aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>2019-11-01 23:30:17 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>2020-04-02 09:55:32 +0000
commite986bdc7a7a78d09495d1d15bb09a7d1203a7027 (patch)
tree706248463e6b64aed24540d9abe78a22cd3115a5
parentfc7ba444dfd69315570f0f8223f07892c6e8178c (diff)
add croatian translation4.11
contributed by Milo Ivir. Fixes: QTBUG-75911 Change-Id: I8f04f8b5f35ef6083d32d9ef397ce6b150fb22ac Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/CMakeLists.txt2
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts47778
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/translations.pro2
3 files changed, 47780 insertions, 2 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/CMakeLists.txt b/share/qtcreator/translations/CMakeLists.txt
index dfa5da1238..7b4d29bd77 100644
--- a/share/qtcreator/translations/CMakeLists.txt
+++ b/share/qtcreator/translations/CMakeLists.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-set(languages cs da de fr ja pl ru sl uk zh_CN zh_TW)
+set(languages cs da de fr hr ja pl ru sl uk zh_CN zh_TW)
set(bad_languages hu) # Fix these before including them in languages!
find_package(PythonInterp)
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts
new file mode 100644
index 0000000000..405ef04c3d
--- /dev/null
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts
@@ -0,0 +1,47778 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="hr">
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Opis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compatibility version:</source>
+ <translation>Verzija kompatibilnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies:</source>
+ <translation>Ovisnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>Verzija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vendor:</source>
+ <translation>Proizvođač:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Mjesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Platforms:</source>
+ <translation>Platforme:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Grupa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright:</source>
+ <translation>Autorska prava:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License:</source>
+ <translation>Licenca:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverview</name>
+ <message>
+ <source>Plugin Loader Messages</source>
+ <translation>Poruke učitača dodataka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following plugins have errors and cannot be loaded:</source>
+ <translation>Sljedeći dodaci sadrže greške i ne mogu se učitati:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details:</source>
+ <translation>Detalji:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView</name>
+ <message>
+ <source>State:</source>
+ <translation>Stanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error message:</source>
+ <translation>Poruka greške:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneTextWidget</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>…</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneWidgetBorderImage</name>
+ <message>
+ <source>Stretch vertically. Scales the image to fit to the available area.</source>
+ <translation>Rastegni uspravno. Rasteže sliku, kako bi popunila područje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat vertically. Tiles the image until there is no more space. May crop the last image.</source>
+ <translation>Ponavljaj uspravno. Popločuje područje slikom. Zadnja će slika možda biti odsječena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Round. Like Repeat, but scales the images down to ensure that the last image is not cropped.</source>
+ <translation>Zaokruženo. Isto kao ponavljanje, ali se slike skaliraju, tako da zadnja slika ne bude odsječena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat horizontally. Tiles the image until there is no more space. May crop the last image.</source>
+ <translation>Ponavljaj vodoravno. Popločuje područje slikom. Zadnja će slika možda biti odsječena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stretch horizontally. Scales the image to fit to the available area.</source>
+ <translation>Rastegni vodoravno. Rasteže sliku, kako bi popunila područje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>10 x 10</source>
+ <translation>10 × 10</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneWidgetImage</name>
+ <message>
+ <source>The image is scaled to fit.</source>
+ <translation>Slika se skalira kako bi popunila područje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image is stretched horizontally and tiled vertically.</source>
+ <translation>Slika se vodoravno rasteže i uspravno ponavlja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image is stretched vertically and tiled horizontally.</source>
+ <translation>Slika se uspravno rasteže i vodoravno ponavlja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image is duplicated horizontally and vertically.</source>
+ <translation>Slika se ponavlja vodoravno i uspravno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image is scaled uniformly to fit without cropping.</source>
+ <translation>Slika se skalira proporcionalno kako bi popunila područje bez odrezivanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The image is scaled uniformly to fill, cropping if necessary.</source>
+ <translation>Slika se skalira proporcionalno kako bi popunila područje i reže se po potrebi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>10 x 10</source>
+ <translation>10 × 10</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ContextPaneWidgetRectangle</name>
+ <message>
+ <source>Gradient</source>
+ <translation>Gradijent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rub</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EasingContextPane</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play simulation.</source>
+ <translation>Pokreni simulaciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Easing</source>
+ <translation>Prelazak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type of easing curve.</source>
+ <translation>Vrsta krivulje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subtype</source>
+ <translation>Podvrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Acceleration or deceleration of easing curve.</source>
+ <translation>Ubrzavanje ili usporavanje krivulje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Trajanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration of animation.</source>
+ <translation>Trajanje animacije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INVALID</source>
+ <translation>NEVALJANO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> ms</source>
+ <translation> ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude</source>
+ <translation>Amplituda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude of elastic and bounce easing curves.</source>
+ <translation>Amplituda &apos;elastic&apos; i &apos;bounce&apos; krivulja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Period</source>
+ <translation>Period</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Easing period of an elastic curve.</source>
+ <translation>Period elastične krivulje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overshoot</source>
+ <translation>Prekoračenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Easing overshoot for a back curve.</source>
+ <translation>Prekoračenje za &apos;back&apos; krivulju.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWidget</name>
+ <message>
+ <source>Crash Handler</source>
+ <translation>Rukovatelj urušivanjem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Creator has crashed</source>
+ <translation>Qt Creator se urušio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can send us a crash report in order to help us diagnose and fix the problem.</source>
+ <translation>Možeš nam poslati izvještaj o urušivanju te nam tako pomoći u dijagnosticiranju i rješavanju problema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>E-pošta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter here your email (optional)</source>
+ <translation>Ovdje unesi tvoju e-adresu (opcionalno)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tell The Qt Company about this crash so they can fix it</source>
+ <translation>Izvjesti The Qt Company o urušivanju, kako bi mogli ispraviti grešku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please describe what you did before it crashed (comments are publicly visible)</source>
+ <translation>Opiši tvoje radnje prije urušivanja (komentari su javno vidljivi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your crash report will be submitted before you quit or restart.</source>
+ <translation>Tvoj će izvještaj biti poslan prije zatvaranja ili ponovnog pokretanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%v/%m Bytes</source>
+ <translation>%v/%m bajta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart</source>
+ <translation>Pokreni ponovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 has crashed</source>
+ <translation>%1 se urušio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>We specifically send the following information:
+
+</source>
+ <translation>Šaljemo samo sljedeće podatke:
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email: %1
+</source>
+ <translation>Email: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comments: %1
+</source>
+ <translation>Komentari: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In addition, we send a Microsoft Minidump file, which contains information about this computer, such as the operating system and CPU, and most importantly, it contains the stacktrace, which is an internal structure that shows where the program crashed. This information will help us to identify the cause of the crash and to fix it.</source>
+ <translation>Osim toga, šaljemo Microsoft Minidump datoteku, koja sadrži informacije o ovom računalu, kao što su operacijski sustav i CPU. Datoteka sadrži ono što je najvažnije, naime stacktrace, što je unutarnja struktura koja pokazuje mjesto urušivanja programa. Ove informacije će nam pomoći utvrditi uzrok urušivanja i popraviti grešku.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSsh::SshKeyCreationDialog</name>
+ <message>
+ <source>SSH Key Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija SSH ključa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key algorithm:</source>
+ <translation>Algoritam ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;RSA</source>
+ <translation>&amp;RSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ECDSA</source>
+ <translation>ECDSA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key &amp;size:</source>
+ <translation>&amp;Veličina ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation>Datoteka privatnog ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>Pretraži …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Public key file:</source>
+ <translation>Datoteka javnog ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Generate And Save Key Pair</source>
+ <translation>&amp;Stvori i spremi par ključeva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Odaberi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The ssh-keygen tool was not found.</source>
+ <translation>Alat ssh-keygen nije nađen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refusing to overwrite existing private key file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nedopuštanje prepisivanja postojeće datoteke privatnog ključa &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The ssh-keygen tool at &quot;%1&quot; failed: %2</source>
+ <translation>Alat ssh-keygen na &quot;%1&quot; nije uspjeo: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Private Key File Name</source>
+ <translation>Odaberi naziv datoteke privatnog ključa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Generation Failed</source>
+ <translation>Generiranje ključa nije uspjelo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ButtonsBar</name>
+ <message>
+ <source>Jump to previous event.</source>
+ <translation>Prijeđi na prethodni događaj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to next event.</source>
+ <translation>Prijeđi na sljedeći događaj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show zoom slider.</source>
+ <translation>Prikaži klizač za zumiranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select range.</source>
+ <translation>Odaberi raspon.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View event information on mouseover.</source>
+ <translation>Prikaži podatke događaja kad se miš nalazi iznad.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CategoryLabel</name>
+ <message>
+ <source>Collapse category</source>
+ <translation>Sklopi kategoriju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand category</source>
+ <translation>Rasklopi kategoriju</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FlameGraphView</name>
+ <message>
+ <source>others</source>
+ <translation>ostali</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>nepoznato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No data available</source>
+ <translation>Nema dostupnih podataka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visualize %1</source>
+ <translation>Vizualiziraj %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RowLabel</name>
+ <message>
+ <source>[unknown]</source>
+ <translation>[nepoznato]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectionRangeDetails</name>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>Odabir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Započni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End</source>
+ <translation>Kraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Trajanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::WizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Choose the Location</source>
+ <translation>Odaberi mjesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Staza:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::NewClassWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Class name:</source>
+ <translation>Naziv &amp;klase:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Base class:</source>
+ <translation>Osnovna &amp;klasa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Type information:</source>
+ <translation>Upiši poda&amp;tke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherits QObject</source>
+ <translation>Naslijeđuje QObject</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherits QWidget</source>
+ <translation>Naslijeđuje QWidget</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherits QDeclarativeItem - Qt Quick 1</source>
+ <translation>Naslijeđuje QDeclarativeItem - Qt Quick 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inherits QQuickItem - Qt Quick 2</source>
+ <translation>Naslijeđuje QQuickItem - Qt Quick 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Based on QSharedData</source>
+ <translation>Na osnovi QSharedData</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Header file:</source>
+ <translation>Datoteka &amp;zaglavlja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Source file:</source>
+ <translation>Datoteka &amp;izvora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Generate form:</source>
+ <translation>Iz&amp;radi obrazac:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Form file:</source>
+ <translation>Datoteka &amp;obrasca:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>&amp;Staza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid base class name</source>
+ <translation>Nevaljani naziv osnovne klase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid header file name: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nevaljani naziv datoteke zaglavlja: &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid source file name: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nevaljani naziv datoteke izvora: &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid form file name: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nevaljani naziv datoteke obrasca: &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ProjectIntroPage</name>
+ <message>
+ <source>Introduction and Project Location</source>
+ <translation>Uvod i mjesto projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create in:</source>
+ <translation>Stvori u:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use as default project location</source>
+ <translation>Koristi kao zadano mjesto za projekte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project:</source>
+ <translation>Projekt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter project name</source>
+ <translation>Unesi naziv projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Mjesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project already exists.</source>
+ <translation>Projekt već postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file with that name already exists.</source>
+ <translation>Datoteka s tim nazivom već postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name is empty.</source>
+ <translation>Naziv je prazan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name does not match &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Naziv se ne poklapa s &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &quot;.&quot;.</source>
+ <translation>Nevaljani slovni znak &quot;.&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &quot;%1&quot; found.</source>
+ <translation>Nađen je nevaljani slovni znak &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ProxyCredentialsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Proxy Credentials</source>
+ <translation>Korisnički podaci za poslužitelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The proxy %1 requires a username and password.</source>
+ <translation>Poslužitelj %1 zahtijeva korisničko ime i lozinku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Korisničko ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Lozinka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::RemoveFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation>Ukloni datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File to remove:</source>
+ <translation>Datoteka za uklanjanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete file permanently</source>
+ <translation>&amp;Izbriši datoteku zauvijek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove from version control</source>
+ <translation>Ukloni iz kont&amp;role verzija</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AdbCommandsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Widget</source>
+ <translation>Programčić</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AddNewAVDDialog</name>
+ <message>
+ <source>Create new AVD</source>
+ <translation>Stvori novi AVD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ABI:</source>
+ <translation>ABI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target API:</source>
+ <translation>Odredišni API:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SD card size:</source>
+ <translation>Veličina SD kartice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> MiB</source>
+ <translation> MiB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidBuildApkWidget</name>
+ <message>
+ <source>Sign package</source>
+ <translation>Potpiši paket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keystore:</source>
+ <translation>Spremište ključeva:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create...</source>
+ <translation>Stvori …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing a debug package</source>
+ <translation>Potpisivanje paketa za uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate alias:</source>
+ <translation>Alias certifikata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application</source>
+ <translation>Aplikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android build SDK:</source>
+ <translation>SDK Android izgradnje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Actions</source>
+ <translation>Napredne radnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open package location after build</source>
+ <translation>Otvori mjesto paketa nakon izgradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packages debug server with the APK to enable debugging. For the signed APK this option is unchecked by default.</source>
+ <translation>Pakira poslužitelja za uklanjanje grešaka s APK-om, kako bi se omogućilo otklanjanje grešaka. Za potpisani APK, ova je opcija standardno deaktivirana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add debug server</source>
+ <translation>Dodaj poslužitelja za uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose output</source>
+ <translation>Detaljna izrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses the external Ministro application to download and maintain Qt libraries.</source>
+ <translation>Koristi vanjsku Ministro aplikaciju za preuzimanje i održavanje Qt biblioteka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Ministro service to install Qt</source>
+ <translation>Koristi Ministro uslugu za instaliranje Qt-a</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidCreateKeystoreCertificate</name>
+ <message>
+ <source>Create a keystore and a certificate</source>
+ <translation>Stvori spremište ključeva i certifikat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate Distinguished Names</source>
+ <translation>Poznata imena certifikata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First and last name:</source>
+ <translation>Ime i prezime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Organizational unit (e.g. Necessitas):</source>
+ <translation>Organizacijska jedinica (npr. Necessitas):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Organization (e.g. KDE):</source>
+ <translation>Organizacija (npr. KDE):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>City or locality:</source>
+ <translation>Grad ili mjesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State or province:</source>
+ <translation>Država ili pokrajina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Two-letter country code for this unit (e.g. RO):</source>
+ <translation>Dvoslovni kȏd zemlje (npr. HR):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate</source>
+ <translation>Certifikat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Prikaži lozinku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Validity (days):</source>
+ <translation>Valjanost (u danima):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias name:</source>
+ <translation>Naziv aliasa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keysize:</source>
+ <translation>Veličina ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retype password:</source>
+ <translation>Ponovo unesi lozinku:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Keystore password</source>
+ <translation>Koristi lozinku spremišta ključeva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keystore</source>
+ <translation>Spremište ključeva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidDeviceDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select Android Device</source>
+ <translation>Odaberi Android uređaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This can be later reset in deployment settings in the Projects mode.</source>
+ <translation>Ovo se kasnije može resetirati u postavkama implementacije u „Projekti”.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always use this device for architecture %1 for this project</source>
+ <translation>Uvijek koristi ovaj uređaj za arhitekturu %1 za ovaj projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;aaa&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;My device is missing&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;aaa&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;Moj uređaj nedostaje&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Android Virtual Device</source>
+ <translation>Stvori virtaulni Android uređaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh Device List</source>
+ <translation>Aktualiziraj popis uređaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ABI:</source>
+ <translation>ABI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compatible devices</source>
+ <translation>Kompatibilni uređaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unauthorized. Please check the confirmation dialog on your device %1.</source>
+ <translation>Nedozvoljeno. Provjeri potvrdni dijalog na tvom uređaju %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Offline. Please check the state of your device %1.</source>
+ <translation>Nepovezano na mrežu. Provjeri stanje tvog uređaja %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ABI is incompatible, device supports ABIs: %1.</source>
+ <translation>ABI nije kompatibilan, uređaj podržava ABI-e: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>API Level of device is: %1.</source>
+ <translation>API razina tvog uređaja je: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incompatible devices</source>
+ <translation>Nekompatibilni uređaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Connect an Android device via USB and activate developer mode on it. Some devices require the installation of a USB driver.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Poveži uređaj Android putem USB-a i na njemu aktiviraj razvijateljski način rada. Neki uređaji zahtijevaju instalaciju USB upravljačkog programa.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The adb tool in the Android SDK lists all connected devices if run via &amp;quot;adb devices&amp;quot;.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Alat adb u Android SDK-u popisuje sve spojene uređaje, ako su pokrenuti putem &amp;quot;adb uređaja&amp;quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Device Found</source>
+ <translation>Nije nađen niti jedan uređaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Looking for default device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Traženje zadanog uređaja &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidSdkManagerWidget</name>
+ <message>
+ <source>Android SDK Manager</source>
+ <translation>Upravljač za Android SDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand All</source>
+ <translation>Raspakiraj sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK manger is not available with the current version of SDK tools. Use native SDK manager.</source>
+ <translation>Upravljač za SDK nije dostupan s trenutaćnom verzijom SDK alata. Koristi izvorni upraljač za SDK.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Installed</source>
+ <translation>Nadogradnja je instalirana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Primijeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Packages</source>
+ <translation>Prikaži pakete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available</source>
+ <translation>Dostupne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed</source>
+ <translation>Instalirane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced Options...</source>
+ <translation>Napredne opcije …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Native SDK Manager...</source>
+ <translation>Izvorni upravljač za SDK …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to accept the Android SDK license?</source>
+ <translation>Želiš li prihvatiti licencu za Android SDK?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking pending licenses...
+</source>
+ <translation>Provjera neriješenih licenca …
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+SDK Manager is busy.</source>
+ <translation>
+Upravljač za SDK je zauzet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android SDK Changes</source>
+ <translation>Android SDK promjene</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n Android SDK packages shall be updated.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n Android SDK paket će se aktualizirati.</numerusform>
+ <numerusform>%n Android SDK paketa će se aktualizirati.</numerusform>
+ <numerusform>%n Android SDK paketa će se aktualizirati.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[Packages to be uninstalled:]
+</source>
+ <translation>[Paketi koji će se deinstalirati:]
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Native SDK Manager Not Available</source>
+ <translation>Izvorni upravljač za SDK nije dostupan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK manager UI tool is not available in the installed SDK tools (version %1). Use the command line tool &quot;sdkmanager&quot; for advanced SDK management.</source>
+ <translation>Alat korisničkog sučelja SDK upravljača nije dostupan u instaliranim SDK alatima (verzija %1). Koristi alat za naredbeni redak &quot;sdkmanager&quot; za napredno SDK upravljanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Review Android SDK package licenses that have not been accepted?
+Please note that the installation and use of Android SDK packages may fail if respective licenses are not accepted.</source>
+ <translation>Pregledati licence paketa za Android SDK koje nisu prihvaćene?
+Imaj na umu da instalacija i korištenje Androidovog SDK paketa možda neće uspjeti, ako odgovarajuće licence nisu prihvaćene.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android SDK Licenses</source>
+ <translation>Licence za Android SDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Manager is busy. Operation cancelled.</source>
+ <translation>Upravljač za SDK je zauzet. Operacija je prekinuta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installing/Uninstalling selected packages...
+</source>
+ <translation>Intaliraj/Deinstaliraj odabrane pakete …
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing the %1 dialog will cancel the running and scheduled SDK operations.
+</source>
+ <translation>Zatvaranjem dijaloga „%1” poništit će se pokrenute i planirane SDK operacije.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>preferences</source>
+ <translation>postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>options</source>
+ <translation>opcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Updating installed packages...
+</source>
+ <translation>Aktualiziranje instaliranih paketa …
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android SDK operations finished.</source>
+ <translation>Android SDK operacije su završene.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operation cancelled.
+</source>
+ <translation>Operacija je prekinuta.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+No pending operations to cancel...
+</source>
+ <translation>
+Nema neriješenih operacija koje bi se mogle prekinuti …
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Cancelling pending operations...
+</source>
+ <translation>
+Odustajanje od izvršavanja neriješenih operacija …
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Android Configuration</source>
+ <translation>Android konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Java Settings</source>
+ <translation>Java postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download JDK</source>
+ <translation>Preuzmi JDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JDK location:</source>
+ <translation>JDK mjesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android Settings</source>
+ <translation>Android postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Android NDK</source>
+ <translation>Preuzmi Android NDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android NDK location:</source>
+ <translation>Android NDK mjesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android SDK location:</source>
+ <translation>Android SDK mjesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Android SDK</source>
+ <translation>Preuzmi Android SDK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically create kits for Android tool chains</source>
+ <translation>Automatski stvori komplete za lance alata za Android</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AVD Manager</source>
+ <translation>Upravljač za AVD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System/data partition size:</source>
+ <translation>Veličina particije sustava/podataka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Mb</source>
+ <translation> Mb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start...</source>
+ <translation>Započni …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Native AVD Manager...</source>
+ <translation>Izvorni upravljač za AVD …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Manager</source>
+ <translation>Upravljač za SDK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::GTestSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Turns failures into debugger breakpoints.</source>
+ <translation>Pretvara neuspjehe u točke prekida pri uklanjanju grešaka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break on failure while debugging</source>
+ <translation>Prekini pri neuspjehu tijekom uklanjanja grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executes disabled tests when performing a test run.</source>
+ <translation>Izvršava deaktivirane testove prilikom izvođenja probnog izvođenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run disabled tests</source>
+ <translation>Pokreni deaktivirane testove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turns assertion failures into C++ exceptions.</source>
+ <translation>Pretvara greške u tvrdnjama u C++ iznimke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Throw on failure</source>
+ <translation>Baci prilikom neuspjeha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Iterations:</source>
+ <translation>Ponavljanja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shuffles tests automatically on every iteration by the given seed.</source>
+ <translation>Miješa testove automatski prilikom svakog ponavljanja, pomoću zadane osnovice.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shuffle tests</source>
+ <translation>Miješaj testove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeats a test run (you might be required to increase the timeout to avoid canceling the tests).</source>
+ <translation>Ponavlja probno izvođenje (možda ćeš morati povećati vrijeme ograničenja za izbjegavanje otkazivanje testova).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat tests</source>
+ <translation>Ponovi testove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Seed:</source>
+ <translation>Osnovica:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A seed of 0 generates a seed based on the current timestamp.</source>
+ <translation>Osnovica od 0 stvara osnovicu na temelju trenutačne vremenskog pečata.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group mode:</source>
+ <translation>Način rada grupe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active filter:</source>
+ <translation>Aktivni filtar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select on what grouping the tests should be based.</source>
+ <translation>Odaberi grupiranje, na kojem će se testovi temeljiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>Direktorij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GTest Filter</source>
+ <translation>GTest filtar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the GTest filter to be used for grouping.
+See Google Test documentation for further information on GTest filters.</source>
+ <translation>Postavi GTest filtar koji će se koristiti za grupiranje.
+Dodatne dokumente o GTest filtrima potraži u Google Test dokumentaciji.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::QtTestSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Enables interrupting tests on assertions.</source>
+ <translation>Omogućuje prekid testova kod potvrda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable crash handler while debugging</source>
+ <translation>Deaktiviraj rukovatelja urušivanja tijekom uklanjanja grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML output is recommended, because it avoids parsing issues, while plain text is more human readable.
+
+Warning: Plain text misses some information, such as duration.</source>
+ <translation>Preporuča se XML izlaz, jer izbjegava probleme s raščlanjivanjem, dok je običan tekst čitljiviji za čitanje.
+
+Upozorenje: Običan tekst propušta neke informacije, kao što je trajanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use XML output</source>
+ <translation>Koristi izlazni rezultat XML-a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verbose benchmarks</source>
+ <translation>Detaljna mjerenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log every signal emission and resulting slot invocations.</source>
+ <translation>Prijavite svaku emisiju signala i rezultirajuće pozive u slotovima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log signals and slots</source>
+ <translation>Zapiši signale i slotove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Benchmark Metrics</source>
+ <translation>Metrike mjerenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses walltime metrics for executing benchmarks (default).</source>
+ <translation>Koristi walltime metrike za izvršavanje mjerenja (zadano).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Walltime</source>
+ <translation>Walltime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses tick counter when executing benchmarks.</source>
+ <translation>Koristi brojač otkucaja za izvršavanje mjerenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tick counter</source>
+ <translation>Brojač otkucaja (tick counter)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses event counter when executing benchmarks.</source>
+ <translation>Koristi brojač događaja za izvršavanje mjerenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Event counter</source>
+ <translation>Brojač događaja (event counter)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses Valgrind Callgrind when executing benchmarks (it must be installed).</source>
+ <translation>Koristi Valgrind Callgrind za izvršavanje mjerenja (mora biti instalirano).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Callgrind</source>
+ <translation>Callgrind</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses Perf when executing benchmarks (it must be installed).</source>
+ <translation>Koristi Perf za izvršavanje mjerenja (mora biti instalirano).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perf</source>
+ <translation>Perf</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::TestSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hides internal messages by default. You can still enable them by using the test results filter.</source>
+ <translation>Prema zadanim postavkama skriva unutarnje poruke. I dalje ih možeš aktivirati pomoću filtra s kojim su dobiveni rezultati testiranja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Omit internal messages</source>
+ <translation>Izostavi unutarnje poruke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hides warnings related to a deduced run configuration.</source>
+ <translation>Skriva upozorenja povezana s utvrđenom konfiguracijom izvođenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Omit run configuration warnings</source>
+ <translation>Izostavi upozorenja za pokretanje konfiguracije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limits result output to 100000 characters.</source>
+ <translation>Ograničuje izlazni rezultat na 100000 slovnih znakova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit result output</source>
+ <translation>Ograniči izlazni rezultat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically scrolls down when new items are added and scrollbar is at bottom.</source>
+ <translation>Automatski kliže prema dolje, kad se dodaju nove stavke i kad je klizač na dnu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically scroll results</source>
+ <translation>Automatski prolistaj rezultate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group results by application</source>
+ <translation>Grupiraj rezultate prema aplikacijama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow passing arguments specified on the respective run configuration.
+Warning: this is an experimental feature and might lead to failing to execute the test executable.</source>
+ <translation>Dopusti slanje argumenata doređenih u odgovarajućoj konfiguraciji izvođenja.
+Upozorenje: ovo je eksperimentalna funkcija i može dovesti do neuspjeha izvršavanja testne izvršne stavke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process arguments</source>
+ <translation>Obradi argumente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout used when executing each test case.</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje prilikom izvršavanja svakog testnog slučaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout used when executing test cases. This will apply for each test case on its own, not the whole project.</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje prilikom izvršavanja testnog slučaja. Ovo će se primjenjivati za svaki pojedinačni ispitni slučaj, a ne za cijeli projekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> s</source>
+ <translation> s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all cached choices of run configurations for tests where the executable could not be deduced.</source>
+ <translation>Izbriši sve međuspremljene konfiguracije izvođenja za testove gdje nije bilo moguća utvrditi izvršnu stavku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Cached Choices</source>
+ <translation>Resetiraj izbore u međuspremniku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active Test Frameworks</source>
+ <translation>Aktivni modeli ispitivanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selects the test frameworks to be handled by the AutoTest plugin.</source>
+ <translation>Odabire testne okvire kojima će se rukovati programskim dodatkom AutoTest.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Framework</source>
+ <translation>Model</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group</source>
+ <translation>Grupa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enables grouping of test cases.</source>
+ <translation>Omogućuje grupiranje testnih slučajeva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global Filters</source>
+ <translation>Globalni filtri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filters used on directories when scanning for tests.&lt;br/&gt;If filtering is enabled, only directories that match any of the filters will be scanned.</source>
+ <translation>Filtri korišteni na mapama prilikom traženja testova. &lt;br/&gt; Ako je filtriranje aktivirano, tražit će se samo direktoriji koje odgovaraju bilo kojem filtru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Uredi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bazaar::Internal::BazaarCommitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation>Opće informacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Grana:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Performs a local commit in a bound branch.
+Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is performed.</source>
+ <translation>Izvodi lokalnu obvezu u vezanoj grani.
+Lokalne obveze se ne guraju u glavnu granu sve dok se ne izvrši normalna obveza.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local commit</source>
+ <translation>Lokalna obveza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation>Podaci obveze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation>Autor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>E-pošta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fixed bugs:</source>
+ <translation>Ispravljene greške:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bazaar::Internal::OptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation>Korisnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username to use by default on commit.</source>
+ <translation>Korisničko ime koje se standardno koristi prilikome obveze.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default username:</source>
+ <translation>Standardno korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email to use by default on commit.</source>
+ <translation>E-pošta koja se standardno koristi prilikome obveze.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default email:</source>
+ <translation>Standardna e-adresa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Broj zapisa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The number of recent commit logs to show. Choose 0 to see all entries.</source>
+ <translation>Broj prikazanih nedavnih zapisa obveza. Odaberi 0 za prikaz svih unosa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bazaar</source>
+ <translation>Bazaar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bazaar::Internal::PullOrPushDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch Location</source>
+ <translation>Mjesto grane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default location</source>
+ <translation>Zadano mjesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local filesystem:</source>
+ <translation>Lokalni datotečni sustav:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For example: &apos;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&apos;.</source>
+ <translation>Na primjer: &apos;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify URL:</source>
+ <translation>Odredi URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remember specified location as default</source>
+ <translation>Zapamti određeno mjesto kao zadano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignores differences between branches and overwrites
+unconditionally.</source>
+ <translation>Zanemaruje razlike između grana i prepisuje
+bezuvjetno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overwrite</source>
+ <translation>Prepiši preko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By default, push will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory.
+This flag will allow push to proceed.</source>
+ <translation>Zadano je, da guranje neće uspjeti ako odredišni direktorij postoji, ali još nema kontrolni direktorij.
+Ova oznaka će omogućiti nastavak guranja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use existing directory</source>
+ <translation>Koristi postojeći direktorij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates the path leading up to the branch if it does not already exist.</source>
+ <translation>Stvara stazu do grane, ako već ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create prefix</source>
+ <translation>Stvori predznak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>Revizija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Performs a local pull in a bound branch.
+Local pulls are not applied to the master branch.</source>
+ <translation>Izvodi lokalno povlačenje u ograničenoj grani.
+Lokalne povlačenja se ne primjenjuju na glavnu granu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local</source>
+ <translation>Lokalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull Source</source>
+ <translation>Izvor za povlačenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push Destination</source>
+ <translation>Odredište za guranje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bazaar::Internal::RevertDialog</name>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>Vrati na izvorno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a revision other than the default?</source>
+ <translation>Odrediti jednu drugu reviziju od zadane?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>Revizija:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Bazaar::Internal::UnCommitDialog</name>
+ <message>
+ <source>Uncommit</source>
+ <translation>Ukini obvezu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep tags that point to removed revisions</source>
+ <translation>Zadrži oznake koje ukazuju na uklonjene revizije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only remove the commits from the local branch when in a checkout</source>
+ <translation>Ukloni obveze samo iz lokalne grane prilikom odjave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>Revizija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If a revision is specified, uncommits revisions to leave the branch at the specified revision.
+For example, &quot;Revision: 15&quot; will leave the branch at revision 15.</source>
+ <translation>Ako je jedna revizija određena, ukida obveze revizija, kako bi ostavila granu na određenoj reviziji.
+Na primjer, „Revizija: 15” će ostaviti granu na reviziji 15.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last committed</source>
+ <translation>Posljednja obvezana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dry Run</source>
+ <translation>Testiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test the outcome of removing the last committed revision, without actually removing anything.</source>
+ <translation>Testiraj ishod uklanjanja posljednje obvezane revizije, bez da je stvarno ukloniš.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Beautifier::Internal::ArtisticStyle::ArtisticStyleOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Artistic Style command:</source>
+ <translation>Naredba za Artistic Style:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restrict to MIME types:</source>
+ <translation>Ograniči na MIME vrste:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use file *.astylerc defined in project files</source>
+ <translation>Koristi datoteku *.astylerc, koja je definirana u datotekama projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use specific config file:</source>
+ <translation>Koristi određenu datoteku konfiguracije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use file .astylerc or astylerc in HOME</source>
+ <extracomment>HOME is replaced by the user&apos;s home directory</extracomment>
+ <translation>Koristi datoteku .astylerc ili astylerc u tvojem osnovnom direktoriju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use customized style:</source>
+ <translation>Koristi prilagođeni stil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Artistic Style</source>
+ <translation>Artistic Style</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormatOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use customized style:</source>
+ <translation>Koristi prilagođeni stil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use predefined style:</source>
+ <translation>Koristi predefinirani stil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fallback style:</source>
+ <translation>Rezervni stil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clang Format command:</source>
+ <translation>Naredba za Clang format:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restrict to MIME types:</source>
+ <translation>Ograniči na MIME vrste:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clang Format</source>
+ <translation>Clang format</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Beautifier::Internal::ConfigurationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Naziv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrijednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documentation</source>
+ <translation>Dokumentacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documentation for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Dokumentacija za &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Beautifier::Internal::ConfigurationPanel</name>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Uredi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Configuration</source>
+ <translation>Dodaj konfiguraciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Configuration</source>
+ <translation>Uredi konfiguraciju</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Beautifier::Internal::GeneralOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Automatic Formatting on File Save</source>
+ <translation>Automatsko formatiranje prilikom spremanja datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable auto format on file save</source>
+ <translation>Aktiviraj automatsko formatiranje prilikom spremanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool:</source>
+ <translation>Alat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restrict to MIME types:</source>
+ <translation>Ograniči na MIME vrste:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restrict to files contained in the current project</source>
+ <translation>Ograniči na datoteke koje su sadržane u ovom projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Beautifier::Internal::Uncrustify::UncrustifyOptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uncrustify command:</source>
+ <translation>Naredba za uncrustify:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restrict to MIME types:</source>
+ <translation>Ograniči na MIME vrste:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use file uncrustify.cfg defined in project files</source>
+ <translation>Koristi datoteku uncrustify.cfg, koja je definirana u datotekama projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use file specific uncrustify.cfg</source>
+ <translation>Koristi uncrustify.cfg od datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use file uncrustify.cfg in HOME</source>
+ <extracomment>HOME is replaced by the user&apos;s home directory</extracomment>
+ <translation>Koristi datoteku uncrustify.cfg u tvom osnovnom direktoriju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use customized style:</source>
+ <translation>Koristi prilagođeni stil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For action Format Selected Text</source>
+ <translation>Za radnju Formatiraj odabrani tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format entire file if no text was selected</source>
+ <translation>Formatiraj cijelu datoteku ako nikoji tekst nije odabran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uncrustify</source>
+ <translation>Uncrustify</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClangCodeModel::Internal::ClangProjectSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Global</source>
+ <translation>Globalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>Prilagođeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parse templates in a MSVC-compliant way. This helps to parse headers for example from Active Template Library (ATL) or Windows Runtime Library (WRL).
+However, using the relaxed and extended rules means also that no highlighting/completion can be provided within template functions.</source>
+ <translation>Analiziraj predloške na način usklađen s MSVC-om. To pomaže analizirati zaglavlja, npr. iz Active Template Library (ATL) ili iz Windows Runtime Library (WRL).
+Međutim, korištenje opuštenih i proširenih pravila također znači da nije moguće označavanje/dovršavanje unutar funkcija predložaka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable MSVC-compliant template parsing</source>
+ <translation>Aktiviraj MSVC kompatibilnu obradu predložaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clang Code Model</source>
+ <translation>Clang model kodiranja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClangFormat::ClangFormatConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Format instead of indenting</source>
+ <translation>Formatiraj umjesto uvlačenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format while typing</source>
+ <translation>Formatiraj prilikom tipkanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format edited code on file save</source>
+ <translation>Formatiraj uređeni kȏd prilikom spremanja datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Override Clang Format configuration file</source>
+ <translation>Nadjačaj datoteku konfiguracije Clang formata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Primijeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current project has its own overridden .clang-format file and can be configured in Projects &gt; Code Style &gt; C++.</source>
+ <translation>Trenutačni projekt ima vlastitu datoteku .clang-formata i može se konfigurirati u „Projekti &gt; Stil koda &gt; C++”.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in ClangFormat configuration</source>
+ <translation>Greška u ClangFormat konfiguraciji</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClangTools::Internal::SelectableFilesDialog</name>
+ <message>
+ <source>Analyzer Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija analizatora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global Settings</source>
+ <translation>Globalne postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Settings</source>
+ <translation>Prilagođene postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to Analyze</source>
+ <translation>Datoteke za analiziranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files outside of the base directory</source>
+ <translation>Datoteke izvan osnovnog direktorija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Analyze</source>
+ <translation>Analiziraj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClangTools::Internal::ClangToolsBasicSettings</name>
+ <message>
+ <source>Build the project before analysis</source>
+ <translation>Izgradi projekt prije analize</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClangTools::Internal::ClangToolsConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simultaneous processes:</source>
+ <translation>Istovremeni procesi:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClangTools::Internal::ProjectSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Suppressed diagnostics:</source>
+ <translation>Izostavljene dijagnoze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Selected</source>
+ <translation>Ukloni odabrano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove All</source>
+ <translation>Ukloni sve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation>Glavni prozor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClearCase::Internal::CheckOutDialog</name>
+ <message>
+ <source>Check Out</source>
+ <translation>Odjava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Checkout comment:</source>
+ <translation>&amp;Komentar za odjavu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reserved</source>
+ <translation>&amp;Rezervirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unreserved if already reserved</source>
+ <translation>&amp;Nerezervirano, ako već je rezervirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Preserve file modification time</source>
+ <translation>&amp;Zadrži vrijeme promjene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &amp;Hijacked file</source>
+ <extracomment>Hijack: Unset read-only flag without check-out. This is used for local changes which the user does not want to commit.</extracomment>
+ <translation>Koristi &amp;otetu datoteku</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClearCase::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command:</source>
+ <translation>&amp;Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff</source>
+ <translation>Razlika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Graphical (single file only)</source>
+ <translation>&amp;Grafička (samo za pojedinačne datoteke))</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;External</source>
+ <translation>&amp;Vanjska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arg&amp;uments:</source>
+ <translation>Arg&amp;umenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;History count:</source>
+ <translation>&amp;Broj povijesti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko &amp;ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Automatically check out files on edit</source>
+ <translation>&amp;Automatski odjavi datoteke prilikom uređivanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Prompt on check-in</source>
+ <translation>&amp;Zatraži prilikom prijave datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Di&amp;sable indexer</source>
+ <translation>Onemogući indek&amp;siranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Index only VOBs:</source>
+ <extracomment>VOB: Versioned Object Base</extracomment>
+ <translation>&amp;Indeksiraj samo verzionirane osnove objekte (VOB):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VOBs list, separated by comma. Indexer will only traverse the specified VOBs. If left blank, all active VOBs will be indexed.</source>
+ <translation>Popis verzioniranih osnovih objekata (VOB), odvojen zarezom. Indeksator će proći samo navedene VOB-ove. Ako ostaviš polje praznim, indeksirat će se svi aktivni VOB-ovi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if you have a trigger that renames the activity automatically. You will not be prompted for activity name.</source>
+ <translation>Označi ovo, ako imaš okidač koji automatski preimenuje aktivnost. Neće te se pitati za naziv aktivnosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aut&amp;o assign activity names</source>
+ <translation>Aut&amp;omatski dodijeli nazive radnji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check out or check in files with no comment (-nc/omment).</source>
+ <translation>Odjavi ili prijavi datoteke bez komantara (-nc/omment).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do &amp;not prompt for comment during checkout or check-in</source>
+ <translation>&amp;Nemoj zatražiti komentar prilikom odjave ili prijave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ClearCase</source>
+ <translation>ClearCase</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClearCase::Internal::UndoCheckOut</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file was changed.</source>
+ <translation>Datoteka je promijenjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save copy of the file with a &apos;.keep&apos; extension</source>
+ <translation>&amp;Spremi kopiju datoteke s nastavkom &apos;.keep&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClearCase::Internal::VersionSelector</name>
+ <message>
+ <source>Confirm Version to Check Out</source>
+ <translation>Potvrdi verziju u odjavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple versions of &quot;%1&quot; can be checked out. Select the version to check out:</source>
+ <translation>Postoji više &quot;%1&quot; verzija koje se mogu odjaviti. Odaberi verziju za odjavu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Loaded version</source>
+ <translation>&amp;Učitana verzija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created by:</source>
+ <translation>Stvaratelj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created on:</source>
+ <extracomment>Date</extracomment>
+ <translation>Stvoreno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version after &amp;update</source>
+ <translation>Verzija nakon akt&amp;ualiziranja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note: You will not be able to check in this file without merging the changes (not supported by the plugin)</source>
+ <translation>Napomena: nećeš moći prijaviti ovu datoteku bez sjedinjavanja promjena (koje dodatak ne podržava)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeSpecificSettingForm</name>
+ <message>
+ <source>Determines whether file paths are copied to the clipboard for pasting to the CMakeLists.txt file when you add new files to CMake projects.</source>
+ <translation>Određuje, da li se staze datoteke kopiraju u međuspremnik za lijepljenje u datoteku CMakeLists.txt, kad dodaješ nove datoteke CMake projektima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adding Files</source>
+ <translation>Dodavanje datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ask about copying file paths</source>
+ <translation>Pitaj, da li kopirati staze datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not copy file paths</source>
+ <translation>Nemoj kopirati staze datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy file paths</source>
+ <translation>Kopiraj staze datoteka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::AddToVcsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add the file to version control (%1)</source>
+ <translation>Dodaj datoteku u kontrolu verzija (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add the files to version control (%1)</source>
+ <translation>Dodaj datoteke u kontrolu verzija (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::ExternalToolConfig</name>
+ <message>
+ <source>Add tool.</source>
+ <translation>Dodaj alat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove tool.</source>
+ <translation>Ukloni alat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert tool to default.</source>
+ <translation>Resetiraj alat na standardne vrijednosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Opis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Izvršna datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Radni direktorij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;What to do with the executable&apos;s standard output.
+&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
+</source>
+ <translation>&lt;Html&gt;&lt;head /&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;Što učiniti sa standardnim izlaznim rezultatom izvršne datoteke.
+&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Zanemari: Ne radi ništa s tim.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Prikaži u prozoru: prikazuje se u općem izlaznom prozoru.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Zamijeni odabir: zamijeni trenutačni odabir u trenutačnom dokumentu s njim.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output:</source>
+ <translation>Rezultat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Zanemari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in Pane</source>
+ <translation>Prikaži u prozoru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace Selection</source>
+ <translation>Zamijeni odabir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p &gt;What to do with the executable&apos;s standard error output.&lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it.&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;Html&gt;&lt;head /&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;Što učiniti sa standardnim izlaznim rezultatom izvršne datoteke.&lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Zanemari: Ne radi ništa s tim.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Prikaži u prozoru: prikazuje se u općem izlaznom prozoru.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Zamijeni odabir: zamijeni trenutačni odabir u trenutačnom dokumentu s njim.&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error output:</source>
+ <translation>Rezultat greške:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment:</source>
+ <translation>Okruženje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No changes to apply.</source>
+ <translation>Nema promjena koje bi se primijenile.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change...</source>
+ <translation>Promijeni …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If the tool modifies the current document, set this flag to ensure that the document is saved before running the tool and is reloaded after the tool finished.</source>
+ <translation>Ako alat modificira trenutačni dokument, postavi ovu oznaku kako bi se osiguralo da je dokument spremljen prije pokretanja alata i da je ponovo učitan nakon završetka alata.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modifies current document</source>
+ <translation>Mijenja trenutačni dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text to pass to the executable via standard input. Leave empty if the executable should not receive any input.</source>
+ <translatorcomment>Tekst koji se prosljeđuje izvršnoj stavci putem standardnog unosa. Ostavi prazno ako izvršna stavka ne treba primati unos.</translatorcomment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input:</source>
+ <translation>Unos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base environment:</source>
+ <translation>Osnovno okruženje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Tool</source>
+ <translation>Dodaj alat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Category</source>
+ <translation>Dodaj kategoriju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PATH=C:\dev\bin;${PATH}</source>
+ <translation>PATH=C:\dev\bin;${PATH}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PATH=/opt/bin:${PATH}</source>
+ <translation>PATH=/opt/bin:${PATH}</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilePropertiesDialog</name>
+ <message>
+ <source>File Properties</source>
+ <translation>Svojstva datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Owner:</source>
+ <translation>Vlasnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Grupa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation>Veličina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Staza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last read:</source>
+ <translation>Zadnje čitano:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last modified:</source>
+ <translation>Datum zadnje promjene:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Readable:</source>
+ <translation>Moguće je čitanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writable:</source>
+ <translation>Moguće je pisanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable:</source>
+ <translation>Izvršavajuća:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbolic link:</source>
+ <translation>Simbolička poveznica:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MIME type:</source>
+ <translation>MIME vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default editor:</source>
+ <translation>Standardni uređivač:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undefined</source>
+ <translation>Neodređeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Bytes</source>
+ <translation>%1 bajta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::NewDialog</name>
+ <message>
+ <source>New Project</source>
+ <translation>Novi projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a template:</source>
+ <translation>Odaberi predložak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Odaberi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Projects</source>
+ <translation>Projekti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files and Classes</source>
+ <translation>Datoteke i klase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Templates</source>
+ <translation>Svi predlošci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Templates</source>
+ <translation>%1 predlošci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Platform independent</source>
+ <translation>Neovisno o platformi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Supported Platforms</source>
+ <translation>Podržane platforme</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::OpenWithDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open File With...</source>
+ <translation>Otvori datoteku pomoću …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file extension with:</source>
+ <translation>Otvori datotečni nastavak pomoću:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file &quot;%1&quot; with:</source>
+ <translation>Otvori datoteku &quot;%1&quot; pomoću:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::ReadOnlyFilesDialog</name>
+ <message>
+ <source>Files Without Write Permissions</source>
+ <translation>Datoteke bez dozvole za pisanjem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following files have no write permissions. Do you want to change the permissions?</source>
+ <translation>Sljedeće datoteke nemaju dozvolu za pisanjem. Želiš li promijeniti dozvole?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make Writable</source>
+ <translation>Omogući pisanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open with VCS</source>
+ <translation>Otvori s VCS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As</source>
+ <translation>Spremi kao</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path</source>
+ <translation>Staza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select all, if possible: </source>
+ <translation>Ako je moguće, odaberi sve: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SaveItemsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Save Changes</source>
+ <translation>Spremi promjene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following files have unsaved changes:</source>
+ <translation>Sljedeće datoteke sadrže nespremljene promjene:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically save all files before building</source>
+ <translation>Automatski spremi sve datoteke prije izgradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Diff</source>
+ <translation>&amp;Razlika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do &amp;Not Save</source>
+ <translation>&amp;Ne spremaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Spremi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Diff &amp;&amp; Cancel</source>
+ <translation>&amp;Razlika i Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save All</source>
+ <translation>&amp;Spremi sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Diff All &amp;&amp; Cancel</source>
+ <translation>&amp;Razlika za sve i Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Selected</source>
+ <translation>&amp;Spremi odabrano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Diff Selected &amp;&amp; Cancel</source>
+ <translation>&amp;Razlika za odabrane i Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Spremi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>Spremi sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Selected</source>
+ <translation>Spremi odabrano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::FindDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Search</source>
+ <translation>&amp;Traži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search &amp;&amp; &amp;Replace</source>
+ <translation>Traži i &amp;zamijeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sear&amp;ch for:</source>
+ <translation>Tr&amp;aži:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case sensiti&amp;ve</source>
+ <translation>Razlikovanje velikih/malih slo&amp;va</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whole words o&amp;nly</source>
+ <translation>Samo &amp;cijele riječi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use re&amp;gular expressions</source>
+ <translation>Koristi re&amp;gularne izraze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sco&amp;pe:</source>
+ <translation>&amp;Područje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::FindWidget</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation>Nađi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find:</source>
+ <translation>Nađi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace with:</source>
+ <translation>Zamijeni sa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace</source>
+ <translation>Zamijeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace &amp;&amp; Find</source>
+ <translation>Zamijeni i nađi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace All</source>
+ <translation>Zamijeni sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced...</source>
+ <translation>Napredno …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::GeneralSettings</name>
+ <message>
+ <source>User Interface</source>
+ <translation>Korisničko sučelje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>Boja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jezik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Theme:</source>
+ <translation>Tema:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default.</source>
+ <comment>Color</comment>
+ <translation>Resetiraj na standardne vrijednosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re-enable warnings that were suppressed by selecting &quot;Do Not Show Again&quot; (for example, missing highlighter).</source>
+ <translation>Ponovo aktiviraj upozorenja koja su deaktivirana odabirom &quot;Ne prikazuj ponovo&quot; (na primjer, nedostajanje isticanja).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Warnings</source>
+ <comment>Button text</comment>
+ <translation>Resetiraj upozorenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable high DPI scaling</source>
+ <translation>Aktiviraj skaliranje s visokom DPI rezolucijom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High DPI scaling:</source>
+ <translation>Skaliranje s visokom DPI rezolucijom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interface</source>
+ <translation>Sučelje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;System Language&gt;</source>
+ <translation>&lt;Jezik sustava&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart Required</source>
+ <translation>Potrebno je ponovno pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The high DPI settings will take effect after restart.</source>
+ <translation>Postavke s visokom DPI rezolucijom će djelovati nakon ponovnog pokretanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The language change will take effect after restart.</source>
+ <translation>Promjena jezika će djelovati nakon ponovnog pokretanja.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::DirectoryFilterOptions</name>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
+To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
+ <translation>Navedi kratku riječ/kraticu koja se može koristiti za ograničavanje dovršavanja datoteka iz ovog stabla direktorija.
+Za to upiši ovaj prečac i jedan razmak u polje za unos mjesta, a zatim riječ za pretraživanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Uredi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directories:</source>
+ <translation>Mape:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::FileSystemFilterOptions</name>
+ <message>
+ <source>Include hidden files</source>
+ <translation>Uključi skrivene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation>Filtar:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::LocatorSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Configure Filters</source>
+ <translation>Konfiguriraj filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Uredi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locator filters that do not update their cached data immediately, such as the custom directory filters, update it after this time interval.</source>
+ <translation>Nakon ovog vremenskog intervala, aktualiziraj filtre za lociranje koji ne aktualiziraju predmemorirane podatke trenutno, kao što su prilagođeni filtri direktorija.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh interval:</source>
+ <translation>Interval za aktualiziranje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> min</source>
+ <translation> min</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::MimeTypeMagicDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;MIME magic data is interpreted as defined by the Shared MIME-info Database specification from &lt;a href=&quot;http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-latest.html&quot;&gt;freedesktop.org&lt;/a&gt;.&lt;hr/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;MIME čarobni podaci interpretiraju se kao što je definirano specifikacijom dijeljene MIME-info baze podataka &lt;a href=&quot;http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-latest.html&quot;&gt;freedesktop.org&lt;/a&gt;.&lt;hr/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value:</source>
+ <translation>Vrijednost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String</source>
+ <translation>Znakovni niz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RegExp</source>
+ <translation>RegExp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host16</source>
+ <translation>Host16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host32</source>
+ <translation>Host32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Big16</source>
+ <translation>Big16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Big32</source>
+ <translation>Big32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Little16</source>
+ <translation>Little16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Little32</source>
+ <translation>Little32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Byte</source>
+ <translation>Bajt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mask:</source>
+ <translation>Maska:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Recommended</source>
+ <translation>Koristi preporučene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Wide range values might impact performance when opening files.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Napomena: Široki rasponi mogu utjecati na performanse prilikom otvaranja datoteka.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range start:</source>
+ <translation>Početak raspona:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range end:</source>
+ <translation>Kraj raspona:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioritet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Magic Header</source>
+ <translation>Dodaj čarobno zaglavlje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: Type is invalid</source>
+ <translation>Unutarnja greška: neispravna vrsta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::MimeTypeSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Registered MIME Types</source>
+ <translation>Registrirane MIME vrste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all to default.</source>
+ <translation>Resetiraj sve na standardne vrijednosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset MIME Types</source>
+ <translation>Resetiraj MIME vrste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Handlers</source>
+ <translation>Resetiraj rukovatelje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patterns:</source>
+ <translation>Mustre:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Raspon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Prioritet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Uredi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core::Internal::SystemSettings</name>
+ <message>
+ <source>System</source>
+ <translation>Sustav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When files are externally modified:</source>
+ <translation>Kad se datoteke mijenjaju pomoću vanjskog programa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Ask</source>
+ <translation>Uvijek pitaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload All Unchanged Editors</source>
+ <translation>Ponovo pokreni sve nepromijenjene uređivače</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore Modifications</source>
+ <translation>Zanemari promjene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External file browser:</source>
+ <translation>Vanjski datotečni preglednik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>?</source>
+ <translation>?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-save modified files</source>
+ <translation>Automatsko spremanje promijenjenih datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interval:</source>
+ <translation>Vremenski raspon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>min</source>
+ <extracomment>unit for minutes</extracomment>
+ <translation>min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch command:</source>
+ <translation>Naredba zakrpe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically free resources of old documents that are not visible and not modified. They stay visible in the list of open documents.</source>
+ <translation>Automatski oslobodi resurse starih dokumenata koji nisu vidljivi i nisu izmijenjeni. Oni ostaju vidljivi u popisu otvorenih dokumenata.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-suspend unmodified files</source>
+ <translation>Automatsko isključivanje nepromijenjenih datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum number of open documents that should be kept in memory. Increasing this number will lead to greater resource usage when not manually closing documents.</source>
+ <translation>Minimalni broj otvorenih dokumenata koji se trebaju čuvati u memoriji. Povećanje tog broja će dovesti do većeg korištenja resursa kad se dokumenti ne zatvaraju ručno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files to keep open:</source>
+ <translation>Broj datoteka u otvorenom stanju:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default.</source>
+ <comment>File Browser</comment>
+ <translation>Vrati na zadane vrijednosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warn before opening text files greater than</source>
+ <translation>Upozori prije otvaranja tekstualnih datoteka, većih od</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default.</source>
+ <comment>Terminal</comment>
+ <translation>Vrati na zadane vrijednosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Influences how file names are matched to decide if they are the same.</source>
+ <translation>Utječe na uspoređivanje imena datoteka, kako bi se odlučilo jesu li ista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File system case sensitivity:</source>
+ <translation>Razlikovanje velikih/malih slova:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Terminal:</source>
+ <translation>Terminal:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command line arguments used for &quot;Run in terminal&quot;.</source>
+ <translation>Argumenti u naredbenom retku, korišteni za &quot;Pokreni u terminalu&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command line arguments used for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Argumenti u naredbenom retku, korišteni za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command used for reverting diff chunks.</source>
+ <translation>Naredba za vraćanje dijelova koji se razlikuju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically creates temporary copies of modified files. If %1 is restarted after a crash or power failure, it asks whether to recover the auto-saved content.</source>
+ <translation>Automatski stvara privremene kopije promijenjenih datoteka. Ako se %1 ponovo pokrene nakon pada sustava ili nestanka struje, upitat će, da li želiš ponovo učitati automatski spremljeni sadržaj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Sensitive (Default)</source>
+ <translation>Razlikovanje slova (zadano)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>Razlikovanje slova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Insensitive (Default)</source>
+ <translation>Nerazlikovanje slova (zadano)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Insensitive</source>
+ <translation>Nerazlikovanje slova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variables</source>
+ <translation>Varijable</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Internal::FileShareProtocolSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
+ <translation>Protokol lijepljenja temeljen na programu za zajedničko korištenje datoteka, omogućuje dijeljenje isječaka kȏda pomoću jednostavnih datoteka na zajedničkom mrežnom pogonu. Datoteke se nikad ne brišu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Path:</source>
+ <translation>&amp;Staza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display:</source>
+ <translation>&amp;Prikaži:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>entries</source>
+ <translation>unosa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Internal::PasteBinComSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows for sending posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; omogućuje slanje članaka na prilagođene poddomene (npr. creator.pastebin.com). Unesi željeni prefiks.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server prefix:</source>
+ <translation>Prefiks poslužitelja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;Note: The plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Napomena: Dodatak će koristiti prefiks za slanje i za dohvaćanje.&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Internal::PasteSelectDialog</name>
+ <message>
+ <source>Protocol:</source>
+ <translation>Protokol:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste:</source>
+ <translation>Zalijepi:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Internal::ViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Send to Codepaster</source>
+ <translation>Pošalji na Codepaster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Protocol:</source>
+ <translation>Protokol:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Username:</source>
+ <translation>&amp;Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Username&gt;</source>
+ <translation>&lt;Korisničko ime&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Description:</source>
+ <translation>&amp;Opis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Description&gt;</source>
+ <translation>&lt;Opis&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Days</source>
+ <translation> dana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Expires after:</source>
+ <translation>&amp;Isteći će nakon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Komentar&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts to Send to Server</source>
+ <translation>Dijelovi koji se šalju na server</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch 1</source>
+ <translation>Zakrpa 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch 2</source>
+ <translation>Zakrpa 2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CodePaster::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Copy-paste URL to clipboard</source>
+ <translation>Kopiraj-zalijepi URL u međuspremnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default protocol:</source>
+ <translation>Zadani protokol:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Expires after:</source>
+ <translation>&amp;Isteći će nakon:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Output pane after sending a post</source>
+ <translation>Pirkaži ploču izrade nakon slanja članka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Days</source>
+ <translation> dana</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppCodeModelInspectorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Compiler Flags</source>
+ <translation>Oznake kompajlera</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppEditor::Internal::CppPreProcessorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Additional C++ Preprocessor Directives</source>
+ <translation>Dodatne C++ predprocesorske direktive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional C++ Preprocessor Directives for %1:</source>
+ <translation>Dodatne C++ predprocesorske direktive za %1:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::ClangBaseChecks</name>
+ <message>
+ <source>For appropriate options, consult the GCC or Clang manual pages or the &lt;a href=&quot;https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Warning-Options.html&quot;&gt;GCC online documentation&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>Odgovarajuće opcije potraži na stranicama GCC ili Clang priručnika ili na &lt;a href=&quot;https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Warning-Options.html&quot;&gt;GCC online dokumentaciji&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use diagnostic flags from build system</source>
+ <translation>Koristi oznake dijagnoze sustava izgradnje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::ClangDiagnosticConfigsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Copy...</source>
+ <translation>Kopiraj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>InfoIcon</source>
+ <translation>InfoIkona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>InfoText</source>
+ <translation>InfoTekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diagnostic Configurations</source>
+ <translation>Konfiguracije dijagnoza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Diagnostic Configuration</source>
+ <translation>Kopiraj konfiguraciju dijagnoze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diagnostic configuration name:</source>
+ <translation>Naziv konfiguracije dijagnoze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (Copy)</source>
+ <translation>%1 (kopija)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Option &quot;%1&quot; is invalid.</source>
+ <translation>Opcija „%1” je nevaljana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy this configuration to customize it.</source>
+ <translation>Kopiraj konfiguraciju za prilagođavanje iste.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Checks as String...</source>
+ <translation>Uredi provjere kao znakovne nizove …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View Checks as String...</source>
+ <translation>Prikaži provjere kao znakovne nizove …</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Checks (%n enabled, some are filtered out)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Provjere (%n aktivirana, neke su uklonjene filtrom)</numerusform>
+ <numerusform>Provjere (%n aktivirane, neke su uklonjene filtrom)</numerusform>
+ <numerusform>Provjere (%n aktiviranih, neke su uklonjene filtrom)</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Checks (%n enabled)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Provjere (%n aktivirana)</numerusform>
+ <numerusform>Provjere (%n aktivirane)</numerusform>
+ <numerusform>Provjere (%n aktiviranih)</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration passes sanity checks.</source>
+ <translation>Konfiguracija će proći provjere razumljivosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1</source>
+ <translation>%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checks</source>
+ <translation>Provjere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clang</source>
+ <translation>Clang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clang-Tidy</source>
+ <translation>Clang-Tidy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clazy</source>
+ <translation>Clazy</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::ClazyChecks</name>
+ <message>
+ <source>See &lt;a href=&quot;https://github.com/KDE/clazy&quot;&gt;Clazy&apos;s homepage&lt;/a&gt; for more information.</source>
+ <translation>Više informacijea potraži na &lt;a href=&quot;https://github.com/KDE/clazy&quot;&gt;početnoj stranici Clazyja&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Topic Filter</source>
+ <translation>Filtar teme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to All</source>
+ <translation>Resetiraj na sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checks</source>
+ <translation>Provjere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When enabling a level explicitly, also enable lower levels (Clazy semantic).</source>
+ <translation>Kad eksplicitno aktiviraš razinu, također aktiviraj i niže razine (Clazy semantika).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable lower levels automatically</source>
+ <translation>Aktiviraj niže razine automatski</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppCodeModelSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interpret ambiguous headers as C headers</source>
+ <translation>Interpretiraj dvoznačna zaglavlja kao C zaglavlja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When precompiled headers are not ignored, the parsing for code completion and semantic highlighting will process the precompiled header before processing any file.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Kad se pretkompilirana zaglavlja ne zanemaruju, tijekom analiziranja potpunosti kȏda i semantičkog označivanja obradit će se pretkompilirano zaglavlje prije bilo koje datoteke.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore precompiled headers</source>
+ <translation>Zanemari pretkompilirana zaglavlja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not index files greater than</source>
+ <translation>Ne indeksiraj datoteke, veće od</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clang Code Model</source>
+ <translation>Clang model kodiranja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;The Clang Code Model is enabled because the corresponding plugin is loaded.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Clang model kodiranja je aktiviran, jer je odgovarajući dodatak učitan.&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;The Clang Code Model is disabled because the corresponding plugin is not loaded.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Clang model kodiranja je deaktiviran, jer odgovarajući dodatak nije učitan.&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The selected configuration has potentially expensive Clang-Tidy or Clazy checks enabled.&lt;br/&gt;Consider to run these in a separate &lt;a href=&quot;target&quot;&gt;Clang-Tidy and Clazy analyzer&lt;/a&gt; run.</source>
+ <translation>Odabrana konfiguracija ima potencionalno skupe Clang-Tidy ili Clazy provjere. &lt;br/&gt;Razmotri mogućnost njihovog pokretanja u zasebnom &lt;a href=&quot;target&quot;&gt;Clang-Tidy i Clazy analizatoru&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppCodeStyleSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Content</source>
+ <translation>Sadržaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indent</source>
+ <translation>Uvuci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;public&quot;, &quot;protected&quot; and
+&quot;private&quot; within class body</source>
+ <translation>&quot;javno&quot;, &quot;zaštićeno&quot; i
+&quot;privatno&quot; unutar teksta klase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declarations relative to &quot;public&quot;,
+&quot;protected&quot; and &quot;private&quot;</source>
+ <translation>Deklaracije, relativne u odnosu
+na &quot;javno&quot;, &quot;zaštićeno&quot; i &quot;privatno&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statements within function body</source>
+ <translation>Izjave unutar teksta funkcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statements within blocks</source>
+ <translation>Izjave unutar blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declarations within
+&quot;namespace&quot; definition</source>
+ <translation>Deklaracije unutar definicja
+&quot;imenskog prostora&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Braces</source>
+ <translation>Zagrade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indent Braces</source>
+ <translation>Uvuci zagrade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class declarations</source>
+ <translation>Deklaracije klasa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace declarations</source>
+ <translation>Deklaracije imenskih prostora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enum declarations</source>
+ <translation>Deklaracije numeriranja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function declarations</source>
+ <translation>Deklaracije funkcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blocks</source>
+ <translation>Blokovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;switch&quot;</source>
+ <translation>&quot;switch&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indent within &quot;switch&quot;</source>
+ <translation>Uvuci unutar &quot;switch&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
+ <translation>&quot;case&quot; ili &quot;default&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statements relative to
+&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
+ <translation>Izjave, relativne u odnosu na
+&quot;case&quot; ili &quot;default&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blocks relative to
+&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
+ <translation>Blokovi, relativni u odnosu na
+&quot;case&quot; ili &quot;default&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;break&quot; statement relative to
+&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
+ <translation>&quot;break&quot; izjave, relativne u odnosu na
+&quot;case&quot; ili &quot;default&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>Poravnanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align</source>
+ <translation>Poravnaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Enables alignment to tokens after =, += etc. When the option is disabled, regular continuation line indentation will be used.&lt;br&gt;
+&lt;br&gt;
+With alignment:
+&lt;pre&gt;
+a = a +
+ b
+&lt;/pre&gt;
+Without alignment:
+&lt;pre&gt;
+a = a +
+ b
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Omogućuje poravnanje tokena nakon =, += itd. Kad je opcija deaktivirana, nastavlja se koristi standardno uvlačenje redaka.&lt;br&gt;
+&lt;br&gt;
+S poravnanjem:
+&lt;pre&gt;
+a = a +
+ b
+&lt;/pre&gt;
+Bez poravnanja:
+&lt;pre&gt;
+a = a +
+ b
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align after assignments</source>
+ <translation>Poravnaj nakon zadataka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Adds an extra level of indentation to multiline conditions in the switch, if, while and foreach statements if they would otherwise have the same or less indentation than a nested statement.
+
+For four-spaces indentation only if statement conditions are affected. Without extra padding:
+&lt;pre&gt;
+if (a &amp;&amp;
+ b)
+ c;
+&lt;/pre&gt;
+With extra padding:
+&lt;pre&gt;
+if (a &amp;&amp;
+ b)
+ c;
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Dodaj dodatnu razinu uvlačenja višerednim uvjetima u prekidaču, zadacima if, while i foreach, ako bi inače imali isto ili manje uvlačenje od ugniježđenog izraza.
+
+Za uvlake s četiri razmaka samo ako to utječe na uvjete izjave. Bez dodatnog odmaka:
+&lt;pre&gt;
+if (a &amp;&amp;
+ b)
+ c;
+&lt;/pre&gt;
+S dodatnim odmakom:
+&lt;pre&gt;
+if (a &amp;&amp;
+ b)
+ c;
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add extra padding to conditions
+if they would align to the next line</source>
+ <translation>Dodaj dodatan odmak uvjetima, ako
+bi se poravnali sa sljedećim retkom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pointers and References</source>
+ <translation>Pokazivači i reference</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind &apos;*&apos; and &apos;&amp;&amp;&apos; in types/declarations to</source>
+ <translation>Veži &apos;*&apos; i &apos;&amp;&amp;&apos; u vrstama/deklaracijama na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;This does not apply to the star and reference symbol in pointer/reference to functions and arrays, e.g.:
+&lt;pre&gt; int (&amp;rf)() = ...;
+ int (*pf)() = ...;
+
+ int (&amp;ra)[2] = ...;
+ int (*pa)[2] = ...;
+
+&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Ovo se ne primijenjuje na zvjezdicu i na znak za referencu u pokazivaču/referenci na funkcije i nizove, npr.:
+&lt;pre&gt; int (&amp;rf)() = ...;
+ int (*pf)() = ...;
+
+ int (&amp;ra)[2] = ...;
+ int (*pa)[2] = ...;
+
+&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Identifier</source>
+ <translation>Identifikator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type name</source>
+ <translation>Naziv vrste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left const/volatile</source>
+ <translation>Lijevu konstantu/promijenjivu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This does not apply to references.</source>
+ <translation>Ovo se ne primijenjuje na reference.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right const/volatile</source>
+ <translation>Desnu konstantu/promijenjivu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Getter and Setter</source>
+ <translation>Getter i Setter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefer getter names without &quot;get&quot;</source>
+ <translation>Daj prednost getter-imenima bez &quot;get&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::Internal::CppFileSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Headers</source>
+ <translation>Zaglavlja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Suffix:</source>
+ <translation>&amp;Nastavak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;earch paths:</source>
+ <translation>Pr&amp;etraži staze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma-separated list of header paths.
+
+Paths can be absolute or relative to the directory of the current open document.
+
+These paths are used in addition to current directory on Switch Header/Source.</source>
+ <translation>Popis staza zaglavlja, razdvojenih zarezima.
+
+Staze mogu biti apsolutne ili u odnosu na direktorij trenutačnog otvorenog dokumenta.
+
+Te se staze koriste kao dodatak trenutačnom direktoriju na Switch zaglavlju/izvoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Prefixes:</source>
+ <translation>&amp;Predznaci:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma-separated list of header prefixes.
+
+These prefixes are used in addition to current file name on Switch Header/Source.</source>
+ <translation>Popis predznakova zaglavlja, razdvojenih zarezima.
+
+Ti se predznaci koriste kao dodatak trenutačnom direktoriju na Switch zaglavlju/izvoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include guards</source>
+ <translation>Uključi stražare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uses &quot;#pragma once&quot; instead of &quot;#ifndef&quot; include guards.</source>
+ <translation>Koristi &quot;#pragma once&quot; umjesto &quot;#ifndef&quot; uključi stražare.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &quot;#pragma once&quot; instead of &quot;#ifndef&quot; guards</source>
+ <translation>Koristi &quot;#pragma once&quot; umjesto &quot;#ifndef&quot; uključi stražare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sources</source>
+ <translation>Izvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;uffix:</source>
+ <translation>Na&amp;stavak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Se&amp;arch paths:</source>
+ <translation>Pretr&amp;aži staze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma-separated list of source paths.
+
+Paths can be absolute or relative to the directory of the current open document.
+
+These paths are used in addition to current directory on Switch Header/Source.</source>
+ <translation>Popis staza izvora, razdvojenih zarezima.
+
+Staze mogu biti apsolutne ili u odnosu na direktorij trenutačnog otvorenog dokumenta.
+
+Te se staze koriste kao dodatak trenutačnom direktoriju na Switch zaglavlju/izvoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P&amp;refixes:</source>
+ <translation>P&amp;redznaci:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma-separated list of source prefixes.
+
+These prefixes are used in addition to current file name on Switch Header/Source.</source>
+ <translation>Popis predznakova izvora, razdvojenih zarezima.
+
+Ti se predznaci koriste kao dodatak trenutačnom direktoriju na Switch zaglavlju/izvoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Lower case file names</source>
+ <translation>&amp;Naziv datoteke s malim slovima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License &amp;template:</source>
+ <translation>Predložak &amp;licence:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CppTools::TidyChecks</name>
+ <message>
+ <source>Disable</source>
+ <translation>Deaktiviraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Checks</source>
+ <translation>Odaberi provjere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use .clang-tidy config file</source>
+ <translation>Koristi .clang-tidy kofiguracijsku datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Checks as String...</source>
+ <translation>Uredi provjere kao znakovne nizove …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Cvs::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS command:</source>
+ <translation>CVS naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS root:</source>
+ <translation>CVS korijen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diff options:</source>
+ <translation>Opcije za razlike:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>Upitaj prilikom slanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
+ <translation>Kad je akivirano, sve datoteke dotaknute obvezom bit će prikazane kad klikneš na broj revizije u prikazu napomena (pronađeno putem ID-a obveze). U suprotnom će se prikazati samo odgovarajuća datoteka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Describe all files matching commit id</source>
+ <translation>Opiši sve datoteke s poklapajućom id oznakom obveze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CVS</source>
+ <translation>CVS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Startup</source>
+ <extracomment>Placeholder</extracomment>
+ <translation>Pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional &amp;arguments:</source>
+ <translation>Dodatni &amp;argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Uses CDB&apos;s native console for console applications. This overrides the setting in Environment &gt; System. The native console does not prompt on application exit. It is suitable for diagnosing cases in which the application does not start up properly in the configured console and the subsequent attach fails.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use CDB &amp;console</source>
+ <translation>Koristi CDB &amp;konzolu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break on:</source>
+ <translation>Prekini pri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Various</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore first chance access violations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Attempts to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Correct breakpoint location</source>
+ <translation>Ispravi mjesto točke prekida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Python dumper</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Exceptions to Issues View</source>
+ <translation>Dodaj iznimke u prikaz problema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First chance exceptions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Second chance exceptions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is useful to catch runtime error messages, for example caused by assert().</source>
+ <translation>Ovo je korisno za hvatanje poruka o greškama tijekom izvođenja, primjerice uzrokovanih od assert().</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SymbolPathsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Set up Symbol Paths</source>
+ <translation>Postavi staze simbola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The debugger is not configured to use the public Microsoft Symbol Server.&lt;br/&gt;This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; It is recommended, that if you use the Microsoft Symbol Server, to also use a local symbol cache.&lt;br/&gt;A fast internet connection is required for this to work smoothly,&lt;br/&gt;and a delay might occur when connecting for the first time and caching the symbols.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What would you like to set up?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Program za uklanjanje grešaka nije konfiguriran za korištenje javnog Microsoftovog poslužitelja simbola.&lt;br/&gt;To se preporuča za dohvaćanje simbola iz biblioteka operacijskog sustava.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style = &quot;font-style: italic;&quot;&gt;Napomena:&lt;/span&gt; Preporuča se da, ako koristiš Microsoftov poslužitelja simbola, koristiš i lokalnu predmemoriju simbola.&lt;br/&gt;Brza internetska veza je potrebna da bi ovo funkcioniralo glatko,&lt;br/&gt;i kašnjenje se može pojaviti prilikom prvog povezivanja i predmemoriranja simbola.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Što želiš postaviti?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Local Symbol Cache</source>
+ <translation>Koristi lokalnu predmemoriju simbola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Microsoft Symbol Server</source>
+ <translation>Koristi Microsoftov poslužitelj simbola</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer::Internal::FormClassWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Choose a Class Name</source>
+ <translation>Odaberi naziv klase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class</source>
+ <translation>Klasa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class Details</source>
+ <translation>Detalji klase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - greška</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
+ <message>
+ <source>Use FakeVim</source>
+ <translation>Koristi FakeVim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim Behavior</source>
+ <translation>Vim ponašanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start of line</source>
+ <translation>Početak retka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results</source>
+ <translation>Istakni rezultate pretrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart indentation</source>
+ <translation>Pametno uvlačenje retka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart tabulators</source>
+ <translation>Pametni tabulatori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand tabulators</source>
+ <translation>Proširi tabulatore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incremental search</source>
+ <translation>Inkrementalno pretraživanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use search dialog</source>
+ <translation>Koristi dijalog za traženje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use smartcase</source>
+ <translation>Koristi pametno razlikovanje veličine slova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use wrapscan</source>
+ <translation>Koristi wrapscan (beskrajno traženje)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Does not interpret key sequences like Ctrl-S in FakeVim but handles them as regular shortcuts. This gives easier access to core functionality at the price of losing some features of FakeVim.</source>
+ <translation>U FakeVim-u ne interpretira sekvence tipki poput Ctrl-S, već ih obrađuje kao redovne prečace. To omogućuje lakši pristup osnovnoj funkcionalnosti po cijeni gubitka nekih funkcija programa FakeVim.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass control key</source>
+ <translation>Dopusti kontrolne tipke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic indentation</source>
+ <translation>Automatsko uvlačenje retka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use ignorecase</source>
+ <translation>Koristi zanemarivanje veličine slova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show partial command</source>
+ <translation>Prikaži djelomične naredbe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Does not interpret some key presses in insert mode so that code can be properly completed and expanded.</source>
+ <translation>Ne interpretira neke pritiske tipki prilikom umetanja, kako bi se kȏd mogao pravilno dovršiti i proširiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass keys in insert mode</source>
+ <translation>Dopusti kontrolne tipke prilikom umetanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blinking cursor</source>
+ <translation>Trepćući pokazivač</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show position of text marks</source>
+ <translation>Prikaži položaj tekstualnih oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Displays line numbers relative to the line containing text cursor.</source>
+ <translation>Prikazuje broj redaka, relativno u odnosu na redak u kojem se nalazi pokazivač.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show line numbers relative to cursor</source>
+ <translation>Prikaži broj redaka u odnosu pokazivač</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift width:</source>
+ <translation>Širina pomaka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vim tabstop option.</source>
+ <translation>Opcija Vim tabulatora.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabulator size:</source>
+ <translation>Veličina tabulatora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll offset:</source>
+ <translation>Odmak klizanjem:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace:</source>
+ <translation>Povratna tipka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyword characters:</source>
+ <translation>Slovni znakovi ključnih riječi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read .vimrc from location:</source>
+ <translation>Čitaj .vimrc s mjesta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Text Editor Settings</source>
+ <translation>Kopiraj postavke uređivača teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Qt Style</source>
+ <translation>Postavi Qt stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Plain Style</source>
+ <translation>Postavi običan stil</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::BranchAddDialog</name>
+ <message>
+ <source>Branch Name:</source>
+ <translation>Naziv grane:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout new branch</source>
+ <translation>Odjavi novu granu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CheckBox</source>
+ <translation>Potvrdni kvadratić</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Branch</source>
+ <translation>Dodaj granu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Branch</source>
+ <translation>Preimenuj granu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track remote branch &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Prati vanjsku granu &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track local branch &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Prati lokalnu granu &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::BranchCheckoutDialog</name>
+ <message>
+ <source>Local Changes Found. Choose Action:</source>
+ <translation>Nađene su lokalne promjene. Odaberi radnju:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RadioButton</source>
+ <translation>Isključni gumb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard Local Changes</source>
+ <translation>Zanemari lokalne promjene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CheckBox</source>
+ <translation>Potvrdni kvadratić</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkout branch &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Odjavi granu &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Local Changes to &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Premjesti lokalne promjene u &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pop Stash of &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Izbaci skladište od „%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Branch Stash for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Stvori skladište grane za „%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Branch Stash for Current Branch</source>
+ <translation>Stvori skladište grane za trenutačnu granu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::ChangeSelectionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Select a Git Commit</source>
+ <translation>Odaberi Git obvezu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Radni direktorij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Promjena:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HEAD</source>
+ <translation>HEAD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse &amp;History...</source>
+ <translation>Pretraži &amp;povijest …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check&amp;out</source>
+ <translation>&amp;Odjava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Revert</source>
+ <translation>&amp;Vrati natrag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cherry &amp;Pick</source>
+ <translation>Izabrano &amp;biranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show</source>
+ <translation>&amp;Prikaži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Git Directory</source>
+ <translation>Odaberi Git direktorij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Commit</source>
+ <translation>Odaberi obvezu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Unknown reference</source>
+ <translation>Greška: nepoznata referenca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Bad working directory.</source>
+ <translation>Greška: Loši radni direktorij.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Could not start Git.</source>
+ <translation>Greška: Nije bilo moguće pokrenuti Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fetching commit data...</source>
+ <translation>Dohvaćanje podataka obveze …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gerrit::Internal::AuthenticationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Authentication</source>
+ <translation>Autentifikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Gerrit server with HTTP was detected, but you need to set up credentials for it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To get your password, &lt;a href=&quot;LINK_PLACEHOLDER&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#007af4;&quot;&gt;click here&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (sign in if needed). Click Generate Password if the password is blank, and copy the user name and password to this form.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Choose Anonymous if you do not want authentication for this server. In this case, changes that require authentication (like draft changes or private projects) will not be displayed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Otkriven je Gerritov poslužitelj s HTTP-om, ali za njega moraš postaviti vjerodajnice.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Za dobivanje lozinke &lt;a href=&quot;LINK_PLACEHOLDER&quot;&gt;&lt;span style= &quot; text-decoration: underline; color:#007af4;&quot;&gt;klikni ovdje&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (prijavi se ako je potrebno). Klikni Generiraj lozinku ako je polje lozinke prazno i kopiraj korisničko ime i lozinku u ovaj obrazac.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Odaberi Anonimno ako ne želitš autentifikaciju za ovaj poslužitelj. U tom slučaju se promjene koje zahtijevaju autentifikaciju (poput promjene u konceptu ili privatni projekti) neće prikazati.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;User:</source>
+ <translation>K&amp;orisnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Password:</source>
+ <translation>&amp;Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server:</source>
+ <translation>Poslužitelj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anonymous</source>
+ <translation>Anonimno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gerrit::Internal::GerritDialog</name>
+ <message>
+ <source>Gerrit</source>
+ <translation>Gerrit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote:</source>
+ <translation>Udaljeni:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changes</source>
+ <translation>Promjene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Query:</source>
+ <translation>&amp;Upit:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change #, SHA-1, tr:id, owner:email or reviewer:email</source>
+ <translation>Promijeni #, SHA-1, tr:id, owner:email ili reviewer:email</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show</source>
+ <translation>&amp;Prikaži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cherry &amp;Pick</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;heckout</source>
+ <translation>&amp;Odjava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation>&amp;Aktualiziraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fetching &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>Dohvaćanje &quot;%1&quot; …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate Error</source>
+ <translation>Greška certifikata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server certificate for %1 cannot be authenticated.
+Do you want to disable SSL verification for this server?
+Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.</source>
+ <translation>Certifikat poslužitelja za %1 ne može se ovjeriti.
+Želiš li deaktivirati potvrdu SSL-a za ovaj poslužitelj?
+Napomena: To te može izložiti napadu čovjeka-u-sredini.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Gerrit::Internal::GerritPushDialog</name>
+ <message>
+ <source>Push to Gerrit</source>
+ <translation>Gurni na Gerrit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reviewers:</source>
+ <translatorcomment>&amp;Recenzenti:</translatorcomment>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked - Mark change as private.
+Unchecked - Remove mark.
+Partially checked - Do not change current state.</source>
+ <translation>Aktivirano – Označi promjenu kao privatnu.
+Deaktivirano – Ukloni oznaku.
+Djelomično aktivirano – Ne mijenjaj trenutačno stanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Draft/private</source>
+ <translation>&amp;Skica/privatno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Work-in-progress</source>
+ <translation>&amp;Rad u tijeku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pushes the selected commit and all dependent commits.</source>
+ <translation>Gura odabranu obvezu i sve ovisne obveze.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Topic:</source>
+ <translation>&amp;Tema:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push:</source>
+ <translation>Gurni:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commits:</source>
+ <translation>Obveze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local repository</source>
+ <translation>Lokalno spremište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To:</source>
+ <translation>U:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of commits</source>
+ <translation>Broj obveza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma-separated list of reviewers.
+
+Reviewers can be specified by nickname or email address. Spaces not allowed.
+
+Partial names can be used if they are unambiguous.</source>
+ <translation>Popis recenzenata, odvojenih zarezom.
+
+Recenzenti mogu biti određeni nadimkom ili adresom e-pošte. Razmaci nisu dopušteni.
+
+Djelomična imena mogu se koristiti ako su nedvosmislena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find a Gerrit remote. Add one and try again.</source>
+ <translation>Nije moguće naći udaljeni Gerrit. Dodaj jednog i pokušaj ponovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of commits between %1 and %2: %3</source>
+ <translation>Broj obveza između %1 i %2: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you selected the right target branch?</source>
+ <translation>Je li sigurno odabrana točna odredišna grana?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked - Mark change as WIP.
+Unchecked - Mark change as ready for review.
+Partially checked - Do not change current state.</source>
+ <translation>Aktivirano – Označi promjenu kao rad u tijeku (WIP).
+Deaktivirano – Označi promjenu kao spremnu za recenziju.
+Djelomično aktivirano – Ne mijenjaj trenutačno stanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Supported on Gerrit 2.15 and later.</source>
+ <translation>Podržano u Gerrit 2.15 i novijem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked - The change is a draft.
+Unchecked - The change is not a draft.</source>
+ <translation>Aktivirano – Promjena je skica.
+Deaktivirano – Promjena nije skica.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No remote branches found. This is probably the initial commit.</source>
+ <translation>Nema udaljenih grana. Ovo je vjerojatno izvorna obveza.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch name</source>
+ <translation>Naziv grane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>... Include older branches ...</source>
+ <translation>…&#xa0;Uključi starije grane …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::GitSubmitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation>Opće informacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>Spremište:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation>spremište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Grana:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation>grana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation>Podaci obveze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation>Autor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>E-pošta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By&amp;pass hooks</source>
+ <translation>Za&amp;obiđi hooks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign off</source>
+ <translation>Odjavi se</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::RemoteAdditionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add Remote</source>
+ <translation>Dodaj udaljeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::RemoteDialog</name>
+ <message>
+ <source>Remotes</source>
+ <translation>Udaljeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re&amp;fresh</source>
+ <translation>&amp;Aktualiziraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add...</source>
+ <translation>&amp;Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F&amp;etch</source>
+ <translation>D&amp;ohvati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Push</source>
+ <translation>&amp;Gurni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A remote with the name &quot;%1&quot; already exists.</source>
+ <translation>Jedan udaljeni s imenom „%1” već postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The URL may not be valid.</source>
+ <translation>URL možda nije valjan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Remote</source>
+ <translation>Ukloni udaljneni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to delete the remote &quot;%1&quot;?</source>
+ <translation>Želiš li ukloniti udaljeni „%1”?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prepend to PATH:</source>
+ <translation>Pridodaj na PATH:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set &quot;HOME&quot; environment variable</source>
+ <translation>Postavi &quot;HOME&quot; varijablu okruženja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Napomena:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git needs to find Perl in the environment.</source>
+ <translation>Git mora naći Perl u okruženju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pull with rebase</source>
+ <translation>Povuci pomoću novog osnivanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Zbroj log-zapisa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
+ <translation>Misli na to, da velike količine obveza mogu potrajati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gitk</source>
+ <translation>Gitk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Browser</source>
+ <translation>Preglednik spremišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git</source>
+ <translation>Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Git Settings</source>
+ <translation>Git postavke</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Git::Internal::StashDialog</name>
+ <message>
+ <source>Stashes</source>
+ <translation>Skladišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Naziv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch</source>
+ <translation>Grana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Poruka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &amp;All...</source>
+ <translation>Ukloni &amp;sve …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete...</source>
+ <translation>&amp;Ukloni …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show</source>
+ <translation>&amp;Prikaži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&amp;estore...</source>
+ <translation>Vrati izvorno stanj&amp;e …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore to &amp;Branch...</source>
+ <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
+ <translation>Vrati izvorno stanje u &amp;granu …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re&amp;fresh</source>
+ <translation>&amp;Aktualiziraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Stashes</source>
+ <translation>Izbriši skladišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete all stashes?</source>
+ <translation>Da li želiš ukloniti sva skladišta?</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Da li želiš ukloniti %n skladište?</numerusform>
+ <numerusform>Da li želiš ukloniti %n skladišta?</numerusform>
+ <numerusform>Da li želiš ukloniti %n skladišta?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Modified</source>
+ <translation>Spremište promijenjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
+You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
+ <translation>%1 se ne može vratiti na izvorno stanje nakon promjene spremišta.
+Možeš birati između skladištenja promjena ili njihovih odbacivanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash</source>
+ <translation>Skladište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>Odbaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Stash to Branch</source>
+ <translation>Vrati izvorno stanje skladišta u granu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Grana:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stash Restore</source>
+ <translation>Vraćanje izvornog stanja skladišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to restore %1?</source>
+ <translation>Želiš li vratiti izvorno stanje od %1?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error restoring %1</source>
+ <translation>Greška prilikom vraćanja izvornog stanja od %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::DocSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
+ <translation>Dodaj i ukloni komprimirane datoteke pomoći, .qch.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registered Documentation</source>
+ <translation>Registrirana dokumentacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (auto-detected)</source>
+ <translation>%1 (autotomatski otkriveno)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documentation</source>
+ <translation>Dokumentacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Documentation</source>
+ <translation>Dodaj dokumentaciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Help Files (*.qch)</source>
+ <translation>Qt datoteke pomoći (*.qch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid documentation file:</source>
+ <translation>Nevaljana datoteka dokumentacije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace already registered:</source>
+ <translation>Imenski prostor je već registriran:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registration failed</source>
+ <translation>Neuspjela registracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to register documentation.</source>
+ <translation>Nije moguće refistrirati dokumentaciju.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::FilterSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;
+Dodaj, izmijeni i ukloni filtre dokumenata koji određuju skup dokumentacije prikazanih u Pomoći. Atributi su definirani u dokumentima. Odaberi ih za prikaz skupa relevantne dokumentacije. Napominjemo da su neki atributi definirani u nekolicini dokumenata.
+&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filters</source>
+ <translation>Filtri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes</source>
+ <translation>Svojstva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No user defined filters available or no filter selected.</source>
+ <translation>Korisnički definirani filtri nisu dostupni ili filtri nisu odabrani.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Nefiltrirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The filter &quot;%1&quot; will show every documentation file available, as no attributes are specified.</source>
+ <translation>Filtar &quot;%1&quot; će prikazati sve dostupne datoteke dokumentacije, budući da atributi nisu određeni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The filter &quot;%1&quot; will only show documentation files that have the attribute %2 specified.</source>
+ <translation>Filtar &quot;%1&quot; će prikazati samo datoteke dokumentacije koje imaju određeni atribut %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The filter &quot;%1&quot; will only show documentation files that have the attributes %2 specified.</source>
+ <translation>Filtar &quot;%1&quot; će prikazati samo datoteke dokumentacije koje imaju određene atribute %2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::GeneralSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Font</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family:</source>
+ <translation>Obitelj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style:</source>
+ <translation>Stil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation>Veličina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note: This setting takes effect only if the HTML file does not use a style sheet.</source>
+ <translation>Napomena: Ove postavke djeluju samo ako HTML datoteka ne koristi stilski predložak.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup</source>
+ <translation>Pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On context help:</source>
+ <translation>Prilikom kontekstne pomoći:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
+ <translation>Prikaži jedno uz drugo, ako je moguće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show Side-by-Side</source>
+ <translation>Uvijek prikaži jedno uz drugo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show in Help Mode</source>
+ <translation>Uvijek prikaži u pomoći</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Show in External Window</source>
+ <translation>Uvijek prikaži u vanjskom prozoru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On help start:</source>
+ <translation>Prilikom pokretanja pomoći:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Home Page</source>
+ <translation>Prikaži moju početnu stranicu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a Blank Page</source>
+ <translation>Prikaži praznu stranicu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show My Tabs from Last Session</source>
+ <translation>Prikaži kartice posljednje sesije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home page:</source>
+ <translation>Početna stranica:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &amp;Current Page</source>
+ <translation>Koristi &amp;trenutačnu stranicu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &amp;Blank Page</source>
+ <translation>Koristi &amp;praznu stranicu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to default.</source>
+ <translation>Vrati na zadane vrijednosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behaviour</source>
+ <translation>Način</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switches to editor context after last help page is closed.</source>
+ <translation>Vraća se na uređivač konteksta kad se zatvori zadnja stranica za pomoć.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Return to editor on closing the last page</source>
+ <translation>Vrati se na uređivač kad zatvoriš zadnju stranicu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Bookmarks...</source>
+ <translation>Uvezi knjižne oznake …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Bookmarks...</source>
+ <translation>Izvezi knjižne oznake …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Bookmarks</source>
+ <translation>Uvezi knjižne oznake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files (*.xbel)</source>
+ <translation>Dateteke (*.xbel)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot import bookmarks.</source>
+ <translation>Nije moguće uvesti knjižne oznake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save File</source>
+ <translation>Spremi datoteku</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Help::Internal::RemoteFilterOptions</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Premjesti prema gore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Premjesti prema dolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Double-click to edit item.</source>
+ <translation>Dvoklik na element za uređivanje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbar</name>
+ <message>
+ <source>Export as Image</source>
+ <translation>Izvezi kao sliku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Images of Multiple Sizes</source>
+ <translation>Izvezi slike u višestrukim veličinama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Background</source>
+ <translation>Prikaži pozadinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Outline</source>
+ <translation>Prikaži obris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fit to Screen</source>
+ <translation>Prilagodi veličini ekrana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Original Size</source>
+ <translation>Originalna veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Uvećaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Umanji</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Ios::Internal::CreateSimulatorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Create Simulator</source>
+ <translation>Stvori simulatora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator name:</source>
+ <translation>Naziv simulatora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device type:</source>
+ <translation>Vrsta uređaja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OS version:</source>
+ <translation>OS verzija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Ios::Internal::IosBuildSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically manage signing</source>
+ <translation>Upravljaj potpisivanjem automatski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Development team:</source>
+ <translation>Ekipa razvijatelja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>iOS Settings</source>
+ <translation>iOS postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Provisioning profile:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Standardno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Development team is not selected.</source>
+ <translation>Ekipa razvijatelja nije odabrana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Provisioning profile is not selected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using default development team and provisioning profile.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Development team: %1 (%2)</source>
+ <translation>Ekipa razvijatelja: %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings defined here override the QMake environment.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 not configured. Use Xcode and Apple developer account to configure the provisioning profiles and teams.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Development teams</source>
+ <translation>Ekipe razvijatelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Provisioning profiles</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No provisioning profile found for the selected team.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Provisioning profile expired. Expiration date: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Ios::Internal::IosBuildStep</name>
+ <message>
+ <source>Base arguments:</source>
+ <translation>Osnovni argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Defaults</source>
+ <translation>Resetiraj na zadano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extra arguments:</source>
+ <translation>Dodatni argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>xcodebuild</source>
+ <translation>xcodebuild</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Ios::Internal::IosPresetBuildStep</name>
+ <message>
+ <source>Reset to Default</source>
+ <translation>Vrati na zadane vrijednosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Ios::Internal::IosSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>iOS Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija za iOS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Devices</source>
+ <translation>Uređaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ask about devices not in developer mode</source>
+ <translation>Traži uređaje koji se ne nalaze u stanju razvoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator</source>
+ <translation>Simulator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename a simulator device.</source>
+ <translation>Preimenuj simulatora uređaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Preimenuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete simulator devices.</source>
+ <translation>Ukloni simulatore uređaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset contents and settings of simulator devices.</source>
+ <translation>Resetiraj sadržaj i postavke simulatora uređaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Screenshot directory:</source>
+ <translation>Direktorij za snimke ekrana:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new simulator device.</source>
+ <translation>Stvori novi simulator uređaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <translation>Stvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start simulator devices.</source>
+ <translation>Pokreni simulatore uređaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Pokreni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Screenshot</source>
+ <translation>Snimka ekrana</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>You are trying to launch %n simulators simultaneously. This will take significant system resources. Do you really want to continue?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Pokušavaš pokrenuti %1 simulator istovremeno. Ovo će koristiti značajnu količinu resursa sustava. Zaista želiš nastaviti?</numerusform>
+ <numerusform>Pokušavaš pokrenuti %1 simulatora istovremeno. Ovo će koristiti značajnu količinu resursa sustava. Zaista želiš nastaviti?</numerusform>
+ <numerusform>Pokušavaš pokrenuti %1 simulatora istovremeno. Ovo će koristiti značajnu količinu resursa sustava. Zaista želiš nastaviti?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator Start</source>
+ <translation>Pokreni simulatora</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Starting %n simulator device(s)...</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Pokretanje %n simulatora uređaja …</numerusform>
+ <numerusform>Pokretanje %n simulatora uređaja …</numerusform>
+ <numerusform>Pokretanje %n simulatora uređaja …</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start simulator (%1, %2) in current state: %3</source>
+ <translation>Nije moguće pokrenuti simulatora (%1, %2) u trenutačnom stanju: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>simulator start</source>
+ <translation>pokretanje simulatora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating simulator device...</source>
+ <translation>Stvaranje simulatora uređaja …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator device (%1) created.
+UDID: %2</source>
+ <translation>Stvoren je simulator uređaja (%1).
+UDID: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulator device (%1) creation failed.
+Error: %2</source>
+ <translation>Neuspjelo stvaranje simulatora uređaja (%1).
+UDID: %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you really want to reset the contents and settings of the %n selected device(s)?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Zaista želiš resetirati sadržaj i postavke za %n odabrani uređaj?</numerusform>
+ <numerusform>Zaista želiš resetirati sadržaj i postavke za %n odabrana uređaja?</numerusform>
+ <numerusform>Zaista želiš resetirati sadržaj i postavke za %n odabranih uređaja?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resetting contents and settings...</source>
+ <translation>Resetiranje sadržaja i postavaka …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>simulator reset</source>
+ <translation>resetiranje simulatora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename %1</source>
+ <translation>Preimenuj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter new name:</source>
+ <translation>Upiši novi naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming simulator device...</source>
+ <translation>Preimenovanje simulatora uređaja …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>simulator rename</source>
+ <translation>preimenovanje simulatora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Device</source>
+ <translation>Ukloni uređaj</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Do you really want to delete the %n selected device(s)?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Zaista želiš ukloniti %n odabrani uređaj?</numerusform>
+ <numerusform>Zaista želiš ukloniti %n odabrana uređaja?</numerusform>
+ <numerusform>Zaista želiš ukloniti %n odabranih uređaja?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Deleting %n simulator device(s)...</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Uklanja se %n simulator uređaja …</numerusform>
+ <numerusform>Uklanjaju se %n simulatora uređaja …</numerusform>
+ <numerusform>Uklanjaju se %n simulatori uređaja …</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>simulator delete</source>
+ <translation>uklonjanje simulatora</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Capturing screenshots from %n device(s)...</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Snimke ekrana za %n simulatora …</numerusform>
+ <numerusform>Snimke ekrana za %n simulatora …</numerusform>
+ <numerusform>Snimke ekrana za %n simulatora …</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>simulator screenshot</source>
+ <translation>snimka ekrana simulatora</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Ios::Internal::SimulatorOperationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Simulator Operation Status</source>
+ <translation>Stanje operacije simulatora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1, %2
+Operation %3 completed successfully.</source>
+ <translation>%1, %2
+Operacija %3 je uspješno dovršena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1, %2
+Operation %3 failed.
+UDID: %4
+Error: %5</source>
+ <translation>%1, %2
+Operacija %3 nije uspjela.
+UDID: %4
+Greška: %5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Nepoznato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done.</source>
+ <translation>Gotovo.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Macros::Internal::MacroOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Naziv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Opis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>Prečac</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Macro</source>
+ <translation>Makro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Opis:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Macros::Internal::SaveDialog</name>
+ <message>
+ <source>Save Macro</source>
+ <translation>Spremi makro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description:</source>
+ <translation>Opis:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::AuthenticationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel</name>
+ <message>
+ <source>General Information</source>
+ <translation>Opće informacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository:</source>
+ <translation>Spremište:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repository</source>
+ <translation>spremište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branch:</source>
+ <translation>Grana:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>branch</source>
+ <translation>grana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit Information</source>
+ <translation>Podaci obveze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author:</source>
+ <translation>Autor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email:</source>
+ <translation>E-pošta:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::OptionsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation>Korisnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username to use by default on commit.</source>
+ <translation>Standardno korisničko ime za slanje obveza.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default username:</source>
+ <translation>Standardno korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email to use by default on commit.</source>
+ <translation>Standardna e-pošta za slanje obveza.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default email:</source>
+ <translation>Standardna e-pošta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all entries.</source>
+ <translation>Broj nedavnih zapisa obveza koji se prikazuju. Odaberi 0 za prikaz svih.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Broj zapisa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mercurial</source>
+ <translation>Mercurial</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::RevertDialog</name>
+ <message>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>Vrati natrag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a revision other than the default?</source>
+ <translation>Odredi jednu drugu reviziju od zadane?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision:</source>
+ <translation>Revizija:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mercurial::Internal::SrcDestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Location</source>
+ <translation>Zadano mjesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local filesystem:</source>
+ <translation>Lokalni datotečni sustav:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For example: &apos;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&apos;.</source>
+ <translation>Na primjer: &apos;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify URL:</source>
+ <translation>Odredi URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt for credentials</source>
+ <translation>Zatraži korisničke podatke</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Nim::NimCompilerBuildStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>Odredište:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extra arguments:</source>
+ <translation>Dodatni argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default arguments:</source>
+ <translation>Zadani argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Ukloni greške</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Objavi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Nim::NimCompilerCleanStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Radni direktorij:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Nim::NimToolsSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Nimsuggest</source>
+ <translation>Nimsuggest</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path</source>
+ <translation>Staza</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::ChangeNumberDialog</name>
+ <message>
+ <source>Change Number</source>
+ <translation>Promijeni broj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Number:</source>
+ <translation>Promijeni broj:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PendingChangesDialog</name>
+ <message>
+ <source>P4 Pending Changes</source>
+ <translation>P4 neobavljene promjene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit</source>
+ <translation>Pošalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change %1: %2</source>
+ <translation>Promijeni %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::PromptDialog</name>
+ <message>
+ <source>Perforce Prompt</source>
+ <translation>Perforce prompt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 command:</source>
+ <translation>P4 naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment Variables</source>
+ <translation>Varijable okruženja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 port:</source>
+ <translation>P4 priključak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 client:</source>
+ <translation>P4 klijent:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P4 user:</source>
+ <translation>P4 korisnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Broj zapisa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>&amp;Zatraži prilikom slanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open files when editing</source>
+ <translation>Automatski otvori datoteke prilikom uređivanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Testiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perforce</source>
+ <translation>Perforce</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Perforce::Internal::SubmitPanel</name>
+ <message>
+ <source>Submit</source>
+ <translation>Pošalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Promijeni:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client:</source>
+ <translation>Klijent:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User:</source>
+ <translation>Korisnik:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PerfProfiler::Internal::PerfConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Stack snapshot size (kB):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample mode:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample period:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Call graph mode:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional arguments:</source>
+ <translation>Dodatni argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Trace Points</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Event</source>
+ <translation>Dodaj događaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Event</source>
+ <translation>Ukloni događaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dwarf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>frame pointer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>last branch record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>frequency (Hz)</source>
+ <translation>frekvencija (Hz)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>event count</source>
+ <translation>broj događaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace events with trace points read from the device?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Trace Points Found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trace points can be defined with &quot;perf probe -a&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot List Trace Points</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;perf probe -l&quot; failed to start. Is perf installed?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PerfProfiler::Internal::PerfLoadDialog</name>
+ <message>
+ <source>Load Perf Trace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Trace file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Browse...</source>
+ <translation>&amp;Pretraži …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory of &amp;executable:</source>
+ <translation>Dir&amp;ektorij izvršavajućih:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B&amp;rowse...</source>
+ <translation>P&amp;retraži …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kit:</source>
+ <translation>Komplet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Perf Trace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Perf traces (*%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Directory of Executable</source>
+ <translation>Odaberi direktorij ili izvršavajuće</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PerfProfilerFlameGraphView</name>
+ <message>
+ <source>Samples</source>
+ <translation>Primjeri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>Funkcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Izvor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>Binarno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allocations</source>
+ <translation>Alokacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> observed</source>
+ <translation> promatrano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> guessed</source>
+ <translation> procijenjeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Releases</source>
+ <translation>Objave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Peak Usage</source>
+ <translation>Najviše korišteno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Various</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PerfProfiler::Internal::PerfTracePointDialog</name>
+ <message>
+ <source>Creating Memory Trace Points</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run the following script as root to create trace points?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Elevate privileges using:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: No device available for active target.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Failed to load trace point script %1: %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing script...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create trace points.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created trace points for: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to run trace point script: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CodeStyleSettingsPropertiesPage</name>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jezik:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::CustomParserConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Custom Parser</source>
+ <translation>Prilagođeno raščlanjivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Error message capture pattern:</source>
+ <translation>Struktura snimanja poruke o gr&amp;ešci:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Capture Positions</source>
+ <translation>Položaji snimanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File name:</source>
+ <translation>&amp;Naziv datoteke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Line number:</source>
+ <translation>&amp;Redak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Poruka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Capture Output Channels</source>
+ <translation>Izlazni kanali snimanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standard output</source>
+ <translation>Standardni izlaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standard error</source>
+ <translation>Standardna greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;rror message:</source>
+ <translation>Po&amp;ruka greške:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File name:</source>
+ <translation>Naziv datoteke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Tekstualna oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line number:</source>
+ <translation>Redak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Poruka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Upozorenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning message capture pattern:</source>
+ <translation>Poruka upozorenja za strukturu snimanja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning message:</source>
+ <translation>Poruka upozorenja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not applicable:</source>
+ <translation>Nije primijenjivo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pattern is empty.</source>
+ <translation>Struktura je prazna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No message given.</source>
+ <translation>Nema poruke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pattern does not match the message.</source>
+ <translation>Struktura se ne poklapa s porukom.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::DeploymentDataView</name>
+ <message>
+ <source>Files to deploy:</source>
+ <translation>Datoteke za implemeniranje:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::DesktopDeviceConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Machine type:</source>
+ <translation>Vrsta stroja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Tekstualna oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Free ports:</source>
+ <translation>Slobodni priključci:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Physical Device</source>
+ <translation>Fizički uređaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You will need at least one port for QML debugging.</source>
+ <translation>Trebat ćeš barem jedan prikljjučak za QML uklanjanje grešaka.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DeviceFactorySelectionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Device Configuration Wizard Selection</source>
+ <translation>Odabir čarobnjaka za konfiguraciju uređaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available device types:</source>
+ <translation>Dostupne vrste uređaja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Wizard</source>
+ <translation>Pokreni čarobnjaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Linux Device Configurations</source>
+ <translation>Konfiguracije Linux uređaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Device:</source>
+ <translation>Uređa&amp;j:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Name:</source>
+ <translation>&amp;Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Vrsta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-detected:</source>
+ <translation>Automatski pronađeno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current state:</source>
+ <translation>Trenutačno stanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type Specific</source>
+ <translation>Specifično za vrstu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add...</source>
+ <translation>&amp;Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set As Default</source>
+ <translation>Postavi kao standardno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes (id is &quot;%1&quot;)</source>
+ <translation>Da (id je &quot;%1&quot;)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Testiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Running Processes...</source>
+ <translation>Prikaži pokrenute procese …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::DeviceTestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Device Test</source>
+ <translation>Testiranje uređaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device test finished successfully.</source>
+ <translation>Testiranje uređaja je uspješno završeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device test failed.</source>
+ <translation>Neuspješno testiranje uređaja.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage</name>
+ <message>
+ <source>Editor settings:</source>
+ <translation>Postavke uređivača</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global</source>
+ <translation>Globalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>Prilagođeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Global</source>
+ <translation>Vrati globalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Settings</source>
+ <translation>Postavke za prikaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display right &amp;margin at column:</source>
+ <translation>Prikaži desnu &amp;marginu pri stupcu:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::MakeStep</name>
+ <message>
+ <source>Override %1:</source>
+ <translation>Zanemari %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make arguments:</source>
+ <translation>Izradi argumente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parallel jobs:</source>
+ <translation>Broj istovremenih poslova:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Targets:</source>
+ <translation>Ciljevi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Override MAKEFLAGS</source>
+ <translation>Zanemari MAKEFLAGS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>Argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Working directory:</source>
+ <translation>Radni direktorij:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi</name>
+ <message>
+ <source>Projects Directory</source>
+ <translation>Direktorij projekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current directory</source>
+ <translation>Trenutačni direktorij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>Direktorij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build and Run</source>
+ <translation>Gradnja i pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all files before build</source>
+ <translation>Spremi sve datoteke prije gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear old application output on a new run</source>
+ <translation>Izbriši prethodne rezultate prije novog pokretanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always build project before deploying it</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabling this option ensures that the order of interleaved messages from stdout and stderr is preserved, at the cost of disabling highlighting of stderr.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merge stderr and stdout</source>
+ <translation>Sjedini stderr i stdout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always deploy project before running it</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Word-wrap application output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add linker library search paths to run environment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Compile Output pane when building</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit build output to</source>
+ <translation>Ograniči rezultat gradnje na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>characters</source>
+ <translation>znakova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Application Output pane on output when running</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit application output to</source>
+ <translation>Ograniči rezultat aplikacije na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Application Output pane on output when debugging</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Asks before terminating the running application in response to clicking the stop button in Application Output.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always ask before stopping applications</source>
+ <translation>Uvijek pitaj prije zaustavljanja aplikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates suitable run configurations automatically when setting up a new kit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create suitable run configurations automatically</source>
+ <translation>Stvori odgovarajuće pokretačke konifiguracije automatski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop applications before building:</source>
+ <translation>Zaustavi aplikacije pije gradnje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nijednu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Same Project</source>
+ <translation>Isti projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Same Build Directory</source>
+ <translation>Isti direktorij gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use jom instead of nmake</source>
+ <translation>Koristi jom umjesto nmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;http://download.qt.io/official_releases/jom/&quot;&gt;http://download.qt.io/official_releases/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default build directory:</source>
+ <translation>Zadani direktorij gradnje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::WizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Project Management</source>
+ <translation>Upravljanje projektima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;project:</source>
+ <translation>Dodaj &amp;projektu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to &amp;version control:</source>
+ <translation>Dodaj kontroli &amp;verzija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following files will be added:
+
+
+
+</source>
+ <translation>Dodat će se sljedeće datoteke:
+
+
+
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::SessionDialog</name>
+ <message>
+ <source>Session Manager</source>
+ <translation>Upravljač za sesije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Novi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>&amp;Preimenuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lone</source>
+ <translation>K&amp;loniraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Switch to</source>
+ <translation>&amp;Prebaci na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore last session on startup</source>
+ <translation>Vrati izvorno stanje posljednje sesije prilikom pokretanja programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html&quot;&gt;Što je sesija?&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QbsProjectManager::Internal::CustomQbsPropertiesDialog</name>
+ <message>
+ <source>Custom Properties</source>
+ <translation>Prilagođena svojstva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation>Dod&amp;aj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Ključ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrijednost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QbsProjectManager::Internal::QbsBuildStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Build variant:</source>
+ <translation>Varijanta gradnje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Objavljivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parallel jobs:</source>
+ <translation>Broj istovremenih poslova:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of concurrent build jobs.</source>
+ <translation>Broj istovremenih poslova gradnje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable QML debugging:</source>
+ <translation>Aktiviraj QML uklanjanje grešaka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties:</source>
+ <translation>Svojstva:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties to pass to the project.</source>
+ <translation>Svojstva koja se šalju projektu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags:</source>
+ <translation>Oznake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep going when errors occur (if at all possible).</source>
+ <translation>Nastavi usprkos greškama koje se pojave (ako je uopće moguće).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep going</source>
+ <translation>Nastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show command lines</source>
+ <translation>Prikaži naredbene retke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force probes</source>
+ <translation>Prisili probe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation flags:</source>
+ <translation>Oznake za instalaciju:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install</source>
+ <translation>Instaliraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean install root</source>
+ <translation>Očisti korijen instalacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use default location</source>
+ <translation>Koristi zadano mjesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation directory:</source>
+ <translation>Direktorij za instalaciju:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent command line:</source>
+ <translation>Odgovarajući naredbeni redak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qbs:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qbs:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Might make your application vulnerable. Only use in a safe environment.</source>
+ <translation>Potencijalna sigurnosna rupa. Koristi samo u sigurnom okruženju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not split properties.</source>
+ <translation>Nije bilo moguće rastaviti svojstva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property &quot;%1&quot; cannot be set here. Please use the dedicated UI element.</source>
+ <translation>Svojstvo &quot;%1&quot; se ovdje ne može postaviti. Koristi odgovarajući element korisničkog sučelja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No &quot;:&quot; found in property definition.</source>
+ <translation>Znak &quot;:&quot; nije nađen u definiciji svojstva.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QbsProjectManager::Internal::QbsCleanStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Flags:</source>
+ <translation>Oznake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dry run</source>
+ <translation>Probno pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep going</source>
+ <translation>Nastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent command line:</source>
+ <translation>Odgovarajući naredbeni redak:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QbsProjectManager::Internal::QbsInstallStepConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Install root:</source>
+ <translation>Instaliraj korijen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags:</source>
+ <translation>Oznake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dry run</source>
+ <translation>Probno pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep going</source>
+ <translation>Nastavi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove first</source>
+ <translation>Ukloni prvu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent command line:</source>
+ <translation>Odgovarajući naredbeni redak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Qbs:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Qbs:&lt;/b&gt; %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QbsProjectManager::Internal::QbsProfilesSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Store profiles in Qt Creator settings directory</source>
+ <translation>Spremi profile u Qt Creator direktorij postavaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kit:</source>
+ <translation>Komplet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Associated profile:</source>
+ <translation>Povezani profili:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qbs version:</source>
+ <translation>Qbs verzija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Tekstualna oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile properties:</source>
+ <translation>Svojstva profila:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xpand All</source>
+ <translation>&amp;Rasklopi sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Collapse All</source>
+ <translation>&amp;Sklopi sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Store profiles in %1 settings directory</source>
+ <translation>Spremi profile u %1 direktorij postavaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmakeProjectManager::Internal::ClassDefinition</name>
+ <message>
+ <source>The header file</source>
+ <translation>Datoteka zaglavlja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sources</source>
+ <translation>&amp;Izvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget librar&amp;y:</source>
+ <translation>&amp;Biblioteka programčića:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget project &amp;file:</source>
+ <translation>Datoteka &amp;projekta programčića:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget h&amp;eader file:</source>
+ <translation>Datoteka &amp;zaglavlja programčića:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The header file has to be specified in source code.</source>
+ <translation>Datoteka zaglavlja mora biti specificirana u isvornom kodu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widge&amp;t source file:</source>
+ <translation>Datoteka iz&amp;vora programčića:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget &amp;base class:</source>
+ <translation>Os&amp;novna klasa programčića:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QWidget</source>
+ <translation>QWidget</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin class &amp;name:</source>
+ <translation>&amp;Naziv klase dodatka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin &amp;header file:</source>
+ <translation>Datoteka za&amp;glavlja dodatka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
+ <translation>Datoteka izvo&amp;ra dodatka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon file:</source>
+ <translation>Datoteka ikone:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Link library</source>
+ <translation>&amp;Poveži biblioteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create s&amp;keleton</source>
+ <translation>Stvori &amp;konstrukciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include pro&amp;ject</source>
+ <translation>Uključi pro&amp;jekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Description</source>
+ <translation>&amp;Opis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G&amp;roup:</source>
+ <translation>G&amp;rupa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Tooltip:</source>
+ <translation>O&amp;blačić</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
+ <translation>Čemu &amp;ovo služi?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widget is a &amp;container</source>
+ <translation>Programčić je &amp;kontejner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property defa&amp;ults</source>
+ <translation>Zadane &amp;vrijednosti svojstva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dom&amp;XML:</source>
+ <translation>dom&amp;XML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Icon</source>
+ <translation>Odaberi ikonu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
+ <translation>Datoteke ikona (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>Stranice čarobnjaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin and Collection Class Information</source>
+ <translation>Informacije o priključcima i klasama zbiraka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
+ <translation>Odredi svojstva biblioteke priključaka i klasu zbiraka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collection class:</source>
+ <translation>Klasa zbiraka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collection header file:</source>
+ <translation>Datoteka zaglavlja zbirke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collection source file:</source>
+ <translation>Datoteka izvora zbirke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin name:</source>
+ <translation>Naziv priključka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource file:</source>
+ <translation>Datoteka resursa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>icons.qrc</source>
+ <translation>icons.qrc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin Details</source>
+ <translation>Detalji o priključku</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Custom Qt Widget Wizard</source>
+ <translation>Prilagođeni čarobnjak za QT programčiće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widget List</source>
+ <translation>Popis prilagođenih programčića</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
+ <translation>Odredi popis prilagođenih programčića i njihova svojstva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget &amp;Classes:</source>
+ <translation>&amp;Klase programčića:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>Prilagođeni programčići</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmakeProjectManager::Internal::LibraryDetailsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Library file:</source>
+ <translation>Datoteka biblioteke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library:</source>
+ <translation>Biblioteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include path:</source>
+ <translation>Uključi staze:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package:</source>
+ <translation>Paket:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library type:</source>
+ <translation>Vrsta biblioteke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Platform</source>
+ <translation>Platforma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linux</source>
+ <translation>Linux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mac</source>
+ <translation>Mac</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows</source>
+ <translation>Prozori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linkage:</source>
+ <translation>Poveznice:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dynamic</source>
+ <translation>Dinamične</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Static</source>
+ <translation>Statične</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mac:</source>
+ <translation>Mac:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library</source>
+ <translation>Biblioteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Framework</source>
+ <translation>Model</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows:</source>
+ <translation>Windows:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library inside &quot;debug&quot; or &quot;release&quot; subfolder</source>
+ <translation>Biblioteku unutar podmapa &quot;uklanjanje grešaka&quot; ili &quot;objavljivanje&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &quot;d&quot; suffix for debug version</source>
+ <translation>Dodaj nastavak &quot;d&quot; verziji za uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove &quot;d&quot; suffix for release version</source>
+ <translation>Ukloni nastavak &quot;d&quot; iz verzije za objavljivanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Shadow build:</source>
+ <translation>Prikaži gradnju:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build directory:</source>
+ <translation>Direktorij gradnje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>problemLabel</source>
+ <translation>Oznaka problema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shadow Build Directory</source>
+ <translation>Prikaži direktorij gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>building in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>gradnja u &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This kit cannot build this project since it does not define a Qt version.</source>
+ <translation>Ovaj komplet ne može izgraditi ovaj projekt jer ne definira Qt verziju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error:</source>
+ <translation>Greška:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning:</source>
+ <translation>Upozorenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source>
+ <comment>%1 build directory</comment>
+ <translation>Gradnja za jedan drugi projekt postoji u %1, koja će se prepisati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 The build in %2 will be overwritten.</source>
+ <comment>%1 error message, %2 build directory</comment>
+ <translation>%1 Gradnja %2 će se prepisati.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmakeProjectManager::Internal::QMakeStep</name>
+ <message>
+ <source>qmake build configuration:</source>
+ <translation>Konfiguracija qmake gradnje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation>Objavljivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional arguments:</source>
+ <translation>Dodatni argumenti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate separate debug info:</source>
+ <translation>Generiraj zasebne informacije o uklanjanju grešaka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Link QML debugging library:</source>
+ <translation>Poveži QML biblioteku za uklanjanje grešaka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use QML compiler:</source>
+ <translation>Koristi QML kompajler:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Effective qmake call:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddSignalHandlerDialog</name>
+ <message>
+ <source>Implement Signal Handler</source>
+ <translation>Implementiraj rukovanje signalima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frequently used signals</source>
+ <translation>Često korišteni signali</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property changes</source>
+ <translation>Promjene svojstava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All signals</source>
+ <translation>Svi signali</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal:</source>
+ <translation>Signal:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the signal you want to handle:</source>
+ <translation>Odaberi signal kojim želiš rukovati:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The item will be exported automatically.</source>
+ <translation>Stavka će se automatski izvesti.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::DebugViewWidget</name>
+ <message>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Model Log</source>
+ <translation>Zapis modela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instance Notifications</source>
+ <translation>Napomene instance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instance Errors</source>
+ <translation>Greške instance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Aktivirano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::AddTabToTabViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add tab:</source>
+ <translation>Dodaj karticu:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ApplicationWindowSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Window</source>
+ <translation>Prozor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Naslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visible</source>
+ <translation>Vidljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>Neprozirnost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ButtonSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Button</source>
+ <translation>Gumb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text displayed on the button.</source>
+ <translation>Tekst prikazan na gumbu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked</source>
+ <translation>Označeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State of the button.</source>
+ <translation>Stanje gumba.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkable</source>
+ <translation>Označivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the button is checkable or not.</source>
+ <translation>Određuje o tome, je li gumb označiv ili ne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Aktivirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the button is enabled or not.</source>
+ <translation>Određuje o tome, je li gumb označen ili ne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default button</source>
+ <translation>Zadani gumb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the button as the default button in a dialog.</source>
+ <translation>Postavlja gumb kao zadani u dijalogu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tool tip</source>
+ <translation>Oblačić</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The tool tip shown for the button.</source>
+ <translation>Oblačić za gumb.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus on press</source>
+ <translation>Fokusiraj prilikom pritiskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the button gets focus if pressed.</source>
+ <translation>Određuje o tome, hoće li gumb biti fokusiran kad se pritisne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon source</source>
+ <translation>Izvor ikone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The URL of an icon resource.</source>
+ <translation>URL resursa ikone.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CheckBoxSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Check Box</source>
+ <translation>Potvrdni kvadratić</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text shown on the check box.</source>
+ <translation>Prikazani tekst za potvrdni kvadratić.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked</source>
+ <translation>Označeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State of the check box.</source>
+ <translation>Stanje potvrdnog kvadratića.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus on press</source>
+ <translation>Fokusiraj prilikom pritiskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the check box gets focus if pressed.</source>
+ <translation>Određuje o tome, hoće li potvrdni okvirić biti fokusiran kad se pritisne.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ComboBoxSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Combo Box</source>
+ <translation>Kombinirani okvir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus on press</source>
+ <translation>Fokusiraj prilikom pritiskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the combobox gets focus if pressed.</source>
+ <translation>Određuje o tome, hoće li potvrdni okvirić biti fokusiran kad se pritisne.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RadioButtonSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Radio Button</source>
+ <translation>Isključni gumb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text label for the radio button.</source>
+ <translation>Tekstna oznaka za isključni gumb.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checked</source>
+ <translation>Označeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the radio button is checked or not.</source>
+ <translation>Određuje o tome, je li gumb označen ili ne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus on press</source>
+ <translation>Fokusiraj prilikom pritiskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the radio button gets focus if pressed.</source>
+ <translation>Određuje o tome, hoće li gumb biti fokusiran kad se pritisne.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SliderSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrijednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current value of the Slider. The default value is 0.0.</source>
+ <translation>Trenutačna vrijednost klizača. Zadan vrijednost je 0,0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum value</source>
+ <translation>Maksimalna vrijednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum value of the slider. The default value is 1.0.</source>
+ <translation>Maksimalna vrijednost klizača. Zadan vrijednost je 1,0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum value</source>
+ <translation>Minimalna vrijednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum value of the slider. The default value is 0.0.</source>
+ <translation>Minimalna vrijednost klizača. Zadan vrijednost je 0,0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation>Usmjerenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout orientation of the slider.</source>
+ <translation>Usmjerenost klizača.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step size</source>
+ <translation>Veličina koraka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indicates the slider step size.</source>
+ <translation>Određuje veličiknu koraka klizača.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active focus on press</source>
+ <translation>Fokusirano prilikom pritiskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indicates whether the slider should receive active focus when pressed.</source>
+ <translation>Određuje o tome, hoće li gumb biti fokusiran kad se pritisne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tick marks enabled</source>
+ <translation>Aktiviraj oznake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indicates whether the slider should display tick marks at step intervals.</source>
+ <translation>Određuje o tome, hoće li se prikazati oznake za intervale koraka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update value while dragging</source>
+ <translation>Aktiviraj vrijednosti tijekom povlačenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the current value should be updated while the user is moving the slider handle, or only when the button has been released.</source>
+ <translation>Određuje treba li aktualizirati trenutačnu vrijednost dok korisnik pomiče klizača ili samo kad se gumb otpusti.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SplitViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Split View</source>
+ <translation>Podijeljeni prikaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation>Usmjerenost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation of the split view.</source>
+ <translation>Usmjerenost podijeljenog prikaza.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TabViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Tab View</source>
+ <translation>Prikaz kartica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current index</source>
+ <translation>Trenutačni indeks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frame visible</source>
+ <translation>Okvir vidljiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines the visibility of the tab frame around contents.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs visible</source>
+ <translation>Kartice vidljive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines the visibility of the tab bar.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab position</source>
+ <translation>Položaj kartice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines the position of the tabs.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextAreaSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Area</source>
+ <translation>Tekstno područje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text shown on the text area.</source>
+ <translation>Tekst prikazan u tekstnom području.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read only</source>
+ <translation>Samo za čitanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the text area is read only.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Document margins</source>
+ <translation>Margine dokumenta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margins of the text area.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frame width</source>
+ <translation>Širina okvira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width of the frame.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contents frame</source>
+ <translation>Sadržaj okvira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the frame around contents is shown.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus Handling</source>
+ <translation>Rukovanje fokusom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight on focus</source>
+ <translation>Istakni pri fokusiranju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the text area is highlighted on focus.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab changes focus</source>
+ <translation>Tabulator mijenja fokus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether tab changes the focus of the text area.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focus on press</source>
+ <translation>Fokusiraj prilikom pritiskanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the text area gets focus if pressed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextFieldSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Field</source>
+ <translation>Tekstno polje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text shown on the text field.</source>
+ <translation>Tekst prikazan u tekstnom polju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Placeholder text</source>
+ <translation>Tekst u rezerviranom polju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Placeholder text.</source>
+ <translation>Tekst u rezerviranom polju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read only</source>
+ <translation>Samo za čitanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the text field is read only.</source>
+ <translation>Određuje, je li tekstno polje samo za čitanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input mask</source>
+ <translation>Maska za unos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restricts the valid text in the text field.</source>
+ <translation>Ograničava ispravni tekst u tekstnom polju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo mode</source>
+ <translation>Način prikaza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specifies how the text is displayed in the text field.</source>
+ <translation>Specifiira kako će tekst biti prikazan u tekstnom polju.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PuppetBuildProgressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Build Progress</source>
+ <translation>Napredak gradnje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building Adapter for the current Qt. Happens only once for every Qt installation.</source>
+ <translation>Adapter za gradnju za trenutačni Qt. Dešava se samo jednom za svaku Qt instalaciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open error output file</source>
+ <translation>Otvori izlaznu datoteku s greškama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Fallback QML Emulation Layer</source>
+ <translation>Koristi rezervni sloj QML emulacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::PuppetDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::OpenUiQmlFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open ui.qml file</source>
+ <translation>Otvori ui.qml datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are opening a .qml file in the designer. Do you want to open a .ui.qml file instead?</source>
+ <translation>Otvaraš .qml datoteku u designeru. Želiš li umjesto toga otvoriti .ui.qml datoteku?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not show this dialog again</source>
+ <translation>Ovaj dijalog više nemoj prikazivati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::AddNewBackendDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add New C++ Backend</source>
+ <translation>Dodaj novi C++ Backend</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Define object locally</source>
+ <translation>Definiraj objekte lokalno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Required import</source>
+ <translation>Potreban uvoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a type that is registered using qmlRegisterType or qmlRegisterSingletonType. The type will be available as a property in the current .qml file.</source>
+ <translation>Odaberi vrstu koja je registrirana pomoću qmlRegisterType ili qmlRegisterSingletonType. Vrsta će biti dostupna kao svojstvo u trenutačnoj .qml datoteci.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::ConnectionViewWidget</name>
+ <message>
+ <source>Connections</source>
+ <translation>Veze</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::SetFrameValueDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrijednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change %1</source>
+ <translation>Promijeni %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::TimelineAnimationForm</name>
+ <message>
+ <source>Loops:</source>
+ <translation>Petlje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continuous</source>
+ <translation>Kontinuirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation Settings</source>
+ <translation>Postavke animacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation ID:</source>
+ <translation>ID-oznaka animacije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finished:</source>
+ <translation>Dovršeno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping pong</source>
+ <translation>Ping pong</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transition to state:</source>
+ <translation>Prelazak u stanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>animation02</source>
+ <translation>animacija02</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running in base state</source>
+ <translation>Pokretanje u osnovnom stanju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start frame:</source>
+ <translation>Početni kadar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration:</source>
+ <translation>Trajanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End frame:</source>
+ <translation>Krajnji kadar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neispravna id-oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is an invalid id.</source>
+ <translation>%1 je neispravna id-oznaka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 already exists.</source>
+ <translation>%1 već postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base State</source>
+ <translation>Osnovno stanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::TimelineForm</name>
+ <message>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Trajanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression binding:</source>
+ <translation>Vezivanje izraza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End frame:</source>
+ <translation>Krajnji kadar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation</source>
+ <translation>Animacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression binding</source>
+ <translation>Vezivanje izraza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeline ID:</source>
+ <translation>ID-oznaka kronologije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeline Settings</source>
+ <translation>Postavke kronologije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start frame:</source>
+ <translation>Početni kadar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Id</source>
+ <translation>Neispravna id-oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is an invalid id.</source>
+ <translation>%1 je neispravna id-oznaka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 already exists.</source>
+ <translation>%1 već postoji.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::TimelineSettingsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Timeline Settings</source>
+ <translation>Postavke kronologije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Timeline</source>
+ <translation>Dodaj kronologiju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Timeline</source>
+ <translation>Ukloni kronologiju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Animation</source>
+ <translation>Dodaj animaciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Animation</source>
+ <translation>Ukloni animaciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Timeline</source>
+ <translation>Bez kronologije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Animation</source>
+ <translation>Bez animacije</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>text</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>textedit</name>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation>Text Edit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>texteditv2</name>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation>Text Edit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>textinput</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>textinputv2</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>textv2</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Snapping</source>
+ <translation>Privljačenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent item padding:</source>
+ <translation>Odmak nadređenog elementa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sibling item spacing:</source>
+ <translation>Odmak istovjetnog elementa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canvas</source>
+ <translation>Platno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation>Širina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation>Visina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Root Item Init Size</source>
+ <translation>Izvorna veličina korijenskog elementa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Styling</source>
+ <translation>Stiliziranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controls style:</source>
+ <translation>Stil kontrola:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default style</source>
+ <translation>Zadani stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Style</source>
+ <translation>Resetiraj stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controls 2 style:</source>
+ <translation>Stil kontrola 2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Standardni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Material</source>
+ <translation>Materijalni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Universal</source>
+ <translation>Univerzalni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Emulation Layer</source>
+ <translation>Sloj QML emulacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you select this radio button, Qt Quick Designer always uses the QML emulation layer (QML Puppet) located at the following path.</source>
+ <translation>Ako odabereš ovaj isključni gumb, Qt Quick Designer će uvijek koristiti sloj QML emulacije (QML Puppet), koji se nalazi na sljedećoj stazi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use fallback QML emulation layer</source>
+ <translation>Koristi rezervni sloj QML emulacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Staza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path to the QML emulation layer executable (qmlpuppet).</source>
+ <translation>Staza za isvršnu datoteku (qmlpuppet) rezervnog sloja QML emulacije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resets the path to the built-in QML emulation layer.</source>
+ <translation>Resetiraj stazu za ugrađeni sloj QML emulacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Path</source>
+ <translation>Resetiraj stazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use QML emulation layer that is built with the selected Qt</source>
+ <translation>Koristi rezervni sloj QML emulacije koji se gradi s odabranim Qt-om.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top level build path:</source>
+ <translation>Najviša razina staze za gradnju:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subcomponents</source>
+ <translation>Pod-komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always save when leaving subcomponent in bread crumb</source>
+ <translation>Uvijek spremi u mrvice prilikom napuštanja pod-komponenata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warnings</source>
+ <translation>Upozorenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Also warns in the code editor about QML features that are not properly supported by the Qt Quick Designer.</source>
+ <translation>Također upozorava u uređivaču koda o QML funkcijama koje Qt Quick Designer ne podržava ispravno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warn about unsupported features of Qt Quick Designer in the code editor</source>
+ <translation>Upozori o nepodržanim funkcijama Qt Quick Designera u uređivaču koda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warns about QML features that are not properly supported by the Qt Quick Designer.</source>
+ <translation>Upozorava o QML funkcijama koje Qt Quick Designer ne podržava ispravno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warn about unsupported features in the Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Upozori o nepodržanim funkcijama u Qt Quick Designeru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer will propose to open .ui.qml files instead of opening a .qml file.</source>
+ <translation>Qt Quick Designer će predložiti otvaranje .ui.qml datoteka umjesto otvaranja .qml datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warn about using .qml files instead of .ui.qml files</source>
+ <translation>Upozori o korištenju .qml datoteka, umjesto .ui.qml datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internationalization</source>
+ <translation>Internationalizacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qsTr()</source>
+ <translation>qsTr()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qsTrId()</source>
+ <translation>qsTrId()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qsTranslate()</source>
+ <translation>qsTranslate()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Features</source>
+ <translation>Funkcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Timeline editor</source>
+ <translation>Aktiviraj uređivača kronologije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging</source>
+ <translation>Uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the debugging view</source>
+ <translation>Prikaži prikaz za uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show property editor warnings</source>
+ <translation>Prikaži uređivačka upozorenja za svojstva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward QML emulation layer output:</source>
+ <translation>Izlazni rezultat prednjeg sloja QML emulacije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable the debugging view</source>
+ <translation>Aktiviraj prikaz za uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show warn exceptions</source>
+ <translation>Prikaži iznimke upozorenja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug QML emulation layer:</source>
+ <translation>Uklanjanje grešaka sloja QML emulacije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer</source>
+ <translation>Qt Quick Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart Required</source>
+ <translation>Potrebno je ponovno pokretanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The made changes will take effect after a restart of the QML Emulation layer or %1.</source>
+ <translation>Učinjene promjene će djelovati nakon ponovnog pokretanja sloja QML emulacije ili %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialog</name>
+ <message>
+ <source>Move Component into Separate File</source>
+ <translation>Premjesti komponentu u odvojenu datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property assignments for</source>
+ <translation>Dodijeljivanje svojstva za</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component name:</source>
+ <translation>Naziv komponente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component Name</source>
+ <translation>Naziv komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Staza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ui.qml file</source>
+ <translation>ui.qml datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property assignments for %1:</source>
+ <translation>Dodijeljivanje svojstva za %1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid component name</source>
+ <translation>Neispravni naziv komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid path</source>
+ <translation>Neispravna staza</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJsEditingSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Toolbars</source>
+ <translation>Qt Quick altne trake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If enabled, the toolbar will remain pinned to an absolute position.</source>
+ <translation>Ako je aktivirano, altna traka će ostati prikačena na absolutnoj poziciji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pin Qt Quick Toolbar</source>
+ <translation>Prikači Qt Quick altnu traku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always show Qt Quick Toolbar</source>
+ <translation>Uvijek prikaži Qt Quick altnu traku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic Formatting on File Save</source>
+ <translation>Automatsko formatiranje tijekom spremanja datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable auto format on file save</source>
+ <translation>Aktiviraj automatsko formatiranje tijekom spremanja datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restrict to files contained in the current project</source>
+ <translation>Ograniči na datoteke u trenutačnom projektu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML/JS Editing</source>
+ <translation>QML/JS urešivanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProfilerFlameGraphView</name>
+ <message>
+ <source>Total Time</source>
+ <translation>Cjelokupno vrijeme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calls</source>
+ <translation>Pozivi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mean Time</source>
+ <translation>Prosječno vrijeme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In Percent</source>
+ <translation>U postocima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Mjesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allocations</source>
+ <translation>Alokacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory</source>
+ <translation>Memorija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Various Events</source>
+ <translation>Razni događaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>others</source>
+ <translation>ostali</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialog</name>
+ <message>
+ <source>QML Profiler</source>
+ <translation>QML Profiler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Host:</source>
+ <translation>&amp;Glavno računalo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>localhost</source>
+ <translation>lokalno računalo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Priključak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sys&amp;root:</source>
+ <translation>Sys&amp;root:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start QML Profiler</source>
+ <translation>Pokreni QML Profiler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select an externally started QML-debug enabled application.&lt;p&gt;Commonly used command-line arguments are:</source>
+ <translation>Odaberi vanjski pokrenutu QML aplikaciju za uklanjanje grešaka.&lt;P&gt;Uobičajeni argumenti naredbenog retka su:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kit:</source>
+ <translation>Komplet:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlProfiler::Internal::QmlProfilerConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Flush data while profiling:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Periodically flush pending data to the profiler. This reduces the delay when loading the
+data and the memory usage in the application. It distorts the profile as the flushing
+itself takes time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flush interval (ms):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process data only when process ends:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only process data when the process being profiled ends, not when the current recording
+session ends. This way multiple recording sessions can be aggregated in a single trace,
+for example if multiple QML engines start and stop sequentially during a single run of
+the program.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qnx::Internal::QnxDeployQtLibrariesDialog</name>
+ <message>
+ <source>Deploy Qt to QNX Device</source>
+ <translation>Implementiraj Qt na QNX uređaju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt library to deploy:</source>
+ <translation>Qt biblioteka za implementiranje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy</source>
+ <translation>Implementiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote directory:</source>
+ <translation>Udaljeni direktorij:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closing the dialog will stop the deployment. Are you sure you want to do this?</source>
+ <translation>Zatvaranjem dijaloga se prekida implementiranje. Zaista to želiš uraditi?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please input a remote directory to deploy to.</source>
+ <translation>Upiši udaljeni direktorij za implementiranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection failed: %1</source>
+ <translation>Veza neuspjela: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The remote directory &quot;%1&quot; already exists. Deploying to that directory will remove any files already present.
+
+Are you sure you want to continue?</source>
+ <translation>Udaljenji direktorij &quot;%1&quot; već postoji. Implementiranjem na taj direktorij će se ukloniti sve postojeće datoteke.
+
+Sigurno želiš nastaviti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking existence of &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Provjera, je li &quot;%1&quot; postoji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Uklanjanje &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Qnx::Internal::QnxSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Generate kits</source>
+ <translation>Generiraj komplete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration Information:</source>
+ <translation>Informacije o konfiguraciji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>Verzija:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host:</source>
+ <translation>Glavno računalo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target:</source>
+ <translation>Odredište:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select QNX Environment File</source>
+ <translation>Odaberi datoteku QNX okruženja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Upozorenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration already exists or is invalid.</source>
+ <translation>Konfiguracija već postoji ili je neispravna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove QNX Configuration</source>
+ <translation>Ukloni QNX konfiguraciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove:
+ %1?</source>
+ <translation>Sigurno želiš ukloniti:
+ %1?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSupport::Internal::CodeGenSettingsPageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Embedding of the UI Class</source>
+ <translation>Ugrađivanje klasa korisničkog sučelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation as a pointer member</source>
+ <translation>Združivanje kao člana označivača</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation</source>
+ <translation>Združivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple inheritance</source>
+ <translation>Višestruka naslijeđivanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code Generation</source>
+ <translation>Generiranje koda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support for changing languages at runtime</source>
+ <translation>Prodrška za promjenu jezika tijekom pokretanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Qt module name in #include-directive</source>
+ <translation>Koristi naziv Qt modula u #include-directive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Qt version #ifdef for module names</source>
+ <translation>Dodaj Qt verziju #ifdef za nazive modula</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSupport::Internal::QtVersionInfo</name>
+ <message>
+ <source>Version name:</source>
+ <translation>Naziv verzije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmake location:</source>
+ <translation>qmake mjesto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Uredi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSupport::Internal::QtVersionManager</name>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Up</source>
+ <translation>Izbriši</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSupport::Internal::ShowBuildLog</name>
+ <message>
+ <source>Debugging Helper Build Log</source>
+ <translation>Zapis gradnje pomoćnika za uklanjanje grešaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Authentication type:</source>
+ <translation>Vrsta autentifikacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Standardna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specific &amp;key</source>
+ <translation>Određeni &amp;ključ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Host name:</source>
+ <translation>Naziv &amp;glavnog računala:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP or host name of the device</source>
+ <translation>IP ili naziv glavnog računala uređaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;SSH port:</source>
+ <translation>&amp;SSH priključak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Check host key</source>
+ <translation>Pro&amp;vjeri ključ glavnog računala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Free ports:</source>
+ <translation>Slobodni priključci:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can enter lists and ranges like this: &apos;1024,1026-1028,1030&apos;.</source>
+ <translation>Možeš upisati popise i raspone ovako: &apos;1024,1026-1028,1030&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Username:</source>
+ <translation>&amp;Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key file:</source>
+ <translation>Datoteka privatnog ključa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New...</source>
+ <translation>Stvori novi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Machine type:</source>
+ <translation>Vrsta stroja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GDB server executable:</source>
+ <translation>Izvršna datoteka GDB poslužitelja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Leave empty to look up executable in $PATH</source>
+ <translation>Ostavi praznim, kako bi se tražila izvršna datoteka u $PATH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Physical Device</source>
+ <translation>Fizički uređaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Emulator</source>
+ <translation>Emulator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You will need at least one port.</source>
+ <translation>Trebat ćeš barem jedan prikljjučak.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage</name>
+ <message>
+ <source>WizardPage</source>
+ <translation>Stranica čarobnjaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name to identify this configuration:</source>
+ <translation>Naziv za identifikaciju ove konfiguracije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
+ <translation>Naziv uređaja galvnog računala ili IP adresa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The username to log into the device:</source>
+ <translation>Korisničko ime za prijavljivanje na ovaj uređaj:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Remote path to check for free space:</source>
+ <translation>Udaljena staza za provjeru slobodne memorije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Required disk space:</source>
+ <translation>Potrebna količina memorije na disku:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QrcEditor</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Missing Files</source>
+ <translation>Ukloni nedostajuće datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Svojstva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias:</source>
+ <translation>Alias:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix:</source>
+ <translation>Prefiks:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jezik:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::ColorPicker</name>
+ <message>
+ <source>Frame</source>
+ <translation>Okvir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Basic Colors</source>
+ <translation>Osnovne boje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last used colors</source>
+ <translation>Posljednja korištena boja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::ColorSettings</name>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation>−</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Color Theme</source>
+ <translation>Stvori novu temu boje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Theme ID</source>
+ <translation>ID-oznaka teme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot Create Theme</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti temu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Theme %1 is already available.</source>
+ <translation>Tema %1 već postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Color Theme</source>
+ <translation>Ukloni temu boje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to delete color theme %1?</source>
+ <translation>Sigurno želiš ukloniti temu boje %1?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::ColorThemeDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Primijeni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::NavigatorSlider</name>
+ <message>
+ <source>Frame</source>
+ <translation>Okvir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation>−</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::Search</name>
+ <message>
+ <source>Enter search term</source>
+ <translation>Upiši izraz za pretraživanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Traži</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::ShapesToolbox</name>
+ <message>
+ <source>Frame</source>
+ <translation>Okvir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::StateView</name>
+ <message>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Natrag</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::Statistics</name>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Vrijeme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>Datoteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max. levels</source>
+ <translation>Maks. razine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yyyy/MM/dd hh:mm:ss</source>
+ <translation>dd. MM. yyyy. hh:mm:ss</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScxmlEditor::Common::StatisticsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>U redu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Document Statistics</source>
+ <translation>Statistike dokumenta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Subversion::Internal::SettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Konfiguracija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion command:</source>
+ <translation>Subversion naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication</source>
+ <translation>Autentifikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Razno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log count:</source>
+ <translation>Broj zapisa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prompt on submit</source>
+ <translation>Zatraži prilikom slanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
+ <translation>Zanemari promjene razmaka u primjedbama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subversion</source>
+ <translation>Subversion</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::BehaviorSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Typing</source>
+ <translation>Tipkanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable automatic &amp;indentation</source>
+ <translation>Akt&amp;iviraj automatsko uvlačenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace indentation:</source>
+ <translation>Uvlačenje s povratnom tipkom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Specifies how backspace interacts with indentation.
+
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;None: No interaction at all. Regular plain backspace behavior.
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;Follows Previous Indents: In leading white space it will take the cursor back to the nearest indentation level used in previous lines.
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;Unindents: If the character behind the cursor is a space it behaves as a backtab.
+&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
+</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Specificira način uvlačenja s povratnom tipkom.
+
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Bez: Ništa posebno. Normalna primjena povratne tipke.
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;Prati prethodne uvlake: Vraća pokazivača na najbližu razinu uvlačenja, koja se koristila u prethodnom retku.
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;Uklanja uvlake: Ako je znak iza pokazivača razmak, ponaša se kao povratni tabulator.
+&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follows Previous Indents</source>
+ <translation>Prati prethodne uvlake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unindents</source>
+ <translation>Uklanja uvlake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab key performs auto-indent:</source>
+ <translation>Tabulatorska tipka izvršava uvlačenje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never</source>
+ <translation>Nikad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always</source>
+ <translation>Uvijek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In Leading White Space</source>
+ <translation>U vodećim razmacima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleanup actions which are automatically performed right before the file is saved to disk.</source>
+ <translation>Radnje ispravljanja koje se automatski izvršavaju trenutak prije spremanja datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleanups Upon Saving</source>
+ <translation>Ispravljanje prilikom spremanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removes trailing whitespace upon saving.</source>
+ <translation>Uklanja razmake na kraju prilikom spremanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clean whitespace</source>
+ <translation>&amp;Ispravi razmake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleans whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
+ <translation>Ispravlja razmake u cijelom dokumentu, umjesto njihovog ispravljanja samo u promijenjenim dijelovima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In entire &amp;document</source>
+ <translation>U cijelom &amp;dokumentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrects leading whitespace according to tab settings.</source>
+ <translation>Ispravi vodeće razmake na osnovi postavka za tabulatore.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean indentation</source>
+ <translation>Ispravi uvlake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always writes a newline character at the end of the file.</source>
+ <translation>Uvijek ispisuje znak za novi redak na kraju datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
+ <translation>Osiguraj novi r&amp;edak na kraju datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Encodings</source>
+ <translation>Kodiranje datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default encoding: </source>
+ <translation>Standardno kodiranje: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;How text editors should deal with UTF-8 Byte Order Marks. The options are:&lt;/p&gt;
+&lt;ul &gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Add If Encoding Is UTF-8:&lt;/i&gt; always add a BOM when saving a file in UTF-8 encoding. Note that this will not work if the encoding is &lt;i&gt;System&lt;/i&gt;, as the text editor does not know what it actually is.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;&lt;i&gt;Keep If Already Present: &lt;/i&gt;save the file with a BOM if it already had one when it was loaded.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;&lt;i&gt;Always Delete:&lt;/i&gt; never write an UTF-8 BOM, possibly deleting a pre-existing one.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
+&lt;p&gt;Note that UTF-8 BOMs are uncommon and treated incorrectly by some editors, so it usually makes little sense to add any.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;This setting does &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; influence the use of UTF-16 and UTF-32 BOMs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add If Encoding Is UTF-8</source>
+ <translation>Dodaj, ako se radi o UTF-8 kodiranju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep If Already Present</source>
+ <translation>Zadrži, ako već postoji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always Delete</source>
+ <translation>Uvijek izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UTF-8 BOM:</source>
+ <translation>UTF-8 BOM:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse and Keyboard</source>
+ <translation>Miš i tipkovnica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide mouse cursor while typing</source>
+ <translation>Sakrij pokazivač miša prilikom tipkanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
+ <translation>Aktiviraj navigaciju &amp;mišem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
+ <translation>Aktriviraj &amp;zumiranje kotačićem miša</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable built-in camel case &amp;navigation</source>
+ <translation>Aktiviraj ugrađenu &amp;navigaciju prema velikim slovima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Select Block Up / Down actions will now provide smarter selections.</source>
+ <translation>Radnje „Odaberi odlomak prema gore/dolje”, će omogućiti pametnije odabiranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable smart selection changing</source>
+ <translation>Aktiviraj mijenjanje pametnim odabirom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressing Alt displays context-sensitive help or type information as tooltips.</source>
+ <translation>Pritiskom na Alt, prikazuje se kontekstna pomoć ili vrsta informacije kao savjet za alate.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show help tooltips using keyboard shortcut (Alt)</source>
+ <translation>Pirkaži pomoćne savjete za alate koristeći prečace (Alt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show help tooltips using the mouse:</source>
+ <translation>Pirkaži pomoćne savjete za alate koristeći miša:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On Mouseover</source>
+ <translation>Miš iznad objekta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On Shift+Mouseover</source>
+ <translation>Shift+Miš iznad objekta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::CodeStyleSelectorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Current settings:</source>
+ <translation>Trenutačne postavke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy...</source>
+ <translation>Kopiraj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Uredi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export...</source>
+ <translation>Izvezi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import...</source>
+ <translation>Uvezi …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit</name>
+ <message>
+ <source>&lt;p align=&apos;center&apos;&gt;&lt;b&gt;Builtin color schemes need to be &lt;a href=&quot;copy&quot;&gt;copied&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; before they can be changed&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p align=&apos;center&apos;&gt;&lt;b&gt;Ugrađene sustave boja moraš &lt;a href=&quot;copy&quot;&gt;kopirati&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; prije nego što ih možeš promijeniti&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lightness:</source>
+ <translation>Osvijetljenost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation:</source>
+ <translation>Zasićenost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Foreground:</source>
+ <translation>Prednja boja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>Podcrtano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative Foreground</source>
+ <translation>Relativna prednja boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase background.</source>
+ <translation>Izbriši stražnju boju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x</source>
+ <translation>x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative Background</source>
+ <translation>Relativna stražnja boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Font</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase foreground.</source>
+ <translation>Izbriši prednju boju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Debeli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>Boja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>Pozadina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Kurziv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Underline</source>
+ <translation>Bez podcrtavanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Single Underline</source>
+ <translation>Jednostruko podcrtavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave Underline</source>
+ <translation>Valovito podcrtavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dot Underline</source>
+ <translation>Točkasto podcrtavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dash Underline</source>
+ <translation>Iscrtkano podcrtavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dash-Dot Underline</source>
+ <translation>Crtica-točka podcrtavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dash-Dot-Dot Underline</source>
+ <translation>Crtica-točka-točka podcrtavanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::CompletionSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Način ponašanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate completion:</source>
+ <translation>Aktiviraj dovršavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
+ <translation>&amp;Razlikovanje velikih/malih slova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full</source>
+ <translation>Potpuno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Letter</source>
+ <translation>Prvo slovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manually</source>
+ <translation>Ručno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When Triggered</source>
+ <translation>Prilikom okidanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always</source>
+ <translation>Uvijek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout in ms:</source>
+ <translation>Vremensko ograničenje u ms:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inserts the common prefix of available completion items.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
+ <translation>Automatsko dovršavanje &amp;prefiksa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Splits a string into two lines by adding an end quote at the cursor position when you press Enter and a start quote to the next line, before the rest of the string.
+
+In addition, Shift+Enter inserts an escape character at the cursor position and moves the rest of the string to the next line.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically split strings</source>
+ <translation>Automatski rastavi znakovne nizove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Automatically insert matching characters</source>
+ <translation>&amp;Automatski umetni poklapajuće znakove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert opening or closing brackets</source>
+ <translation>Umetni otvarajuće ili zatvarajuće zagrade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert closing quote</source>
+ <translation>Umetni zatvarajuće navodnike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When typing a matching bracket and there is a text selection, instead of removing the selection, surrounds it with the corresponding characters.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Surround text selection with brackets</source>
+ <translation>Postavi zagrade ispred i iza odabranog teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert &amp;space after function name</source>
+ <translation>Umetni &amp;razmak iza naziva funkcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When typing a matching quote and there is a text selection, instead of removing the selection, surrounds it with the corresponding characters.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Surround text selection with quotes</source>
+ <translation>Postavi navodnike ispred i iza odabranog teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show a visual hint when for example a brace or a quote is automatically inserted by the editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animate automatically inserted text</source>
+ <translation>Animiraj automatski umetnuti tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight automatically inserted text</source>
+ <translation>Istakni automatski umetnuti tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip automatically inserted character if re-typed manually after completion.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip automatically inserted character when typing</source>
+ <translation>Preskoči automatski umetnute znakove tijekom tipkanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the automatically inserted character if the trigger is deleted by backspace after the completion.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove automatically inserted text on backspace</source>
+ <translation>Ukloni automatski umetnuti tekst pri upotrebi povratne tipke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documentation Comments</source>
+ <translation>Komentari u dokumentaciji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically creates a Doxygen comment upon pressing enter after a &apos;/**&apos;, &apos;/*!&apos;, &apos;//!&apos; or &apos;///&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Doxygen blocks</source>
+ <translation>Aktiviraj Doxygen blokove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generates a &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; command with an initial description for the corresponding declaration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate brief description</source>
+ <translation>Generiraj kratki opis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adds leading asterisks when continuing C/C++ &quot;/*&quot;, Qt &quot;/*!&quot; and Java &quot;/**&quot; style comments on new lines.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add leading asterisks</source>
+ <translation>Ispred dodaj zvijezdice</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Completion</source>
+ <translation>Dovršavanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::DisplaySettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Text Wrapping</source>
+ <translation>Prelamanje teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable text &amp;wrapping</source>
+ <translation>Aktiviraj prelamanje &amp;teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display right &amp;margin at column:</source>
+ <translation>Prikaži desnu &amp;marginu pri stupcu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display</source>
+ <translation>Prikaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display file encoding</source>
+ <translation>Prikaži kodiranje datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
+ <translation>&amp;Animiraj poklapajuće zagrade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center &amp;cursor on scroll</source>
+ <translation>Centriraj &amp;pokazivača tijekom klizanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display line &amp;numbers</source>
+ <translation>Prikaži &amp;brojeve redaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Highlight matching parentheses</source>
+ <translation>&amp;Istakni poklapajuće zagrade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always open links in another split</source>
+ <translation>Uvijek otvori poveznice u drugom podijeljenom prikazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows tabs and spaces.</source>
+ <translation>Prikaži tabulatore i razmake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Visualize whitespace</source>
+ <translation>&amp;Visualiziraj bjeline</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight current &amp;line</source>
+ <translation>Istakni trenutačni redak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
+ <translation>Sklopi prvi &amp;komentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight &amp;blocks</source>
+ <translation>Istakni &amp;blokove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display &amp;folding markers</source>
+ <translation>Prikaži oznake za &amp;sklapanje/rasklapanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animate navigation within file</source>
+ <translation>Animiraj navigaciju unutar datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight search results on the scrollbar</source>
+ <translation>Istakni rezultat pretrage u kliznoj traci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark &amp;text changes</source>
+ <translation>Označi promjene u &amp;tekstu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line annotations</source>
+ <translation>Napomene za retke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next to editor content</source>
+ <translation>Pored sadržaja uređivača</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next to right margin</source>
+ <translation>Pored desne margine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aligned at right side</source>
+ <translation>Poravnato na desnoj strani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Between lines</source>
+ <translation>Između redaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::FontSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Font</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation>Veličina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom:</source>
+ <translation>Zumiranje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family:</source>
+ <translation>Obitelj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Antialias</source>
+ <translation>Zaglađivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Scheme</source>
+ <translation>Shema boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy...</source>
+ <translation>Kopiraj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::HighlighterSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Highlight definitions are provided by the &lt;a href=&quot;https://api.kde.org/frameworks/syntax-highlighting/html/index.html&quot;&gt;KSyntaxHighlighting&lt;/a&gt; engine.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Definicije za isticanje omogućuje &lt;a href=&quot;https://api.kde.org/frameworks/syntax-highlighting/html/index.html&quot;&gt;KSyntaxHighlighting&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syntax Highlight Definition Files</source>
+ <translation>Datoteke definicija za isticanje sintakse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Definitions</source>
+ <translation>Aktualiziraj definicije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Highlight Definition Files</source>
+ <translation>Korisničke datoteke definicija za isticanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset definitions remembered for files that can be associated with more than one highlighter definition.</source>
+ <translation>Resetiraj upamćene definicije za datoteke, koje se mogu povezati s više od jedne definicije za isticanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Remembered Definitions</source>
+ <translation>Resetiraj upamćene definicije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignored file patterns:</source>
+ <translation>Zanemareni uzorci za datoteke:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert Built-in</source>
+ <translation>Vrati ugrađene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Removed Built-ins</source>
+ <translation>Vrati uklonjene ugrađene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset All</source>
+ <translation>Resetiraj sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group: </source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditor::Internal::TabSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Tabs And Indentation</source>
+ <translation>Tabulatori i uvlake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spaces Only</source>
+ <translation>Samo razmaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs Only</source>
+ <translation>Samo tabulatori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixed</source>
+ <translation>Pomiješano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ta&amp;b size:</source>
+ <translation>Veličina ta&amp;bulatora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Indent size:</source>
+ <translation>Velič&amp;ina uvlake:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Influences the indentation of continuation lines.
+
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Not At All: Do not align at all. Lines will only be indented to the current logical indentation depth.
+&lt;pre&gt;
+(tab)int i = foo(a, b
+(tab)c, d);
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;With Spaces: Always use spaces for alignment, regardless of the other indentation settings.
+&lt;pre&gt;
+(tab)int i = foo(a, b
+(tab) c, d);
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;With Regular Indent: Use tabs and/or spaces for alignment, as configured above.
+&lt;pre&gt;
+(tab)int i = foo(a, b
+(tab)(tab)(tab) c, d);
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+Utječe na uvlačenje neprekinutih redaka.
+
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Bez poravnanja: Ne koristi poravnanje. Retci će biti uvućeni samo na osnovi trenutačne logične količine uvlačenja.
+&lt;pre&gt;
+(tab)int i = foo(a, b
+(tab)c, d);
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;S razmacima: Za uvlake uvijek koristi razmake, neovisno o ostalim postavkama za uvlake.
+&lt;pre&gt;
+(tab)int i = foo(a, b
+(tab) c, d);
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/li&gt;
+
+&lt;li&gt;Sa standardnom uvlakom: Koristi tabulatore/razmake za poravnanje, kao što je gore konfigurirano.
+&lt;pre&gt;
+(tab)int i = foo(a, b
+(tab)(tab)(tab) c, d);
+&lt;/pre&gt;
+&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not At All</source>
+ <translation>Bez poravnanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>With Spaces</source>
+ <translation>S razmacima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>With Regular Indent</source>
+ <translation>Sa standardnom uvlakom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab policy:</source>
+ <translation>Način korištenja tabulatora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align continuation lines:</source>
+ <translation>Poravnanje neprekinutih redaka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The text editor indentation setting is used for non-code files only. See the C++ and Qt Quick coding style settings to configure indentation for code files.</source>
+ <translation>Postavka za uvlačenje teksta se koristi samo za ne-kodne datoteke. U postavkama za stilove kodiranja C++ i Qt Quick je moguće konfigurirati uvlake za kodne datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;i&gt;Code indentation is configured in &lt;a href=&quot;C++&quot;&gt;C++&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;QtQuick&quot;&gt;Qt Quick&lt;/a&gt; settings.&lt;/i&gt;</source>
+ <translation>&lt;i&gt;Uvlačenje koda je konfigurirano u &lt;a href=&quot;C++&quot;&gt;C++&lt;/a&gt; i &lt;a href=&quot;QtQuick&quot;&gt;Qt Quick&lt;/a&gt; postavkama.&lt;/i&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Todo::Internal::KeywordDialog</name>
+ <message>
+ <source>Keyword</source>
+ <translation>Ključna riječ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon</source>
+ <translation>Ikona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>errorLabel</source>
+ <translation>oznaka za greške</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyword cannot be empty, contain spaces, colons, slashes or asterisks.</source>
+ <translation>Ključna riječ ne smije biti prazna, ne smije sadržati razmake, točku-zarez niti zvjezdicu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is already a keyword with this name.</source>
+ <translation>Već postoji ključna riječ s ovim imenom.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Todo::Internal::OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Keywords</source>
+ <translation>Ključne riječi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Uredi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scanning scope</source>
+ <translation>Raspon pretrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scan the whole active project</source>
+ <translation>Pretraži cijeli aktivni projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scan only the currently edited document</source>
+ <translation>Pretraži samo trenutačno uređivani dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scan the current subproject</source>
+ <translation>Pretraži trenutačni pod-projekt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Todo::Internal::TodoProjectSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Excluded Files</source>
+ <translation>Isključene datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Regular expressions for file paths to be excluded from scanning.</source>
+ <translation>Regularni izrazi za staze datoteka koje se isključuju iz pretrage.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To-Do</source>
+ <translation>Zadatak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Enter regular expression to exclude&gt;</source>
+ <translation>&lt;Upiši regularni izraz koji se isključuje iz pretrage&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UpdateInfo::Internal::SettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Configure Filters</source>
+ <translation>Konfiguriraj filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic Check for Updates</source>
+ <translation>Automatska provjera nadogradnji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check interval basis:</source>
+ <translation>Interval za provjeru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically runs a scheduled check for updates on a time interval basis. The automatic check for updates will be performed at the scheduled date, or the next startup following it.</source>
+ <translation>Automatski pokreće planiranu provjeru nadogradnji na osnovi vremenskog intervala. Automatska provjera nadogradnji će se izvršiti na zakazani datum ili nakon sljedećeg pokretanja nakon tog datuma.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next check date:</source>
+ <translation>Datum sljedeće provjere:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last check date:</source>
+ <translation>Datum zadnje provjere:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not checked yet</source>
+ <translation>Još nije provjereno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check Now</source>
+ <translation>Provjeri sad</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Valgrind::Internal::ValgrindConfigWidget</name>
+ <message>
+ <source>Generic Settings</source>
+ <translation>Opće postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Valgrind executable:</source>
+ <translation>Valgrind izvršna datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detect self-modifying code:</source>
+ <translation>Prepoznaj samomodificirajući kȏd:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only on Stack</source>
+ <translation>Samo u snopu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Everywhere</source>
+ <translation>Svuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Everywhere Except in File-backend Mappings</source>
+ <translation>Svuda, osim u File-backend mapiranjima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profiling Options</source>
+ <translation>Opcije za izradu profila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limits the amount of results the profiler gives you. A lower limit will likely increase performance.</source>
+ <translation>Ograničava količinu rezultata koji ti profil daje. Niža granica će vjerojatno povećati performansu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Result view: Minimum event cost:</source>
+ <translation>Prikaz rezultata: Minimalni troškovi događaja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show additional information for events in tooltips</source>
+ <translation>Prikaži dodatne informacije u oblačićima za događaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;Does full cache simulation.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;By default, only instruction read accesses will be counted (&quot;Ir&quot;).&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;
+With cache simulation, further event counters are enabled:
+&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Cache misses on instruction reads (&quot;I1mr&quot;/&quot;I2mr&quot;).&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Data read accesses (&quot;Dr&quot;) and related cache misses (&quot;D1mr&quot;/&quot;D2mr&quot;).&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Data write accesses (&quot;Dw&quot;) and related cache misses (&quot;D1mw&quot;/&quot;D2mw&quot;).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
+&lt;/p&gt;
+
+&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable cache simulation</source>
+ <translation>Aktiviraj simulaciju privremene memorije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
+&lt;p&gt;Does branch prediction simulation.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Further event counters are enabled: &lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Number of executed conditional branches and related predictor misses (
+&quot;Bc&quot;/&quot;Bcm&quot;).&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Executed indirect jumps and related misses of the jump address predictor (
+&quot;Bi&quot;/&quot;Bim&quot;).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable branch prediction simulation</source>
+ <translation>Aktiviraj simulaciju predviđanja grane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collects information for system call times.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collect system call time</source>
+ <translation>Prikupi vrijeme poziva sustava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collect the number of global bus events that are executed. The event type &quot;Ge&quot; is used for these events.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collect global bus events</source>
+ <translation>Prikupi globalne događaje busa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visualization: Minimum event cost:</source>
+ <translation>Vizualizacija: Minimalni troškovi događaja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KCachegrind executable:</source>
+ <translation>KCachegrind izvršna datoteka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Analysis Options</source>
+ <translation>Opcije za analizu memorije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track origins of uninitialized memory</source>
+ <translation>Prati izvore neinicijalizirane memorije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show reachable and indirectly lost blocks</source>
+ <translation>Prikaži dohvatljive i indirektno izgubljene blokove</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check for leaks on finish:</source>
+ <translation>Provjeri curenje memorije pri završetku:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Summary Only</source>
+ <translation>Samo sažetak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full</source>
+ <translation>Kompletno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backtrace frame count:</source>
+ <translation>Broj unatrag praćenih okvira:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Suppression files:</source>
+ <translation>Isključne datoteke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Valgrind Command</source>
+ <translation>Valgrind naredba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KCachegrind Command</source>
+ <translation>KCachegrind naredba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Valgrind Suppression Files</source>
+ <translation>Valgrind isključne datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Valgrind Suppression File (*.supp);;All Files (*)</source>
+ <translation>Valgrind isključna datoteka (*.supp);;Sve datoteke (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VcsBase::Internal::CleanDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clean Repository</source>
+ <translation>Počisti spremište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Odaberi sve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VcsBase::Internal::CommonSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Wrap submit message at:</source>
+ <translation>Prelomi poruku pri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> characters</source>
+ <translation> znaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Submit message &amp;check script:</source>
+ <translation>Skript za &amp;provjeru poruke:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file listing nicknames in a 4-column mailmap format:
+&apos;name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;&apos;.</source>
+ <translation>Datoteka s nadimcima u mailmap-formatu s 4 stupca:
+&apos;ime &lt;e-pošta&gt; alias &lt;e-pošta&gt;&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User/&amp;alias configuration file:</source>
+ <translation>Konfiguracijska datoteka korisnika/&amp;aliasa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
+ <translation>Jednostavna datoteka koja sadrži retke s nazivima polja poput &quot;Pregledano:&quot;, koja će biti dodana ispod uređivača za slanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User &amp;fields configuration file:</source>
+ <translation>Korisnička datoteka korisničkih p&amp;olja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specifies a command that is executed to graphically prompt for a password,
+should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the environment variable SSH_ASKPASS).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;SSH prompt command:</source>
+ <translation>&amp;SSH prompt naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset information about which version control system handles which directory.</source>
+ <translation>Resetiraj informacije o tome, koji kontrolni sustav verzija rukuje kojim direktorijem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset VCS Cache</source>
+ <translation>Resetiraj VCS privremenu memoriju</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VcsBase::Internal::NickNameDialog</name>
+ <message>
+ <source>Nicknames</source>
+ <translation>Nadimci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email</source>
+ <translation>E-pošta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias</source>
+ <translation>Alias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias email</source>
+ <translation>E-pošta aliasa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VcsBase::SubmitEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Subversion Submit</source>
+ <translation>Slanje podverzije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Descriptio&amp;n</source>
+ <translation>&amp;Opis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F&amp;iles</source>
+ <translation>&amp;Datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a&amp;ll</source>
+ <translation>Odaberi s&amp;ve</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 %2/%n File(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 %2/%n datoteke</numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update in progress</source>
+ <translation>Aktualiziranje u tijeku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description is empty</source>
+ <translation>Opis je prazan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No files checked</source>
+ <translation>Nijedna datoteka nije odabrana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Commit</source>
+ <translation>O&amp;bveza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <extracomment>Check all for submit</extracomment>
+ <translation>Odaberi sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unselect All</source>
+ <extracomment>Uncheck all for submit</extracomment>
+ <translation>Odznači sve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BookmarkDialog</name>
+ <message>
+ <source>Add Bookmark</source>
+ <translation>Dodaj knjižnu oznaku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark:</source>
+ <translation>Knjižna oznaka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add in folder:</source>
+ <translation>Dodaj u mapu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder</source>
+ <translation>Nova mapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Knjižne oznake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Folder</source>
+ <translation>Ukloni mapu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Folder</source>
+ <translation>Preimenuj mapu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilterNameDialogClass</name>
+ <message>
+ <source>Add Filter Name</source>
+ <translation>Dodaj naziv filtra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Name:</source>
+ <translation>Naziv filtra:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TopicChooser</name>
+ <message>
+ <source>Choose Topic</source>
+ <translation>Odaberi temu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Topics</source>
+ <translation>&amp;Teme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <translation>Odaberi temu za &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AnchorButtons</name>
+ <message>
+ <source>Anchor item to the top.</source>
+ <translation>Element sidra na vrh.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor item to the bottom.</source>
+ <translation>Element sidra na dno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor item to the left.</source>
+ <translation>Element sidra u lijevo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor item to the right.</source>
+ <translation>Element sidra u desno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill parent item.</source>
+ <translation>Ispuni nadređeni element.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor item vertically.</source>
+ <translation>Element sidra okomito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor item horizontally.</source>
+ <translation>Element sidra vodoravno.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColorEditor</name>
+ <message>
+ <source>Solid Color</source>
+ <translation>Puna boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear Gradient</source>
+ <translation>Linearni gradijent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the start point for color interpolation.</source>
+ <translation>Određuje početnu točku interpolacije boje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the end point for color interpolation.</source>
+ <translation>Određuje krajnju točku interpolacije boje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial Gradient</source>
+ <translation>Kružni gradijent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the center point.</source>
+ <translation>Određuje središnju točku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the focal point.</source>
+ <translation>Određuje točku fokusa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the focal radius. Set to 0 for simple radial gradients.</source>
+ <translation>Određuje točku fokusa. Postavi na 0 za jednostavni kružni gradijent.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Concial Gradient</source>
+ <translation>Konični gradijent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the start angle for the conical gradient. The value is in degrees (0-360).</source>
+ <translation>Određuje početni kut za konični gradijent. Vrijednost je u stupnjevima (0 – 360).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transparent</source>
+ <translation>Transparento</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtendedFunctionButton</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Binding</source>
+ <translation>Postavi vezivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Property as Alias</source>
+ <translation>Izvezi svojstvo kao alias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Keyframe</source>
+ <translation>Umetni ključni kadar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binding Editor</source>
+ <translation>Uređivač vezivanja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FlickableSection</name>
+ <message>
+ <source>Flickable</source>
+ <translation>Moguće listanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Content size</source>
+ <translation>Veličina sadržaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flick direction</source>
+ <translation>Smjer listanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Način ponašanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bounds behavior</source>
+ <translation>Način ponašanja granica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interactive</source>
+ <translation>Interaktivno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max. velocity</source>
+ <translation>Maks. brzina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum flick velocity</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deceleration</source>
+ <translation>Usporavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flick deceleration</source>
+ <translation>Usporavanje listanja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontSection</name>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Font</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font style</source>
+ <translation>Stil fonta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font capitalization</source>
+ <translation>Pisanje velikim/malim slovima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the capitalization for the text.</source>
+ <translation>Postavlja pisanje velikim/malim slovima u tekstu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font weight</source>
+ <translation>Debljina fonta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the font&apos;s weight.</source>
+ <translation>Postavlja debljinu fonta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Word</source>
+ <translation>Riječ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the word spacing for the font.</source>
+ <translation>Postavlja razmak između riječi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter</source>
+ <translation>Slovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the letter spacing for the font.</source>
+ <translation>Postavlja razmak između slova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Performance</source>
+ <translation>Performanca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kerning</source>
+ <translation>Podrezivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enables or disables the kerning OpenType feature when shaping the text. Disabling this may improve performance when creating or changing the text, at the expense of some cosmetic features. The default value is true.</source>
+ <translation>Aktivira ili deaktivira OpenType funkciju za podrezivanje prilikom oblikovanja teksta. Deativiranjem se može poboljšati brzina prikaza prilikom stvaranja ili izmjene teksta, na štetu nekih kozmetičkih funkcija. Zadana vrijednost je točno (aktivirano).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefer shaping</source>
+ <translation>Koristi funkcije za oblikovanje teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sometimes, a font will apply complex rules to a set of characters in order to display them correctly.
+In some writing systems, such as Brahmic scripts, this is required in order for the text to be legible, whereas in Latin script,
+ it is merely a cosmetic feature. Setting the preferShaping property to false will disable all such features
+when they are not required, which will improve performance in most cases.</source>
+ <translation>Ponekad će font primijeniti složena pravila na skup znakova kako bi ih ispravno prikazao.
+Ovo je u nekim je pismima –poput indijskog – potrebno, da bi tekst bio čitljiv. U latiničnom pismu,
+je to više-manje kozmetička funkcija. Postavljanje svojstva prefereShaping na netočno,
+onemogućit će sve takve funkcije kad nisu potrebne, što će poboljšati rad u većini slučajeva.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientDialogPopup</name>
+ <message>
+ <source>Gradient Properties</source>
+ <translation>Svojstva gradijenta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GradientPopupIndicator</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient Properties</source>
+ <translation>Uredi svojstva gradijenta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MarginSection</name>
+ <message>
+ <source>Margin</source>
+ <translation>Margina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Uspravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Gore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The margin above the item.</source>
+ <translation>Margina iznad elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The margin below the item.</source>
+ <translation>Margina ispod elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Vodoravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Lijevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The margin left of the item.</source>
+ <translation>Margina lijevo od elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The margin right of the item.</source>
+ <translation>Margina desno od elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margins</source>
+ <translation>Margine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The margins around the item.</source>
+ <translation>Margina okolo elementa.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PaddingSection</name>
+ <message>
+ <source>Padding</source>
+ <translation>Odmak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Uspravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Gore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Padding between the content and the top edge of the item.</source>
+ <translation>Odmak između sadržaja i gornjeg ruba elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Dolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Padding between the content and the bottom edge of the item.</source>
+ <translation>Odmak između sadržaja i donjeg ruba elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Vodoravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Lijevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Padding between the content and the left edge of the item.</source>
+ <translation>Odmak između sadržaja i lijevog ruba elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Padding between the content and the right edge of the item.</source>
+ <translation>Odmak između sadržaja i desnog ruba elementa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Padding between the content and the edges of the items.</source>
+ <translation>Odmak između sadržaja i rubova elementa.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardTextSection</name>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Tekst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrap mode</source>
+ <translation>Prelamanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Elide</source>
+ <translation>Izostavljanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>Poravnanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Format</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Render type</source>
+ <translation>Vrsta iscrtavanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Override the default rendering type for this item.</source>
+ <translation>Zanemari zadanu vrstu iscrtavanja za ovaj element.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font size mode</source>
+ <translation>Veličina fonta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specifies how the font size of the displayed text is determined.</source>
+ <translation>Specificira način određivanja veličine fonta za prikazani tekst.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line height</source>
+ <translation>Visina retka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the line height for the text.</source>
+ <translation>Postavlja visinu retka za tekst.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AdvancedSection</name>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Napredno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Origin</source>
+ <translation>Izvorište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>Skaliraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation</source>
+ <translation>Rotacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Aktivirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept mouse and keyboard events</source>
+ <translation>Prihvati događaje mišem i tipkovnicom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth</source>
+ <translation>Glatko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth sampling active</source>
+ <translation>Glatko sempliranje aktivirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Antialiasing</source>
+ <translation>Zaglađivanje rubova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anti-aliasing active</source>
+ <translation>Zaglađivanje rubova aktivirano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AnchorRow</name>
+ <message>
+ <source>Target</source>
+ <translation>Odredište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor to the top of the target.</source>
+ <translation>Element sidra na vrh odredišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor to the left of the target.</source>
+ <translation>Element sidra lijevo od odredišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor to the vertical center of the target.</source>
+ <translation>Element sidra u okomitu sredinu od odredišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor to the horizontal center of the target.</source>
+ <translation>Element sidra u vodoravnu sredinu od odredišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor to the bottom of the target.</source>
+ <translation>Element sidra na dno odredišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor to the right of the target.</source>
+ <translation>Element sidra desno od odredišta.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BorderImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Border Image</source>
+ <translation>Rub slike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Izvor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border Left</source>
+ <translation>Rub lijevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border Right</source>
+ <translation>Rub desno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border Top</source>
+ <translation>Rub gore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border Bottom</source>
+ <translation>Rub dolje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Horizontal Fill mode</source>
+ <translation>Vodoravna ispuna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vertical Fill mode</source>
+ <translation>Okomita ispuna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source size</source>
+ <translation>Veličina izvora</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColumnSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Column</source>
+ <translation>Stupac</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmaci</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DialogSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Naslov</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DrawerSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Drawer</source>
+ <translation>Ladica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edge</source>
+ <translation>Rub</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the edge of the window the drawer will open from.</source>
+ <translation>Definira rub prozora iz kojeg će se otvoriti ladica.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drag Margin</source>
+ <translation>Povuci marginu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the distance from the screen edge within which drag actions will open the drawer.</source>
+ <translation>Definira udaljenost od ruba ekrana, unutar koje će radnje povlačenja otvoriti ladicu.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PopupSection</name>
+ <message>
+ <source>Popup</source>
+ <translation>Skočni prozor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation>Vidljivost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Is visible</source>
+ <translation>Vidljivo je</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip</source>
+ <translation>Isječak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Način ponašanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modal</source>
+ <translation>Modal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines the modality of the popup.</source>
+ <translation>Definira način rada skočnog prozora.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dim</source>
+ <translation>Zatamni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defines whether the popup dims the background.</source>
+ <translation>Definira hoće li skočni prozor zatamniti pozadinu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>Neprozirnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>Skaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing between internal elements of the control.</source>
+ <translation>Razmaci između unutarnjih elemenata kontrole.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>emptyPane</name>
+ <message>
+ <source>None or multiple items selected.</source>
+ <translation>Nijedan element nije odabran ili je odabrano više elemenata.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FlipableSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Flipable</source>
+ <translation>Moguće listanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FlowSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Flow</source>
+ <translation>Prelamanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Direction</source>
+ <translation>Smjer rasporeda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmaci</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GeometrySection</name>
+ <message>
+ <source>Geometry</source>
+ <translation>Geometrija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Položaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GridSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>Mreža</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Columns</source>
+ <translation>Broj stupaca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rows</source>
+ <translation>Broj redaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flow</source>
+ <translation>Prelamanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Direction</source>
+ <translation>Smjer rasporeda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmaci</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GridViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Grid View</source>
+ <translation>Prikaz mreže</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cache</source>
+ <translation>Privremena memorija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cache buffer</source>
+ <translation>Međuspremnik privremene memorije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cell Size</source>
+ <translation>Veličina ćelija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flow</source>
+ <translation>Prelamanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation wraps</source>
+ <translation>Navigacija se prelama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the grid wraps key navigation.</source>
+ <translation>Određuje, hoće li mreža prelamati ključnu navigaciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Direction</source>
+ <translation>Smjer rasporeda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap mode</source>
+ <translation>Privljačenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines how the view scrolling will settle following a drag or flick.</source>
+ <translation type="unfinished">Određuje prikaz nakon povlačenja ili listanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grid View Highlight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Raspon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move speed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move animation speed of the highlight delegate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred begin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred end</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follows current</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ImageSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Image</source>
+ <translation>Slika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Izvor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill mode</source>
+ <translation>Modus za ispunu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source size</source>
+ <translation>Veličina izvora</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ItemPane</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the type of this item.</source>
+ <translation>Promijeni vrstu ove stavke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>id</source>
+ <translation>id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggles whether this item is exported as an alias property of the root item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation>Vidljivost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Is Visible</source>
+ <translation>Vidljivo je</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation>Neprozirnost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation>Prijelom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Napredno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LayoutPoperties</name>
+ <message>
+ <source>Alignment</source>
+ <translation>Poravnanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alignment of an item within the cells it occupies.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The item will expand as much as possible while respecting the given constraints if true.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred size of an item in a layout. If the preferred height or width is -1, it is ignored.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum size of an item in a layout.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size of an item in a layout.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margins</source>
+ <translation>Margine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Row span</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Row span of an item in a GridLayout.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Column span</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Column span of an item in a GridLayout.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GridLayoutSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>GridLayout</source>
+ <translation>Mrežni raspored</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Columns</source>
+ <translation>Broj stupaca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rows</source>
+ <translation>Broj redaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flow</source>
+ <translation>Prelamanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Direction</source>
+ <translation>Smjer rasporeda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Row Spacing</source>
+ <translation>Razmak redaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Column Spacing</source>
+ <translation>Razmak stupaca</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LayoutSection</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation>Prijelom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchors</source>
+ <translation>Sidro</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>List View</source>
+ <translation>Prikaz popisa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cache</source>
+ <translation type="unfinished">Privremena memorija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cache buffer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation wraps</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the grid wraps key navigation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation>Orijentacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation of the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Direction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines how the view scrolling will settle following a drag or flick.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmicanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing between items.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List View Highlight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Raspon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move speed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move animation speed of the highlight delegate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resize duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resize animation duration of the highlight delegate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred begin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred end</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follows current</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MouseAreaSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Mouse Area</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Aktivirano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This property holds whether the item accepts mouse events.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hover Enabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This property holds whether hover events are handled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PathViewSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Path View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drag margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flick deceleration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interactive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A user cannot drag or flick a PathView that is not interactive.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Offset</source>
+ <translation>Odmak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specifies how far along the path the items are from their initial positions. This is a real number that ranges from 0.0 to the count of items in the model.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item count</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pathItemCount: number of items visible on the path at any one time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path View Highlight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Raspon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred begin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end. Note that the user has to add a highlight component.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred end</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin. Note that the user has to add a highlight component.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtObjectPane</name>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Vrsta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>id</source>
+ <translation type="unfinished">id</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RectangleSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Border</source>
+ <translation>Rub</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation type="unfinished">Polumjer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RowSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Row</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Direction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spacing</source>
+ <translation>Razmicanje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation type="unfinished">Boja teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextInputSection</name>
+ <message>
+ <source>Text Input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input mask</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Echo mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass. char</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Character displayed when users enter passwords.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor visible</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active focus on press</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto scroll</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextInputSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation type="unfinished">Boja teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation type="unfinished">Boja teksta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WindowSpecifics</name>
+ <message>
+ <source>Window</source>
+ <translation type="unfinished">Prozor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>Boja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visible</source>
+ <translation>Vidljivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opacity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatesDelegate</name>
+ <message>
+ <source>Set when Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset when Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatesList</name>
+ <message>
+ <source>Collapse</source>
+ <translation>Sklopi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand</source>
+ <translation>Rasklopi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a new state.</source>
+ <translation>Dodaj novo stanje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Application</name>
+ <message>
+ <source>Failed to load core: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not send message</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It does not appear to be responding. Do you want to start a new instance of %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find Core plugin in %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Core plugin is disabled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SyntaxHighlightingCLI</name>
+ <message>
+ <source>Command line syntax highlighter using Kate syntax definitions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source file to highlight.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List all available syntax definitions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List all available themes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download new/updated syntax definitions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File to write HTML output to (default: stdout).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlight using this syntax definition (default: auto-detect based on input file).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>syntax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color theme to use for highlighting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>theme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set HTML page&apos;s title
+(default: the filename or &quot;Kate Syntax Highlighter&quot; if reading from stdin).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read file from stdin. The -s option must also be used.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Syntax highlighting</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>All syntax definitions are up-to-date.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading new syntax definition for &apos;%1&apos;...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Updating syntax definition for &apos;%1&apos; to version %2...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cppcheck</source>
+ <translation>Cppcheck</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C++ Usages:</source>
+ <translation>C++ upotrebe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frame %1</source>
+ <translation>Okvir %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LF</source>
+ <translation>LF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CR</source>
+ <translation>CR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CRLF</source>
+ <translation>CRLF</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MyMain</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>/</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProcessCreator</name>
+ <message>
+ <source>Executable does not exist: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error occurred.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process failed at startup.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process timed out.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read from process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>The plugin &quot;%1&quot; is specified twice for testing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The plugin &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The plugin &quot;%1&quot; is not tested.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The option %1 requires an argument.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed Plugins</source>
+ <translation type="unfinished">Neuspjeli dodaci</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginDetailsView</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (current: &quot;%2&quot;)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginErrorOverview</name>
+ <message>
+ <source>Continue</source>
+ <translation>Nastavi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginErrorView</name>
+ <message>
+ <source>Invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description file found, but error on read.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description successfully read.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolved</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies are successfully resolved.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loaded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library is loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin&apos;s initialization function succeeded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running</source>
+ <translation>Radi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin successfully loaded and running.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin was shut down.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deleted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin ended its life cycle and was deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginManager</name>
+ <message>
+ <source>Circular dependency detected:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (%2) depends on</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (%2)</source>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1 (%2)
+Reason: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
+Reason: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginSpec</name>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is missing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value for key &quot;%1&quot; is not a string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value for key &quot;%1&quot; is not a bool</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value for key &quot;%1&quot; is not an array of objects</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value for key &quot;%1&quot; is not a string and not an array of strings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value &quot;%2&quot; for key &quot;%1&quot; has invalid format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin initialization failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal error: have no plugin instance to perform delayedInitialize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate</name>
+ <message>
+ <source>Plugin meta data not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid platform specification &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependency: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependency: &quot;%1&quot; must be &quot;%2&quot; or &quot;%3&quot; (is &quot;%4&quot;).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Argument: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Argument: &quot;%1&quot; is empty</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtensionSystem::PluginView</name>
+ <message>
+ <source>%1 (experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path: %1
+Plugin is not available on this platform.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path: %1
+Plugin is enabled as dependency of an enabled plugin.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path: %1
+Plugin is enabled by command line argument.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path: %1
+Plugin is disabled by command line argument.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin is not available on this platform.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin is required.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load on Startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Naziv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vendor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Utilities</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabling Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabling
+%1
+will also enable the following plugins:
+
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabling Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabling
+%1
+will also disable the following plugins:
+
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BaseMessage</name>
+ <message>
+ <source>Unexpected header line &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Neočekivani redak u zaglavlju &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot decode content with &quot;%1&quot;. Falling back to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće dekodirati sadržaj pomoću &quot;%1&quot;. Koristit će se &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected an integer in &quot;%1&quot;, but got &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Očekuje se cijeli broj &quot;%1&quot;, ali je dobiveno &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected header field &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Neočekivano polje u zaglavlju &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageServerProtocol::JsonObject</name>
+ <message>
+ <source>Expected type %1 but value contained %2</source>
+ <translation>Očekivana vrsta %1, ali vrijednost je sadržavala %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JsonRpcMessageHandler</name>
+ <message>
+ <source>Could not parse JSON message &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće obraditi JSON poruku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected a JSON object, but got a JSON &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Očekivan JSON objekt, ali je dobiven JSON &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageServerProtocol::Notification</name>
+ <message>
+ <source>No parameters in &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nema parametara u &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageClient::ResponseError</name>
+ <message>
+ <source>Error %1</source>
+ <translation>Greška %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageServerProtocol::Request</name>
+ <message>
+ <source>No ID set in &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>nema postavljene ID-oznake u &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageServerProtocol::MarkedString</name>
+ <message>
+ <source>MarkedString should be either MarkedLanguageString, MarkupContent, or QList&lt;MarkedLanguageString&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DocumentFormattingProperty should be either bool, double, or QString.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageServerProtocoll::MarkupOrString</name>
+ <message>
+ <source>Expected a string or MarkupContent in MarkupOrString.</source>
+ <translation>Dupli klik za prikaz.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::DiagramController</name>
+ <message>
+ <source>Change</source>
+ <translation>Promijeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Zalijepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::ClassItem</name>
+ <message>
+ <source>Show Definition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inheritance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Association</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::ObjectItem</name>
+ <message>
+ <source>Dependency</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Diagram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Diagram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Objects</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center Vertically</source>
+ <translation type="unfinished">Centriraj uspravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Top</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center Horizontally</source>
+ <translation type="unfinished">Centriraj vodoravno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Align Bottom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Same Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Same Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Same Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Objects</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal Horizontal Distance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal Vertical Distance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal Horizontal Space</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal Vertical Space</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Related Elements</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::DocumentController</name>
+ <message>
+ <source>New Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Component</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Diagram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::Exception</name>
+ <message>
+ <source>Unacceptable null object.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File not found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing to file failed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading from file failed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal XML file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to handle file version %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::ModelController</name>
+ <message>
+ <source>Change Object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Relation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Object</source>
+ <translation>Premjesti objekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Relation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Relation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Relation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Izreži</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Zalijepi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::TreeModel</name>
+ <message>
+ <source>[unnamed]</source>
+ <translation>[neimenovano]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::ModelTreeView</name>
+ <message>
+ <source>Show Definition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Diagram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::PropertiesView::MView</name>
+ <message>
+ <source>Stereotypes:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse engineered:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Naziv:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relations:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Model</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Models</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Packages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class</source>
+ <translation type="unfinished">Klasa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Template:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Members:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components</source>
+ <translation type="unfinished">Komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diagram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Diagrams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Elements:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canvas Diagram</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canvas Diagrams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Item</source>
+ <translation>Element</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <translation>Elementi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variety:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End A: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End B: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependency</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependencies</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction:</source>
+ <translation>Smjer:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inheritance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inheritances</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Derived class: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Base class: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Association</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Associations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Role:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cardinality:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aggregation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Composition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relationship:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position and size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto sized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color:</source>
+ <translation>Boja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normalna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lighter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Darker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Soften</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outline</source>
+ <translation>Obris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Emphasized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Bez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decoration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon</source>
+ <translation>Ikona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stereotype display:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Depth:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Box</source>
+ <translation>Okvir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle Brackets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Template display:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show members</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plain shape</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shape:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Annotations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subtitle</source>
+ <translation type="unfinished">Podnaslov</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Footnote</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Boundary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Boundaries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swimlane</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Swimlanes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid syntax.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multi-Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::ProjectController</name>
+ <message>
+ <source>Missing file name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project is modified.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Model</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmt::DiagramSceneController</name>
+ <message>
+ <source>Create Dependency</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Inheritance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Association</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drop Element</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Related Element</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Element</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relocate Relation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDebug::QmlDebugConnection</name>
+ <message>
+ <source>Socket state changed to %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Greška: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDebug::QmlDebugConnectionManager</name>
+ <message>
+ <source>Debug connection opened.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug connection closed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug connection failed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlDebug::QmlOutputParser</name>
+ <message>
+ <source>The port seems to be in use.</source>
+ <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The application is not set up for QML/JS debugging.</source>
+ <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEditorWidgets::ContextPaneWidget</name>
+ <message>
+ <source>Hides this toolbar.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pin Toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Always</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unpins the toolbar and moves it to the default position.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hides this toolbar. This toolbar can be permanently disabled in the options page or in the context menu.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetImage</name>
+ <message>
+ <source>Double click for preview.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlEditorWidgets::FileWidget</name>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Otvori datoteku</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlParser</name>
+ <message>
+ <source>Illegal unicode escape sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token &apos;.&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stray newline in string literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End of file reached at escape sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Octal escape sequences are not allowed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclosed string at end of line</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least one hexadecimal digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least one octal digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least one binary digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decimal numbers can&apos;t start with &apos;0&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal syntax for exponential number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imported file must be a script</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid module URI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module import requires a version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File import requires a qualifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module import requires a qualifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid import qualifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Bind</name>
+ <message>
+ <source>expected two numbers separated by a dot</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>package import requires a version number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Check</name>
+ <message>
+ <source>&apos;int&apos; or &apos;real&apos;</source>
+ <translation>&apos;int&apos; ili &apos;real&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSTools::FindExportedCppTypes</name>
+ <message>
+ <source>The type will only be available in the QML editors when the type name is a string literal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available
+globally in the QML editor. You can add a &quot;// @uri My.Module.Uri&quot; annotation to let
+the QML editor know about a likely URI.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>must be a string literal to be available in the QML editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::TypeDescriptionReader</name>
+ <message>
+ <source>Errors while loading qmltypes from %1:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warnings while loading qmltypes from %1:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected a single import.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected import of QtQuick.tooling.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Major version different from 1 not supported.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected document to contain a single object definition.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected document to contain a Module {} member.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected dependency definitions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only Property, Method, Signal and Enum object definitions, not &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only name, prototype, defaultProperty, attachedType, exports, isSingleton, isCreatable, isComposite and exportMetaObjectRevisions script bindings, not &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only script bindings and object definitions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component definition is missing a name binding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only uri, version and name script bindings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only script bindings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ModuleApi definition has no or invalid version binding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only Parameter object definitions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only name and type script bindings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Method or signal is missing a name script binding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected script binding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly and isList script bindings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property object is missing a name or type script binding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected only name and values script bindings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected string after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected boolean after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected true or false after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected numeric literal after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected integer after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected array of strings after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected array literal with only string literal members.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected string literal to contain &apos;Package/Name major.minor&apos; or &apos;Name major.minor&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected array of numbers after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected array literal with only number literal members.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta object revision without matching export.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected integer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected object literal after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected object literal to contain only &apos;string: number&apos; elements.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enum should not contain getter and setters, but only &apos;string: number&apos; elements.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::Link</name>
+ <message>
+ <source>File or directory not found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML module not found (%1).
+
+Import paths:
+%2
+
+For qmake projects, use the QML_IMPORT_PATH variable to add import paths.
+For Qbs projects, declare and set a qmlImportPaths property in your product to add import paths.
+For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.
+For CMake projects, make sure QML_IMPORT_PATH variable is in CMakeCache.txt.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML module contains C++ plugins, currently reading type information...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::ModelManagerInterface</name>
+ <message>
+ <source>Parsing QML Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scanning QML Imports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::PluginDumper</name>
+ <message>
+ <source>QML module does not contain information about components contained in plugins.
+
+Module path: %1
+See &quot;Using QML Modules with Plugins&quot; in the documentation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic type dump of QML module failed.
+Errors:
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic type dump of QML module failed.
+First 10 lines or errors:
+
+%1
+Check &apos;General Messages&apos; output pane for details.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warnings while parsing QML type information of %1:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; failed to start: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; timed out.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I/O error running &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; returned exit code %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to parse &quot;%1&quot;.
+Error: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Errors while reading typeinfo files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not locate the helper application for dumping type information from C++ plugins.
+Please build the qmldump application on the Qt version options page.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::QrcParser</name>
+ <message>
+ <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::SimpleAbstractStreamReader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot find file %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected document to contain a single object definition.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected expression statement after colon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::SimpleReader</name>
+ <message>
+ <source>Property is defined twice.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJS::StaticAnalysisMessages</name>
+ <message>
+ <source>Do not use &quot;%1&quot; as a constructor.
+
+For more information, see the &quot;Checking Code Syntax&quot; documentation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid value for enum.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enum value must be a string or a number.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number value expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Boolean value expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String value expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid URL.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File or directory does not exist.</source>
+ <translation>Datoteka ili direktorij ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid color.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anchor line expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate property binding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid id.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate id.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property name &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; does not have members.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a member of &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assignment in condition.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated non-empty case block.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not use &apos;eval&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unreachable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not use &apos;with&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not use comma expressions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; already is a formal parameter.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unnecessary message suppression.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; already is a function.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>var &quot;%1&quot; is used before its declaration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; already is a var.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is declared more than once.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function &quot;%1&quot; is used before its declaration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &apos;function&apos; keyword and the opening parenthesis should be separated by a single space.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not use stand-alone blocks.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not use void expressions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confusing pluses.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confusing minuses.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Declare all function vars on a single line.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unnecessary parentheses.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>== and != may perform type coercion, use === or !== to avoid it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expression statements should be assignments, calls or delete expressions only.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Place var declarations at the start of a function.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use only one statement per line.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown component.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not resolve the prototype &quot;%1&quot; of &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not resolve the prototype &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prototype cycle, the last non-repeated component is &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property type &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>== and != perform type coercion, use === or !== to avoid it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calls of functions that start with an uppercase letter should use &apos;new&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &apos;new&apos; only with functions that start with an uppercase letter.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use spaces around binary operators.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unintentional empty block, use ({}) for empty object literal.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use %1 instead of &apos;var&apos; or &apos;variant&apos; to improve performance.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing property &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object value expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Array value expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 value expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum number value is %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum number value is %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum number value is exclusive.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum number value is exclusive.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String value does not match required pattern.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum string value length is %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum string value length is %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 elements expected in array value.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imperative code is not supported in the Qt Quick Designer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This type (%1) is not supported in the Qt Quick Designer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reference to parent item cannot be resolved correctly by the Qt Quick Designer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This visual property binding cannot be evaluated in the local context and might not show up in Qt Quick Designer as expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Quick Designer only supports states in the root item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This id might be ambiguous and is not supported in the Qt Quick Designer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This type (%1) is not supported as a root element by Qt Quick Designer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This type (%1) is not supported as a root element of a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This type (%1) is not supported in a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Functions are not supported in a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JavaScript blocks are not supported in a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior type is not supported in a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>States are only supported in the root item in a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Referencing the parent of the root item is not supported in a Qt Quick UI form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A State cannot have a child item (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSsh::SftpFileSystemModel</name>
+ <message>
+ <source>File Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error listing root directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error listing contents of directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSsh::SftpSession</name>
+ <message>
+ <source>sftp failed to start: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sftp crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot establish SFTP session: sftp binary &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSsh::SftpTransfer</name>
+ <message>
+ <source>sftp failed to start: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sftp crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sftp binary &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create temporary file: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create local directory &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File transfer failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSsh::SshConnection</name>
+ <message>
+ <source>Cannot establish SSH connection: Control process failed to start: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSH connection failure.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot establish SSH connection: ssh binary &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot establish SSH connection: Failed to create temporary directory for control socket: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSsh::SshRemoteProcess</name>
+ <message>
+ <source>The ssh process crashed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote process crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Timeline::TimelineTraceManager</name>
+ <message>
+ <source>Could not open %1 for writing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open %1 for reading.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not re-read events from temporary trace file: %1
+The trace data is lost.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
+ <message>
+ <source>The target directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The existing file %1 could not be removed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 not found in PATH
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::BuildableHelperLibrary</name>
+ <message>
+ <source>Cannot start process: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout after %1 s.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process returned exit code %1:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error running &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building helper &quot;%1&quot; in %2
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running %1 %2...
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running %1 %2 ...
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 not found in PATH
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::CheckableMessageBox</name>
+ <message>
+ <source>Do not ask again</source>
+ <translation>Ne pitaj ponovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not &amp;ask again</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not &amp;show again</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ClassNameValidatingLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter a class name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class name contains invalid characters.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ConsoleProcess</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set up communication channel: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Nije moguće stvoriti privremenu datoteku: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write temporary file. Disk full?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected output from helper program (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot change to working directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot execute &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quoting error in command.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging complex shell commands in a terminal is currently not supported.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quoting error in terminal command.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Terminal command may not be a shell command.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start the terminal emulator &quot;%1&quot;, change the setting in the Environment options.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create socket &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; could not be started: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::DetailsButton</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalji</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Diff</name>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Umetni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ElfReader</name>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is an invalid ELF object (%2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not an ELF object (file too small)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not an ELF object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>odd cpu architecture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>odd endianness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unexpected e_shsize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unexpected e_shentsize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>announced %n sections, each %1 bytes, exceed file size</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>string table seems to be at 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>section name %1 of %2 behind end of file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::EnvironmentDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter one environment variable per line.
+To set or change a variable, use VARIABLE=VALUE.
+Existing variables can be referenced in a VALUE with ${OTHER}.
+To clear a variable, put its name on a line with nothing else on it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Environment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::EnvironmentModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;UNSET&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Vrijednost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
+ <extracomment>Name when inserting a new variable</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;VALUE&gt;</source>
+ <extracomment>Value when inserting a new variable</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FancyLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>Ukloni tekst</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDockWidget</name>
+ <message>
+ <source>Float</source>
+ <translation type="unfinished">Otkači</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
+ <translation type="unfinished">Otkačuje i prikačuje prikačiv uslužni programčić</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closes the dock widget</source>
+ <translation type="unfinished">Zatvara se prikačiv uslužni programčić</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FancyMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Central Widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset to Default Layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically Hide View Title Bars</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileNameValidatingLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Name is empty.</source>
+ <translation>Naziv je prazan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name contains white space.</source>
+ <translation>Naziv sadrži razmake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Neispravan slovni znak &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid characters &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Neispravni slovni znakovi &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
+ <translation>Naziv se poklapa s MS Windows uređajem. (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File extension %1 is required:</source>
+ <translation>Datotečni nastavak %1 je obavezan:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File extensions %1 are required:</source>
+ <translation>Datotečni nastavci %1 su obavezni:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileSearch</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: odustano. %n pojavljivanja pronađeno u %2 datoteci.</numerusform>
+ <numerusform>%1: odustano. %n pojavljivanja pronađeno u %2 datoteke.</numerusform>
+ <numerusform>%1: odustano. %n pojavljivanja pronađeno u %2 datoteka.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1: %n pojavljivanja pronađeno u %2 datoteci.</numerusform>
+ <numerusform>%1: %n pojavljivanja pronađeno u %2 datoteke.</numerusform>
+ <numerusform>%1: %n pojavljivanja pronađeno u %2 datoteka.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fi&amp;le pattern:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Excl&amp;usion pattern:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of comma separated wildcard filters. Files with file name or full file path matching any filter are included.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileUtils</name>
+ <message>
+ <source>Refusing to remove root directory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refusing to remove your home directory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to remove directory &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to remove file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create directory &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1 for reading: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write file %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write file %1. Disk full?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Is a reserved filename on Windows. Cannot save.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot overwrite file %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create file %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file in %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileWizardPage</name>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Mjesto</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::HostOsInfo</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create OpenGL context.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti kontekst za OpenGL.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JsonTreeModelItem</name>
+ <message>
+ <source>Null</source>
+ <translation>Nula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bool</source>
+ <translation>Bool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Double</source>
+ <translation>Dvostruka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>String</source>
+ <translation>Znakovni niz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Array</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object</source>
+ <translation>Objekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undefined</source>
+ <translation>Neodređeno</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n Items</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n stavka</numerusform>
+ <numerusform>%n stavke</numerusform>
+ <numerusform>%n stavaka</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::MacroExpander</name>
+ <message>
+ <source>Infinite recursion error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Full path including file name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Full path excluding file name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Full path including file name, with native path separator (backslash on Windows).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Full path excluding file name, with native path separator (backslash on Windows).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: File name without path.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: File base name without path and suffix.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global variables</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Access environment variables.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Core</name>
+ <message>
+ <source>All Files (*.*)</source>
+ <comment>On Windows</comment>
+ <translation>Sve datoteke (*.*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <comment>On Linux/macOS</comment>
+ <translation>Sve datoteke (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Left Sidebar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Left Sidebar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Right Sidebar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Right Sidebar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Environment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure...</source>
+ <comment>msgShowOptionsDialog</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Preferences dialog.</source>
+ <comment>msgShowOptionsDialogToolTip (mac version)</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Options dialog.</source>
+ <comment>msgShowOptionsDialogToolTip (non-mac version)</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::PathChooser</name>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation type="unfinished">Odaberi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation type="unfinished">Pregledaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Executable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path must not be empty.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &quot;%1&quot; expanded to an empty string.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &quot;%1&quot; is not a directory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &quot;%1&quot; is not a file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path &quot;%1&quot; is not an executable file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot execute &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full path: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Staza:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::PathListEditor</name>
+ <message>
+ <source>Insert...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Line</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::FileSaverBase</name>
+ <message>
+ <source>File Error</source>
+ <translation>Greška datoteke</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::QtcProcess</name>
+ <message>
+ <source>Error in command line.</source>
+ <translation>Greška u naredbenom retku.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::reloadPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File Changed</source>
+ <translation>Datoteka je promijenjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed on disk. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed on disk. Do you want to reload it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No to All &amp;&amp; &amp;Diff</source>
+ <translation>Ne za sve i &amp;razlika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::fileDeletedPrompt</name>
+ <message>
+ <source>File Has Been Removed</source>
+ <translation>Datoteka je uklonjena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 has been removed from disk. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose All</source>
+ <translation>Za&amp;tvori sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;as...</source>
+ <translation>Spremi &amp;kao …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Spremi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::SettingsAccessor</name>
+ <message>
+ <source>Failed to Read File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to Write File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was nothing to write.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Valid Settings Found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;No valid settings file could be found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All settings files found in directory &quot;%1&quot; were unsuitable for the current version of %2.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;No valid settings file could be found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All settings files found in directory &quot;%1&quot; were either too new or too old to be read.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using Old Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The versioned backup &quot;%1&quot; of the settings file is used, because the non-versioned file was created by an incompatible version of %2.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Settings changes made since the last time this version of %2 was used are ignored, and changes made now will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be propagated to the newer version.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported Merge Settings File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not supported by %2. Do you want to try loading it anyway?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::EnvironmentIdAccessor</name>
+ <message>
+ <source>Settings File for &quot;%1&quot; from a Different Environment?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;No settings file created by this instance of %1 was found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Did you work with this project on another machine or using a different settings path before?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you still want to load the settings file &quot;%2&quot;?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::SettingsSelector</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Preimenuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to delete the configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New name for configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>Preimenuj …</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ShellCommand</name>
+ <message>
+ <source>UNKNOWN</source>
+ <translation>NEPOZNATO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Nepoznato</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::ShellCommandPage</name>
+ <message>
+ <source>Command started...</source>
+ <translation>Naredba je pokrenuta …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Command</source>
+ <translation>Pokreni naredbu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No job running, please abort.</source>
+ <translation>Nijedan posao nije pokrenut. Prekini.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Succeeded.</source>
+ <translation>Uspjelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed.</source>
+ <translation>Neuspjelo.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::SynchronousProcess</name>
+ <message>
+ <source>The command &quot;%1&quot; finished successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The command &quot;%1&quot; terminated with exit code %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The command &quot;%1&quot; terminated abnormally.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The command &quot;%1&quot; could not be started.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The command &quot;%1&quot; did not respond within the timeout limit (%2 s).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process not Responding</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process is not responding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; is not responding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to terminate it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::TextFileFormat</name>
+ <message>
+ <source>Out of memory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An encoding error was encountered.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::UnixTools</name>
+ <message>
+ <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Utils::LinearProgressWidget</name>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>…</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidAvdManager</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create AVD. Invalid input.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create AVD. Cannot find system image for the ABI %1(%2).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1 %2&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create AVD. Command timed out.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidAvdManager</name>
+ <message>
+ <source>AVD Start Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Emulator Tool Is Missing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install the missing emulator tool (%1) to the installed Android SDK.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::AndroidBuildApkStep</name>
+ <message>
+ <source>Build Android APK</source>
+ <extracomment>AndroidBuildApkStep default display name</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Signing a debug or profile package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The installed SDK tools version (%1) does not include Gradle scripts. The minimum Qt version required for Gradle build to work is %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The minimum Qt version required for Gradle build to work is %1. It is recommended to install the latest Qt version.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The API level set for the APK is less than the minimum required by the kit.
+The minimum API level required by the kit is %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android build SDK not defined. Check Android settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot sign the package. Invalid keystore path (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot sign the package. Certificate alias %1 does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No application .pro file found, not building an APK.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to run keytool.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::PasswordInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>Incorrect password.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keystore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Certificate</source>
+ <translation type="unfinished">Certifikat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter keystore password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter certificate password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidBuildApkInnerWidget</name>
+ <message>
+ <source>Build Android APK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keystore files (*.keystore *.jks)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Keystore File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidBuildApkWidget</name>
+ <message>
+ <source>Build Android APK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Templates</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional Libraries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of extra libraries to include in Android package and load on startup.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Dodaj …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select library to include in package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove currently selected library from list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select additional libraries</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Libraries (*.so)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Could not run: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No devices found in output of: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::AndroidConfigurations</name>
+ <message>
+ <source>Android Debugger for %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android for %1 (Clang %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidCreateKeystoreCertificate</name>
+ <message>
+ <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Keystore password is too short&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Keystore passwords do not match&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Certificate password is too short&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Certificate passwords do not match&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Certificate alias is missing&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Invalid country code&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keystore Filename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keystore files (*.keystore *.jks)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidDeployQtStep</name>
+ <message>
+ <source>Deploy to Android device or emulator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstall previous package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Default Devices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean Temporary Libraries Directory on Device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install Ministro from APK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Android Smart Installer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android package (*.apk)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy to Android device</source>
+ <extracomment>AndroidDeployQtStep default display name</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Android arch set by the .pro file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initializing deployment to Android device/simulator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find the android build step.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploying to %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find the androiddeployqt tool.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find the androiddeploy Json file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find the package name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstall previous package %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting: &quot;%1&quot; %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deployment failed with the following errors:
+
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Uninstalling the installed package may solve the issue.
+Do you want to uninstall the existing package?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pulling files necessary for debugging.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package deploy: Failed to pull &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package deploy: Running command &quot;%1 %2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidDevice</name>
+ <message>
+ <source>Run on Android</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidDeviceModelDelegate</name>
+ <message>
+ <source>OpenGL enabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OpenGL disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidConfig</name>
+ <message>
+ <source>Error Creating AVD</source>
+ <translation>Greška prilikom stvaranja AVD-a</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidDeviceFactory</name>
+ <message>
+ <source>Android Device</source>
+ <translation>Android uređaj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidErrorMessage</name>
+ <message>
+ <source>Android: SDK installation error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: NDK installation error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: Java installation error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: ant installation error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: adb installation error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: Device connection error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: Device permission error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: Device authorization error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: Device API level not supported: error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android: Unknown error 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidGdbServerKitInformation</name>
+ <message>
+ <source>GDB server</source>
+ <translation>GDB poslužitelj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidGdbServerKitInformationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Manage...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-detect</source>
+ <translation>Autotomatski otkriveno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>Uredi …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android GDB server</source>
+ <translation>Android GDB poslužitelj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The GDB server to use for this kit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Binary:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GDB Server for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>GDB poslužitelj za &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::AndroidManager</name>
+ <message>
+ <source>Unknown Android version. API Level: %1</source>
+ <translation>Neposznata Android verzija. API razina: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating Android templates.</source>
+ <translation>Greška prilikom stvaranja Android predložaka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Android virtual device failed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cleaning Qt libraries on device failed.
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android package installation failed.
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidManifestEditor</name>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Opće</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML Source</source>
+ <translation>XML izvor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidManifestEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>Android Manifest editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidManifestEditorWidget</name>
+ <message>
+ <source>Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please choose a valid package name for your application (for example, &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced &quot;dot&quot;).&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization&apos;s domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The package name is not valid.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version code:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version name:</source>
+ <translation type="unfinished">Naziv verzije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the minimum required version on which this application can be run.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum required SDK:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the target SDK. Set this to the highest tested version. This disables compatibility behavior of the system for your application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Target SDK:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application</source>
+ <translation>Aplikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activity name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select low DPI icon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select medium DPI icon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select high DPI icon.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application icon:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include default permissions for Qt modules.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include default features for Qt modules.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The structure of the Android manifest file is corrupted. Expected a top level &apos;manifest&apos; node.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The structure of the Android manifest file is corrupted. Expected an &apos;application&apos; and &apos;activity&apos; sub node.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>API %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse file: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%2: Could not parse file: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Low DPI Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG images (*.png)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Medium DPI Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose High DPI Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::AndroidPackageInstallationStep</name>
+ <message>
+ <source>Copy application data</source>
+ <translation>Kopiraj podatke aplikacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing directory %1</source>
+ <translation>Uklanjanje direktorija %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deploy to device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidPackageInstallationStepWidget</name>
+ <message>
+ <source>Make install</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal</name>
+ <message>
+ <source>Deploy to Android device</source>
+ <translation>Implementiraj za Android uređaj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidPotentialKit</name>
+ <message>
+ <source>Configure Android...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidPotentialKitWidget</name>
+ <message>
+ <source>%1 needs additional settings to enable Android support. You can configure those settings in the Options dialog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidQtVersion</name>
+ <message>
+ <source>Failed to detect the ABIs used by the Qt version.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android</source>
+ <extracomment>Qt Version is meant for Android</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::AndroidRunConfiguration</name>
+ <message>
+ <source>Activity manager start options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If the &quot;am start&quot; options conflict, the application might not start.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shell commands to run on Android device before application launch.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shell commands to run on Android device after application quits.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android run settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project file &quot;%1&quot; is currently being parsed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The project file &quot;%1&quot; could not be parsed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::AndroidRunEnvironmentAspect</name>
+ <message>
+ <source>Clean Environment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidRunner</name>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; terminated.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidRunnerWorker</name>
+ <message>
+ <source>No free ports available on host for QML debugging.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to find application directory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find or copy C++ debug server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to forward QML debugging ports.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start the activity.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start debugger server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to forward C++ debugging ports.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to forward JDB debugging ports.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start JDB.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot attach JDB to the running application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; died.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidSdkManager</name>
+ <message>
+ <source>The operation requires user interaction. Use the &quot;sdkmanager&quot; command-line tool.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License command failed.
+
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidSdkManager</name>
+ <message>
+ <source>Updating installed packages.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed.</source>
+ <translation type="unfinished">Neuspjelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done
+
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstalling</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>SDK Manager Arguments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load available arguments for &quot;sdkmanager&quot; command.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK manager arguments:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available arguments:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidSdkModel</name>
+ <message>
+ <source>Package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revision</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>API</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operation</source>
+ <translation>Operacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Alati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK Platform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstall</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install</source>
+ <translation type="unfinished">Instaliraj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidSettingsPage</name>
+ <message>
+ <source>Android</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AvdModel</name>
+ <message>
+ <source>AVD Name</source>
+ <extracomment>AVD - Android Virtual Device</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AVD Target</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CPU/ABI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>JDK path exists.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JDK path is a valid JDK root folder.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Java Settings are OK.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Java settings have errors.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android SDK path exists.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SDK tools installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Platform tools installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build tools installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Platform SDK installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android NDK path exists.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android NDK directory structure is correct.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android NDK installed into a path without spaces.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android settings are OK.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android settings have errors.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Android SDK folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Android NDK folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select JDK Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Android SDK installation is missing necessary packages. Do you want to install the missing packages?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing Android SDK packages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Android Virtual Device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove device &quot;%1&quot;? This cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(SDK Version: %1, NDK Version: %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AVD Manager Not Available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AVD manager UI tool is not available in the installed SDK tools(version %1). Use the command line tool &quot;avdmanager&quot; for advanced AVD management.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AndroidToolChainFactory</name>
+ <message>
+ <source>Android Clang</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AndroidToolManager</name>
+ <message>
+ <source>Could not start process &quot;%1 %2&quot;</source>
+ <translation>Nije bilo moguće pokrenuti proces &quot;%1 %2&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::AvdDialog</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create a new AVD. No sufficiently recent Android SDK available.
+Install an SDK of at least API version %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create a AVD for ABI %1. Install an image for it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allowed characters are: a-z A-Z 0-9 and . _ -</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::NoApplicationProFilePage</name>
+ <message>
+ <source>No application .pro file found in this project.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Application .pro File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::ChooseProFilePage</name>
+ <message>
+ <source>Select the .pro file for which you want to create the Android template files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.pro file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a .pro File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::ChooseDirectoryPage</name>
+ <message>
+ <source>Android package source directory:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Android package source directory cannot be the same as the project directory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the Gradle files to Android directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It is highly recommended if you are planning to extend the Java part of your Qt application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the Android package source directory.
+
+The files in the Android package source directory are copied to the build directory&apos;s Android directory and the default files are overwritten.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Android template files will be created in the ANDROID_PACKAGE_SOURCE_DIR set in the .pro file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::CreateAndroidManifestWizard</name>
+ <message>
+ <source>Create Android Template Files Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overwrite %1 file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overwrite existing &quot;%1&quot;?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Creation Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project File not Updated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not update the project file %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Android::Internal::JavaEditorFactory</name>
+ <message>
+ <source>Java Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AutoTest</name>
+ <message>
+ <source>Testing</source>
+ <translation>Testiranje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::AutotestPlugin</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run &amp;All Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run All Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+T,Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Run Selected Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Selected Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+R</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+T,Alt+R</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Tests for Current &amp;File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run Tests for Current File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+T,Alt+F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re&amp;scan Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Shift+T,Alt+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Run Test Under Cursor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug Test Under Cursor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected test was not found (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GTestFramework</name>
+ <message>
+ <source>Google Test</source>
+ <translation>Google test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable or disable grouping of test cases by folder or GTest filter.
+See also Google Test settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::GTestOutputReader</name>
+ <message>
+ <source>Running tests failed.
+ %1
+Executable: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(iteration %1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>You have %n disabled test(s).</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test execution took %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeating test case %1 (iteration %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing test case %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entering test set %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execution took %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GTestTreeItem</name>
+ <message>
+ <source>&lt;matching&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;not matching&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change GTest filter in use inside the settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>parameterized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>typed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtTestFramework</name>
+ <message>
+ <source>Qt Test</source>
+ <translation>Qt test</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::QtTestOutputReader</name>
+ <message>
+ <source>%1 %2 per iteration (total: %3, iterations: %4)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt build: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QTest version: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML parsing failed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entering test function %1::%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing test function %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing test case %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execution took %1 ms.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test execution took %1 ms.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test function finished.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test finished.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtTestTreeItem</name>
+ <message>
+ <source>inherited</source>
+ <translation>naslijeđeno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuickTestFramework</name>
+ <message>
+ <source>Quick Test</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuickTestTreeItem</name>
+ <message>
+ <source>&lt;unnamed&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Give all test cases a name to ensure correct behavior when running test cases and to be able to select them.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::TestCodeParser</name>
+ <message>
+ <source>AutoTest Plugin WARNING: No files left after filtering test scan folders. Check test filter settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scanning for Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Autotest::Internal::TestNavigationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No active test frameworks.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run This Test</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>