @@ msgstr ""
"розділ [%2d] «%s»: невідомий тип нотатки у файлі об'єктів, %<PRIu32>, із "
"іменем власника «%s» за зміщенням %zu\n"
-#: src/elflint.c:4398
+#: src/elflint.c:4403
#, c-format
msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
msgstr "phdr[%d]: для цього типу файлів не визначено записів нотаток\n"
-#: src/elflint.c:4418
+#: src/elflint.c:4423
#, c-format
msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
msgstr "phdr[%d]: не вдалося отримати вміст розділу нотаток: %s\n"
-#: src/elflint.c:4421
+#: src/elflint.c:4426
#, c-format
msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr "phdr[%d]: зайві %<PRIu64> байтів після останнього запису нотатки\n"
-#: src/elflint.c:4442
+#: src/elflint.c:4447
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
"розділ [%2d] «%s»: для цього типу файлів не визначено записів нотаток\n"
-#: src/elflint.c:4449
+#: src/elflint.c:4454
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
msgstr "розділ [%2d] «%s»: не вдалося отримати вміст розділу нотаток\n"
-#: src/elflint.c:4452
+#: src/elflint.c:4457
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
"розділ [%2d] «%s»: додаткові %<PRIu64> байтів після останньої нотатки\n"
-#: src/elflint.c:4470
+#: src/elflint.c:4475
#, c-format
msgid ""
"only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
@@ -3328,66 +3328,66 @@ msgstr ""
"заголовки програм можуть бути лише у виконуваних файлів, об’єктних файлів "
"спільного використання або файлів core\n"
-#: src/elflint.c:4485
+#: src/elflint.c:4490
#, c-format
msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
msgstr "не вдалося отримати запис заголовка програми %d: %s\n"
-#: src/elflint.c:4499
+#: src/elflint.c:4500
#, c-format
msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
"запис заголовка програми %d: невідомий тип запису заголовка програми "
"%#<PRIx64>\n"
-#: src/elflint.c:4510
+#: src/elflint.c:4511
#, c-format
msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
msgstr "більше за один запис INTERP у заголовку програми\n"
-#: src/elflint.c:4518
+#: src/elflint.c:4519
#, c-format
msgid "more than one TLS entry in program header\n"
msgstr "більше за один запис TLS у заголовку програми\n"
-#: src/elflint.c:4525
+#: src/elflint.c:4526
#, c-format
msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
msgstr "у статичному виконуваному файлі не може бути динамічних розділів\n"
-#: src/elflint.c:4539
+#: src/elflint.c:4540
#, c-format
msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
"посилання на динамічний розділ у заголовку програми має помилкове зміщення\n"
-#: src/elflint.c:4542
+#: src/elflint.c:4543
#, c-format
msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
"розміри динамічного розділу у заголовку програми та у заголовку розділу не "
"збігаються\n"
-#: src/elflint.c:4552
+#: src/elflint.c:4553
#, c-format
msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
msgstr "більше за один запис GNU_RELRO у заголовку програми\n"
-#: src/elflint.c:4573
+#: src/elflint.c:4574
#, c-format
msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
msgstr ""
"придатний до завантаження сегмент, до якого звертається GNU_RELRO, "
"непридатний до запису\n"
-#: src/elflint.c:4584
+#: src/elflint.c:4585
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
msgstr ""
"прапорці придатного до завантаження сегмента [%u] не відповідають прапорцям "
"GNU_RELRO [%u]\n"
-#: src/elflint.c:4591
+#: src/elflint.c:4592
#, c-format
msgid ""
"GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
@@ -3395,76 +3395,76 @@ msgstr ""
"прапорці GNU_RELRO [%u] не є підмножиною прапорців завантажуваного сегмента "
"[%u]\n"
-#: src/elflint.c:4600 src/elflint.c:4623
+#: src/elflint.c:4601 src/elflint.c:4624
#, c-format
msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
msgstr "сегмент %s не міститься у завантаженому сегменті\n"
-#: src/elflint.c:4629
+#: src/elflint.c:4630
#, c-format
msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
msgstr "зміщення заголовка програми у заголовку ELF і запис PHDR не збігаються"
-#: src/elflint.c:4656
+#: src/elflint.c:4657
#, c-format
msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
"посилання на таблицю вікон викликів у заголовку програми має помилкове "
"зміщення\n"
-#: src/elflint.c:4659
+#: src/elflint.c:4660
#, c-format
msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
"розміри таблиці пошуку вікон виклику у заголовку програми та у заголовку "
"розділу не збігаються\n"
-#: src/elflint.c:4672
+#: src/elflint.c:4673
#, c-format
msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
msgstr "існує PT_GNU_EH_FRAME, хоча немає розділу .eh_frame_hdr\n"
-#: src/elflint.c:4680
+#: src/elflint.c:4681
#, c-format
msgid "call frame search table must be allocated\n"
msgstr "таблицю пошуку вікон викликів має бути розміщено у пам’яті\n"
-#: src/elflint.c:4683
+#: src/elflint.c:4684
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» має бути розміщено у пам’яті\n"
-#: src/elflint.c:4687
+#: src/elflint.c:4688
#, c-format
msgid "call frame search table must not be writable\n"
msgstr "таблиця пошуку вікон викликів не повинна бути придатною до запису\n"
-#: src/elflint.c:4690
+#: src/elflint.c:4691
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» не повинен бути придатним до запису\n"
-#: src/elflint.c:4695
+#: src/elflint.c:4696
#, c-format
msgid "call frame search table must not be executable\n"
msgstr "таблиця пошуку вікон викликів не повинна бути придатною до виконання\n"
-#: src/elflint.c:4698
+#: src/elflint.c:4699
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
msgstr "розділ [%2zu] «%s» не повинен бути придатним до виконання\n"
-#: src/elflint.c:4709
+#: src/elflint.c:4710
#, c-format
msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
msgstr "запис заголовка програми %d: розмір файла перевищує об’єм пам’яті\n"
-#: src/elflint.c:4716
+#: src/elflint.c:4717
#, c-format
msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
msgstr "запис заголовка програми %d: значення вирівнювання не є степенем 2\n"
-#: src/elflint.c:4719
+#: src/elflint.c:4720
#, c-format
msgid ""
"program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
@@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr ""
"запис заголовка програми %d: зміщення у файлі і віртуальна адреса не "
"співвідносяться з вирівнюванням\n"
-#: src/elflint.c:4732
+#: src/elflint.c:4733
#, c-format
msgid ""
"executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
@@ -3482,12 +3482,17 @@ msgstr ""
"виконуваний модуль/DSO з розділом .eh_frame_hdr не містить запису заголовка "
"програми PT_GNU_EH_FRAME"
-#: src/elflint.c:4766
+#: src/elflint.c:4767
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s\n"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок ELF: %s\n"
-#: src/elflint.c:4792
+#: src/elflint.c:4779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for ELF file\n"
+msgstr "не вдалося створити файл"
+
+#: src/elflint.c:4800
#, c-format
msgid "text relocation flag set but not needed\n"
msgstr ""
@@ -3748,12 +3753,12 @@ msgstr "%s%s%s: не вдалося розпізнати формат файла
msgid "cannot create search tree"
msgstr "не вдалося створити дерево пошуку"
-#: src/nm.c:746 src/nm.c:1205 src/objdump.c:779 src/readelf.c:635
+#: src/nm.c:746 src/nm.c:1239 src/objdump.c:782 src/readelf.c:635
#: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005
#: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707
#: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518
-#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12415
-#: src/readelf.c:12626 src/readelf.c:12695 src/size.c:398 src/size.c:470
+#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11230 src/readelf.c:12420
+#: src/readelf.c:12631 src/readelf.c:12700 src/size.c:398 src/size.c:470
#: src/strip.c:1038
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
@@ -3783,28 +3788,28 @@ msgstr ""
"%*s%-*s %-*s Клас Тип %-*s %*s Розділ\n"
"\n"
-#: src/nm.c:1216
+#: src/nm.c:1250
#, c-format
msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
msgstr "%s: розмір запису у розділі %zd «%s» не є очікуваним"
-#: src/nm.c:1221
+#: src/nm.c:1255
#, c-format
msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
msgstr "%s: розмір розділу %zd «%s» не є кратним до розміру запису"
-#: src/nm.c:1300
+#: src/nm.c:1334
#, c-format
msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large"
msgstr "%s: записи (%zd) у розділі %zd, «%s» є завеликим"
#. XXX Add machine specific object file types.
-#: src/nm.c:1527
+#: src/nm.c:1570
#, c-format
msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
msgstr "%s%s%s%s: некоректна дія"
-#: src/nm.c:1584
+#: src/nm.c:1620
#, c-format
msgid "%s%s%s: no symbols"
msgstr "%s%s%s: немає символів"
@@ -3880,6 +3885,11 @@ msgstr "Вміст розділу %s:\n"
msgid "cannot disassemble"
msgstr "не вдалося дизасемблювати"
+#: src/objdump.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create backend for elf file"
+msgstr "не вдалося створити файл"
+
#. Short description of program.
#: src/ranlib.c:63
msgid "Generate an index to speed access to archives."
@@ -4071,7 +4081,7 @@ msgstr "не вдалося визначити кількість розділі
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
-#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12646
+#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12651
#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:604
#: src/unstrip.c:625 src/unstrip.c:665 src/unstrip.c:881 src/unstrip.c:1212
#: src/unstrip.c:1339 src/unstrip.c:1363 src/unstrip.c:1419 src/unstrip.c:1483
@@ -4477,8 +4487,8 @@ msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>"
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>"
-#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12517
-#: src/readelf.c:12524 src/readelf.c:12568 src/readelf.c:12575
+#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12522
+#: src/readelf.c:12529 src/readelf.c:12573 src/readelf.c:12580
msgid "Couldn't uncompress section"
msgstr "Не вдалося розпакувати розділ"
@@ -5959,13 +5969,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s"
-#: src/readelf.c:11449 src/readelf.c:12071 src/readelf.c:12182
-#: src/readelf.c:12240
+#: src/readelf.c:11454 src/readelf.c:12076 src/readelf.c:12187
+#: src/readelf.c:12245
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s"
-#: src/readelf.c:11812
+#: src/readelf.c:11817
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5974,21 +5984,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... <повторюється %u разів> ..."
-#: src/readelf.c:12319
+#: src/readelf.c:12324
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Власник Розм. даних Тип\n"
-#: src/readelf.c:12348
+#: src/readelf.c:12353
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:12400
+#: src/readelf.c:12405
#, c-format
msgid "cannot get content of note: %s"
msgstr "не вдалося отримати вміст нотатки: %s"
-#: src/readelf.c:12434
+#: src/readelf.c:12439
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5998,7 +6008,7 @@ msgstr ""
"Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12457
+#: src/readelf.c:12462
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6007,7 +6017,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12504
+#: src/readelf.c:12509
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6016,12 +6026,12 @@ msgstr ""
"\n"
"У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:12531 src/readelf.c:12582
+#: src/readelf.c:12536 src/readelf.c:12587
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:12536
+#: src/readelf.c:12541
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6030,7 +6040,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12541
+#: src/readelf.c:12546
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6041,7 +6051,7 @@ msgstr ""
"Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів (%zd нестиснено) за "
"зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12555
+#: src/readelf.c:12560
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6050,7 +6060,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:12587
+#: src/readelf.c:12592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6059,7 +6069,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12592
+#: src/readelf.c:12597
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6070,7 +6080,7 @@ msgstr ""
"Рядок розділу [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байти (%zd нестиснено) на "
"зміщенні %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:12641
+#: src/readelf.c:12646
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6079,7 +6089,7 @@ msgstr ""
"\n"
"розділу [%lu] не існує"
-#: src/readelf.c:12671
+#: src/readelf.c:12676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6088,12 +6098,12 @@ msgstr ""
"\n"
"розділу «%s» не існує"
-#: src/readelf.c:12728
+#: src/readelf.c:12733
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:12731
+#: src/readelf.c:12736
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6102,7 +6112,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У архіві «%s» немає покажчика символів\n"
-#: src/readelf.c:12735
+#: src/readelf.c:12740
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6111,12 +6121,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:12753
+#: src/readelf.c:12758
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:12758
+#: src/readelf.c:12763
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n"
@@ -6183,7 +6193,7 @@ msgstr "Некоректна основа числення: %s"
msgid "%s: file format not recognized"
msgstr "%s: не вдалося розпізнати формат файла"
-#: src/size.c:418 src/size.c:557
+#: src/size.c:418 src/size.c:560
#, c-format
msgid " (ex %s)"
msgstr " (прикл. %s)"
@@ -6193,7 +6203,7 @@ msgstr " (прикл. %s)"
msgid "cannot get section header"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу"
-#: src/size.c:582
+#: src/size.c:585
msgid "(TOTALS)\n"
msgstr "(ЗАГАЛОМ)\n"