AccountImage
Учётная запись
AdbCommandsWidget
AddAnalysisMessageSuppressionComment
Добавьте комментарий для подавления этого сообщения
AddImageToResources
Имя файла
Размер
Добавление ресурсов
&Обзор...
Каталог назначения
В каталоге:
AddSignalHandlerDialog
Реализация обработчика сигналов
Популярные сигналы
Изменение свойств
Все сигналы
Сигнал:
Выберите сигнал для обработки:
Элемент будет автоматически экспортирован.
AdvancedSection
Дополнительно
Происхождение
Масштаб
Вращение
Включено
Принимать события мыши и клавиатуры
Сглаживание
Включение сглаживания
Антиалиасинг
Включение антиалиасинга
Analyzer
Анализатор
AnchorButtons
Привязка элемента к верхнему краю.
Привязка элемента к нижнему краю.
Привязка элемента к левому краю.
Привязка элемента к правому краю.
Заполнить родительский элемент.
Вертикальная привязка элемента.
Горизонтальная привязка элемента.
AnchorRow
Цель
Внешний отступ
Привязка к верхнему краю цели.
Привязка к левому краю цели.
Привязка к вертикальному центру цели.
Привязка к горизонтальному центру цели.
Привязка к нижнему краю цели.
Привязка к правому краю цели.
Android::AndroidBuildApkStep
AndroidBuildApkStep default display name
Сборка Android APK
Предупреждение: Подписывание отладочного или профилируемого пакета.
Версия установленного SDK (%1) не включает скрипты Gradle. Минимальная версия Qt, необходимая для работы сборки Gradle, является %2
Для работы сборки Gradle необходима Qt версии не ниже %1. Рекомендуется установить последнюю версию Qt.
Уровень API, заданный для APK, ниже чем минимальный для комплекта.
Комплекту требуется минимальный уровень API %1.
Не задан Android SDK для сборки. Проверьте настройки Android.
Не удалось подписать пакет. Неверный путь к связке ключей (%1).
Невозможно подписать пакет. Псевдоним сертификата %1 отсутствует.
Не удалось найти файл настроек развёртывания, APK не собирается.
Не удалось установить Android, APK не собирается.
Запускается: «%1» %2
Ошибка
Не удалось запустить keytool.
Android::AndroidConfigurations
Отладчик Android для %1
Android для %1 (Clang %2)
Android::AndroidManager
Версия Android неизвестна. API Level: %1
Не удалось создать шаблоны для Android.
Не удалось обработать «%1».
Сбой запуска виртуального устройства Android.
Не удалось установить пакет для Android.
%1
Android::AndroidPackageInstallationStep
Копирование данных приложения
Удаление каталога %1
Установка на устройство
Android::AndroidRunConfiguration
Параметры запуска менеджера действий:
Команды среды, запускаемые на устройстве Android до запуска приложения.
Команды среды, запускаемые на устройстве Android после завершения приложения.
Если есть конфликт параметров для «am start», то приложение может не запуститься.
Чистая среда
Настройки запуска под Android
Android::ChooseDirectoryPage
Исходный каталог пакета Android:
Исходный каталог пакета Android не должен совпадать с каталогом проекта.
Копировать файлы Gradle в каталог Android
Настоятельно рекомендуется при расширении Java-части Qt приложения.
Выберите исходный каталог пакета Android.
Его содержимое будет скопировано в каталог сборки Android с замещением стандартных файлов.
Шаблонные файлы для Android будут созданы в каталоге, заданном ANDROID_PACKAGE_SOURCE_DIR в файле .pro.
Android::ChooseProFilePage
Выберите файл .pro, для которого следует создать шаблоны для Android.
Файл .pro:
Выбор файла .pro
Android::CreateAndroidManifestWizard
Мастер создания шаблонов для Android
Перезапись файла %1
Перезаписать существующий файл «%1»?
Ошибка создания файла
Не удалось скопировать файл «%1» в «%2».
Файл проекта не обновлён
Не удалось обновить файл проекта %1.
Android::Internal
Установка на устройство Android
Android::Internal::AddNewAVDDialog
Создание AVD
Целевой API:
Название:
Размер SD-карты:
МБ
ABI:
Android::Internal::AndroidAvdManager
Ошибка запуска AVD
Утилита эмуляции отсутствует
Установите утилиту эмуляции (%1) в установленный Android SDK.
Android::Internal::AndroidBuildApkWidget
Android
Создать шаблоны
Дополнительные библиотеки
Список дополнительных библиотек для включения в пакет и загрузки при запуске.
Добавить...
Выбор библиотеки для включения в пакет.
Убрать
Удаление выбранной библиотеки из списка.
Выбор дополнительных библиотек
Приложение
Сборочный Android SDK:
Подписывание пакета
Связка ключей:
Файлы связки ключей (*.keystore *.jks)
Выбор файла связки ключей
Создать...
Подписывание отладочного пакета
Алиас сертификата:
Дополнительно
Открывать каталог пакета после создания
Добавить сервер отладки
Добавляет отладочный сервер в APK для включения отладки. Для подписанных APK эта опция отключена по умолчанию.
Расширенный вывод
Использовать Ministro для установки Qt
Использовать внешнее приложение Ministro для загрузки и обслуживания библиотек Qt.
Собирать .aab (Android App Bundle)
Библиотеки (*.so)
Сборка Android APK
Android::Internal::AndroidCreateKeystoreCertificate
<span style=" color:#ff0000;">Пароль связки ключей слишком короткий</span>
<span style=" color:#ff0000;">Неверный пароль связки ключей</span>
<span style=" color:#ff0000;">Пароль сертификата слишком короткий</span>
<span style=" color:#ff0000;">Неверный пароль сертификата</span>
<span style=" color:#ff0000;">Отсутствует алиас сертификата</span>
<span style=" color:#ff0000;">Неверный код страны</span>
Имя файла связки ключей
Файлы связки ключей (*.keystore *.jks)
Ошибка
Android::Internal::AndroidDeployQtStep
AndroidDeployQtStep default display name
Развёртывание на устройство Android
Архитектура Android не прописана в файле .pro.
Не удалось обнаружить имя пакета.
Развернуть на устройство или эмулятор Android
Развёртывание на %1
Утилита androiddeployqt не найдена.
Не удалось найти Json файл androiddeploy.
Удаление предыдущего пакета %1.
Процесс «%1» завершился успешно.
Процесс «%1» завершился с кодом %2.
Процесс «%1» аварийно завершился.
Развёртывание пакета: не удалось получить «%1» в «%2».
Ошибка установки
Удалять предыдущий пакет
Сбросить устройства по умолчанию
Установить Ministro из APK
Qt Android Smart Installer
Пакет Android (*.apk)
Инициализация развёртывания на устройство/эмулятор Android
Запускается: «%1»
Не удалось развернуть из-за следующих ошибок:
Удаление установленного пакета может решить проблему.
Желаете его удалить?
Загрузка файлов, необходимых для отладки.
Развёртывание пакета: выполняется команда «%1».
Android::Internal::AndroidDevice
Запуск на Android
Android
Android::Internal::AndroidDeviceDialog
Выбор устройства Android
Обновить список
Создать виртуальное устройство
ABI:
Совместимые устройства
Не авторизовано. Проверьте диалог подтверждения на устройстве %1.
Отключено. Проверьте состояние устройства %1.
Несовместимое ABI. Устройство поддерживает только: %1.
Уровень API устройства: %1.
Несовместимые устройства
<p>Подключите Android-устройство через USB и включите режим разработчика. Некоторые устройства требуют установки USB драйвера.</p>
<p>Утилита adb в Android SDK выводит список всех подключённых устройств запущенных через «устройства adb».</p>
Всегда использовать это устройство для этого проекта
Устройства не обнаружены
Поиск устройства по умолчанию <b>%1</b>.
<html><head/><body><p><a href="aaa"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Моё устройство отсутствует</span></a></p></body></html>
Отмена
Можно в любой момент выключить в настройках развёртывания в режиме Проекты.
Всегда использовать это устройство для архитектуры %1 в этом проекте
Android::Internal::AndroidDeviceFactory
Устройство Android
Android::Internal::AndroidDeviceModelDelegate
OpenGL включён
OpenGL выключен
Android::Internal::AndroidErrorMessage
Android: ошибка установки SDK 0x%1
Android: ошибка установки NDK 0x%1
Android: ошибка установки Java 0x%1
Android: ошибка установки ant 0x%1
Android: ошибка установки adb 0x%1
Android: ошибка подключения к устройству 0x%1
Android: ошибка доступа к устройству 0x%1
Android: ошибка авторизации устройства 0x%1
Android: уровень API устройства не поддерживается: ошибка 0x%1
Android: неизвестная ошибка 0x%1
Android::Internal::AndroidManifestEditor
Основное
Исходник XML
Android::Internal::AndroidManifestEditorFactory
Редактор Android Manifest
Android::Internal::AndroidManifestEditorWidget
Пакет
<p align="justify">Выберите корректное имя для приложения (например: «org.example.myapplication»).</p><p align="justify">Имена пакетам принято давать в виде иерархии, уровни которой разделяются точками.</p><p align="justify">Обычно название пакета начинается с доменного имени выше уровня организации, затем доменного имени организации и её поддоменов в обратном порядке. В самом конце может идти уникальное название пакета. Названия пакетов по возможности должны содержать только символы нижнего регистра.</p><p align="justify">Полностью соглашение о разрешении конфликтов имён пакетов и правила именования пакетов в случае невозможности использования доменных имён Internet описаны в разделе 7.7 спецификации языка Java.</p>
Имя пакета:
Имя пакета недопустимо.
Код версии:
Название версии:
Задаёт минимальную версию SDK, на которой приложение может работать.
Не задана
Минимальный требуемый SDK:
Выбрать значок низкого разрешения.
Выбрать значок среднего разрешения.
Выбрать значок высокого разрешения.
Структура файла манифеста Android повреждена. Ожидается элемент верхнего уровня «manifest».
Структура файла манифеста Android повреждена. Ожидаются дочерние элементы «application» и «activity».
Целевой SDK:
Задаёт целевой SDK. Следует выбирать последнюю протестированную версию. Предотвращает включение системой режима совместимости для приложения.
Приложение
Имя приложения:
Имя активности:
Запуск:
Значок приложения:
Разрешения
Включать стандартные разрешения для модулей Qt.
Включать стандартные функции для модулей Qt.
Удалить
Добавить
API %1: %2
Не удалось разобрать файл: «%1».
%2: Не удалось разобрать файл: «%1».
Перейти к ошибке
Выбор значка низкого разрешения
Изображения PNG (*.png)
Выбор значка среднего разрешения
Выбор значка высокого разрешения
Android::Internal::AndroidPackageInstallationStepWidget
Make install
Android::Internal::AndroidPotentialKit
Настроить Android...
Android::Internal::AndroidPotentialKitWidget
Для включения поддержки Android в %1 требуются дополнительные настройки в диалоге Параметры.
Android::Internal::AndroidQtVersion
NDK не настроен в Устройства > Android.
SDK не настроен в Устройства > Android.
Не удалось обнаружить ABI, используемые профилем Qt. Проверьте настройки в Устройства > Android.
Qt Version is meant for Android
Android
Android::Internal::AndroidRunner
«%1» завершён.
Android::Internal::AndroidRunnerWorker
Нет свободных портов на компьютере для отладки QML.
Не удалось найти каталог приложения.
Не удалось найти или скопировать сервер отладки C++.
Не удалось пробросить порты отладки QML.
Не удалось запустить выполнение.
Не удалось запустить сервер отладки.
Не удалось пробросить порты отладки С++.
Не удалось пробросить порты отладки JDB.
Не удалось запустить JDB.
Не удалось подключить JDB к запущенному приложению.
«%1» аварийно завершился.
Android::Internal::AndroidSdkManager
Операция требует вмешательства пользователя. Используйте «sdkmanager» в командной строке.
Команда License завершилась с ошибкой.
Android::Internal::AndroidSdkManagerWidget
Android SDK Manager
Развернуть всё
SDK Manager недоступен в текущей версии инструментов SDK. Используйте штатный SDK Manager.
Обновление установлено
Применить
Показать пакеты
Доступные
Установленные
Все
Дополнительно...
Штатный SDK Manager...
Отмена
Принимаете условия лицензии Android SDK?
Проверка ожидающих лицензий...
SDK Manager занят.
Изменения в Android SDK
%n пакет Android SDK должен быть обновлён.
%n пакета Android SDK должны быть обновлены.
%n пакетов Android SDK должны быть обновлены.
[Удаляемые пакеты:]
Штатный SDK Manager недоступен
SDK Manager недоступен в установленном SDK (версии %1). Используйте утилиту командной строки «sdkmanager» для расширенного управления SDK.
Проверьте непринятые лицензии пакета Android SDK.
Имейте в виду, что установка и использование пакетов Android SDK может не работать, если соответствующие лицензии не были приняты.
Лицензии Android SDK
SDK Manager занят. Операция отменена.
Установка/удаление выбранных пакетов...
Закрытие диалога %1 отменит выполняющиеся или запланированные операции с SDK.
Mac OS
настроек
Остальные
настроек
Обновление установленных пакетов...
Операции с Android SDK завершены.
Операция отменена.
Нет ожидающих операций для отмены...
Отмена ожидающих операций...
Android::Internal::AndroidSdkModel
Пакет
Ревизия
API
Операция
Инструменты
Платформа SDK
Только обновить
Удалить
Установить
Android::Internal::AndroidSettingsPage
Android
Android::Internal::AndroidSettingsWidget
Выбор размещения JDK
Удаление виртуального устройства Android
Удалить устройство «%1»? Отменить операцию будет нельзя.
Недоступен AVD Manager
AVD Manager недоступен в установленном SDK (версии %1). Используйте утилиту командной строки «avdmanager» для расширенного управления AVD.
Выбор каталога Android SDK
Путь к JDK существует.
Путь к JDK является корректным каталогом корня JDK.
Настройки Java в порядке.
Настройки Java содержат ошибки.
Путь к Android SDK существует.
Каталог с Android SDK доступен для записи.
Инструменты SDK установлены.
Инструменты платформы установлены.
Управление SDK работает (требуется Java только версии 1.8).
Инструменты сборки установлены.
SDK платформы установлен.
Путь к Android NDK существует.
Структура каталога Android NDK корректна.
Android NDK установлен в каталог, путь к которому не содержит пробелов.
Настройки Android в порядке.
Настройки Android содержат ошибки.
Выбор каталога Android NDK
В установленом Android SDK отсутствует ряд необходимых пакетов. Доустановить их?
В Android SDK недостаёт пакетов
(Версия SDK: %1, Версия NDK: %2)
Android::Internal::AndroidToolChainFactory
Android Clang
Android::Internal::AvdDialog
Не удалось создать AVD, так как отсутствует подходящий Android SDK.
Установите хотя бы один SDK с версией API не ниже %1.
Не удалось создать AVD для ABI %1. Установите для него образ.
Допустимы символы: a-z A-Z 0-9 . _ -
Android::Internal::AvdModel
AVD - Android Virtual Device
Название AVD
Цель AVD
Процессор/ABI
Android::Internal::JavaEditorFactory
Редактор Java
Android::Internal::OptionsDialog
Параметры SDK Manager
Не удалось загрузить доступные параметры для команды «sdkmanager».
Параметры SDK Manager:
Доступные параметры:
Android::NoApplicationProFilePage
Не найден файл .pro приложения в этом проекте.
Нет файла .pro приложения
Android::PasswordInputDialog
Неверный пароль.
Связка ключей
Сертификат
Введите пароль связки ключей
Введите пароль сертификата
AndroidAvdManager
Не удалось создать AVD. Неверный ввод.
Не удалось создать AVD. Не найден образ системы для ABI %1(%2).
Невозможно запустить процесс «%1 %2»
Не удалось создать AVD. Время ожидания команды истекло.
AndroidConfig
Ошибка создания AVD
AndroidConfiguration
Невозможно запустить: %1
Устройства не обнаружены в выводе %1
AndroidCreateKeystoreCertificate
Связка ключей
Пароль:
Повтор пароля:
Отображать пароль
Сертификат
Имя алиаса:
Размер ключа:
Срок действия (дней):
Имя и фамилия:
Подразделение (например, Necessitas):
Организация (например, KDE):
Двубуквенный код страны (например, RU):
Создание связки ключей и сертификата
Публикуемые данные сертификата
Город или район:
Штат или область:
Пароль для связки ключей
AndroidSdkManager
Обновление установленных пакетов.
Ошибка.
Готово
Установка
Удаление
Ошибка
AndroidSettingsWidget
Конфигурация Android
Размещение SDK для Android:
Размещение NDK для Android:
AVD Manager
Размеры разделов данных и системы:
МБ
Удалить
Автоматически создавать комплекты для инструментариев Android
Размещение JDK:
Загрузить Android SDK
Загрузить Android NDK
Загрузить JDK
Запустить...
Добавить...
Настройки Java
Настройки Android
Штатный AVD Manager...
SDK Manager
AndroidToolManager
Невозможно запустить процесс «%1 %2»
Application
Невозможно загрузить ядро: %1
Не удалось отправить сообщение
Невозможно отправить параметры командной строки запущенному процессу. Видимо, он не отвечает. Желаете запустить ещё один экземпляр %1?
Не удалось найти модуль Core в %1
Базовый модуль отключён.
ApplicationWindowSpecifics
Окно
Заголовок
Размер
Цвет
Видимость
Непрозрачность
AutoTest
Тестирование
Autotest::Internal::AutotestPlugin
&Запустить тест под курсором
&Отладить тест под курсором
Autotest::Internal::AutotestPluginPrivate
Тестирование
&Тесты
Запустить &все
Запуск всех тестов
Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+A
Alt+Shift+T,Alt+A
&Запустить выбранные
Запуск выбранных тестов
Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+R
Alt+Shift+T,Alt+R
Запустить тесты для текущего &файла
Запуск тестов для текущего файла
Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+F
Alt+Shift+T,Alt+F
&Пересканировать
Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+S
Alt+Shift+T,Alt+S
Не удалось найти выбранный тест (%1).
Autotest::Internal::BoostTestOutputReader
Выполнение теста %1
Выполнение набора тестов %1
Выполнение теста заняло %1
Выполнение набора тестов заняло %1
Выполнение тестирования модуля %1
Выполнение тестирования модуля заняло %1
Определено %1 сбоев в %2.
%1 тестов прошло успешно.
Ошибок не обнаружено.
Тестирование завершилось со статусом
Программы: %1
Сбой при выполнении тестирования.
%1
Программа: %2
Тестирование выполнялось без вывода.
Autotest::Internal::GTestOutputReader
Запущенные тесты завершились ошибкой.
%1
Программа: %2
(повтор %1)
Повтор набора тестов %1 (повтор %2)
Выполнение набора тестов %1
Вход в тест %1
Выполнение теста заняло %1
Выполнение заняло %1.
Autotest::Internal::GTestSettingsPage
Останавливаться при ошибках
Запускать отключённые тесты при выполнении тестового запуска.
Запускать отключённые тесты
Исключение при ошибках
Повторов:
Перемешать тесты
Повторяет запуск теста (возможно, потребуется увеличить таймаут для предотвращения отмены тестирования).
Повторять тесты
Начальное число:
0 приводит к генерации на основе текущего времени.
Превращает сбои в точки останова отладчика.
Превращает сбои утверждений assert в исключения C++.
Перемешивает тесты автоматически на каждой итерации по заданному числу.
Режим группировки:
Активный фильтр:
Выберите критерий для группировки тестов.
Каталог
Фильтр GTest
Задайте фильтр GTest для группировки.
Информацию о GTest фильтрах смотрите в документации Google Test.
Autotest::Internal::ProjectTestSettingsWidget
Общие
Особые
Активная среда:
Автозапуск тестов после сборки
Нет
Всех
Выбранных
Autotest::Internal::QtTestOutputReader
%1 %2 за итерацию (всего: %3, итераций: %4)
Выполнение теста %1
Исполнения тестовой функции %1
Вход в тестовую функцию %1::%2
Версия Qt: %1
Сборка Qt: %1
Версия QTest: %1
Не удалось разобрать XML.
Тестовая функция завершена.
Выполнение заняло %1 мс.
Тест завершён.
Выполнение теста заняло %1 мс.
Autotest::Internal::QtTestSettingsPage
Влючение прерывания тестов на утверждениях.
Отключать обработчик сбоев при отладке
Критерий теста производительности
Использовать время при выполнении тестирования производительности (по умолчанию).
Время
Использовать счётчик тиков при тестировании производительности.
Счётчик тиков
Использовать счётчик событий при тестировании производительности.
Счётчик событий
Использовать Valgrind Callgrind при тестировании производительности (должен быть установлен).
Callgrind
Использовать Perf при тестировании производительности (должен быть установлен).
Perf
Использовать вывод XML
Детальные тесты производительности
Логировать каждую генерацию сигналов и соответствующее срабатывание слота.
Логировать сигналы и слоты
Рекомендуется вывод в формате XML, так как исключает проблемы при разборе. Простой же текст более удобен для чтения человеком.
Предупреждение: простой текст не содержит некоторую информацию, например, длительность.
Autotest::Internal::RunConfigurationSelectionDialog
Выбор конфигурации запуска
Не удалось определить, какую конфигурацию запуска выбрать для запуска тестов
Запомнить выбор. Если ваш выбор надо изменить, переключите проект или очистите кэш предпочтений.
Конфигурация запуска:
Программа:
Параметры:
Рабочий каталог:
Autotest::Internal::TestCodeParser
Поиск тестов
Autotest::Internal::TestNavigationWidget
Тесты
Нет активной среды тестирования.
Запустить этот тест
Запустить без развёртывания
Отладить этот тест
Отладить без развёртывания
Выбрать все
Отменить выбор
Отфильтровать дерево тестов
Отсортировать по порядку
Развернуть всё
Свернуть всё
Сортировать по алфавиту
Показывать функции Init и Cleanup
Показывать функции Data
Autotest::Internal::TestNavigationWidgetFactory
Тесты
Autotest::Internal::TestResultsPane
Развернуть всё
Остановка тестов
Фильтрация результатов тестирования
Переключение между визуальным и текстовым отображением
Результаты тестирования
Успешно
Ошибка
Ожидаемая ошибка
Неожиданный успех
Пропущен
Производительность
Отладочные сообщения
Предупреждающие сообщения
Внутренние сообщения
Включить все фильтры
Выключить все фильтры
Итог тестирования
успехов
ошибок
неожиданных успехов
ожиданных ошибок
фатальных
исключённых
пропущенных
выключенных
Копировать
Копировать всё
Сохранить вывод в файл...
Запустить этот тест
Отладить этот тест
Сохранение вывода в
Ошибка
Не удалось записать «%1»:
%2
Autotest::Internal::TestRunConfiguration
Отладка автотеста
Autotest::Internal::TestRunner
Тест прерван пользователем.
Пропущены следующие параметры, указанные на странице конфигурации запуска для «%1»:
Проект пуст для «%1». Исключается из тестирования.
Проверьте среду тестирования.
Путь к исполняемому файлу пуст. (%1)
Не удалось запустить тест проекта «%1».
Тест проекта «%1» завершился аварийно.
Тест проекта «%1» не создал ожидаемого вывода.
Не осталось больше тестов для запуска. Выполнение теста отменяется.
Не удалось найти команду «%1». (%2)
Текст был отменён по таймауту.
Может его увеличить?
Конфигурация запуска: выделенная из «%1»
Конфигурация запуска: «%1»
Были опущены следующие переменные среды «%1»:
Изменился текущий комплект. Выполнение теста отменяется.
Тесты не выбраны. Выполнение теста отменяется.
Проект пуст. Отмена теста.
Поддерживаются только комплекты для десктопов. Убедитесь, что текущий комплект для десктопа.
Проект не настроен. Выполнение теста отменяется.
Конфигурация запуска проекта выделена для «%1».
Это может вызвать проблемы при запуске.
(выделена из «%2»)
Изменился запускающий проект. Выполнение теста отменяется.
Выполнение тестов
Не удалось получить конфигурацию запуска.
Не удалось создать конфигурацию запуска.
%1
Невозможно отобразить результаты тестов при использовании CDB.
Сборка не удалась. Выполнение теста отменяется.
Autotest::Internal::TestSettingsPage
Основное
Скрывать внутренние сообщения по умолчанию. Их можно включить используя фильтр результатов тестирования.
Опускать внутренние сообщения
Опускать предупреждения конфигурации запуска
Ограничить вывод результата
Автоматически пролистывать результаты
Таймаут, используемый при выполнении каждого теста.
Таймаут:
Таймаут, используемый при выполнении тестов. Он применяется для каждого теста, а не всего проекта.
с
Активные среды тестирования
Ограничивает вывод результата 100 тысячами символов.
Автоматически пролистывать вниз при добавлении новых элементов, когда полоса прокрутки внизу.
Выбирает среды тестирования, управляемые модулем AutoTest.
Разрешение на передачу параметров указанных в соответствующей конфигурации запуска.
Предупреждение: это экспериментальная возможность, которая может привести к сбою запуска теста.
Передавать параметры
Framework
Объединить
Включение группировки тестов.
Скрывать предупреждения связанные с выделенной конфигурацией запуска.
Очистка кэша сохраннённых предпочтений для конфигураций запуска тестов, исполняемые файлы которых не удалось определить.
Сброс кэша предпочтений
Группировать результаты по приложениям
Автоматически открывать панель результатов при запуске тестирования.
Открывать панель результатов при запуске тестирования
Автоматически открывать панель результатов при завершении тестирования.
Открывать панель результатов при завершении тестирования
Открывать панель результатов тестирования, только если тесты не прошли или неожиданно прошли.
Только в случае неуспешных результатов
Автозапуск тестов
Автоматически запускать выбранные тесты после успешной сборки.
Нет
Всех
Выбранных
Autotest::Internal::TestSettingsWidget
Нет активных сред тестирования.
Использовать модуль AutoTest можно только при наличии хотя бы одной активной среды тестирования.
Включение/отключение управления средами тестирования модулем AutoTest.
Включение/отключение объединения тестов по каталогам.
Autotest::TestOutputReader
Сбой программы тестирования.
AutotoolsProjectManager::Internal::AutogenStep
Display name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id.
Autogen
Autogen
Параметры:
Конфигурация не изменилась, этап autogen пропускается.
AutotoolsProjectManager::Internal::AutoreconfStep
Display name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id.
Autoreconf
Autoreconf
Параметры:
Конфигурация не изменилась, этап autoreconf пропускается.
AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildConfiguration
Управление Autotools
AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsBuildConfigurationFactory
The name of the build configuration created by default for a autotools project.
По умолчанию
Сборка
AutotoolsProjectManager::Internal::AutotoolsOpenProjectWizard
Мастер Autotools
AutotoolsProjectManager::Internal::BuildPathPage
Укажите каталог, в котором желаете собирать проект. Рекомендуется не использовать каталог с исходниками для сборки. Это позволит поддерживать каталог с исходниками в чистоте, а также даст возможность делать несколько сборок с различными настройками.
Каталог сборки:
Каталог сборки
AutotoolsProjectManager::Internal::ConfigureStep
Display name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id.
Configure
Configure
Параметры:
Конфигурация не изменилась, этап configure пропускается.
AutotoolsProjectManager::Internal::MakefileParser
Обрабатывается %1 в каталоге %2
Обрабатывается каталог %1
BareMetal
Введите команды GDB для сброса платы и записи в энергонезависимую память.
Введите команды GDB для аппаратного сброса. После этих команд процессор должен быть остановлен.
BareMetal::GdbServerProvider
Копия %1
BareMetal::Internal::BareMetalCustomRunConfiguration
Неизвестно
Для запуска внешнего приложения его необходимо задать.
Особая программа
BareMetal::Internal::BareMetalDebugSupport
Отладка невозможна: отсутствует устройство в комплекте.
Провайдер GDB сервера для %1 не найден
Отладка невозможна: локальная программа не задана.
Отладка невозможна: не удалось найти программу для «%1».
BareMetal::Internal::BareMetalDevice
Голое железо
Устройство на голом железе
BareMetal::Internal::BareMetalDeviceConfigurationWidget
Тип сервера GDB:
Файлы описания устройств (*.svd)
Выбор файла описания внешнего устройства
Файл описания устройства:
BareMetal::Internal::BareMetalDeviceConfigurationWizard
Настройка новой конфигурации голого устройства
BareMetal::Internal::BareMetalDeviceConfigurationWizardSetupPage
Настройка сервера GDB или аппаратного отладчика
Название:
Тип сервера GDB:
BareMetal::Internal::BareMetalDeviceFactory
Устройство на голом железе
BareMetal::Internal::BareMetalGdbCommandsDeployStep
Команды GDB
BareMetal::Internal::BareMetalGdbCommandsDeployStepWidget
Команды GDB:
BareMetal::Internal::BareMetalRunConfiguration
Неизвестно
BareMetal::Internal::DefaultGdbServerProviderConfigWidget
Хост:
Расширенный режим:
Команды инициализации:
Команды сброса:
BareMetal::Internal::DefaultGdbServerProviderFactory
По умолчанию
BareMetal::Internal::GdbServerProviderChooser
Управление...
Нет
BareMetal::Internal::GdbServerProviderConfigWidget
Введите имя сервера GDB.
Имя:
Выберите желаемый метод запуска сервера GDB.
Режим запуска:
Не запускать
Запуск в режиме TCP/IP
Запуск в локальном режиме (pipe)
BareMetal::Internal::GdbServerProviderModel
Имя
Тип
Обнаружены дублирующиеся серверы
Следующие серверы уже настроены:<br> %1<br>Повторно настраиваться не будут.
BareMetal::Internal::GdbServerProvidersSettingsPage
Серверы GDB
Добавить
Копировать
Удалить
Голое железо
BareMetal::Internal::HostWidget
Введите TCP/IP имя сервера GDB, например: «localhost» или «192.0.2.1».
Введите порт TCP/IP, который будет прослушиваться сервером GDB.
BareMetal::Internal::IarToolChainConfigWidget
Путь к &компилятору:
&ABI:
BareMetal::Internal::IarToolChainFactory
IAREW
BareMetal::Internal::KeilToolchainConfigWidget
Путь к &компилятору:
&ABI:
BareMetal::Internal::KeilToolchainFactory
KEIL
BareMetal::Internal::OpenOcdGdbServerProviderConfigWidget
Хост:
Исполняемый файл:
Корень каталога скриптов:
Файл конфигурации:
Дополнительные параметры:
Команды инициализации:
Команды сброса:
BareMetal::Internal::OpenOcdGdbServerProviderFactory
OpenOCD
BareMetal::Internal::SdccToolChainConfigWidget
Путь к &компилятору:
&ABI:
BareMetal::Internal::SdccToolChainFactory
SDCC
BareMetal::Internal::StLinkUtilGdbServerProviderConfigWidget
Хост:
Исполняемый файл:
Укажите уровень информативности (0...99).
Уровень информативности:
Продолжать ожидание подключений после отключения.
Расширенный режим:
Сбросить плату при подключении.
Сбросить при подключении:
Тип транспортного уровня.
Версия:
Команды инициализации:
Команды сброса:
ST-LINK/V1
ST-LINK/V2
BareMetal::Internal::StLinkUtilGdbServerProviderFactory
Утилита ST-LINK
BareMetalDeployConfiguration
Развёртывание на устройство на голом железе
BaseFileWizard
Невозможно создать каталог %1.
BaseMessage
Нельзя преобразовать содержимое с помощью «%1». Возврат к «%2».
Ожидается целое в «%1», но имеется «%2».
BaseQtVersion
Устройства этого типа не поддерживается профилем Qt.
Компилятор «%1» (%2) не может создавать код для профиля Qt «%3» (%4).
Компилятор «%1» (%2) может не создавать код совместимый с профилем Qt «%3» (%4).
У комплекта задан профиль Qt, но нет компилятора C++.
Название:
Неверный профиль Qt
Исходники:
По умолчанию:
Версия:
Профиль Qt не задан.
Некорректный профиль Qt.
Требуется Qt версии 5.0.0 или выше.
Требуется Qt версии 5.3.0 или выше.
Этот профиль Qt не содержит компилятора Qt Quick.
Bazaar::Internal::BazaarCommitPanel
Основная информация
Ветка:
Локальная фиксация
Информация о фиксации
Автор:
Email:
Исправленные ошибки:
Осуществлять локальную фиксацию в привязанную ветку.
Локальные фиксации не отправляются в основную ветку при выполнении обычных фиксаций.
Bazaar::Internal::BazaarControl
Bazaar::Internal::BazaarDiffConfig
Игнорировать пробелы
Игнорировать пустые строки
Bazaar::Internal::BazaarEditorWidget
&Аннотация %1
Аннотация &родительской ревизии %1
Bazaar::Internal::BazaarLogConfig
Подробно
Показывать изменённые файлы в каждой ревизии.
Далее
Показывать от старых к новым.
Включать объединения
Показывать объединённые ревизии.
Подробно
Умеренно кратко
В одну строку
Журнал изменений GNU
Bazaar::Internal::BazaarPlugin
Аннотация текущего файла (annotate)
Аннотация «%1»
Сравнить текущий файл
Сравнить «%1»
История текущего файла
История «%1»
Состояние текущего файла
Состояние «%1»
Meta+Z,Meta+D
Meta+Z,Meta+L
Meta+Z,Meta+S
Добавить
Добавить «%1»
Удалить...
Удалить «%1»...
Откатить текущий файл...
Откатить «%1»...
Сравнить
История
Откатить...
Состояние
Принять (pull)...
Отправить (push)...
Обновить (update)...
Фиксировать...
Meta+Z,Meta+C
Отменить фиксацию...
Создать хранилище...
Обновление
Нет изменений для фиксации.
Не удалось создать редактор фиксации.
Не удалось создать редактор фиксаций.
Фиксация изменений «%1».
Bazaar::Internal::CommitEditor
Редактор фиксаций
Bazaar::Internal::OptionsPage
Настройка
Команда:
Пользователь
Имя пользователя используемое по умолчанию при фиксации.
Имя пользователя:
Email, используемый по умолчанию при фиксации.
Email по умолчанию:
Разное
Количество отображаемых записей истории фиксаций:
Таймаут:
сек
Количество отображаемых последних сообщений о фиксации,
выберите 0, чтобы видеть все.
Bazaar::Internal::OptionsPageWidget
Команда Bazaar
Bazaar::Internal::PullOrPushDialog
Файловая система:
Параметры
Запомнить указанное размещение как размещение по умолчанию
Перезаписывать
Создавать родительские каталоги
Ревизия:
Локально
Использовать существующий каталог
Источник приёма (pull source)
Назначение отправлений (push)
Размещение ветки
По умолчанию
Особый URL:
По умолчанию отправка завершится ошибкой, если каталог уже существует,
но не содержит управляющего подкаталога.
Этот флаг позволяет выполнить эту операцию.
Например: «https://[имя[:пароль]@]адрес[:порт]/[путь]».
Игнорировать отличия между ветками и перезаписывать
без дополнительных вопросов.
Создавать родительские каталоги ветки, если они не существуют.
Производить локальное принятие в привязанную ветку.
Локальное принятие не применяется к основной ветке.
Bazaar::Internal::RevertDialog
Откатить
Указать ревизию отличную от умолчальной?
Ревизия:
Bazaar::Internal::UnCommitDialog
Отмена фиксации
Сохранять метки, ссылающиеся на удаляемые ревизии
Удалять фиксации только из локальной ветки, если она активна
Ревизия:
Если указана ревизия, то будут отменены все ревизии после указанной.
Например: «Ревизия: 15» вернет ветку в состояние ревизии 15.
Последняя фиксация
Только проверка
Проверить результат удаления последней ревизии без фактического удаления.
Beautifier
Стилизатор
Стили&затор
Beautifier::Internal::AbstractSettings
Невозможно сохранить стили. %1 не существует.
Невозможно открыть файл «%1»: %2.
Невозможно сохранить файл «%1»: %2.
Файл документации не указан.
Невозможно открыть файл документации «%1».
Файл «%1» не является файлом документации.
Невозможно прочитать файл документации «%1»: %2.
Beautifier::Internal::ArtisticStyle::ArtisticStyle
Artistic Style
&Artistic Style
Beautifier::Internal::ArtisticStyle::ArtisticStyleOptionsPage
Настройка
Команда Artistic Style:
Параметры
Использовать файл *.astylerc, заданный в проекте
Artistic Style
HOME is replaced by the user's home directory
Использовать файлы .astylerc или astylerc из HOME
Использовать особый стиль:
Только для MIME-типов:
Особый файл конфигурации:
Beautifier::Internal::ArtisticStyle::ArtisticStyleOptionsPageWidget
AStyle (*.astylerc)
Beautifier::Internal::BeautifierPlugin
Ошибка стилизатора: %1
Не удалось получить файл настроек %1.
Menu entry
&Форматировать текущий файл
Menu entry
Ф&орматировать выделенное
Menu entry
&Форматировать под курсором
Menu entry
&Отключить форматирование выделенного
File dialog title for path chooser when choosing binary
Команда %1
Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormat
ClangFormat
&ClangFormat
Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormatOptionsPage
Настройка
Параметры
Команда Clang Format:
Clang Format
Использовать стандартный стиль:
Использовать особый стиль:
Только для MIME-типов:
Резервный стиль:
Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormatSettings
Описание недоступно.
Beautifier::Internal::ConfigurationDialog
Имя
Значение
Описание
Описание «%1»
Beautifier::Internal::ConfigurationPanel
Изменить
Удалить
Добавить
Добавление конфигурации
Изменение конфигурации
Beautifier::Internal::GeneralOptionsPage
Автоматическое форматирование при сохранении
Включить автоформатирование
Утилита:
Только для MIME-типов:
Только для файлов текущего проекта
Основное
Beautifier::Internal::Uncrustify::Uncrustify
Uncrustify
&Uncrustify
Beautifier::Internal::Uncrustify::UncrustifyOptionsPage
Настройка
Команда Uncrustify:
Параметры
Использовать файл uncrustify.cfg заданный в проекте
Uncrustify
HOME is replaced by the user's home directory
Использовать uncrustify.cfg из HOME
Использовать особый стиль:
Для операции «Форматировать выделенное»
Форматировать весь файл, если ничего не выбрано
Только для MIME-типов:
Особый uncrustify.cfg для каждого файла
Beautifier::Internal::Uncrustify::UncrustifyOptionsPageWidget
Файл Uncrustify (*.cfg)
BinEditor::Internal::BinEditorDocument
Двоичный редактор не может открывать пустые файлы.
Ошибка файла
Файл слишком велик для двоичного редактора (максимум 32ГБ).
Не удалось открыть %1: %2
BinEditor::Internal::BinEditorPlugin
&Отменить
&Повторить
BinEditor::Internal::BinEditorWidget
Память с 0x%1
Десятичное беззнаковое значение:
Десятичное значение со знаком:
Предыдущее десятичное беззнаковое значение:
Предыдущее десятичное значение со знаком:
%1-битный целый тип
Little Endian
Big Endian
Двоичное значение:
Восьмеричное значение:
Предыдущее двоичное значение:
Предыдущее восьмеричное значение:
Значение типа <i>double</i>:
Предыдущее значение типа <i>double</i>:
Значение типа <i>float</i>:
Предыдущее значение типа <i>float</i>:
Ошибка копирования
Невозможно копировать более 4 МБ двоичных данных.
Скопировать как ASCII символы
Скопировать как шестнадцатеричные значения
Установить контрольную точку на выделении
Скопировать 0x%1
Перейти к адресу в этом окне
Перейти к адресу в новом окне
Скопировать значение
Перейти к адресу 0x%1 в этом окне
Перейти к адресу 0x%1 в новом окне
BinEditorWidget::TextEditorWidget
Масштаб: %1%
BookmarkDialog
Добавить закладку
Закладка:
Новая папка
Закладки
Удалить папку
Переименовать папку
Добавить в папку:
BookmarkManager
Закладки
Удалить
Удаление папки приведёт к удалению её содержимого.<br>Желаете продолжить?
Новая папка
Закладка
BookmarkWidget
Удалить папку
Переименовать папку
Показать закладку
Показать закладку на новой странице
Удалить закладку
Переименовать закладку
Bookmarks::Internal::BookmarkFilter
Закладки
Bookmarks::Internal::BookmarkManager
Изменение закладки
Текст заметки:
Номер строки:
Bookmarks::Internal::BookmarkView
Закладки
Поднять
Опустить
&Изменить
&Удалить
Удалить всё
Удаление всех закладок
Желаете удалить все закладки из всех файлов текущей сессии?
Bookmarks::Internal::BookmarkViewFactory
Alt+Meta+M
Alt+M
Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin
&Закладки
Установить/убрать закладку
Предыдущая закладка
Следующая закладка
Предыдущая закладка в документе
Следующая закладка в документе
Изменить закладку
BoostSettingsPage
Формат журнала:
Уровень событий:
Случайный порядок запуска.
Рандомизация
Начальное число:
0 отключает случайный порядок. Значение 1 использует текущее время, любое другое используется для генерации случайной последовательности.
Перехватывать или игнорировать системные ошибки.
Перехватывать системные ошибки
Перехватывать исключения операций над числами с плавающей точкой.
Исключения операций с плавающей точкой
Включение определения утечек памяти.
Определять утечки памяти
BoostTestFramework
Тест Boost
BoostTestTreeItem
параметрический
фиксированный
шаблонный
Boot2Qt
Boot2Qt: %1
BorderImageSpecifics
Изображение рамки
Источник
Левая рамка
Правая рамка
Верхняя рамка
Нижняя рамка
Режим горизонтального заполнения
Режим вертикального заполнения
Размер источника
BreakHandler
Точка останова
BuildSettingsPanel
Настройки сборки
ButtonSpecifics
Кнопка
Текст
Взведена
Текст, отображаемый на кнопке.
Состояние кнопки.
Взводима
Определяет, является ли кнопка взводимой или нет.
Включена
Определяет, включена ли кнопка или нет.
Кнопка по умолчанию
Делает кнопку в диалоге выбранной по умолчанию.
Подсказка
Подсказка, отображаемая для кнопки.
Фокус при нажатии
Определяет, получает ли кнопка фокус при нажатии или нет.
Источник значка
URL ресурса значка.
ButtonsBar
Перейти к предыдущему событию.
Перейти к следующему событию.
Показать ползунок масштабирования.
Выбрать диапазон.
Показывать информацию о событии при наведении курсора.
CMakeFilesProjectNode
Модули CMake
CMakeProjectManager
Текущий CMake: %1
Не в CMakeCache.txt
Запрошенное комплектом значение: %1
CMakeProjectManager::CMakeBuildStep
Конфигурация сборки сейчас отключена.
CMakeProjectManager::CMakeBuildSystem
Сканирование дерева проекта «%1»
CMakeProjectManager::CMakeConfigItem
Не удалось открыть %1 для чтения.
CMakeProjectManager::CMakeConfigurationKitAspect
Конфигурация CMake
Конфигурация по умолчанию, передаваемая CMake при настройке проекта.
В конфигурации CMake не указан путь к qmake, даже при заданном профиле Qt комплекта.
В конфигурации CMake указан путь к qmake, при незаданном верном профиле Qt комплекта.
В конфигурации CMake указан путь к qmake, но он не совпадает с заданным в профиле Qt комплекта.
В конфигурации CMake не задан параметр CMAKE_PREFIX_PATH, указывающий на профиль Qt комплекта.
В концигурации CMake не задан путь к компилятору C, но в комплекте указан корректный иструментарий.
В концигурации CMake задан путь к компилятору C, но в комплекте не указан корректный иструментарий.
В конфигурации CMake указан путь к компилятору С, но он не совпадает с заданным в инструментарии комплекта.
В конфигурации CMake не указан путь к компилятору С++, при заданном верном инструментарии комплекта.
В конфигурации CMake указан путь к компилятору С++, при незаданном верном инструментарии комплекта.
В конфигурации CMake указан путь к компилятору С++, но он не совпадает с заданным в инструментарии комплекта.
CMakeProjectManager::CMakeGeneratorKitAspect
Генератор CMake
Генератор CMake определяет, как проект будет собираться при использовании CMake.<br>Он игнорируется при использовании других систем сборки.
Программа CMake не настроена, генератор CMake игнорируется.
Программа CMake не поддерживает выбранный генератор.
Платформа не поддерживается выбранным генератором CMake.
Инструментарий не поддерживается выбранным генератором CMake.
Выбранная программа CMake не имеет серверного режима, а генератор CMake не создаёт файлы CodeBlocks. %1 не имеет возможности разбирать проекты CMake.
<Генератор по умолчанию>
Генератор: %1<br>Дополнительный генератор: %2
Платформа: %1
Инструментарий: %1
Генератор CMake
CMakeProjectManager::CMakeKitAspect
Программа CMake
Программа CMake используется для сборки проектов на базе CMake.<br>Эта настройка игнорируется при использовании других систем сборки.
CMake версии %1 не поддерживается. Обновите до версии 3.0 или более поздней.
CMake
Не настроено
Путь к программе cmake
CMakeProjectManager::CMakeProject
Программа cmake не указана.
У комплекта не заданы компиляторы.
CMakeProjectManager::CMakeSettingsPage
Версия: %1<br>Поддерживается fileApi: %2<br>Поддерживается серверный режим: %3
да
нет
(По умолчанию)
Название
Размещение
Обнаруженные
Особые
Автозапуск CMake
Автоматически запускать CMake при изменении файлов проекта.
Автосоздание каталогов сборки
Автоматически создавать каталоги сборки для проектов CMake.
Название:
Путь:
CMakeProjectManager::CMakeToolManager
Системная CMake в %1
CMake
CMakeProjectManager::ConfigModel
Ключ
(РАСШИРЕННО)
Текущий комплект: %1
<не задано>
Значение
CMakeProjectManager::ConfigModelItemDelegate
Выберите файл для %1
Выберите каталог для %1
CMakeProjectManager::Internal
Не удалось настроить поддержку API файла CMake. Qt Creator не может извлечь информацию о проекте.
CMake создал неверный файл-ответ.
CMake создал неверный файл кэша.
CMake создал неверный файл cmakeFiles.
CMake создал неверный файл codemodel: нет каталогов.
CMake создал неверный файл codemodel: пустой объект каталога.
CMake создал неверный файл codemodel: нет проектов.
CMake создал неверный файл codemodel: пустой объект проекта.
CMake создал неверный файл codemodel: повреждены данные проекта.
CMake создал неверный файл codemodel: нет целей.
CMake создал неверный файл codemodel: пустой объект цели.
CMake создал неверный файл codemodel: повреждены данные цели.
CMake создал неверный файл codemodel: нет конфигураций.
CMake создал неверный файл codemodel: пустой объект конфигурации.
CMake создал неверный файл codemodel: повреждены индексы в каталогах, проектах или целях.
CMake создал неверный файл codemodel.
Неверный файл цели: отсутствует информация.
CMake создал неверный цели файл: повреждены индексы в деталях цели.
CMakeProjectManager::Internal::BuildCMakeTargetLocatorFilter
Собрать цель CMake
CMakeProjectManager::Internal::BuildDirManager
Не удалось создать каталог сборки «%1».
Не удалось создать временный каталог «%1».
В комплекте должна быть задана программа CMake для разбора этого проекта.
CMakeLists.txt в каталоге исходников
Не удалось найти файл CMakeCache.txt.
<удалён>
Ключ
Переписать изменения в CMakeCache.txt
Проект
CMakeCache.txt
Конфигурация CMake изменилась на диске.
Применить изменения к проекту
CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfiguration
Конфигурация CMake, заданная комплектом, изменена в проекте.
CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory
Сборка
Отладка
Выпуск
Выпуск минимального размера
Выпуск с отладочной информацией
CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget
Каталог сборки:
Фильтр
&Добавить
Добавить новое значение конфигурации.
&Булево
&Строка
&Каталог
&Файл
&Изменить
Изменить текущее значение конфигурации CMake.
&Сбросить
Сбросить значение конфигурации CMake.
&Вернуть
Сбросить все неприменённые изменения.
Дополнительно
Применить изменения
<не задано>
display string for cmake type BOOLEAN
булевый
display string for cmake type FILE
файл
display string for cmake type DIRECTORY
каталог
display string for cmake type STRING
строка
Принудительно булевый/файл/каталог/строка
Принудительно %1
CMake
CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildStep
Default display name for the cmake make step.
Сборка CMake
Для сборки необходимо, чтобы была задана программа CMake. Задайте её в настройках комлекта.
Судя по наличию файла CMakeCache.txt в «%1», ранее сборка производилась в каталоге исходников. Сейчас же сборка производится в «%2», а файл CMakeCache.txt может смутить CMake.
Фиксация состояния CMake...
Запуск CMake при подготовке к сборке...
Не удалось разобрать проект, сборка невозможна.
Display name for CMakeProjectManager::CMakeBuildStep id.
Сборка
CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildStepConfigWidget
Параметры утилиты:
Цели:
CMakeProjectManager::CMakeBuildStepConfigWidget display name.
Сборка
<b>Для этого комплекта отсутствует конфигурация сборки.</b>
CMakeProjectManager::Internal::CMakeConfigurationKitAspect
Изменить...
Изменение конфигурации CMake
Задавайте значения переменных по одной в строке, отделяя значение от имени символом "=".<br>Можно указывать тип, добавляя «:ТИП» перед "=".<br>Например: CMAKE_BUILD_TYPE:STRING=DebWithRelInfo.
CMakeProjectManager::Internal::CMakeEditorFactory
Редактор CMake
CMakeProjectManager::Internal::CMakeGeneratorKitAspect
Изменить...
%1 - %2, Платформа: %3, Инструментарий: %4
<нет>
Генератор CMake
Генератор:
Дополнительный генератор:
Платформа:
Инструментарий:
CMakeProjectManager::Internal::CMakeKitAspect
<Программа CMake недоступна>
CMakeProjectManager::Internal::CMakeManager
Запустить CMake
Очистить конфигурацию
Пересканирование проекта
Собрать
Собрать файл
Собрать файл «%1»
Ctrl+Alt+B
Операция «Собрать файл» не поддерживается генератором «%1»
CMakeProjectManager::Internal::CMakeProcess
Работа %1 на %2.
Настройка «%1»
Процесс CMake был прерван пользователем.
Процесс CMake завершился крахом.
Процесс CMake завершился с кодом %1.
CMakeProjectManager::Internal::CMakeProjectPlugin
SnippetProvider
CMake
Собрать
Собрать «%1»
CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage
CMake
CMakeProjectManager::Internal::CMakeSpecificSettingForm
Определяет, будут ли копироваться в буфер обмена пути файлов для вставки в файл CMakeLists.txt при добавлении их в проект CMake.
Добавление файлов
Спрашивать о копировании файловых путей
Не копировать
Копировать
CMakeProjectManager::Internal::CMakeSpecificSettingsPage
CMake
CMakeProjectManager::Internal::CMakeToolConfigWidget
Добавить
Копировать
Удалить
Сделать по умолчанию
Задание утилиты CMake по умолчанию, используемой при создании новых комплектов.
Копия %1
Новый CMake
CMakeProjectManager::Internal::CMakeToolTreeItem
Не найден путь к программе CMake.
Путь к программе CMake не является файлом.
Путь к программе CMake не исполняемый.
CMakeProjectManager::Internal::FileApi
<Каталог сборки>
<Другие места>
CMakeProjectManager::Internal::OpenCMakeTargetLocatorFilter
Открыть цель CMake
CMakeProjectManager::Internal::ServerMode
Выполнение "%1" в %2.
Сбой выполнения «%1»: Истекло время ожидания канала «%2».
Процесс CMake «%1» аварийно завершился.
Процесс CMake «%1» завершился с кодом %2.
Процесс CMake «%1» штатно завершился.
Не удалось разобрать JSON от сервера CMake.
Данные JSON от сервера CMake не являются объектом JSON.
Получено неожиданное приветствие от сервера CMake.
Получен неожиданный тип «%1» при ожидании «hello».
Получен ответ, хотя запрос не отправлялся.
Получен ответ на запрос типа «%1», тогда как запрос был типа «%2».
Получен ответ с cookie «%1», но ожидалось «%2».
Получено сообщение об ошибке, хотя запрос на отправлялся.
Получено сообщение об ошибке на запрос типа «%1», тогда как запрос был типа «%2».
Получено сообщение об ошибке с cookie «%1», но ожидалось «%2».
Получено сообщение на запрос типа «%1», тогда как запрос был типа «%2».
Получено сообщение с cookie «%1», но ожидалось «%2».
Получен отчёт о выполнении на запрос типа «%1», тогда как запрос был типа «%2».
Получен отчёт о выполнении с cookie «%1», но ожидалось «%2».
Получен сигнал без имени.
Получен сигнал в ответ на запрос.
CMakeProjectManager::Internal::ServerModeReader
Не удалось разобрать проект CMake: потеряно соединение с сервером CMake.
Настройка «%1»
Начинается разбор проекта CMake с использованием «%1».
Начинается разбор проекта CMake.
<Каталог сборки>
<Другие места>
Проект CMake был успешно разобран.
Не удалось разобрать проект CMake.
%1 в строке %2
%1
%1 в %2:%3
%1 в %2
Определение цели
<Заголовки>
CMakeProjectManager::Internal::TeaLeafReader
Каталог сборки не для %1, а для %2
CMakeTargetNode
Тип цели:
Нет результатов сборки
Результаты сборки:
CPlusPlus::CheckSymbols
Только виртуальные функции могут иметь атрибут «final»
Ожидается название пространства имён
Слишком много параметров
CPlusplus::CheckSymbols
Только виртуальные функции могут иметь атрибут «override»
CategoryLabel
Категория сворачивания
Категория разворачивания
ChangeStyleWidgetAction
Смена стиля Qt Quick Controls 2.
Смена стиля Qt Quick Controls 2. Файл настройки qtquickcontrols2.conf не найден.
CheckBoxSpecifics
Флажок
Текст
Текст, отображаемый у флажка.
Состояние флажка.
Взведён
Фокус при нажатии
Определяет, получает ли флажок фокус при нажатии или нет.
Clang Code Model Marks
Предупреждение модели кода
Ошибка модели кода
ClangCodeModel
<Нет символов>
<Выберите символ>
ClangCodeModel::ClangAssistProposalItem
Требует изменить «%1» на «%2»
ClangCodeModel::Internal::BackendCommunicator
Модель кода Clang: Ошибка: Программа clangbackend «%1» отсутствует.
Модель кода Clang: Ошибка: Не удалось запустить программу clangbackend «%1» (истекло время: %2 мс).
Модель кода Clang: Ошибка: Программа clangbackend неожиданно завершилась и была перезапущена.
ClangCodeModel::Internal::ClangCodeModelPlugin
Создание БД компиляции
Модель кода Clang
Создавать базу данных компиляции
Создавать базу данных компиляции для «%1»
Clang: БД компиляции создана в «%1».
Clang: не удалось создать БД компиляции: %1
ClangCodeModel::Internal::ClangCompletionAssistProcessor
Parent folder for proposed #include completion
Находится в %1
ClangCodeModel::Internal::ClangDiagnosticManager
Проверить доступные запросы на исправление
ClangCodeModel::Internal::ClangProjectSettingsWidget
Модель кода Clang
Глобальные
Особые
Разбирать шаблоны как MSVC. Это поможет разобрать заголовки, например из Active Template Library (ATL) и Windows Runtime Library (WRL).
Однако, использование ослабленных или расширенных правил подразумевает отсутствие подсветки и дополнения внутри шаблонных функций.
Включить разбор, совместимый с MSVC
ClangCodeModel::Internal::ModelManagerSupport
Display name
Clang
ClangDiagnosticConfig
Проект: %1 (на основе %2)
Изменения применены в режиме Проекты > Модель кода Clang
ClangDiagnosticConfigsModel
Тщательные проверки Clang-Tidy
Проверки статическим анализатором Clang-Tidy
Проверки Clazy level0
Выбранные проверки Clang-Tidy и Clazy
Проверки на сомнительные конструкции
Предупреждения системы сборки
%1 [встроенный]
Педантичные проверки
Проверки всего
ClangDiagnosticWidget
Проблема Clazy
Проблема Clang-Tidy
ClangFormat::ClangFormatConfigWidget
Применить
Форматировать вместо выполнения отступа
Форматировать при наборе кода
Форматировать изменённый код при сохранении
Переопределить файл настроек Clang Format
Переопределить файл настроек Clang Format запасной конфигурацией.
Этот проект имеет собственный файл .clang-format, который можно изменить в Проекты > Стиль кода > C++.
Ошибка в настройках ClangFormat
Запасная конфигурация
ClangFormat::ClangFormatPlugin
Открыть использованный файл настроек .clang-format
ClangHoverHandler
%1 байт(ов)
ClangIndexingProjectSettingsWidget
Переиндексировать
ClangPchManager::ClangIndexingProjectSettingsWidget
Индексация Clang
ClangPchManager::PreprocessorMacroWidget
Сценарий уже существует.
&Изменить
&Добавить
&Вернуть
&Сбросить
Сброшено значение <a href="%1"><b>%1</b></a>
Присвоено <a href="%1"><b>%1</b></a> значение <b>%2</b>
ClangPchProgressManager
PCH stands for precompiled header
Прекомпиляция заголовков
Создание зависимостей
ClangRefactoring::ClangQueryProjectsFindFilter
Проект Clang Query
Clang Query
ClangRefactoringProgressManager
Индексация C++
ClangTools::Diagnostic
Категория:
Тип:
Описание:
Размещение:
Состояние исправления:
ClangTools::ExplainingStep
Сообщение:
Размещение:
ClangTools::Internal::ClangTidyRunner
Clang-Tidy
ClangTools::Internal::ClangTool
Проект должен быть собран перед анализом, чтобы убедиться, что анализируемый код верен.<br/><br/>Сборка проекта так же может запускать кодогенераторы, которые обновляют при необходимости исходники.
Информация о сборке проекта перед анализом
Проанализировать проект...
Проанализировать текущий файл
Проблемы по Clang-Tidy и Clazy
Перейти к предыдущей проблеме.
Перейти к следующей проблеме.
Загрузить проблемы из файлов YAML, созданных с помощью «-export-fixes».
Очистить
Развернуть всё
Свернуть всё
Фильтр проблем
Применить исправления
Clang-Tidy и Clazy используют модифицированную программу Clang из проекта Clang для поиска проблем.
Clang-Tidy и Clazy...
Clang-Tidy и Clazy
Утилиты Clang-Tidy и Clazy остановлены пользователем.
Выбор файлов YAML с проблемами
Файлы YAML (*.yml *.yaml);;Все файлы (*)
Ошибка загрузки проблем
Все файлы
Открытые файлы
Изменённые файлы
Clang-Tidy и Clazy ещё работают.
Это не проект на C/C++.
Исполнение — %n проблема
Исполнение — %n проблемы
Исполнение — %n проблем
Исполнение — проблем нет
Завершено — %n проблема
Завершено — %n проблемы
Завершено — %n проблем
Завершено — проблем нет
ClangTools::Internal::ClangToolRunWorker
Выпуск
Выполнить %1 в режиме %2?
Попытка запустить «%1» для приложения в режиме %2. Этот инструмент разработан для отладочного режима, так как включённые утверждения могут уменьшить число ложных срабатываний.
Продолжить запуск в режиме %1?
Настройки проекта изменились с момента запуска %1. Перезапустите с текущей конфигурацией.
Выполнение %1 на %2 в конфигурации «%3».
%1: не удалось создать временный каталог. Остановлено.
Анализ
%1: неверная программа «%2». Остановлено.
Анализ «%1» [%2].
Не удалось проанализировать «%1»: %2
%1 завершено: успешно обработано %2 файл(ов) и %3 обработать не удалось.
%1: не все файлы возможно проанализировать.
%1: возможно требуется пересобрать проект для создания или обновления исходных файлов. Включите «Собирать проект перед запуском анализа», чтобы он собирался автоматически.
ClangTools::Internal::ClangToolRunner
У процесса %1 возникла ошибка.
%1 аварийно завершился.
%1 завершился с кодом %2.
Командная строка: %1
Ошибка: %2
Вывод:
%3
ClangTools::Internal::ClangToolsDiagnosticModel
Проблема
Нет исправлений
Не запланировано
Аннулировано
Запланировано
Не удалось применить
Применено
ClangTools::Internal::ClangToolsOptionsPage
Инструменты Clang
ClangTools::Internal::ClangToolsPlugin
Инструменты Clang
ClangTools::Internal::ClazyPluginRunner
Clazy
ClangTools::Internal::ClazyStandaloneRunner
Clazy
ClangTools::Internal::DiagnosticView
Игнорировать эту проблему
ClangTools::Internal::ProjectSettingsWidget
Удалить выбранное
Удалить всё
Используются глобальные настройки
Используются особые настройки
Восстановить настройки
<a href="target">Показать глобальные</a>
<a href="target">Перейти к анализу</a>
Игнорируемые проблемы
ClangTools::Internal::RunSettingsWidget
Параметры запуска
Собирать проект перед анализом
Распараллелить на:
ClangTools::Internal::SelectableFilesDialog
Анализируемые файлы
Файлы вне базового каталога
Анализировать
ClangTools::Internal::SettingsWidget
Программы
Clang-Tidy:
Clazy-Standalone:
Программа Clang-Tidy
Программа Clazy
ClangTools::Internal::SuppressedDiagnosticsModel
Файл
Проблема
ClangUtils
Не удалось получить каталог сборки.
Не удалось создать «%1»: %2
ClassView::Internal::NavigationWidget
Показать подроекты
ClassView::Internal::NavigationWidgetFactory
Обзор классов
ClearCase::Internal::ActivitySelector
Выбрать &активность:
Добавить
Сохранить активность элемента
ClearCase::Internal::CheckOutDialog
Создание изменяемой копии
&Зарезервировать
&Освободить, если уже зарезервировано
&Сохранять время изменения файлов
Hijack: Unset read-only flag without check-out. This is used for local changes which the user does not want to commit.
Использовать &подменяемый файл
&Комментарий:
ClearCase::Internal::ClearCaseControl
&Извлечь
&Исправить
ClearCase::Internal::ClearCaseEditorWidget
Аннотация версии «%1»
ClearCase::Internal::ClearCasePlugin
C&learCase
Извлечь...
&Извлечь «%1»...
Meta+L,Meta+O
Alt+L,Alt+O
&Фиксировать...
&Фиксировать «%1»...
Meta+L,Meta+I
Alt+L,Alt+I
Отменить извлечение
&Отменить извлечение «%1»
Meta+L,Meta+U
Alt+L,Alt+U
Отменить исправление
Отменить исп&равление «%1»
Meta+L,Meta+R
Alt+L,Alt+R
Сравнить текущий файл
&Сравнить «%1»
Meta+L,Meta+D
Alt+L,Alt+D
История текущего файла
Ис&тория «%1»
Meta+L,Meta+H
Alt+L,Alt+H
Аннотация текущего файла
&Аннотация «%1»
Meta+L,Meta+A
Alt+L,Alt+A
Добавить файл...
Добавить файл «%1»
Сравнить а&ктивность...
Фи&ксировать активность
Ф&иксировать активность «%1»...
Обновить индекс
Обновить вид
Обновить &вид «%1»
Фиксировать &все файлы...
Meta+L,Meta+F
Alt+L,Alt+F
&Посмотреть состояние
Meta+L,Meta+S
Alt+L,Alt+S
Фиксировать
Обновление индекса ClearCase
Отменить исправление файла
Необходима внешняя программа сравнения для работы с несколькими файлами.
Ввод активности
Имя активности
Фиксация активности
В данный момент уже выполняется другая фиксация.
Нет изменённых файлов.
Программа ClearCase не указана.
Извлечение ClearCase
Файл уже извлечён.
Не удалось установить текущую активность: %1
Введите &комментарий:
ClearCase: добавить файл %1
ClearCase: удалить элемент %1
ClearCase: удалить файл %1
ClearCase: переименовать файл %1 -> %2
Эта операция необратима, продолжить?
Изменение производного объекта: %1
Желаете отменить извлечение «%1»?
Желаете отменить исправление «%1»?
Заголовок активности
Введите заголовок активности
ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditor
Фиксация ClearCase
ClearCase::Internal::ClearCaseSubmitEditorWidget
Фиксироват&ь, даже если совпадает с предыдущей версией
&Сохранять время изменения файлов
&Фиксировать
ClearCase::Internal::SettingsPage
Конфигурация
&Команда:
Сравнение
&Внешнее
&Параметры:
Разное
Количество &записей истории:
Та&ймаут:
сек
&Автоматически извлекать файлы при изменении
Ав&томатически назначать имена активностям
&Спрашивать при фиксации
&Отключить индексацию
VOB: Versioned Object Base
&Индексировать только VOB'ы:
ClearCase
Включите, если у вас есть функция автоматического переименования активностей.
Вопросы по поводу имён активностей задаваться не будут.
Список VOB'ов, разделённых запятыми. Индексатор будет отслеживать только их.
Если оставить пустым, то индексироваться будут все активные VOB'ы.
Фиксировать и получать файлы без комментариев (-nc/omment).
&Графическое (только один файл)
&Не спрашивать комментарии при получении и фиксации
ClearCase::Internal::SettingsPageWidget
Команда ClearCase
При использовании внешней программы сравнения утилита «diff» должна быть доступна.
DiffUtils доступна для свободной загрузки отсюда: http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm. Распакуйте архив в любой каталог, прописанный в переменной среды PATH.
ClearCase::Internal::UndoCheckOut
Файл изменился.
&Сохранить копию файла с расширением «.keep»
ClearCase::Internal::VersionSelector
Подтвердите версию для извлечения
&Версия после обновления
Автор:
Date
Создано:
Может быть выгружено несколько версий «%1». Выберите подходящую:
&Загруженная версия
Внимание! Невозможно зафиксировать данный файл без объединения изменений (не поддерживается модулем)
CodePaster
Вставка кода
CodePaster::CodepasterPlugin
Вставка &Кода
Вставить фрагмент...
Meta+C,Meta+P
Получить фрагмент...
Meta+C,Meta+F
Получить по URL...
Загрузка по ссылке
Введите URL:
Для «%1» получен пустой фрагмент.
CodePaster::FileShareProtocol
Не удалось открыть %1: %2
%1 не является файлом paster.
Ошибка в %1, строка %2: %3
Необходимо настроить путь.
Вставлен: %1
CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage
Общие файлы
CodePaster::Internal::FileShareProtocolSettingsWidget
Протокол на базе общих файлов позволяет публиковать фрагменты кода используя обычные файлы на общем сетевом диске. Файлы никогда не удаляются.
&Путь:
&Отображать:
записей
CodePaster::Internal::PasteBinComSettingsWidget
<a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> позволяет отправлять данные на пользовательские субдомены (например, creator.pastebin.com). Поэтому укажите желаемый префикс.
Префикс сервера:
<i>Модуль будет использовать префикс, как для отправки, так и для получения.</i>
CodePaster::Internal::PasteSelectDialog
Протокол:
Вставить:
CodePaster::Internal::SettingsPage
Отправив данные, показать окно вывода
Скопировать ссылку в буфер обмена
Имя пользователя:
Протокол по умолчанию:
&Истекает через:
дней
CodePaster::Internal::ViewDialog
Отправить в Codepaster
Протокол:
&Пользователь:
<Пользователь>
&Описание:
<Описание>
<html><head/><body>
<p><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><Комментарий></span></p>
</body></html>
Части, отправляемые на сервер
&Истекает через:
дней
CodePaster::NetworkProtocol
Проверка соединения
Подключение к %1...
CodePaster::PasteCodeDotXyzProtocol
%1: %2
CodePaster::PasteSelectDialog
Обновить
Ожидание элементов
Данный протокол не поддерживает получение списка
CodePaster::PasteView
Вставить
<Комментарий>
CodePaster::Protocol
%1 - ошибка конфигурации
CodePaster::SettingsPage
Основное
CodeStyleSettingsPanelFactory
Стиль кода
ColorCheckButton
Включение/выключения диалога выбора цвета
ColorEditor
Сплошной цвет
Линейный градиент
Определяет начальную точку интерполяции цвета.
Определяет конечную точку интерполяции цвета.
Радиальный градиент
Определяет среднюю точку.
Определяет фокусную точку.
Определяет радиус фокуса. 0 используется для простых радиальных градиентов.
Конический градиент
Диалог выбора градиента
Исходный
Новый
Недавний
Открыть выбор цвета
Определяет начальный угол для конического градиента. Значение в градусах от 0 до 360.
Прозрачность
ColorToolAction
Изменить цвет
ColumnSpecifics
Столбец
Интервал
ComboBoxSpecifics
Поле с выпадающим списком
Фокус при нажатии
Определяет, получает ли выпадающий список фокус при нажатии или нет.
CompilationDatabaseProjectManager::Internal::CompilationDatabaseBuildConfigurationFactory
Выпуск
CompilationDatabaseProjectManager::Internal::CompilationDatabaseProjectManagerPlugin
Сменить корневой каталог
CompilationDatabaseProjectManager::Internal::CompilationDbParser
Сканирование дерева проекта «%1»
Разбор проекта «%1»
ContentWindow
Открыть ссылку
Открыть ссылку в новой странице
ContextPaneTextWidget
Текст
Стиль
ContextPaneWidgetBorderImage
Вертикальное растягивание. Растягивание изображения для заполнения доступного места.
Вертикальный повтор. Заполнение изображением доступного места (последнее изображение может быть обрезанным).
Округление. Как и повтор, только уменьшает размер, чтобы последнее изображение не обрезалось.
Горизонтальный повтор. Заполнение изображением доступного места (последнее изображение может быть обрезанным).
Горизонтальное растягивание. Растягивание изображения для заполнения доступного места.
ContextPaneWidgetImage
Растягивать изображение.
Обрезать изображение горизонтально и размножить по вертикали.
Обрезать изображение вертикально и размножить по горизонтали.
Размножить изображение горизнтально и вертикально.
Увеличить изображение до заполнения без обрезки.
Увеличить изображение до полного заполнения, возможно, с обрезкой.
ContextPaneWidgetRectangle
Градиент
Цвет
Рамка
Core
Показать левую боковую панель
Скрыть левую боковую панель
Показать правую боковую панель
Скрыть правую боковую панель
Среда
Очистить меню
msgShowOptionsDialog
Настроить...
msgShowOptionsDialogToolTip (mac version)
Открыть диалог настроек.
msgShowOptionsDialogToolTip (non-mac version)
Открыть диалог настроек.
On Windows
Все файлы (*.*)
On Linux/macOS
Все файлы (*)
Core::BaseFileWizard
Существующие файлы
Не удалось сгенерировать файл
Core::BaseFileWizardFactory
Не удалось открыть редактор для «%1».
[только для чтения]
[каталог]
[символьная ссылка]
Каталог проекта %1 содержит файлы, которые не могут быть перезаписаны:
%2.
Core::CommandMappings
Связывание команд
Цель
Команда
Сбросить всё
Сбросить всё в исходное состояние.
Импорт...
Экспорт...
Название
Core::DesignMode
Дизайн
Core::DirectoryFilter
Общий фильтр для каталогов
Выбор каталога
Фильтру %1 соответствует: 0 файлов
Обновление по фильтру %1: %n файл
Обновление по фильтру %1: %n файла
Обновление по фильтру %1: %n файлов
Обновление по фильтру %1: отменено
Core::DocumentManager
error message
Не удалось сохранить файлы.
Ошибка файла
Ошибка при сохранении файла: %1
Перезаписать?
Элемент с названием «%1» уже существует в указанном месте. Желаете его перезаписать?
Сохранить файл как
Открытие файла
Не удалось перезагрузить %1
Core::EditorManager
Вернуть к сохранённому
Закрыть
Закрыть всё
Закрыть другие
Закрыть все, кроме видимых
Следующий открытый документ в истории
Предыдущий открытый документ в истории
Перейти назад
Перейти вперёд
&Сохранить
Сохранить &как...
Открытие огромного текстового файла
Текстовый файл «%1» имеет размер %2 МБ. Его открытие и обработка могут потребовать памяти больше, чем имеется.
Продолжить?
Закрыть «%1»
Закрыть документ
Закрыть всё, кроме «%1»
Закрыть остальные документы
Ошибка файла
Скопировать полный путь
Скопировать путь и номер строки
Скопировать имя файла
Открепить «%1»
Прикрепить «%1»
Изменить прикрепления
Открыть с помощью
Открытие файла
Разделить
Разделить вертикально
Открыть в новом окне
Закрыть документ
Core::EditorToolBar
Перетаскивайте документы между разделениями
Разделить
Удалить разделение
Сделать записываемым
Файл записываемый
Core::ExternalToolManager
&Внешние
Ошибка: Внешняя утилита в %1 имеет повторяющийся id
Core::Find
Поиск/&замена
Расширенный поиск
Открыть расширенный поиск...
Дополнительно...
Ctrl+Shift+F
Core::ICore
Настройки...
(%1)
%1 %2%3
Основан на Qt %1 (%2, %3 бита)
Core::IDocument
Файл был восстановлен из авто-сохранённой копии. Используйте «Сохранить» для подтверждения или «Возвратить сохранённую» для отказа от изменений.
Core::IFindFilter
С учётом регистра
Слова полностью
Регулярные выражения
Сохранять регистр
Флаги: %1
Нет
,
Core::ILocatorFilter
Настройка фильтра
Введите префикс и через пробел искомое слово для ограничения поиска фильтром.
Включить по умолчанию
Включать фильтр при отсутствии префикса для поиска.
Префикс:
Core::IOutputPane
Использовать регулярные выражения
Учитывать регистр
Фильтр вывода...
Core::IVersionControl
Открыть с помощью VCS (%1)
Core::IWizardFactory
Фабрика с id="%1" уже зарегистрирована. Удаляется.
Перезагрузить все мастера
Проверить состояние мастера
Core::InfoBarDisplay
Показать п&одробности
Больше не показывать
Закрыть
Core::Internal
Не удалось запустить обозреватель файлов
Не удалось запустить файловый менеджер:
%1
«%1» вернул следующую ошибку:
%2
Не удалось запустить Проводник Windows
Не удалось найти explorer.exe в путях запуска Проводника Windows.
Найти в этом каталоге...
Показать в проводнике
Показать в Finder
Открыть каталог файла
Открыть консоль в этом каталоге
Открыть терминал в этом каталоге
Это подменю содержит пункты: "Среда сборки" и "Среда исполнения".
Открыть консоль в среде
Открыть терминал в среде
Не удалось удалить файл
Не удалось удалить файл %1.
Core::Internal::AddToVcsDialog
Добавить файл под контроль версий (%1)
Добавить файлы под контроль версий (%1)
Core::Internal::CommandComboBox
Активировать обзор %1
Core::Internal::CorePlugin
Темы не установлены.
Текущая дата (ISO).
Текущее время (ISO).
Текущая дата (RFC2822).
Текущее время (RFC2822).
Текущая дата (локаль).
Текущее время (локаль).
Заданный каталог проектов по умолчанию.
Каталог, открытый в диалоге выбора файлов последним.
%1 работает под Windows?
%1 работает под OS X?
%1 работает под Linux?
%1 работает под unix-подобной ОС?
Разделитель списка путей для этой платформы.
Расширение исполняемых файлов этой платформы.
Каталог, в котором %1 ищет свои предустановленные ресурсы.
Текущая дата (строка форматирования QDate).
Текущее время (строка форматирования QTime).
Создать новый UUID.
Комментарий.
Создать каталог
Ошибка файла настроек
Файл настроек «%1» защищён от записи.
Нет возможности сохранить настройки %2.
Файл не читается.
Неверный файл.
При чтении файла настроек «%1» возникла ошибка: %2
Возможны проблемы при дальнейшем использованнии %3 без перезапуска.
Core::Internal::CurrentDocumentFind
Выполнена %n замена.
Выполнено %n замены.
Выполнено %n замен.
Core::Internal::DirectoryFilterOptions
Имя:
Укажите сокращение или аббревиатуру, которая будет использоваться для выполнения дополнения имён файлов из
данного дерева каталогов. Для этого требуется ввести указанное сокращение, пробел и искомое слово в поле быстрого поиска.
Удалить
Каталоги:
Добавить...
Изменить...
Core::Internal::DocumentModelPrivate
<нет документа>
Документ не выбран.
Core::Internal::EditMode
Редактор
Core::Internal::EditorManagerPrivate
Свойства...
Прикрепить
Вернуть файл к сохранённому состоянию
Ctrl+W
Закрыть по-другому
Ctrl+F4
Ctrl+Shift+W
Alt+Tab
Ctrl+Tab
Alt+Shift+Tab
Ctrl+Shift+Tab
Ctrl+Alt+Left
Alt+Left
Ctrl+Alt+Right
Alt+Right
Разделить
Meta+E,2
Ctrl+E,2
Разделить вертикально
Meta+E,3
Ctrl+E,3
Открыть в новом окне
Meta+E,4
Ctrl+E,4
Удалить текущее разделение
Meta+E,0
Ctrl+E,0
Удалить все разделения
Meta+E,1
Ctrl+E,1
Перейти к предыдущему разделению или окну
Meta+E,i
Ctrl+E,i
Перейти к следующему разделению или окну
Meta+E,o
Ctrl+E,o
&Дополнительно
Текущий документ
Координата X левого верхнего угла окна редактора относительно экрана.
Координата Y левого верхнего угла окна редактора относительно экрана.
Не удалось открыть «%1»: невозможно открыть файлы типа «%2».
Не удалось открыть «%1» для чтения. Или файл отсутствует, или недостаточно прав на его открытие.
Не удалось открыть «%1»: неизвестная ошибка.
<b>Внимание:</b> Этот файл ещё не открыт в %1.
Открыть
<b>Внимание:</b> Вы изменяете файл, доступный только для чтения.
Сделать записываемым
&Сохранить %1
Сохранить %1 &как...
Вернуть %1 к сохранённому
Перезагрузить %1
Закрыть %1
Закрыть все, кроме %1
Закрыть другие
Не удалось открыть файл
Не удалось открыть файл для правки с помощью VCS.
Ошибка файла
Вернуть к сохранённому
Если продолжить откат %1, будут потеряны все текущие изменения.
Продолжить
Отмена
Отменить и с&равнить
Core::Internal::ExecuteFilter
Запустить особую команду
Предыдущая команда («%1») ещё выполняется.
Завершить её?
Команда «%1» завершилась.
Команда «%1» завершилась с ошибкой.
Не удалось найти программу для «%1».
Запуск команды «%1».
Завершить предыдущий процесс?
Не удалось запустить процесс: %1.
Core::Internal::ExternalTool
Создание из ts-файлов переводчика qm-файлов переводов, используемых приложением
Создать переводы (lrelease)
Синхронизация ts-файлов переводчика с кодом программы
Обновить переводы (lupdate)
Открытие текущего файла в Блокноте
Открыть в Блокноте
Текст
Запуск текущего файла QML с помощью qmlscene. Требуется Qt 5.
Предпросмотр Qt Quick 2 (qmlscene)
Запуск текущего файла QML с помощью qmlviewer
Предпросмотр Qt Quick 1 (qmlviewer)
Открытие текущего файла в vi
Открыть в vi
Ошибка разбора внешней утилиты %1: %2
Системная среда
Core::Internal::ExternalToolConfig
Добавить
Удалить
Сбросить
Описание:
Программа:
Параметры:
Рабочий каталог:
Стандартный вывод:
Игнорировать
Вывод ошибок:
Текст, оправляемый программе через стандартный ввод. Оставьте пустым, если приложению это не требуется.
Стандартный ввод:
Если утилита изменяет текущий документ, то установите флажок, чтобы документ сохранялся перед её запуском и перезагружался по завершении.
Изменяет текущий документ
Добавить утилиту
Добавить категорию
PATH=C:\dev\bin;${PATH}
PATH=/opt/bin:${PATH}
Показать в консоли
Заменить выделенное
Добавить утилиту.
Удалить утилиту.
Откатить утилиту в исходное состояние.
<html><head/><body>
<p>Что делать со стандартным выводом приложения.
<ul><li>Игнорировать: Не делать ничего.</li><li>Показать в консоли: Показать в основной панели вывода.</li><li>Заменить выделенное: Заменить текущий выделенный текст в документе на этот вывод.</li></ul></p></body></html>
<html><head/><body>
<p>Что делать со стандартным выводом ошибок приложения.
<ul><li>Игнорировать: Не делать ничего.</li><li>Показать в консоли: Показать в основной панели вывода.</li><li>Заменить выделенное: Заменить текущий выделенный текст в документе на этот вывод.</li></ul></p></body></html>
Среда:
Изменить...
Без изменений.
Исходная среда:
Core::Internal::ExternalToolModel
Другие
Утилиты, отображаемые непосредственно в меню внешних утилит.
Новая категория
Новая утилита
Этаутилита выводит строку полезного текста
Sample external tool text
Полезный текст
Core::Internal::ExternalToolRunner
Не удалось найти программу для «%1» (полностью «%2»)
Запускается внешняя утилита «%1»
«%1» завершилась
Core::Internal::ExternalToolsFilter
Запуск внешней утилиты
Core::Internal::FileSystemFilter
Файлы в системе
Создать и открыть «%1»
Создание файла
Создать «%1»?
Создавать всегда
Создать
Core::Internal::FileSystemFilterOptions
Включить скрытые файлы
Фильтр:
Core::Internal::FindDialog
&Найти
Найти и &заменить
&Искать:
&Учитывать регистр
&Слова полностью
Использовать регулярные &выражения
&Область:
Core::Internal::FindToolBar
Shift+Enter
Shift+Return
Поиск/замена
Введите строку для поиска
Ctrl+E
Продолжить поиск
Найти предыдущее
Продолжить поиск (по выделению)
Ctrl+F3
Найти предыдущее (по выделению)
Ctrl+Shift+F3
Заменить
Заменить и продолжить поиск
Ctrl+=
Заменить и найти предыдущее
Заменить всё
Учитывать регистр
Только слова целиком
Использовать регулярные выражения
Сохранять регистр при замене
Найти...
Заменить на...
Core::Internal::FindToolWindow
Пустое поле поиска.
Core::Internal::FindWidget
Поиск
Искать:
Заменить на:
Заменить
Заменить и продолжить поиск
Заменить всё
Дополнительно...
Core::Internal::GeneralSettings
<Системный>
Показывать сочетания клавиш в контекстном меню (по умолчанию: %1)
Требуется перезапуск
Настройка высокого DPI вступит в силу после перезапуска.
Изменение языка вступит в силу после перезапуска.
Интерфейс
Интерфейс пользователя
Цвет:
Язык:
Сбросить
Color
Сбросить в исходное состояние.
Button text
Вернуть предупреждения
Вернуть предупреждения, отключённые кнопкой «Больше не показывать» (например, об отсутствии подсветки).
Тема:
Масштабировать при большом DPI
Core::Internal::JavaScriptFilter
Вычислить JavaScript
Сбросить движок
Движок был прерван после таймаута.
Скопировать в буфер обмена: %1
Core::Internal::Locator
Ctrl+K
Найти...
<html><body style="color:#909090; font-size:14px"><div align='center'><div style="font-size:20px">Открыть документ</div><table><tr><td><hr/><div style="margin-top: 5px">• Файл > Открыть файл или проект (%1)</div><div style="margin-top: 5px">• Файл > Недавние файлы</div><div style="margin-top: 5px">• Инструменты > Найти (%2) и</div><div style="margin-left: 1em">- введите для открытия файла любого открытого проекта</div>%4%5<div style="margin-left: 1em">- введите <code>%3<пробел><имяфайла></code> для открытия любого файла с диска</div><div style="margin-left: 1em">- выберите любой другой фильтр для перехода</div><div style="margin-top: 5px">• Перетащите файлы сюда</div></td></tr></table></div></body></html>
<div style="margin-left: 1em">- введите <code>%1<пробел><шаблон></code> для перехода к телу класса</div>
<div style="margin-left: 1em">- введите <code>%1<пробел><шаблон></code> для перехода к телу функции</div>
Обновление кэшей поиска
Core::Internal::LocatorFiltersFilter
Доступные фильтры
Core::Internal::LocatorSettingsPage
Имя
Префикс
По умолчанию
Встроенный
Особый
Core::Internal::LocatorSettingsWidget
Настройка фильтров
Удалить
Период обновления фильтров поисковика, которые не сразу обновляют кэшированные данные (например: особые фильтры каталогов).
Период обновления:
мин
Добавить...
Изменить...
Core::Internal::LocatorWidget
Обновить
Быстрый поиск
Быстрый поиск (%1)
Параметры
Core::Internal::MainWindow
&Файл
&Правка
&Инструменты
&Окно
Справ&ка
Вернуться в редактор
Соз&дать файл или проект...
&Открыть файл или проект...
Открыть файл с по&мощью...
Недавние фа&йлы
Сохранить
Ctrl+Shift+S
Сохранить как...
Сохранить &всё
Пе&чать...
В&ыход
Ctrl+Q
&Отменить
Отменить
&Повторить
Повторить
&Вырезать
&Копировать
Вст&авить
В&ыделить всё
Пере&йти к строке...
Ctrl+L
Увеличить
Ctrl++
Уменьшить
Ctrl+-
Исходный размер
Meta+0
П&араметры...
Свернуть
Ctrl+M
Развернуть
Полноэкранный режим
Закрыть окно
Ctrl+Meta+W
Зациклить стили режима выбора
Стиль режима выбора
Значки и текст
Только значки
Скрыто
Ctrl+0
Alt+0
Ctrl+Shift+0
Alt+Shift+0
О программе &%1
О программе &%1...
Title of dialog
Новый файл или проект
Ctrl+Shift+F11
Ctrl+Meta+F
&Обзоры
О &модулях...
Core::Internal::MenuBarFilter
Действия из меню
Core::Internal::MessageOutputWindow
Основные сообщения
Core::Internal::MimeTypeMagicDialog
Добавить заголовок-признак
Ошибка
Внутренняя ошибка: тип неверен
Значение:
Строка
Байт
Использовать рекомендации
Приоритет:
<html><head/><body><p>Магические данные MIME интерпретируются так, как задано в спецификации Shared MIME-Info Database сайта <a href="http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-latest.html">freedesktop.org</a>.<hr/></p></body></html>
Тип:
Host16
Host32
Big16
Big32
Little16
Little32
Маска:
Начало диапазона:
Конец диапазона:
RegExp
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Широкий диапазон значений может снизить скорость при открытии файлов.</span></p></body></html>
Core::Internal::MimeTypeSettings
MIME-типы
Core::Internal::MimeTypeSettingsModel
MIME-тип
Обработчик
Core::Internal::MimeTypeSettingsPage
Зарегистрированные MIME-типы
Сбросить всё в исходное состояние.
Подробнее
Шаблоны:
Тип
Диапазон
Приоритет
Добавить...
Изменить...
Удалить
Фильтр
Сброс MIME-типов
Сброс обработчиков
Core::Internal::MimeTypeSettingsPrivate
Сброс MIME-типов
Изменения вступят в силу после перезапуска.
Core::Internal::NavigationSubWidget
Разделить
Закрыть
Core::Internal::NewDialog
Новый проект
Выберите шаблон:
Выбрать...
Проекты
Файлы и классы
Все шаблоны
Шаблоны для %1
Платформонезависимые
Поддерживаемые платформы
Core::Internal::OpenDocumentsFilter
Открытые документы
Core::Internal::OpenEditorsViewFactory
Meta+O
Alt+O
Core::Internal::OpenEditorsWidget
Открытые документы
Core::Internal::OpenEditorsWindow
*
Core::Internal::OpenWithDialog
Открыть файл с помощью...
Файлы с таким расширением
открывать с помощью:
Открыть файл «%1» с помощью:
Core::Internal::OutputPaneManager
Вывод
Очистить
Следующий
Предыдущий
Ctrl+Shift+9
Alt+Shift+9
Развернуть панель вывода
Панели в&ывода
Shift+F6
F6
Свернуть панель вывода
Core::Internal::PluginDialog
Показать все
Отобразит все установленные плагины, включая базовые и недоступные на данной платформе.
Подробнее
Подробнее об ошибке
Закрыть
Требуется перезапуск.
Установленные модули
Подробнее о модуле %1
Ошибки модуля %1
Core::Internal::ProgressManagerPrivate
Переключить подробности выполнения
Core::Internal::ProgressView
Процессы
Core::Internal::ReadOnlyFilesDialog
Файлы без права записи
Для следующих файлов отсутствует право записи. Сменить права?
Сделать записываемым
Открыть в VCS
Сохранить как
Путь
Выбрать все, если возможно:
Core::Internal::SaveItemsDialog
Сохранить все
Сохранить
&Сравнить
&Не сохранять
&Сохранить
С&равнить и отменить
&Сохранить всё
С&равнить всё и отменить
&Сохранить выбранные
Сохранить выбранные
С&равнить выбранное и отменить
Сохранение изменений
Следующие файлы не сохранены:
Всегда сохранять файлы перед сборкой
Core::Internal::SearchResultWidget
Поиск был отменён.
Отмена
Повторить поиск с такими же параметрами.
Начать &поиск заново
&Заменить на:
Заменить все совпадения.
&Заменить
Со&хранять регистр
Это изменение невозможно отменить.
Поиск выдал более %n результата. Желаете продолжить?
Поиск выдал более %n результатов. Желаете продолжить?
Поиск выдал более %n результатов. Желаете продолжить?
Продолжить
Совпадений не найдено.
Найдено %n совпадение.
Найдено %n совпадения.
Найдено %n совпадений.
Core::Internal::SettingsDialog
Настройки
Параметры
Core::Internal::ShortcutButton
Щёлкните и введите новую ключевую последовательность.
Остановить запись
Записать
Core::Internal::ShortcutSettings
Клавиатура
Core::Internal::ShortcutSettingsWidget
Горячие клавиши
Комбинация
Введите комбинацию в виде текста
Сочетание клавиш:
Используйте «Cmd», «Opt», «Ctrl» и «Shift» как модификаторы. «Escape», «Backspace», «Delete», «Insert», «Home» и прочие как специальные клавиши. Комбинируйте отдельные клавиши с помощью «+», а комбинации с помощью «,». Например: «Ctrl+Shift+Escape,A» - удерживая «Ctrl» и «Shift» нажать «Escape», отпустить и нажать «A».
Используйте «Ctrl», «Alt», «Meta» и «Shift» как модификаторы. «Escape», «Backspace», «Delete», «Insert», «Home» и прочие как специальные клавиши. Комбинируйте отдельные клавиши с помощью «+», а комбинации с помощью «,». Например: «Ctrl+Shift+Escape,A» - удерживая «Ctrl» и «Shift» нажать «Escape», отпустить и нажать «A».
Сбросить
Сбросить в исходное состояние.
Комбинация потенциально конфликтует. <a href="#conflicts">Показать</a>.
Неверная комбинация клавиш.
Импорт схемы разметки клавиатуры
Схемы разметки клавиатуры (*.kms)
Экспорт схемы разметки клавиатуры
Core::Internal::SideBarWidget
Разделить
Закрыть
Core::Internal::SpotlightLocatorFilter
Индекс имени файла Spotlight
Core::Internal::SystemEditor
Системный редактор
Не удалось открыть URL %1.
Core::Internal::SystemSettings
Система
Терминал:
Предупреждать при открытии файлов больше
МБ
Автосохранение изменённых файлов
Периодичность:
unit for minutes
мин
Когда файлы изменены извне:
Всегда спрашивать
Перезагружать неизменённые
Игнорировать изменения
Команда patch:
?
File Browser
Сбросить в исходное состояние.
Сброс
Обозреватель файлов:
Terminal
Сбросить в исходное состояние.
Будет: "При стравнении имён файлов: учитывать регистр"
При сравнении имён файлов:
Параметры командной строки для «%1».
Команда, используемая для отката фрагментов diff.
Автоматически создавать копии изменённых файлов. Если работа %1 завершится аварийно или из-за сбоя питания, то при перезапуске он предложит восстановить их содержимое.
Учитывать регистр (по умолчанию)
Учитывать регистр
Не учитывать регистр (по умолчанию)
Не учитывать регистр
Переменные
Определяет способ сравнения имён файлов.
Автоматически освобождать ресурсы старых документов, которые не видны и не изменены. Они продолжат отображаться в списке открытых документов.
Выгружать неизменённые файлы
Держать открытыми:
Минимальное число открытых документов, которые необходимо хранить в памяти. При увеличении этого числа будет расти и потребление ресурсов, если не закрывать документы вручную.
Параметры командной строки для «Запустить в терминале».
Максимальное число записей в меню «Недавние файлы»:
Core::Internal::ThemeChooser
Текущая тема: %1
Требуется перезапуск
Изменение темы вступит в силу после перезапуска.
Core::Internal::ToolSettings
Внешние утилиты
Core::Internal::VersionDialog
О программе %1
This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.
<br/>Ревизия %1<br/>
<br/>Собрано %1 в %2<br/>
<h3>%1</h3>%2<br/>%3%4%5<br/>© 2008-%6 %7. Все права защищены.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/>
Core::Internal::WindowSupport
Выйти из полноэкранного режима
Полноэкранный режим
Core::JsExpander
Ошибка в «%1»: %2
Не удалось преобразовать результат «%1» в строку.
Вычисление простейших выражений JavaScript.<br>Символы '}' и '\' должны экранироваться: "\}" и "\\", а "%{" – "%\{".
Core::LocatorManager
<введите здесь>
Core::ModeManager
Переключить в режим <b>%1</b>
Core::NavigationWidget
Активировать обзор %1
Core::OutputWindow
Дополнительный вывод опущен. Этот предел можно увеличить в настройках сборки и запуска.
Core::PatchTool
Команда patch не настроена в общих настройках «Среды».
Команда patch, настроенная в общих настройках «Среды», отсутствует.
Выполняется в %1: %2 %3
Не удалось запустить «%1»: %2
Истекло время работы «%1»
«%1» аварийно завершился.
Ошибка команды «%1» (код завершения %2).
Core::PromptOverwriteDialog
Перезаписать существующие файлы
Следующие файлы уже имеются в каталоге
%1
Желаете перезаписать их?
Core::ReadOnlyFilesDialog
Смешанный
Сделать записываемым
Открыть в VCS
Сохранить как
Не удалось %1 файл
Не удалось %1 файл %2 из системы контроля версий %3.
Не обнаружена система контроля версий
Не удалось открыть файл %1 из системы контроля версий.
Она не обнаружена.
Не удалось задать права доступа
Не удалось задать %1 права доступа на запись.
Не удалось сохранить файл
Не удалось сохранить файл %1
Смена прав доступа отменена
Не удалось сменить некоторым файлам права доступа
Полный список файлов приведён в подробностях.
&Сменить права
Следующие файлы ещё не были получены.
Получить их сейчас?
Core::SearchResultWindow
История:
Новый поиск
Развернуть всё
%1 %2
Свернуть всё
Результаты поиска
Core::VariableChooser
Вставить «%1»
Вставить переменную
Текущее значение: %1
Вставить неразвёрнутое значение
Вставить развёрнутое значение
Выберите переменную для вставки.
Переменные
Core::VcsManager
Обнаружено хранилище %1, но %1 не настроен.
Контроль версий
Отменить контроль версий (%1) для этого файла?
Замечание: Это может привести к удалению файла.
Добавить под контроль версий
Добавить файл
%1
под контроль версий (%2)?
Добавить файлы
%1
под контроль версий (%2)?
Не удалось добавить файл
%1
под контроль версий (%2)
Не удалось добавить под контроль версий (%1) следующие файлы
%2
Не удалось добавить файлы под контроль версий
CplusPlus::CheckSymbols
Слишком мало параметров
CppCodeModelInspectorDialog
Флаги компилятора
CppEditor::CppQuickFixFactory
Создать методы получения и установки значения
Создать метод получения значения
Создать метод установки значения
Преобразовать в стековую переменную
Преобразовать в указатель
Создание отсутствующих членов Q_PROPERTY
CppEditor::InsertDeclOperation
Добавление объявления %1
CppEditor::InsertDefOperation
Добавить реализацию в %1
Добавить сюда реализацию
Добавить реализацию внутрь класса
Добавить реализацию вне класса
CppEditor::Internal::CppEditorDocument
Несколько контекстов разбора доступно для этого файла. Выберите предпочтительный в панели инструментов редактора.
CppEditor::Internal::CppEditorPlugin
Shift+F2
Переключить объявление/реализацию функции
SnippetProvider
C++
text on macOS touch bar
Заголовочный/исходный
text on macOS touch bar
Перейти
Дополнительные директивы препроцессора...
text on macOS touch bar
Объявление/определение
Открыть объявление/реализацию в следующей панели
Meta+E, Shift+F2
Ctrl+E, Shift+F2
Открыть иерархию типов
Meta+Shift+T
Ctrl+Shift+T
Открыть иерархию включений
Meta+Shift+I
Ctrl+Shift+I
Переименовать символ под курсором
CTRL+SHIFT+R
Переразобрать файлы изменённые извне
Проверить модель кода C++...
Meta+Shift+F12
Ctrl+Shift+F12
CppEditor::Internal::CppEditorWidget
&Рефакторинг
CppEditor::Internal::CppIncludeHierarchyFactory
Иерархия включений
CppEditor::Internal::CppIncludeHierarchyModel
Включения
Включено из
(нет)
(циклически)
CppEditor::Internal::CppIncludeHierarchyWidget
Нет доступных иерархий включений
Согласовывать с редактором
CppEditor::Internal::CppOutlineTreeView
Развернуть всё
Свернуть всё
CppEditor::Internal::CppPreProcessorDialog
Дополнительные директивы препроцессора C++
Дополнительные директивы препроцессора C++ для %1:
CppEditor::Internal::CppTypeHierarchyFactory
Иерархия типов
CppEditor::Internal::CppTypeHierarchyWidget
Иерархия типов недоступна
Базовые
Производные
CppEditor::Internal::FunctionDeclDefLink
Невозможно применить изменения, так как целевой файл изменился
Применить изменения к определению
Применить изменения к объявлению
Применить изменения сигнатуры функции
CppEditor::Internal::InsertVirtualMethodsDialog
Вставка виртуальных методов
&Вставляемые методы:
Фильтр
&Скрывать реализованные методы
&Параметры вставки:
Вставить только объявления
Вставить реализацию внутри класса
Вставить реализацию вне класса
Вставить реализацию в файл реализации
Добавлять «&virtual» к объявлению функции
Добавлять аналог «override» к объявлению функции:
Удаление аналогов «override»
CppEditor::Internal::MinimizableInfoBars
Файл не является частью проекта.
Файл содержит ошибки во включаемых файлах.
Свернуть
<b>Внимание!</b> Этот файл не является частью какого-либо проекта. У модели кода могут возникнуть сложности при его разборе.
<b>Внимание!</b> Модель кода не сможет обрабатывать включённый файл, который, например, может приводить к неверному дополнению кода и подсветки.
CppEditor::Internal::ParseContextModel
<p><b>Активный контекст разбора</b>:<br/>%1</p><p>Для этого файла доступно несколько контекстов разбора (набор определений, путей включения и пр.).</p><p>Выберите контекст разбора и задайте его предпочтительным. Убрать предпочтение можно через котекстное меню.</p>
CppEditor::Internal::ParseContextWidget
Убрать предпочтительный контекст разбора
CppEditor::QuickFix
Вынести реализацию из класса
Переместить реализацию в %1
Вынести из тела класса реализацию всех методов
Перенести реализацию всех функций в %1
Перенести реализацию в класс
Вставить виртуальные методы базовых классов
CppIndexer
Индексатор C++: Пропускается файл «%1», так как слишком большой.
CppSourceProcessor
%1: Нет такого файла или каталога
%1: не удалось получить содержимое файла
CppTools
Стиль кода
Именование файлов
Модель кода
Конфигурации диагностирования
Символы C++ текущего документа
Классы C++
Функции C++
Все подключённые файлы С/С++
Классы, перечисления и функции C++
Символы C++
C++
CppTools::AbstractEditorSupport
Имя файла.
Имя класса.
CppTools::BaseChecksTreeModel
Веб-страница
CppTools::ClangBaseChecks
Описание параметров можно найти страницах man GCC или Clang или в <a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Warning-Options.html">Документации GCC</a>.
Использовать флаги диагностирования из системы сборки
CppTools::ClangDiagnosticConfigsSelectionWidget
Конфигурация диагностирования:
Управление...
CppTools::ClangDiagnosticConfigsWidget
Копировать...
Удалить
Копирование конфигурации диагностирования
Имя конфигурации диагностирования:
%1 (копия)
Параметр «%1» неверен.
Изменить можно только копию этой конфигурации.
Изменить проверки...
Посмотреть проверки...
Проверки (%n включённая, есть отфильтрованные)
Проверки (%n включённых, есть отфильтрованные)
Проверки (%n включённых, есть отфильтрованные)
Проверки (%n включённая)
Проверки (%n включённых)
Проверки (%n включённых)
Конфигурация прошла предпроверку.
%1
Проверки
Clang
Clang-Tidy
Clazy
Конфигурации диагностирования
CppTools::ClazyChecks
С более подробной информацией можно ознакомиться на <a href="https://github.com/KDE/clazy">домашней странице Clazy</a>.
Разделы
Включить все
Проверки
При явном включении уровня также включать нижние уровни (семантика Clazy).
Автоматически включать нижние уровни
CppTools::ClazyChecksTreeModel
Ручной уровень: немного ложных срабатываний
Уровень 0: без ложных срабатываний
Уровень 1: немного ложных срабатываний
Уровень 2: больше ложных срабатываний
Уровень 3: экспериментальные проверки
Уровень %1
CppTools::CppEditorOutline
Сортировать по алфавиту
CppTools::CppToolsSettings
Settings
Общие
Qt
GNU
Старый Creator
CppTools::Internal::BuiltinIndexingSupport
Разбор С/С++ файлов
CppTools::Internal::CppCodeModelSettingsPage
<i>Модель кода Clang включена, так как соответствующий модуль загружен.</i>
<i>Модель кода Clang выключена, так как соответствующий модуль не загружен.</i>
Не индексировать файлы больше чем
МБ
Основное
Двусмысленные заголовки считать заголовками C
<html><head/><body><p>Обрабатывать или нет прекомпилированные заголовки перед обработкой любого файла для дополнения и подсветки кода.</p></body></html>
Игнорировать прекомпилированные заголовки
Модель кода Clang
CppTools::Internal::CppCodeStyleSettingsPage
Основное
Содержимое
Отступы
«public», «protected» и
«private» внутри тела класса
Объявления относительно
«public», «protected» и «private»
Операции внутри блока
Объявления внутри
тела «namespace»
Фигурные скобки
Отступать при
Определении классов
Определении
пространств имён
Определений перечислений
Создании блоков
«switch»
Отступать внутри «switch»
Перед «case» и «default»
Относительно «case» и
«default» перед операциями
Относительно «case» и
«default» перед блоками
Относительно «case» и
«default» перед «break»
Выравнивание
Выравнивать
После присваиваний
Добавлять дополнительные
отступы в многострочных условиях
<html><head/><body>
Включает выравнивание по символу после =, += и т.п. Когда опция выключена используются обычные отступы.<br>
<br>
С выравниванием:
<pre>
a = a +
b
</pre>
Без выравнивания:
<pre>
a = a +
b
</pre>
</body></html>
<html><head/><body>
Добавляет дополнительный уровень отступов в многострочные условия операторов switch, if, while и foreach, если у них тот же или меньший отступ, чем у вложенного оператора. При отступах в 4 пробела действует только на оператор if.
<br/>Без дополнительных отступов:
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
С дополнительными отступами:
<pre>
if (a &&
b)
c;
</pre>
</body></html>
Указатели и ссылки
В типах/объявлениях привязывать «*» и «&&» к
<html><head/><body>Не применяется к указателям и ссылкам на функции и массивы, например:
<pre> int (&rf)() = ...;
int (*pf)() = ...;
int (&ra)[2] = ...;
int (*pa)[2] = ...;
</pre></body></html>
Идентификатору
Имени типа
Левым const и volatile
Не относится к ссылкам.
Правым const и volatile
Операции внутри тела функции
Объявления функций
Геттер и Сеттер
Предпочитать имена геттеров без «get»
CppTools::Internal::CppFileSettingsPage
Заголовочные
Р&асширение:
П&ути поиска:
Список путей к заголовочным файлам, разделённый запятыми.
Пути могут быть абсолютными или относительными к каталогу текущего документа.
Они используются в дополнение к текущему каталогу при переключении между заголовочным и исходным файлами.
Исходники
&Расширение:
&Пути поиска:
Список путей к исходным файлам, разделённый запятыми.
Пути могут быть абсолютными или относительными к каталогу текущего документа.
Они используются в дополнение к текущему каталогу при переключении между заголовочным и исходным файлами.
&Имена файлов в нижнем регистре
&Шаблон лицензии:
Прист&авки:
Разделённый запятыми список приставок заголовочных файлов.
Эти приставки добавляются к имени текущего файла при переключении Заголовочных/Исходных файлов.
Пр&иставки:
Разделённый запятыми список приставок исходных файлов.
Эти приставки добавляются к имени текущего файла при переключении Заголовочных/Исходных файлов.
Стражи
Использовать «#pragma once» вместо защиты от повторного включения на базе «#ifndef».
Использовать «#pragma once» вместо «#ifndef»
CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget
/**************************************************************************
** %1 license header template
** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
** Environment variables: %$VARIABLE%
** To protect a percent sign, use '%%'.
**************************************************************************/
Изменить...
Выбор размещения нового файла шаблона лицензии
CppTools::Internal::CppFindReferences
Использование C++:
Поиск использований
&Переименовать %n файл
&Переименовать %n файла
&Переименовать %n файлов
Файлы:
%1
Использование макросов C++:
CppTools::Internal::CppToolsPlugin
&C++
Переключить заголовочный/исходный
Открыть заголовочный/исходный файл в следующей панели
Meta+E, F4
Ctrl+E, F4
Шаблон лицензии.
Настроенный путь к шаблону лицензии
Вставлять в заголовочный файл «#pragma once» вместо «#ifndef»
CppTools::Internal::SymbolsFindFilter
Поиск символа
Символы C++:
Классы
Функции
Перечисления
Объявления
Область: %1
Типы: %2
Флаги: %3
Всё
Проекты
CppTools::Internal::SymbolsFindFilterConfigWidget
Типы:
Классы
Функции
Перечисления
Объявления
Только проекты
Все файлы
CppTools::OverviewModel
<Выберите символ>
<Нет символов>
CppTools::QuickFix
Переписать с использованием %1
Обменять операнды
Переписать условие используя ||
Разделить объявление
Добавить фигурные скобки
Вынести обявление из условия
Разделить оператор if
Преобразовать в строковый литерал
Преобразовать в символьный литерал и обернуть в QLatin1Char(...)
Преобразовать в символьный литерал
Сделать переводимым
Преобразовать в двоичный
Добавить локальное объявление
Преобразовать в Верблюжий Регистр
Добавить #include %1
Переместить параметр вперёд
Переместить параметр назад
Переформатировать в «%1»
Переформатировать указатели или ссылки
Извлечь константу как параметр функции
Назначить локальной переменной
Оптимизировать цикл for
Экранировать строковый литерал как UTF-8
Разэкранировать строковый литерал как UTF-8
Преобразовать connect() в стиль Qt 5
Преобразовать в строковый литерал Objective-C
Заключить в %1 (...)
Преобразовать в шестнадцатеричное
Преобразовать в восьмеричное
Преобразовать в десятичное
Завершить оператор Switch
CppTools::TidyChecks
Отключено
Выбранные проверки
Использовать файл .clang-tidy
Изменить проверки...
Cppcheck::Internal::CppcheckOptionsPage
Cppcheck
Cppcheck::Internal::CppcheckRunner
Не удалось запустить Cppcheck: «%1».
Cppcheck::Internal::CppcheckTool
Cppcheck запустился: «%1».
Cppcheck завершился.
CppcheckOptionsPage
Предупреждения
Стиль
Производительность
Переносимость
Информация
Неиспользуемые функции
Отсутствующие включения
Возможные ошибки
Проверять все возможные комбинации определений
Отображать исходный вывод
Добавить пути включаемых файлов
Вычислить дополнительные параметры
Отключение многопоточной проверки.
Шаблоны полных путей файлов, разделённые запятыми. Файлы могут быть проверены, если другие их включают.
Может обнаружить отсутствующие включаемые файлы, но проверка замедляется. Используйте только при необходимости.
Например стандарт C++ и язык.
Программа:
Проверки:
Особые параметры:
Шаблоны игнорируемых файлов:
CtfVisualizer::Internal::CtfStatisticsModel
Заголовок
Число
Общее время
Минимальное время
Среднее время
Максимальное время
CtfVisualizer::Internal::CtfTimelineModel
Уровень %1 стека
Начало
Продолжительность
Незавершено
true
> Поток %1
Категории
Параметры
Момент
Область
глобальная
процесс
поток
Возвращаемые аргументы
CtfVisualizer::Internal::CtfTraceManager
Визуализатор CTF
Не удалось прочитать файл CTF.
Трассировка содержит потоки с глубиной стека > 512.
Всё равно отобразить?
CtfVisualizer::Internal::CtfVisualizerTool
Просмотрщик Chrome Trace Format
Загрузить файл JSON
Временная шкала
Сбросить приближение
Статистика
Загрузить файл Chrome Trace Format
Файл JSON (*.json)
Визуализатор CTF
Файл не содержит данных трассировки.
Загрузка файла CTF
Визуализатор Chrome Trace Format
CustomExecutableDialog
Не удалось найти программу, пожалуйста, укажите путь к ней.
Программа:
CustomToolChain
GCC
Clang
ICC
MSVC
Другой
Cvs::Internal::CvsControl
&Изменить
Извлечь из CVS
Cvs::Internal::CvsDiffConfig
Игнорировать пробелы
Игнорировать пустые строки
Cvs::Internal::CvsEditorWidget
Аннотация ревизии «%1»
Cvs::Internal::CvsPlugin
&CVS
Добавить
Добавить «%1»
Alt+C,Alt+A
Сравнить проект
Сравнить текущий файл
Сравнить «%1»
Alt+C,Alt+D
Фиксировать все файлы
Фиксировать текущий файл
Не удалось найти хранилище для «%1».
Не удалось разобрать историю.
Фиксировать «%1»
Alt+C,Alt+C
История текущего файла
Meta+C,Meta+D
История «%1»
Аннотация текущего файла (annotate)
Аннотация «%1» (annotate)
Meta+C,Meta+A
Meta+C,Meta+C
Удалить...
Удалить «%1»...
Откатить...
Откатить «%1»...
Изменить
Изменить «%1»
Отменить изменения
Отменить изменения «%1»
Отменить изменения хранилища
Сравнить проект «%1»
Состояние проекта
Состояние проекта «%1»
История проекта
История проекта «%1»
Обновить проект
Обновить проект «%1»
Фиксировать проект
Фиксировать проект «%1»
Обновить каталог
Обновить каталог «%1»
Фиксировать каталог
Фиксировать каталог «%1»
Сравнить всё
Состояние хранилища
История хранилища
Обновить всё
Откатить все изменения...
Откатить все изменения
Не указана программа CVS.
Откатить все изменения рабочей копии?
Не удалось откатить: %1
Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?
В данный момент уже идёт другая фиксация.
Нет изменённых файлов.
Желаете откатить изменения хранилища «%1»?
Желаете откатить изменения файла «%1»?
Не удалось найти фиксации с идентификатором «%1» на %2.
Состояние проекта
Состояние хранилища
Невозможно описать начальную ревизию %1.
Cvs::Internal::CvsSubmitEditor
Добавлен
Удалён
Изменён
Cvs::Internal::SettingsPage
CVS
Настройка
Разное
Спрашивать при фиксации
Описывать все файлы, соответствующие фиксации
Таймаут:
сек
Команда CVS:
Корень CVS:
Опции сравнения:
Если включено, по щелчку на номере равизии при просмотре аннотации (полученной по идентификатору фиксации) будут отображаться все зафиксированные файлы. В противном случае, только соответствующий файл.
Cvs::Internal::SettingsPageWidget
Команда CVS
DebugMessagesModel
Отладочное сообщение
Предупреждающее сообщение
Критическое сообщение
Фатальное сообщение
Информационное сообщение
Debugger
Основное
'&&' will appear as one (one is marking keyboard shortcut)
Переменные и выражения
Отладчик
<Ошибка кодировки>
Debugger::AnalyzerRunConfigWidget
Используются особые настройки
Используются глобальные настройки
Debugger::DebuggerItemManager
Не определён
Не удалось определить тип отладчика
Неизвестный
Название:
Путь:
Тип:
ABI:
Версия:
Рабочий каталог:
64-х битная версия
32-х битная версия
Label text for path configuration. %2 is "x-bit version".
Укажите здесь путь к <a href="%1">программе Windows Console Debugger</a> (%2).
Обнаруженный CDB в %1
%1: Debugger engine type (GDB, LLDB, CDB...), %2: Path
Система %1 в %2
Debugger::DebuggerKitAspect
Тип отладчика
Отладчик
Неизвестная версия отладчика
Неизвестный ABI отладчика
Нет
Отладчик, используемый с этим комплектом.
Отладчик не задан.
Отладчик «%1» не найден.
Отладчик «%1» не запускается.
Путь к отладчику должен быть абсолютным (%1).
ABI выбранного отладчика не соответствует ABI инструментария.
Имя отладчика
Неизвестный отладчик
Неизвестный тип отладчика
Нет отладчика
Отладчик %1
%1 <Отсутствует>
%1 (%2)
Debugger::DebuggerOptionsPage
Добавить
Копировать
Удалить
Копия %1
Имя
Размещение
Тип
Обнаруженные
Особые
Новый отладчик
Восстановить
Отладчики
Debugger::DebuggerRunConfigurationAspect
Настройки отладчика
Включить C++
Включить QML
<a href="qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html">Зачем нужно?</a>
Допускать отладку дочерних процессов
Дополнительные команды запуска:
Debugger::DebuggerRunTool
Распаковка файла дампа в %1
Отладка невозможна: локальная программа не задана.
Программа не указана.
Неподдерживаемая CDB основная система.
%1 - Снимок %2
Отладчик
&Показывать это сообщение в дальнейшем.
Отладка запущена
Запускается отладчик «%1» для ABI «%2»...
Отладка завершена
Закрытие сессии отладки
Идёт отладка. Если её сейчас завершить, то программа может остаться в неизвестном состоянии. Завершить отладку?
Отлаживаемая программа
Debugger::DetailedErrorView
Копировать
Debugger::Internal::AddressDialog
Выбор начального адреса
Введите адрес:
Debugger::Internal::AttachCoreDialog
Загрузить файл дампа
Использовать файл дампа:
Файл дампа:
&Исполняемый или файл символов:
Выбор внешнего файла дампа
Выбор файла дампа
Выбор исполняемого файл или файла символов
Выберите файл, содержащий отладочную информацию программы. Обычно это сам исполняемый файл или файл *.debug, если отладочная информация хранится отдельно.
Выбор сценария запуска
Комплект:
Особый сценарий &запуска:
Debugger::Internal::AttachToQmlPortDialog
Запуск отладчика
Комплект:
&Порт:
Debugger::Internal::BreakHandler
Отмеченный файл:
Отмеченная строка:
Новая
Потребована вставка
Вставка выполняется
Потребовано изменение
Изменение выполняется
Точка останова вставлена
Потребовано удаление
Удаление выполняется
Удалена
Invalid breakpoint state.
<неверное состояние>
Точка останова на «%1»
Точка останова по файлу и строке
Точка останова по функции
Точка останова по адресу
Точка останова на функции «main()»
Точка наблюдения по адресу
Точка наблюдения выражения
Точка останова на throw в JavaScript
Неизвестный тип точки останова
Изменение свойств точки останова
Основное
&Тип точки останова:
&Имя файла:
&Номер строки:
&Включено:
&Адрес:
В&ыражение:
&Функция:
Дополнительно
Только т&рассировка:
&Только одно срабатывание:
<p>Определяет, как задаётся путь при установке точек останова:</p>
<ul><li><i>По умолчанию</i>: Предпочтительный для отладчика вариант.</li>
<li><i>Полный</i>: Путь будет передаваться полностью, что исключит проблемы файлов с одинаковыми именами. По умолчанию для CDB и LLDB.</li>
<li><i>Только имя файла</i>: Передаваться будет только имя файла. Наилучший вариант при сборке модулей в отдельном от исходников каталоге. По умолчанию для GDB, для которого использование полных путей приводит к замедлению работы.</li></ul>
По умолчанию
Полный
Только имя файла
Пут&ь:
Указание модуля (имени библиотеки или программы) для точек останова на функциях или исходниках может значительно повысить скорость запуска отладчика (CDB, LLDB).
&Модуль:
&Команды:
С&ообщение:
&Условие:
Ко&личество пропусков:
&Спецификация потока:
Распространять изменения на предустановленные точки останова
&Условие:
Данные с 0x%1
Данные с %1
Установить точку останова...
Удалить выбранные точки останова
Изменить выбранные точки останова...
Выключить выбранные точки останова
Включить выбранные точки останова
Выключить точку останова
Включить точку останова
Выключить выбранные места
Включить выбранные места
Выключить место
Включить место
Убрать все точки останова
Убрать все точки останова из файла «%1»
Убрать точки останова в файле
Поток %2 остановлен на точке останова %1.
Ненужная точка останова
Включена
Отключена
Число попаданий:
Адрес точки останова:
Сработала внутренняя контрольная точка %1 на %2.
Сработала внутренняя контрольная точка %1 на %2 в потоке %3.
Сработала внутренняя контрольная точка %1 на 0x%2.
Сработала внутренняя контрольная точка %1 на 0x%2 в потоке %3.
Свойство
Тип точки останова:
Точка останова
Внутрениий ID:
Состояние:
ожидает
Требуемое
Полученное
Имя файла:
Имя функции:
Команды отладчика, выполняемые при срабатывании точки останова. Данная возможность есть только в GDB.
Видимое название:
Номер строки:
Модуль:
Команда:
Сообщение:
Условие:
Количество пропусков:
Спецификация потока:
Номер
Точка остановка на инициировании сигнала QML
Имя файла и номер строки
Имя функции
Точка останова по адресу в памяти
Остановиться при возникновении исключения C++
Остановиться при поимке исключения C++
Остановиться при запуске функции «main»
Остановиться при создании нового процесса
Остановиться при запуске нового процесса
Остановиться при выполнении системного вызова
Остановиться при доступе к данным с заданным адресом
Остановиться при доступе к данным, адрес которых задан выражением
Остановиться при инициации сигнала QML
Остановиться при возникновении исключения JavaScript
Функция
Файл
Строка
Условие
Пропуски
Адрес
Потоки
Точка останова сработает только при выполнении условия.
Точка останова сработает только через указанное количество пропусков.
(все)
Точка останова сработает только в указанных потоках.
Debugger::Internal::BreakpointManager
Отлаживаемая программа
Функция
Файл
Строка
Адрес
Условие
Пропуски
Потоки
Установить точку останова
Установить точку останова...
Удалить выбранные точки останова
Изменить выбранные точки останова...
Выключить выбранные точки останова
Включить выбранные точки останова
Выключить точку останова
Включить точку останова
Убрать все точки останова
Убрать все точки останова из файла «%1»
Убрать точки останова в файле
Удаление всех точек останова
Удалить все точки останова из всех файлов текущей сессии?
Debugger::Internal::CacheDirectoryDialog
Выбор каталога локального кэша
Путь:
Уже существует
Файл с именем «%1» уже существует.
Невозможно создать каталог «%1».
Невозможно создать
Debugger::Internal::CdbBreakEventWidget
Исключение C++
Создание потока
Завершение потока
Загрузка модуля:
Выгрузка модуля:
Вывод:
Debugger::Internal::CdbEngine
Не удалось запустить отладчик
Программа CDB не указана.
Внутренняя ошибка: Не удалось найти расширение %1.
Если %2 был обновлён через Maintenance Tool, то следует перезапустить её и выбрать «Добавить или удалить компоненты», затем отметить компонент Qt > Tools > Qt Creator > Qt Creator CDB Debugger Support.
Если же %2 был собран из исходников и требует программу CDB отличной от него разрядности, то необходимо собрать отдельное расширение CDB соответствующее разрядности используемого CDB.
Прерывание в удалённых сессиях невозможно.
Сработала точка трассировки %1 в потоке %2.
Сработала условная точка останова %1 в потоке %2, проверяется выражение «%3».
В отладчике возникла ошибка: %1
Загружен модуль: %1
Получен неверный ответ на требование остановки.
Переключение в основной поток...
При вычисление условия точки останова %2 получено значение %1, останавливаемся.
При вычисление условия точки останова %1 получено значение 0, продолжаем.
Debugger::Internal::CdbOptionsPage
Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget
Остановка на:
&Дополнительные параметры:
Placeholder
Запуск
Использовать &консоль CDB
Исправлять положение точек останова
Полезно для отлова сообщений об ошибках создаваемых, например, assert().
Разное
Игнорировать первые нарушения доступа к памяти
<html><head/><body><p>Пытаться исправить положение точки останова, если она установлена на строке файла, для которой код не создаётся (комментарий, например). Коррекция производится согласно модели кода.</p></body></html>
Использовать дампер
<html><head/><body><p>Использовать штатную консоль CDB для консольных приложений. Перекрывает настройку в Среда > Система. Штатная консоль не сообщает о завершении приложения, поэтому её имеет смысл использовать только для определения причины незапуска в настроенной консоли или при сбое присоединения.</p></body></html>
Добавлять исключения в обзор проблем
Перехваченные исключения
Неперехваченные исключения
Debugger::Internal::CdbPathsPage
Пути CDB
Debugger::Internal::CdbPathsPageWidget
Пути к символам
Пути к исходникам
Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor
Вставить сервер символов...
Добавляет сервер символов Microsoft, который предоставляет символы для файлов операционной системы. Требует указания каталога локального кэша.
Вставить кэш символов...
Использует каталог для кэширования символов используемых отладчиком.
Задать пути к символам...
Настройка путей, используемых для поиска файлов отладочных символов.
Debugger::Internal::CommonOptionsPage
Поведение
Чередование цвета строк в представлении отладчика
Менять размер шрифта в окне отладчика при изменении его в основном окне редактора.
Размер шрифта отладчика соответствует редактору
Использовать подсказки в основном редакторе при отладке
Остановка и пошаговая отладка автоматически открывают обзор кода соответствующий текущему положению.
Закрывать временные обзоры кода при завершении отладки
Закрывать временные обзоры памяти при завершении отладки
Переходить в окно %1 при прерывании приложения
Зарегистрировать %1 для отладки приложений, завершённых аварийно.
Зарегистрировать %1 системным отладчиком
Закрывает автоматически открытые обзоры исходников при завершении отладки.
Закрывает автоматически открытые обзоры памяти при завершении отладки.
Переключаться в предыдущий режим при завершении отладчика
Показывать дерево объектов QML в окне «Переменные и выражения» при подключении, но не при пошаговой отладке.
Показывать дерево объектов QML
Включение по умолчанию полного пути к исходным файлам для точек останова также и для GDB.
Задавать полный путь к точкам останова
Предупреждать при отладке «выпускаемых» сборок
Показывать предупреждение при запуске отладчика на программе без отладочной информации.
Сохранять позицию редактора при пошаговой отладке
Сдвигать текст в редакторе только тогда, когда это необходимо для отображения текущей строки, иначе всегда держать текущую строку в центре.
Максимальная глубина стека:
<бесконечна>
Остановиться на вызове %1()
Всегда устанавливать точку останова на функцию <i>%1()</i>.
Debugger::Internal::Console
Показывать сообщения уровней: отладка, журнал и информация.
Показывать предупреждения.
Показывать сообщения об ошибках.
Вычислится только при отладке.
Консоль отладчика QML
Debugger::Internal::ConsoleView
&Копировать
&Показать в редакторе
&Очистить
Debugger::Internal::DebuggerEngine
Загрузка завершена.
Запуск неудачно завершился.
Выполняется.
Остановлено.
Потребован запуск...
Процесс %1 завершён.
Процесс %2 неожиданно завершился (код: %1).
Попытка прервать.
Остановлено: «%1».
<p>Приложение остановлено, так как оно получило сигнал от операционной системы.<p><table><tr><td>Сигнал: </td><td>%1</td></tr><tr><td>Назначение: </td><td>%2</td></tr></table>
Получен сигнал
Неожиданный выход %1
Просмотрщик памяти недоступен
Невозможно отобразить содержимое памяти, так как модуль просмотра двоичных данных не загружен.
Отладчик
Текущее расположение отладчика %1
Ошибка отладки.
Работа в обратном направлении
Получено уведомление от pid %1
История для обратного выполнения закончилась. Возврат в обычный режим.
Не удалось записать данные для обратной отладки.
Не удалсь найти виджет.
e.g. LLDB for "myproject", shows up i
%1 для «%2»
Этот отладчик не поддерживает пользовательский ввод.
Остановлено: %1 (сигнал %2).
Поток %1 остановлен по причине: %2.
Прервано.
name
<Неизвестный>
meaning
<Неизвестно>
<p>Приложение остановлено из-за исключения.<p>%1
Возникло исключение
Закончено получение данных.
Функция не выбрана.
Выполнение до функции «%1».
Выберите корректное выражение для вычисления.
Символ
Адрес
Код
Секция
Имя
Символы в «%1»
От
Кому
Флаги
Секции в «%1»
Программа имеет формат Portable Executable.
Рекомендуется использовать отладчик %1 для улучшения отладочных возможностей.
Возможно, выбранный отладчик не подходит для отлаживаемой программы.
Обзор символов и установка точек останова по имени файла и строке может не работать.
Программа имеет формает ELF.
Рекомендуется использовать отладчик GDB или LLDB для улучшения отладочных возможностей.
Найдена.
Не найдена.
Секция %1: %2
Предупреждение
Это не похоже на отладочную сборку.
Установка точек останова по имени файла и строке может не работать.
Выполнить до адреса 0x%1
Выполнить до строки %1
Перейти на адрес 0x%1
Перейти к строке %1
Debugger::Internal::DebuggerEnginePrivate
Продолжить %1
Прервать %1
Отладчик завершился.
Продолжить
Остановить отладчик
Прервать
Прервать отладку
Войти в
Выйти из функции
Выполнить до строки
Выполнить до выбранной функции
Перейти на строку
Немедленно выйти из функции
Перейти через
Добавить вычисляемое выражение
Поставить/снять точку останова
Перезапустить отладку
Уровень инструкций
Записать информацию для изменения направления
Обратное направление
Сделать снимок состояния процесса
Запуск отладчика
Переключает отладчик для работы на уровне инструкций процессора. В этом режиме шаги происходят в пределах одной инструкции, а в окне исходных текстов так же отображается дизассемблированный код.
&Модули
&Регистры
Регистры пери&ферии
&Стек
Файлы исходных текстов
&Потоки
Локальные переменные
Выра&жения
&Точки останова
Прервать отладку и сбросить отладчик в исходное состояние.
Перезапускает сессию отладки.
Потоки:
Записывать информацию для обратной отладки.
Замечание:
Эта возможность очень медленная и настабильная на стороне GDB. Приводит к непредсказуемым результатам при обратном переходе через системный вызов и может разрушить сессию отладки.
Debugger::Internal::DebuggerPane
Очистить содержимое
Сохранить содержимое
Перезагрузить помощники отладчика
Debugger::Internal::DebuggerPlugin
Отладка
У настройки «%1» пропущен параметр.
Допустима только одна программа.
Параметр «%1» настройки «%2» не соответствует шаблону <handle>:<pid>.
Некорректный параметр отладчика: %1
Процесс %1
Невозможно запустить %1 без проекта. Откройте проект и попробуйте снова.
Профилирование
Выпуск
она создана для режима отладки
она создана для режима профилирования
она создана для режима выпуска
ей требуются отладочные символы (отладка или профилирование)
ей требуется оптимизированный код (профилирование или выпуск)
Выполнить %1 в режиме %2?
<html><head/><body><p>Вы пытаетесь запустить утилиту «%1» для приложения в режиме %2, а %3.</p><p>Характер работы приложения сильно зависит от оптимизации. Выводы, сделанные для одного режима, могут быть неверны для другого.</p><p>Запуск утилиты требующей отладочные символы для программ их не имеющих приведёт к проблемам определения имён функций или некорректному выводу информации.</p><p>Запустить утилиту в режиме %2?</p></body></html>
%1 — это 64-битное приложение, оно не может отлаживаться 32-битным отладчиком.
Выберите 64-битный отладчик в настройках комплекта.
Не удалось создать отладчик. Пожалуйста включите в разделе «Настройки отладчика» на странице «Запуск» режима проекта.
Не удалось создать отладчик.
Будут пропущены следующие точки останова, так как не поддерживаются активными языками отладчика:
%1
Отладка сложных командных строк под Windows пока не поддерживается.
Недостаточно свободных портов для отладки QML.
Установить &отладочную информацию
Попытка установить отсутствующую отладочную информацию.
Debugger::Internal::DebuggerPluginPrivate
Продолжить
Прервать
Прервать отладку
Перейти через
Войти в
Выйти из функции
Выполнить до строки
Немедленно выйти из функции
Перейти на строку
Поставить/снять точку останова
Перейти в вызванный кадр
Перейти в вызывающий кадр
Ошибка определения параметров командной строки: %1
Подключение к локальному процессу %1.
Подключение к дампу %1.
Аварийно завершившийся процесс %1
Подключение к аварийно завершившемуся процессу %1
Процесс уже работает под контролем отладчика
Убрать точку останова
Выключить точку останова
Включить точку останова
Изменить точку останова...
Установить точку останова на строку %1
Установить информационную точку наблюдения на строку %1...
Дизассемблировать функцию «%1»
Выполнить до выбранной функции
Начать отладку
Начать отладку без развёртывания
Запустить внешнее приложение для отладки...
Подключить к запущенному приложению...
Подключиться к удалённой сессии CDB...
Отцепить отладчик
Остановить отладчик
Подключение к запущенному приложению
Прервать отладку
Сбросить отладчик
Внимание
%1: PID
Процесс %1
Файл дампа «%1»
Внешний: «%1»
Message tracepoint: Address hit.
Попадание в 0x%1
Message tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.
Вход в %3() (%1:%2)
Добавление информационной точки наблюдения
Сообщение:
Подключение к внешнему серверу %1.
Программа «%1»
Отладочный файл %1.
Отладочная информация
Программа отладчика
Category under which Analyzer tasks are listed in Issues view
Отладчик
Используется как название и тултип экшена.
Начать отладку запускающего проекта
Невозможно подключиться к процессу с PID равным 0
Процесс %1 уже работает под контролем отладчика.
%2 не может подключиться к нему.
Можно подключаться только к локально запущенным процессам.
Установить точку останова на 0x%1
Установить информационную точку наблюдения на 0x%1...
Сохранить журнал отладчика
Ctrl+Y
F5
Добавить вычисляемое выражение
Подключиться к серверу отладки...
Выбрать
Загрузить файл дампа...
Устройство не типа Desktop
&Анализ
Память...
Перезапустить отладку
Перезапустить сессию отладки.
Подключение к незапущенному приложению...
Подключиться к порту QML...
Запустить и встать на Main
Предустановки точки остановки
Работающие отладчики
Режимы отладки
Начать отладку или продолжить
Подключение к незапущенному приложению
Shift+Ctrl+Y
Shift+F5
Ctrl+Shift+O
F10
Ctrl+Shift+I
F11
Ctrl+Shift+T
Shift+F11
Shift+F8
Ctrl+F10
Ctrl+F6
F8
F9
Показывать приложение поверх всех
Debugger::Internal::DebuggerSettings
Использовать чередующиеся цвета строк
Сохранять позицию редактора при пошаговой отладке
Размер шрифта отладчика соответствует редактору
Показывать сообщение при получении сигнала
Ставить метки времени
Автоматически разыменовывать указатели
Показывать пространство имён «std::» в типах
Показывать пространство имён «std::» в типах
<p>Отображение приставки «std::» для типов стандартной библиотеки.
Показывать пространство имён Qt в типах
Показывать пространство имён Qt в типах
<p>Отображать приставку пространтсва имён Qt для типов Qt. Имеет смысл только тогда, когда Qt собран с параметром «-qtnamespace».
Показывать доступные имена QObject
<p>Отображает свойство objectName производных от QObject объектов. Может негативно сказаться на скорости работы отладчика, даже если нет подобных объектов.
Сортировать члены классов и структур по алфавиту
Сортировать члены классов и структур по имени
Использовать помощников отладчика
Использовать модель кода
<p>Включение приведёт к запросам модели кода C++ об области видимости переменной. Это может немного ускорить работу отладчика, но может и сбоить на оптимизированном коде.
<p>Отображать названия потоков, основанных на QThread.
Отображать названия потоков
<p>Не все строки исходника приводят к созданию кода. Размещение на такой строке точки останова фактически приведёт к установке её на ближайшую последующую строку, создавшую код. Выбор «Подстраивать размещение точек останова» сдвинет красные метки на строки, где они фактически сработают.
<p>Включает на время отладки всплывающие подсказки в обзоре стека.
<p>Включает на время отладки отображение столбца с информацией об адресе в обзоре точек останова.
<p>Включает на время отладки столбец с информацией об адресе в обзоре стека.
<p>Максимальная длина строковых значений в обзоре переменных и выражений. Более длинные строки обрезаются и завершаются многоточием.
<p>Максимальная длина строки в отдельных окнах. Более длинные строки обрезаются и завершаются многоточием.
Согласовывать точки останова
<p>Переключает обзор Переменных и выражений в режим автоматического разыменовывания указателей. Позволяет сократить размер дерева, но при этом теряются данные промежуточного уровня.
Подстраивать размещение точек останова
Останавливаться на «throw»
Останавливаться на «catch»
Останавливаться на «qWarning»
Останавливаться на «qFatal»
Останавливаться на «abort»
Отображать реальный тип объекта
Автоматически закрывать отладчик
<p>Включает на время отладки всплывающие подсказки для значений переменных. Это может замедлить отладку, при этом не предоставляя достоверной информации, так как не учитывается область видимости. Данный параметр отключён по умолчанию.
<p>Включает на время отладки всплывающие подсказки в обзоре локальных переменных.
Включает на время отладки подсказки в обзоре точек останова.
Подсказки в обзоре стека при отладке
Пропустить известные кадры
Использовать реверсивную отладку
Зарегистрировать системным отладчиком
Перезагрузить весь стек
Вывести полный стек вызовов
Подсказки в основном редакторе при отладке
Настроить отладчик...
Всегда выравнивать видимую ширину столбцов по содержимому
Подсказки в обзоре локальных переменных при отладке
Подсказки в обзоре точек останова при отладке
Показывать адрес в обзоре точек останова при отладке
Показывать адрес в обзоре стека при отладке
Debugger::Internal::DebuggerSourcePathMappingWidget
<новый путь к исходникам>
<путь назначения>
Путь к исходникам
Путь назначения
Добавить
Добавить исходники Qt...
Удалить
Сопоставление каталогов исходников
<p>Добавление каталогов исходников Qt при использование неизменённой версии Qt.
<p>Путь к исходнику, заданный в отладочной информации программы
<p>Фактическое размещение каталога с исходниками на локальной машине
Путь к &исходникам:
<p>Сопоставление каталогов исходников используемое отладчиком.</p><p>Это нужно, когда исходники находятся в отличном от каталога сборки месте, например, при отладке внешнего приложения.</p><p>Если исходник задан в виде регулярного выражения (заключён в скобки), то пути в ELF будут сравниваться с регулярным выражением для автоматического определения размещения исходников.</p><p>Пример: <b>(/home/.*/Project)/KnownSubDir -> D:\Project</b> заменит сборку ELF любого пользователя на ваш локальный каталог проекта.</p>
Путь к &программе:
Исходники Qt
Debugger::Internal::DebuggerToolTipManager
%1 (предыдущее)
Скопировать содержимое в буфер обмена
Имя
Значение
Тип
Выражение %1 в функции %2 со строки %3 по %4
%1 (восстановлено)
Нет корректных выражений
Выражение слишком сложное
Debugger::Internal::EngineManager
Может лучше Обзор?
Перспектива
Отлаживаемое приложение
Преднастройка отладчика
Создать снимок
Прервать отладку
Debugger::Internal::GdbEngine
Чтение %1...
У %1 отсутствует отладочная информация
Попробуйте: %2
Не удалось запустить процесс gdb.
Приложение завершилось с кодом %1
Приложение завершилось после получения сигнала %1
Невозможно продолжить отлаживаемый процесс:
Не удалось создать снимок:
Рабочий каталог «%1» невозможно использовать.
Не удалось запустить приложение:
Не удалось запустить приложение
Невозможно остановить процесс gdb:
%1
Невозможно остановить процесс приложения:
%1
Не удалось подключиться к удалённому серверу:
%1
Возникло исключение:
Библиотека %1 загружена.
Библиотека %1 выгружена.
Создана группа потоков %1.
Поток %1 создан.
Группа потоков %1 завершена.
Завершился поток %1 из группы %2.
Выбран поток %1.
Временно остановлено.
Процесс gdb не отвечает на команду в течение %n секунды. Это может означать, что он попал в бесконечный цикл, или выполнение операции занимает больше времени, чем предполагается.
Вы можете продолжить ожидание или прервать отладку.
Процесс gdb не отвечает на команду в течение %n секунд. Это может означать, что он попал в бесконечный цикл, или выполнение операции занимает больше времени, чем предполагается.
Вы можете продолжить ожидание или прервать отладку.
Процесс gdb не отвечает на команду в течение %n секунд. Это может означать, что он попал в бесконечный цикл, или выполнение операции занимает больше времени, чем предполагается.
Вы можете продолжить ожидание или прервать отладку.
GDB не отвечает
Дать GDB ещё время
Остановить отладку
Не удалось запустить процесс.
Не удалось установить точки останова
Не удалось перейти. Остановлено.
Переход сделан. Остановлено.
Строка назначения достигнута. Остановлено.
Приложение завершилось нормально.
Выбранная сборка GDB поддерживает сценарии Python, но версия Python %1.%2 не подходит %3. Поддерживается Python версий 2.7 и 3.x.
Остановлено.
Не удалось закрыть приложение
Отсутствует GDB для программ в формате «%1».
Получение данных для обзора стека потока %1...
Не удалось установить связь с дочерним процессом: %1
Не удалось найти скрипт инициализации отладчика
В настройках указан файл скрипта «%1», который сейчас недоступен. Если файл скрипта не обязателен, просто очистите поле, чтобы не было этого предупреждения.
Ошибка вводы/вывода GDB
Приложение запущено.
Приложение работает.
Присоединено к остановленному приложению.
Не задан файл символов.
Не удалось загрузить файл дампа
Указанный файл не является дампом.
Не удалось загрузить символы
Отсутствует программа для загрузки символов из указанного дампа.
Присоединение к процессу %1.
Присоединено к запущенному приложению.
Не удалось присоединиться к приложению: %1
Ошибка отладчика
Прерывание невозможно.
Символы найдены.
Символы в файле дампа «%1» не найдены.
Это могло возникнуть из-за ограничений на длину пути в файле дампа.
Попробуйте указать программу используя диалог Отладка > Начать отладку > Загрузить файл дампа.
Не удалось запустить программу:
Ни внешний исполняемый файл, ни ID процесса не указаны
Не удалось определить внешний исполняемый файл из вашей системы сборки.<p>В случае использования qmake, добавьте<p> target.path = /tmp/your_executable # путь на устройстве<br> INSTALLS += target</p>в файл .pro.
Продолжить отладку
Присоединено к дампу.
Не удалось присоединиться к дампу «%1»:
Всё же продолжаем.
Ошибка создания снимка
Не удалось создать файл снимка.
Получение данных о стеке...
Потребована остановка...
Возникло исключение.
Программа завершилась с ошибкой
Программа завершилась с ошибкой: %1
Значение изменилось с %1 на %2.
Ошибка выполнения
Потребован запуск...
Потребован шаг...
Потребован выход из функции...
Потребован шаг через...
Потребовано выполнение до строки %1...
Потребовано выполнение до функции %1...
Потребован немедленный выход из функции...
Не удалось прочитать символы
Не удалось прочитать символы из модуля «%1».
Не удалось дизассемблировать: %1
Настройка подчинённого...
Не удалось запустить адаптер
Установка точек останова...
Debugger::Internal::GdbOptionsPage
Основное
Таймаут ответа GDB:
сек
Пропускать известные этапы при пошаговой отладке
После включения этого параметра, в определенных ситуациях
«Зайти в» объединит несколько шагов в один, позволяя
«снизить шум» при отладке. Например, будет пропущен
атомарный код подсчета ссылок, а после входа в инициацию
сигнала окажетесь прямо в слоте, который подключён к нему.
Показывать сообщение при получении сигнала
Показывать сообщение в случаях, когда приложение
получает сигнал (например, SIGSEGV) во время отладки.
Подстраивать размещение точек останова
GDB позволяет устанавливать точки останова на строках исходников,
для которых не создаётся код. В этом случае они смещаются на первую
строку, для которой код создан. Этот параметр приводит к тому, что
отметка точки останова в редакторе может смещается.
Отображать реальный тип объекта
Определяет будет ли отображаться реальный или текущий тип объекта. Выбор реального может замедлить работу.
Загружать файл .gdbinit при запуске
Позволяет или запрещает загрузку файла
«.gdbinit» при старте отладчика.
Загружать системные фильтры GDB
Использовать фильтры GDB, установленные в системе или встроенные в библиотеки, используемые приложением.
Стиль Intel для дизассемблера
<html><head/><body>По умолчанию GDB дизассемблирует в стиле AT&&T.</body></html>
Создавать задачи из отсутствующих пакетов
<html><head/><body><p>Qt Creator пытается определить пакеты с отсутствующей отладочной информацией и отобразить в окне проблем.</p><p><b>Внимание:</b>Эта особенность требует специальной поддержки со стороны дистрибутива Linux и сборки GDB, поэтому она не везде доступна.</p></body></html>
<p>Для выполнения простой команды Python достаточно указать перед ней слово «python».</p><p>Для блока, размещённого на нескольких строках, необходимо поставить слова «python» и «end» на отдельных строках, соответственно, в начале и конце.</p><p>Для запуска сценария Python следует написать: <i>python execfile('/path/to/script.py')</i>.</p>
Дополнительные команды запуска
<html><head/><body><p>Введённые здесь команды будут выполняться при запуске GDB, но до подключения или запуска отлаживаемой программы и инициализации помощников отладчика.</p>%1</body></html>
Команды при подключении
<html><head/><body><p>Следующие команды GDB будут выполнены, когда GDB успешно подключится к внешней цели.</p><p>Вы можете добавить тут команды для дополнительной настройки цели, например: «monitor reset» или «load».</body></html>
Отлаживать все дочерние процессы
GDB
Столько секунд следует ждать неотвечающий процесс GDB перед тем,
как его завершить. 20 секунд, которые установлены по умолчанию,
в большинстве случаев должно быть достаточно, но бывают ситуации,
когда загрузка больших библиотек или просмотр исходных файлов
могут занять гораздо больше времени, особенно на медленных машинах.
В таком случае это число должно быть увеличено.
Расширенные
Следующие опции должны использоваться с осторожностью.
<html><head/><body>Настройки ниже позволяют получить доступ к продвинутым и экспериментальными функциям GDB. Их включение может негативно сказаться на качестве отладки.</body></html>
Использовать асинхронный режим для работы с программой
Использовать стандартное размещение отладочной информации
<html><head/><body>Добавляет стандартные пути (например: <i>/usr/src/debug</i>) в список размещения отладочной информации GDB.</body></html>
Включить реверсивную отладку
<html><head/><body><p>Включение обратной отладки.</p><p><b>Внимание!</b> Эта функция очень медлительна и нестабильна со стороны GDB. Она может привести к непредсказуемому поведению при обратном проходе через системный вызов и краху отладочной сессии.</p><body></html>
<html><head/><body>Продолжать отладку всех потомков после выполнения fork.</body></html>
Debugger::Internal::GdbOptionsPage2
GDB, расширенные
Debugger::Internal::GlobalLogWindow
Общий &журнал отладки
Debugger::Internal::InputPane
Нажмите Ctrl-<Ввод> для выполнения строки.
Debugger::Internal::LldbEngine
Не удалось запустить адаптер.
Настройка подчинённого...
Потребован запуск...
Потребовано прерывание...
Ошибка ввода/вывода LLDB
Процесс LLDB аварийно завершился через некоторое время после успешного старта.
Ошибка при отправке данных процессу LLDB. Например, процесс уже перестал работать или закрыл свой входной канал.
У процесса LLDB возникла неопознанная ошибка.
У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.
Временно остановлено
Не удалось запустить LLDB «%1»: %2
Не удалось запустить процесс LLDB. Либо программа «%1» отсутствует, либо недостаточно прав для её запуска.
Ошибка при получении данных от процесса Lldb. Например, процесс уже перестал работать.
Debugger::Internal::LocalProcessRunner
Не удалось выгрузить: %1
Не удалось запустить процесс выгрузки. Отсутствует оболочка?
Процесс выгрузки аварийно завершился через некоторое время после успешного запуска.
У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.
Ошибка при отправке данных процессу выгрузки. Например, процесс может уже не работать или он мог закрыть свой входной канал.
Ошибка при получении данных от процесса выгрузки. Например, процесс может уже не работать.
У процесса выгрузки возникла неизвестная ошибка. Это значение error() возвращает по умолчанию.
Ошибка
Debugger::Internal::LocalsAndExpressionsOptionsPage
Использовать помощник отладчика
Настройка помощников отладчика
Помощники отладчика используются для корректного отображения объектов некоторых типов, вроде QString и std::map в обзоре «Переменные» режима отладки.
Введённые здесь команды на языке Python будут выполнены после загрузки и полной инициализации помощников отладчика. Здесь же можно загрузить дополнительные помощники или изменить существующие.
Дополнительные помощники отладчика
Путь к файлу на языке Python, содержащему дополнительные фильтры данных.
<бесконечна>
Максимальная длина строк:
Длина отображаемых строк:
Debugger::Internal::LogWindow
&Журнал отладки
Повторить последнюю команду в целях отладки.
Команда:
Замечание: Этот журнал может содержать конфиденциальную информацию о вашей машине, переменных среды, данных из памяти отлаживаемых процессов и пр. %1 никогда не передаёт его по сети Internet, а только сохраняет на диск, при использовании соответствующей опции контекстного меню или через неподконтрольный механизм модуля отладчика %1, например, файл подкачки или другие используемые модули.
Вас могут попросить поделиться журналом при сообщении об ошибках при отладке. В этом случае убедитесь, что отправляемое содержимое не содержит данных, которые публиковать недопустимо.
Команды пользователя в этом режиме не принимаются.
Файл журнала
Debugger::Internal::MemoryAgent
Память по регистру «%1» (0x%2)
Регистр «%1»
Память с 0x%1
Debugger::Internal::ModulesHandler
Название модуля
Путь к модулю
Прочитано символов
Тип символов
Начальный адрес
Конечный адрес
Debugger::Internal::OutputCollector
Не удалось создать временный файл: %1
Не удалось создать FiFo %1: %2
Не удалось открыть FiFo %1: %2
Debugger::Internal::PdbEngine
Потребовано выполнение...
Не удалось запустить адаптер
Ошибка Python
Ошибка вводы/вывода pdb
Не удалось запустить pdb «%1»: %2
Процесс Pdb не смог запуститься. Или вызываемая программа «%1» отсутствует, или у вас нет прав на её вызов.
Процесс Pdb вылетел через некоторое время после успешного запуска.
У последней функции waitFor...() истекло время ожидания. Состояние QProcess не изменилось, и вы можете попробовать вызвать waitFor...() снова.
Ошибка при отправке данных процессу Pdb. Например, процесс уже перестал работать или закрыл свой входной канал.
Ошибка при получении данных от процесса Pdb. Например, процесс уже перестал работать.
У процесса Pdb возникла неопознанная ошибка.
Debugger::Internal::PeripheralRegisterHandler
RO
WO
RW
Н/Д
[%1..%2]
Имя
Значение
Доступ
Просмотр групп
Формат
Шестнадцатеричный
Десятичный
Восьмеричный
Двоичный
Debugger::Internal::QmlEngine
Вывод приложения не получен вовремя
Не удалось подключиться к внутрипроцессному отладчику QML.
Повторить?
Исходник JS для %1
Не удалось подключиться к внутрипроцессному отладчику QML. %1
Запускается %1
Ожидание прерывания на следующем операторе от движка JavaScript.
Потребовано выполнение до строки %1 (%2)...
Невозможно вычислить %1 в текущем кадре стека.
Отладчик QML отключён.
Контекст:
Глобальный контекст QML
QML Debugger: сбой соединения.
Debugger::Internal::QmlInspectorAgent
Успешно:
<аноним>
Свойства
Debugger::Internal::RegisterHandler
В виде ASCII символов
В виде %1-битных знаковых десятичных целых
В виде %1-битных беззнаковых десятичных целых
В виде %1-битных шестнадцатеричных целых
В виде %1-битных восьмеричных целых
В виде %1-битных двоичных целых
В виде %1-битных действительных
Имя
Значение
Перезагрузить список регистров
Открыть просмотрщик памяти начиная со значения регистра %1 0x%2
Открыть просмотрщик памяти начиная со значения регистра
Открыть редактор памяти с 0x%1
Открыть редактор памяти
Открыть дизассемблер с 0x%1
Открыть дизассемблер
Открыть дизассемблер...
Шестнадцатеричный
Десятичный
Восьмеричный
Двоичный
Изменение битов %1...%2 регистра %3
Debugger::Internal::SelectRemoteFileDialog
Загрузка внешнего файла успешно завершена.
Debugger::Internal::SourceFilesHandler
Внутреннее имя
Полное имя
Перезагрузить данные
Открыть файл
Открыть файл «%1»
Debugger::Internal::StackHandler
...
<Более>
Уровень
Функция
Файл
Строка
Адрес
Дизассемблированный код функции
Не удалось открыть «%1»: %2
Не удалось открыть файл задач
Скопировать содержимое в буфер обмена
Сохранить как файл задач...
Загрузить стек QML
Открыть редактор памяти с 0x%1
Открыть редактор памяти
Память в кадре #%1 (%2) 0x%3
Кадр #%1 (%2)
Открыть дизассемблер с 0x%1
Открыть дизассемблер
Открыть дизассемблер с адреса...
Дизассемблировать функцию...
Попытаться загрузить неизвестные символы
Адрес:
Функция:
Файл:
Строка:
Из:
В:
Функция JS:
Модуль:
Получатель:
Замечание:
Доступны исходники данного кадра. <br>Для открытия их дважды щёлкните по имени файла.
Для данного кадра отсутствует отладочная информация. Это может означать, что код собран без отладочной информации или она недоступна.
Для данного кадра присутствует отладочная информация, однако, не удалось найти подходящие исходники.
Большинство дистрибутивов поставляют отладочную информацию в отдельных пакетах.
Debugger::Internal::StartApplicationDialog
Запуск отладчика
Переопределить канал сервера:
"For example, /dev/ttyS0, COM1, 127.0.0.1:1234"
Например, %1
Выбор программы
Выбор рабочего каталога
Этот параметр позволяет указать сценарий для запуска сервера отладки. Если оставить его пустым, то будет использоваться стандартный метод запуска.
Выберите размещение отладочной информации
Выбор сценария запуска сервера
Порт сервера:
Сценарий &запуска сервера:
Путь к внешней отладочной информации и исходникам. Если оставить пустым, то будет использоваться $SYSROOT/usr/lib/debug.
&Комплект:
&Локальная программа:
&Аргументы командной строки:
&Рабочий каталог:
Запускать в &терминале:
&Останавливаться на «main»:
Отладочная &информация:
Обычно работающий сервер определяется по IP устройства в комплекте и порту сервера, выбранному выше.
Здесь можно выбрать другой канал передачи данных, например, последовательный порт или ip:port.
&Недавние:
Debugger::Internal::StartRemoteCdbDialog
<html><body><p>Удалённый CDB должен загрузить подходящее %1 расширение (<code>%2</code> или <code>%3</code>, соответственно).</p><p>Скопируйте его на удалённую машину и задайте переменной среды <code>%4</code> путь к каталогу с расширением.</p><p>Запустите удалённых CDB так: <code>%5 <программа></code> при использовании протокола TCP/IP.</p><p>Введите следующие параметры соединения:</p><pre>%6</pre></body></html>
Запуск удалённой сессии CDB
&Подключение:
Debugger::Internal::StartRemoteEngineDialog
Запустить внешний отладчик
&Хост:
&Пользователь:
П&ароль:
П&уть к отладчику:
Путь к п&рограмме:
Debugger::Internal::SymbolPathsDialog
Использовать локальный кэш символов
Использовать сервер символов Microsoft
<html><head/><body><p>Отладчик не настроен на использование публичного сервера символов Microsoft.<br>Рекомендуется его настроить для получения символов системных библиотек.</p><p><span style=" font-style:italic;">Внимание:</span> Рекомендуется сервер символов Microsoft использовать совместно с локальным кэшем.<br>Также для комфортной работы необходимо быстрое соединение с Интернет, при этом возможна задержка при первом подключении для кэширования символов.</p><p>Желаете настроить?</p></body></html>
Задание путей к символам
Debugger::Internal::Terminal
Терминал: не удалось открыть /dev/ptmx: %1
Терминал: ошибка ptsname: %1
Терминал: ошибка: %1
Терминал: подчинённый не является символьным устройством.
Терминал: ошибка grantpt: %1
Терминал: ошибка unlock: %1
Терминал: ошибка чтения: %1
Debugger::Internal::ThreadsHandler
Id потока:
Id цели:
Id группы:
Название:
Состояние:
Ядро:
Остановлено на:
ID
Функция
Файл
Строка
Адрес
Дамп
Состояние
ID цели
Подробнее
Имя
Debugger::Internal::TypeFormatsDialog
Сбросить
Форматы типов
Типы Qt
Стандартные типы
Другие типы
Debugger::Internal::UnstartedAppWatcherDialog
Подключение процессу ещё не началось
Сбросить
Открыть диалог при завершении приложения
Открыть этот диалог, когда приложение завершится.
Продолжать при подключении
Не останавливать отладчиком приложение при подключении.
Начинать наблюдение
Комплект:
Программа:
Остановить наблюдение
Выберите корректный файл программы.
Нет наблюдения.
Ожидание запуска процесса...
Подключить
Debugger::Internal::WatchHandler
Выражение
Внутренний тип
... <обрезано>
Значение
Адрес объекта
Адрес указателя
Индекс массива
Размер статического объекта
%n байт
%n байта
%n байтов
Внутрениий ID
Время создания, мс
<пустое>
<неинициализировано>
<неверное>
<вне области>
<недоступно>
<%n элемент>
<%n элемента>
<%n элементов>
<минимум %n элемент>
<минимум %n элемента>
<минимум %n элементов>
<не вызываемо>
<нулевая ссылка>
<оптимизировано>
Имя
Отладчик - %1
Debugger::Internal::WatchItem
Value of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).
<вне области>
Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.
%1 <затеняет %2>
Debugger::Internal::WatchModel
Локальные переменные
Инспектор
Выражения
Возвращаемое значение
Подсказка
возвращённое значение
Имя
Значение
Тип
Массив из %n элемента
Массив из %n элементов
Массив из %n элементов
Автоматический
Замечание: выражения вычисляются после каждого шага. Подробнее читайте в <a href="qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debug-mode.html#locals-and-expressions">документации</a>.
Останавливать программу при изменении данных по указанному адресу.
Останавливать программу при изменении данных по адресу, заданному выражением.
Сырые данные
Расширенный
Строка Latin1
Строка UTF-8
Строка в локальной 8-ми битной кодировке
Строка UTF-16
Строка UCS-4
Строка Latin1 в отдельном окне
Время
HTML tooltip of a variable in the memory editor
<i>%1</i> %2 в #%3
HTML tooltip of a variable in the memory editor
<i>%1</i> %2
Нажмите Ctrl для выделения виджета в (%1,%2). Нажмите Shift или Alt для завершения выделения.
Выбор виджета в (%1,%2).
Выбор прерван.
Регистр <i>%1</i>
Память по адресу указателя «%1» (0x%2)
Память на адрес объекта «%1» (0x%2)
Невозможно отобразить кадр стека
Не удалось определить подходящий диапазон адресов.
Кадр памяти локальных переменных с 0x%1
Добавить вычисляемое выражение
Добавить вычисляемое выражение «%1»
Удалить вычисляемое выражение
Удалить вычисляемое выражение «%1»
Введите выражение для вычисления.
Новое вычисляемое выражение
Добавить вычисляемое выражение...
Удалить все вычисляемые выражения
Выбрать виджет для добавления в вычисляемые значения
Развернуть всех потомков
Свернуть всех потомков
Закрыть подсказки редактора
Скопировать видимое содержимое в буфер обмена
Скопировать текущее значение в буфер обмена
Открыть видимое содержимое в редакторе
Переменные и выражения
Добавить контрольную точку
Добавить контрольную точку на адрес объекта (0x%1)
Добавить контрольную точку по адресу указателя (0x%1)
Добавить контрольную точку по адресу указателя
Добавить контрольную точку на адрес, вычисляемый по «%1»
Добавить контрольную точку на вычисляемый адрес
Открыть редактор памяти
Открыть просмотрщик памяти на адрес объекта (0x%1)
Открыть просмотрщик памяти на адрес объекта
Открыть просмотрщик памяти по адресу указателя (0x%1)
Открыть просмотрщик памяти по адресу указателя
Открыть просмотрщик памяти на адресе стека
Открыть редактор памяти на адрес объекта (0x%1)
Открыть редактор памяти на адрес объекта
Открыть редактор памяти по адресу указателя (0x%1)
Открыть редактор памяти по адресу указателя
Открыть редактор памяти для кадра стека
Открыть редактор памяти...
Формат отображения значения
Считать все символы печатными
Отображать непечатные символы в виде ESC-последовательностей
Отображать непечатные символы в восьмеричной системе
Отображать непечатные символы в шестнадцатеричной системе
Сменить отображение объекта с именем «%1»:
Формат для этого типа (сейчас %1)
Формат вывода основанный на типе
Сменить отображение для типа «%1»:
Обычный
Отдельное окно
Строка UTF-8 в отдельном окне
Отобразить в отдельном окне
Отображать значение напротив имени
Отображать в прямом порядке
Отображать в непрямом порядке
Отображать булевы значения как True и False
Отображать булевы значения как 1 и 0
Десятичное целое
Шестнадцатеричное целое
Двоичное целое
Восьмеричное целое
Сжатое действительное
Научное действительное
Объект типа %1 по адресу %2
Объект типа %1 по неизвестному адресу
Удалить все вычисляемые выражения?
Debugger::Internal::WatchTreeView
Переменные и выражения
Debugger::StartRemoteDialog
Запуск удалённой отладки
Комплект:
Программа:
Параметры:
Рабочий каталог:
Debuggger::Internal::ModulesHandler
Неизвестная
Нет
Да
Отсутствует
Простой
Быстрый
debuglnk
buildid
Неизвестно, содержит ли этот модуль отладочную информацию.
Используйте «Проверить символы» из этого меню для запуска проверки.
Этот модуль не содержит и не ссылается на отладочную информацию.
Вход в него и установка точек останова по файлу и строке работать не будут.
Этот модуль содержит отладочную информацию.
Должны работать вход в него и установка точек останова по файлу и строке.
Этот модуль не содержит отладочной информации, но имеет ссылку на внешнюю отладочную информацию.
address
End address of loaded module
<неизвестный>
Обновить список модулей
Показать исходники для модуля «%1»
Показать исходники для модуля
Показать зависимости «%1»
Показать зависимости
Загрузить символы для всех модулей
Проверить все модули
Загрузить символы для модуля «%1»
Загрузить символы для модуля
Изменить файл «%1»
Изменить файл
Показать символы в файле «%1»
Показать символы
Показать секции файла «%1»
Показать секции
DependenciesModel
Не удалось добавить зависимость
Это создаст циклическую зависимость.
DependenciesPanelFactory
Зависимости
DesignTools::CurveEditor
Значение
Продолжительность
Текущий кадр
DesignTools::GraphicsView
Открыть редактор стилей
Вставить ключевой кадр
Designer
Дизайнер
Редактор форм
Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл для формы «%1».
Пересборка проекта может помочь.
Не удалось найти сгенерированный заголовочный файл «%1» в модели кода.
Пересборка проекта может помочь.
Designer::Internal::FormClassWizardDialog
Класс формы Qt Designer
Designer::Internal::FormClassWizardPage
Характеристики класса
%1 - Ошибка
Класс
Выбор названия класса
Designer::Internal::FormEditorPlugin
Переключить исходник/форму
Редактор &форм
Shift+F4
Создание формы дизайнера Qt и соответствующего класса (исходный и заголовочный файлы C++) для реализации. Их можно будет добавить к существующему проекту Qt Widget.
Класс формы Qt Designer
Designer::Internal::FormTemplateWizardPage
Выбор шаблона формы
Шаблон формы
%1 - Ошибка
Designer::Internal::QtCreatorIntegration
Не удалось найти в %2 класс содержащий «%1».
Проверьте директивы #include.
Ошибка поиска/добавления слота.
Не удалось найти документы соответствующие «%1».
Возможно, пересборка проекта поможет.
Невозможно добавить определение метода.
DevelopmentTeam
%1 - Свободная провизионная команда: %2
Да
Нет
DialogSpecifics
Диалог
Заголовок
Diff
Удалено
Вставлено
Равно
DiffEditor
Редактор изменений
DiffEditor::Internal::DiffCurrentFileController
Сохранён
Изменён
DiffEditor::Internal::DiffEditor
Игнорировать пробелы
Контекстные строки:
Перезагрузить изменения
[%1] против [%2] %3
%1 против %2
[%1] %2 против [%3] %4
Скрыть описание изменения
Показать описание изменения
DiffEditor::Internal::DiffEditorDocument
Не удалось разобрать файл изменений «%1». Содержимое не в формате «унифицированный diff».
DiffEditor::Internal::DiffEditorPlugin
&Сравнить
Сравнить текущий файл
Meta+H
Ctrl+H
Сравнить открытые файлы
Meta+Shift+H
Ctrl+Shift+H
Сравнить внешние файлы...
Сравнить «%1»
Выбор первого файла для сравнения
Выбор второго файла для сравнения
Сравнение «%1» с «%2»
DiffEditor::Internal::DiffEditorServiceImpl
Отличия файлов
Отличия изменённых файлов
DiffEditor::Internal::DiffEditorWidgetController
Откат фрагмента
Применить фрагмент
Желаете откатить фрагмент?
Применить фрагмент?
Отправить фрагмент в CodePaster...
Применить фрагмент...
Откатить фрагмент...
DiffEditor::Internal::DiffFilesController
Вычисление отличий
DiffEditor::Internal::DiffModifiedFilesController
Сохранён
Изменён
DiffEditor::Internal::DiffOpenFilesController
Сохранён
Изменён
DiffEditor::Internal::SideBySideDiffEditorWidget
Пропущена %n строка...
Пропущено %n строки...
Пропущено %n строк...
Двоичные файлы отличаются
Пропущено неизвестное количество строк...
Различий нет.
DiffEditor::Internal::SideBySideView
Согласовать горизонтальные полосы прокрутки
Ожидание данных...
Не удалось получить данные.
DiffEditor::Internal::SideDiffEditorWidget
[%1] %2
DiffEditor::Internal::UnifiedDiffEditorWidget
Нет документа
Различий нет.
DiffEditor::Internal::UnifiedView
Ожидание данных...
Не удалось получить данные.
DiffEditor::SideBySideView
Переключиться в двусторонний редактор отличий
DiffEditor::UnifiedView
Переключиться в унифицированный редактор отличий
DrawerSpecifics
Рисовальщик
Край
Определяет край окна, от которого открывается рисовальщик.
Зона перетаскивания
Определяет расстояние от края экрана, в пределах которого перетаскивание открывает рисовальщика.
EasingContextPane
Переход
Подтип
Продолжительность
ОШИБКА
мс
Амплитуда
Период
Превышение
Проиграть.
Тип переходной кривой.
Ускорение или замедление переходной кривой.
Продолжительность анимации.
Амплитуда эластичной и скачкообразной переходных кривых.
Период перехода эластичной кривой.
Перерегулирование перехода кубической кривой.
EditorSettingsPanelFactory
Редактор
EmacsKeys::Internal::EmacsKeysPlugin
Удалить символ
Удалить слово
Удалить строку
Вставить строку и отступить
Перейти в начало файла
Перейти к концу файла
Перейти в начало строки
Перейти в конец строки
Перейти на следующую строку
Перейти на предыдущую строку
Перейти на следующий символ
Перейти на предыдущий символ
Перейти на следующее слово
Перейти на предыдущее слово
Отметить
Обменять курсор и отметку
Копировать
Вырезать
Дёрнуть
Переместить пол экрана вниз
Переместить пол экрана вверх
EnterTabDesignerAction
Войти в: %1
ExtendedFunctionButton
Сбросить
Создать привязку
Экспортировать свойства как алиас
Вставить ключевой кадр
Редактор привязок
ExtendedFunctionLogic
Сбросить
Создать привязку
Экспортировать свойства как алиас
Вставить ключевой кадр
ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView
Название:
Версия:
Поставщик:
Размещение:
Описание:
Авторское право:
Лицензия:
Зависимости:
Группа:
Совместимая версия:
Платформы:
ExtensionSystem::Internal::PluginErrorOverview
Следующие модули содержат ошибки и не могут быть загружены:
Подробнее:
Сообщения загрузчика модулей
ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView
Состояние:
Сообщение
об ошибке:
ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate
Мета-данные модуля не найдены
Неверная спецификация платформы «%1»: %2
Зависимость: %1
Зависимость: «%1» должно быть «%2» или «%3» (есть «%4»).
Аргумент: %1
Аргумент: «%1» пустой
ExtensionSystem::PluginDetailsView
Нет
Все
%1 (текущая: «%2»)
ExtensionSystem::PluginErrorOverview
Продолжить
ExtensionSystem::PluginErrorView
Некорректный
Файл описания найден, но при чтении возникла ошибка.
Описание успешно прочитано.
Все зависимости разрешены.
Библиотека загружена.
Инициализация модуля завершилась успешно.
Модуль успешно загружен и запущен.
Модуль был выключен.
Модуль закончил свой жизненный цикл и был удалён.
Описание прочитано
Зависимости разрешены
Загружен
Инициализирован
Выполняется
Остановлен
Удалён
ExtensionSystem::PluginManager
Обнаружена циклическая зависимость:
%1 (%2) зависит от
%1 (%2)
Невозможно загрузить модуль, так как не удалось загрузить его зависимость: %1 (%2)
Причина: %3
Невозможно загрузить модуль, так как не удалось загрузить его зависимость: %1 (%2)
Причина: %3
ExtensionSystem::PluginView
Название
Загрузка
Версия
Поставщик
Загружать при запуске
Утилиты
Модуль недоступен на этой платформе.
%1 (экспериментально)
Путь: %1
Модуль недоступен для этой платформы.
Путь: %1
Модуль включён как зависимость включённого модуля.
Путь: %1
Модуль включён параметром командной строки.
Путь: %1
Модуль отключен параметром командной строки.
Путь: %1
Модуль необходим.
Загружать при запуске
Включение модулей
Включение
%1
также включит следующие модули:
%2
Отключение модулей
Отключение
%1
также отключит следующие модули:
%2
FakeVim
Неизвестный параметр: %1
Параметр должен быть положительным: %1=%2
Использовать редактирование в стиле Vim
Загрузить .vimrc
Путь к .vimrc
Отметка «%1» не установлена.
Рекурсивное связывание
%1%2%
%1Все
Не реализовано в FakeVim.
Нажмите Alt-V,Alt-V для выхода из режима FakeVim.
Неизвестный параметр:
Неверный аргумент:
Завершающие символы:
Переместить строки в самих себя.
%n строка перемещена.
%n строки перемещено.
%n строк перемещено.
Файл «%1» уже существует (добавьте ! для перезаписи)
Не удалось открыть файл «%1» для записи
«%1» %2 %3L, %4C записано.
[Новый]
Не удалось открыть файл «%1» для чтения
«%1» %2L, %3C
%n строка соответствует шаблону.
%n строки соответствует шаблону.
%n строк соответствуют шаблону.
Невозможно открыть файл %1
Не команда редактора: %1
Некорректное регулярное выражение %1
Шаблон не найден: %1
Поиск дошёл до НИЗА и продолжился СВЕРХУ.
Поиск дошёл до ВЕРХА и продолжился СНИЗУ.
Поиск достиг КОНЦА, совпадений не найдено для: %1
Поиск достиг НАЧАЛА, совпадений не найдено для: %1
Отступы сделаны для %n строки.
Отступы сделаны для %n строк.
Отступы сделаны для %n строк.
%n строка сдвинута %1 %2 раз.
%n строка сдвинута %1 %2 раз.
%n строка сдвинута %1 %2 раз.
%n строка скопирована.
%n строки скопировано.
%n строк скопировано.
Уже на первом изменении.
Уже на последнем изменении.
Основное
FakeVim
Оставьте пустым, чтобы использовать путь по умолчанию (%USERPROFILE%\_vimrc в Windows или ~/.vimrc в остальных ОС).
По умолчанию: %1
Расширенное связывание команд
Расширенное выражение запуска
Регулярное выражение:
Расширенная команда
Сбросить
Сбросить в исходное состояние.
Действие
Команда
Связывание команд пользователя
Команда пользователя #%1
Alt+V,Alt+V
Meta+Shift+V,Meta+Shift+V
Выполнить особое действие №%1
Alt+V,%1
Meta+Shift+V,%1
«%1» %2 %3L, %4C записано
Файл не сохранён
Сохранение выполнено успешно
не сохранён %n файл
не сохранено %n файла
не сохранено %n файлов
FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage
Использовать FakeVim
Поведение Vim
Автоматические отступы
Вначале строки
Умные отступы
Использовать диалог поиска
Разворачивать табуляторы
Отображать положение текстовых меток
Умные табуляторы
Пропускать управляющие клавиши
Выделять результаты поиска
Пошаговый поиск
Ширина сдвига:
Размер табуляторов:
Backspace:
Ключевые символы:
Скопировать настройки текстового редактора
Стиль Qt
Простой стиль
Использовать smartcase
Повторять поиск с начала
Показывать неполные команды
Использовать регистронезависимый поиск (ic)
Пропускать клавиши при вставке
Отступ прокрутки:
Размещение .vimrc:
Номера строк относительно курсора
Отображать номера строк относительно строки с курсором.
Опция tabstop редактора Vim.
Не интерпретировать комбинации клавиш (например Ctrl-S) в FakeVim, а обрабатывать их, как в обычном редакторе. Это позволит упростить доступ к основной функциональности за счёт потери некоторых возможностей FakeVim.
Не обрабатывать некоторые нажатия клавиш в режиме вставки, чтобы код мог корректно завершаться и дополняться.
Мигать курсором
FilePropertiesDialog
Свойства файла
Владелец:
Группа:
Размер:
Имя:
Путь:
Прочитан:
Изменён:
Можно читать:
Можно писать:
Можно запускать:
Символьная ссылка:
MIME-тип:
Редактор по-умолчанию:
Неопределён
FileResourcesModel
Открытие файла
FilterNameDialogClass
Добавление имени шаблона
Имя шаблона:
FlameGraphView
другие
неизвестно
Нет данных
FlickableSection
Flickable
Брр. Тут надо разбираться. Возможно, я дал неверный перевод для Flickable.
Определяет, может ли поверхность перетаскиваться за пределы границ Flickable или перескакивать её при сдвиге.
Перемещение
Определяет, будет ли Flickable создавать ощущение, что края у вида мягкие, а не жесткие физические границы.
Определяет, может ли пользователь влиять на Flickable. Пользователь не может перетягивать или сдвигать Flickable, если он не интерактивен.
Задержка нажатия
Содержит задержку (мс) передачи нажатия дочерним элементам сдвигаемого.
Пиксельное выравнивание
Определяет точность выравнивания contentX и contentY: пиксельную (true) или субпиксельную (false).
Размер содержимого
Содержимое
Внешние отступы
Направление сдвига
Поведение
Интерактивность
Макс. скорость
Максимальная скорость сдвига
Замедление
Замедление сдвига
FlipableSpecifics
Зеркально отображаемо
FlowSpecifics
Перетекание
Направление компоновки
Интервал
FontSection
Шрифт
Размер
Начертание
Капитализация шрифта
Задание режима использования заглавных букв.
Толщина шрифта
Задание толщины шрифта.
Стиль
Интервал
Слово
Задание интервала между словами для шрифта.
Буква
Задание интервала между буквами для шрифта.
Производительность
Кернинг
Включает/выключает OpenType функцию кернинг при оформлении текста. Выключение её может повысить быстродействие при создании или изменении текста за счёт некоторых косметических деталей. По умолчанию включено.
Предпочитать оформление
Иногда шрифт требует применения сложных правил к набору символов для правильного отображения.
В некоторых системах письма (например, брахми), они необходимы для читабельности, в то же время для латиницы
это просто косметическая функция. Задание свойству preferShaping значения false отключит все обработки, если они
не обязательны. В большинстве случаев это позволит поднять производительность.
FontSettings_C_OCCURRENCES_UNUSED
Неиспользуемая переменная
FormEditorW
Панель виджетов
Инспектор объектов
Редактор свойств
Редактор сигналов и слотов
Редактор действий
Панель виджетов
Изменение виджетов
F3
Изменение сигналов/слотов
F4
Изменение партнёров
Изменение порядка обхода
Meta+Shift+H
Ctrl+H
Meta+L
Ctrl+L
Meta+Shift+G
Ctrl+G
Meta+J
Ctrl+J
Alt+Shift+R
О модулях Qt Designer...
Предпросмотр в
Дизайнер
Этот файл можно редактировать только в режиме <b>дизайна</b>.
Переключить режим
Невозможно создать изображение: %1
GLSLEditor
GTestFramework
Google Test
Включение или выключение группировки тестов по каталогу или фильтру GTest.
Смотрите также настройки Google Test.
GTestTreeItem
<совпадает>
<не совпадает>
Изменить используемый в настройках фильтр GTest.
параметрический
типизированный
GenerateResource
Создать файл ресурсов
Сохранить проект как ресурс
Файл ресурсов QML (*.qmlrc)
GenericProjectManager::Internal::FilesSelectionWizardPage
Файлы
GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfiguration
Управление универсальным проектом
GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory
The name of the build configuration created by default for a generic project.
По умолчанию
Сборка
GenericProjectManager::Internal::GenericProjectPlugin
Изменить файлы...
Внешний каталог
Не удалось обновить список файлов проекта.
GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard
Импорт существующего проекта
Импорт существующего проекта, не использующего qmake, CMake или Autotools. Это позволяет использовать %1 в качестве редактора кода.
GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog
Импорт существующего проекта
Название и размещение проекта
Название проекта:
Размещение:
Выбор файла
GeometrySection
Геометрия
Положение
Размер
Gerrit::Internal::AuthenticationDialog
Авторизация
<html><head/><body><p>Обнаружен HTTP-сервер Gerrit. Необходимо задать реквизиты для доступа к нему.</p><p>Чтобы получить пароль <a href="LINK_PLACEHOLDER"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">щёлкните сюда</span></a> (возможно, потребуется зарегистрироваться). Если поле пароля пусто, то щёлкните Generate Password. Скопируйте имя пользователя и пароль в эту форму.</p><p>Выберите Anonymous, если авторизация не требуется на этом сервере. В этом случае изменения, требующие авторизации (черновые изменения или частные проекты), не будут отображаться.</p></body></html>
Поль&зователь:
П&ароль:
Сервер:
Анонимно
Gerrit::Internal::FetchContext
Загрузка из Gerrit
%1 аварийно завершился.
%1 возвратил %2.
Ошибка выполнения %1: %2
Gerrit::Internal::GerritDialog
Изменения
&Запрос:
Измените #, SHA-1, tr:id, owner:email или reviewer:email
Подробнее
&Перейти
&Обновить
&Показать
Перенести &изменения
Загружается «%1»...
Gerrit
Внешнее хранилище:
Ошибка сертификата
Не удалось проверить сертификат сервера для %1.
Отключить SSL проверку для этого сервера?
Внимание: Это может повлечь атаку «человек посередине».
Gerrit::Internal::GerritModel
(черновик)
Владелец
Описание
Проект
Обновлено
Одобрено
Состояние
Номер
Набор изменений
URL
Зависит от
Требуется
Ошибка разбора: «%1» -> %2
Ошибка разбора: «%1»
Gerrit::Internal::GerritOptionsPage
Gerrit
Gerrit::Internal::GerritOptionsWidget
HTTPS
&Сервер:
Поль&зователь:
&ssh:
cur&l:
&Порт SSH:
П&ротокол:
Определяет протокол, используемый для
создания URL в случае, если «canonicalWebUrl»
не настроен в «gerrit.config».
Gerrit::Internal::GerritPlugin
Gerrit...
Отправить в Gerrit...
Не удалось инициализировать
Ошибка
Неверная конфигурация Gerrit. Адрес, пользователь и путь к ssh обязательны.
Git не доступен.
Внешнее хранилище не проверено
Сервер изменений %1
и проект %2
не прошли проверку подлинности для хранилищ в %3. Выбрать другой каталог?
Ввод локального хранилища для «%1» (%2)
Gerrit::Internal::GerritPushDialog
Отправка в Gerrit
&Тема:
Число фиксаций
Будут отправлены выбранная фиксация и все её зависимости.
&Рецензенты:
Невозможно найти внешнее хранилище Gerrit. Добавьте его и попробуйте снова.
Число фиксаций между %1 и %2: %3
Уверены, что выбрали правильную целевую ветку?
Включите, чтобы отметить как WIP.
Оставьте серым, если менять состояние не требуется.
Поддерживается начиная с Gerrit 2.15.
Включите, если изменение является черновиком.
Внешние ветки не обнаружены. Возможно, это начальная фиксация.
Имя ветки
... Включить более старые ветки ...
Список рецензентов, разделённый запятыми.
Рецензенты могут указываться по нику или адресу электронной почты. Пробелы не допускаются.
Допустимы частичные имена, если нет двойного их толкования.
Отправить:
Фиксации:
Локальное хранилище
В:
Включите, чтобы отметить изменение личным, оставьте серым, чтобы не менять отметку.
&Черновик
В р&аботе
Gerrit::Internal::GerritRemoteChooser
Обновить внешние хранилища
Резервный
Gerrit::Internal::QueryContext
Запрос к Gerrit
Ошибка выполнения %1: %2
%1 аварийно завершился.
%1 возвратил %2.
Время вышло
Процесс gerrit не отвечает в течение %1 с.
Скорее всего, возникла проблема с авторизацией через SSH.
Завершить его?
Продолжить выполнение
Завершить
Git::Internal::BaseGitDiffArgumentsWidget
Использовать устойчивый алгоритм для расчёта различий.
Устойчивый
Игнорировать изменения пробелов.
Игнорировать пробелы
Git::Internal::BranchAddDialog
Название ветки:
Добавить ветку
Переименовать ветку
Добавить метку
Имя метки:
Переименование метки
Следить за внешней веткой «%1»
Следить за локальной веткой «%1»
Выгрузить новую ветку
Git::Internal::BranchCheckoutDialog
Имеются локальные изменения. Следует:
Откатить изменения
Выгрузить ветку «%1»
Переместить изменения в «%1»
Восстановить спрятанное «%1»
Спрятать изменения «%1»
Спрятать изменения текущей ветки
Git::Internal::BranchModel
Локальные ветки
Внешние ветки
Отцеплённая HEAD
Метки
Git::Internal::BranchView
Включать старые элементы
Включать тэги
Обновить
Включать ветки и метки, неактивные %n день и более.
Включать ветки и метки, неактивные %n дня и более.
Включать ветки и метки, неактивные %n дней и более.
<Нет хранилища>
Создать хранилище Git...
Добавить ветку...
&Добавить...
&Получить (fetch)
Управление &хранилищами...
&Удалить...
Пере&именовать...
Сменить &ветку (checkout)
&Сравнить
Истори&я
С&бросить
Жё&стко (--hard)
С&мешанно
&Мягко (--soft)
О&бъединить (промотать)
Об&ъединить (без промотки)
&Объединить
Переба&зировать
Перенести &изменения
С&вязать
О&тправить (push)
Удалить метку «%1»?
Удалить ветку «%1»?
Удалить <b>неуправляемую</b> ветку «%1»?
Удалить метку
Удалить ветку
Сбросить ветку «%1» до состояния «%2»?
Git: Сброс изменений
Git::Internal::BranchViewFactory
Ветки Git
Фильтр
Git::Internal::ChangeSelectionDialog
Открыть &историю...
&Показать
Перенести &изменения
&Откатить
С&менить ветку
&Закрыть
Выбрать фиксацию
Выбрать каталог Git
Ошибка: Неизвестная ссылка
Ошибка: неверный рабочий каталог.
Ошибка: Не удалось запустить Git.
Загрузка данных фиксации...
Фиксация:
Рабочий каталог:
HEAD
Выбор фиксации Git
&Сжать...
Git::Internal::CommitData
не контролируется
подготовлен +
изменён
добавлен
удалён
переименован
скопирован
смена типа
обоими
нами
ими
Git::Internal::GitBlameArgumentsWidget
Скрывать дату изменений в выводе.
Пропускать дату
Игнорировать изменения пробелов.
Без обнаружения перемещений
Определять перемещения внутри файла
Определять перемещения между файлами
Определять перемещения и копирования между файлами
Перезагрузить
Игнорировать пробелы
Git::Internal::GitClient
Некорректная ревизия
Описание:
Описание спрятанного
Найдены подмодули
Желаете обновить подмодули?
Выполняется перебазирование. Что сделать?
Необходимо зафиксировать изменения для завершения объединения.
Зафиксировать?
Git - история SVN
Не удалось определить хранилище для «%1».
Не удалось разобрать файловый вывод.
Применить фрагмент
Отменить фрагмент
Фрагмент успешно отменён
Фрагмент успешно применён
Git - Сравнение хранилища
Git - Сравнение файлов
Не удалось выполнить «%1» в «%2»: %3
Git - Сравнение проекта
Git - сравнение «%1»
Git - сравнение с веткой «%1»
Git - история «%1»
Git - reflog «%1»
Не удалось описать «%1».
Git - просмотр «%1»
Git - аннотация «%1»
Создание локальной ветки
Нечего восстанавливать
Файлы восстановлены
Не удалось получить историю «%1»: %2
Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message
Не удалось переключить %2 на «%1» в «%3»: %4
Failed to find parent revisions of a SHA1 for "annotate previous"
Не удалось найти родительские ревизии для «%1» в «%2»: %3
Displayed after the untranslated message "Branches: branch1, branch2 'and %n more'"
и ещё %n
и ещё %n
и ещё %n
Изменений не найдено.
Фиксирован %n файл.
Фиксировано %n файла.
Фиксировано %n файлов.
Внесено изменение «%1» (%n файл).
Внесено изменение «%1» (%n файла).
Внесено изменение «%1» (%n файлов).
Не удалось фиксировать %n файл: %1
Не удалось фиксировать %n файла: %1
Не удалось фиксировать %n файлов: %1
Обнаружены конфликты с фиксацией %1.
Обнаружены конфликты с файлами:
%1
Обнаружены конфликты.
Не удалось определить версию Git: %1
Спрятать локальные изменения и выполнить %1.
Отклонить (reset) локальные изменения и выполнить %1.
Выполнить %1 с локальными изменениями в рабочем каталоге.
Отменить %1.
ПЕРЕБАЗИРОВАНИЕ
ОТКАТ
ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ
ОБЪЕДИНЕНИЕ
Отцеплённая HEAD
Не удалось сбросить %n файл в «%1»: %2
Не удалось сбросить %n файла в «%1»: %2
Не удалось сбросить %n файлов в «%1»: %2
Не удалось получить описание ревизии «%1» в «%2»: %3
Look-up of a stash via its descriptive message failed.
Не удалось найти спрятанное по сообщению «%1» в «%2».
Не удалось получить состояние модуля в «%1»: %2
Возникли предупреждения при применении «%1» к «%2»:
%3
Не удалось наложить патч «%1» на «%2»: %3
Не удалось получить состояние: %1
Продолжить объединение
Продолжение перебазирования
Продолжить
Продолжить откат
Необходимо зафиксировать изменения для завершения отката.
Зафиксировать?
Фиксировать
Продолжение внесения изменений
Необходимо зафиксировать изменения для завершения переноса изменений.
Фиксировать?
Пропустить
<Отцеплённая HEAD>
Не удалось запустить «%1».
Создать локальную ветку?
Хранилище «%1» не инициализировано.
Не удалось получить данные последней фиксации хранилища «%1».
Тарбол (*.tar.gz)
Архив Zip (*.zip)
Создание архива %1
Перезаписать?
Элемент с названием «%1» уже существует в указанном месте. Желаете его перезаписать?
Сброс
Все изменения рабочего каталога будут утеряны. Продолжить?
Внесено изменение «%1».
Откат
Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?
Файл не изменялся.
Обнаружены конфликты
&Начать объединение
Поддерживаются только графические утилиты объединения. Настройте merge.tool.
&Пропустить
Принудительная передача
Не удалось передать. Попробовать принудительную отправку <span style="color:#%1">(перезапишет историю внешнего хранилища)</span>?
Уже выполняется перебазирование или объединение. Завершите или отмените эту операцию и попробуйте снова.
Нет изменённых файлов.
Фиксации не обнаружены
Локальные фиксации не обнаружены
Обнаружены незафиксированные изменения
Что необходимо сделать с локальными изменениями в:
Спрятать и восстановить
Спрятать локальные изменения и восстановить после завершения %1.
Спрятать
Отменить
Git::Internal::GitDiffEditorController
<Нет>
Git::Internal::GitEditorWidget
&Аннотация %1
Аннотация &родительской ревизии %1
Фрагмент успешно применён
Применить фрагмент...
Отменить фрагмент...
&Внести изменение %1
&Откатить изменение %1
&Перейти к изменению %1
&Журнал изменения %1
&Добавить метку изменению %1...
От&катиться к %1
Жё&стко (--hard)
С&мешанно
М&ягко (--soft)
Git::Internal::GitLogArgumentsWidget
Показать изменения
Показать изменения.
Первый родитель
Следовать только за первым родителем при фиксации слияний.
Граф
Показать граф журнала в ASCII графике.
Следовать
Показывать историю до переименования файла.
Перезагрузить
Git::Internal::GitPlugin
&Git
Сравнить текущий файл
История «%1»
Аннотация для «%1» (Blame)
Подготовить файл к фиксации (stage)
Аннотация текущего файла (blame)
Meta+G,Meta+B
Изменения «%1»
Тек&ущий файл
Meta+G,Meta+D
История текущего файла
Meta+G,Meta+L
Подготовить «%1» к фиксации (stage)
Meta+G,Meta+A
Не фиксировать файл (unstage)
Не фиксировать «%1» (unstage)
Meta+G,Meta+U
Текущий про&ект
Сравнить текущий проект
Сравнить проект «%1»
Alt+G,Alt+Shift+D
Meta+G,Meta+Shift+D
Meta+G,Meta+K
&Локальное хранилище
Исправить предыдущую фиксацию...
Откатить (reset)...
Спрятанное (stashes)...
Meta+G,Meta+C
История проекта
История проекта «%1»
Сравнить (diff)
Состояние (status)
Очистить (clean)...
Наложить из редактора
Наложить из файла...
Спрятать (stash)
Сделать снимок...
Сохраняет текущее состояние вашей работы.
Отменить неподготовленные к фиксации изменения
Отменить неподготовленные к фиксации изменения «%1»
Отменить незафиксированные изменения
Отменить незафиксированные изменения «%1»
Очистить проект...
Очистить проект «%1»...
Перебазировать интерактивно...
Обновить подмодули
Прервать объединение
Прервать перебазирование
Прервать перенос изменений
Прервать откат
Продолжение перебазирования
Продолжение перенос изменений
Продолжить откат
Наложить «%1»
Создать хранилище...
Сохраняет текущее состояние вашей работы и сбрасывает хранилище.
Принять (pull)
Восстановить спрятанное (stash pop)
Восстанавить изменения сохранённые в список спрятанного командой «Спрятать».
Фиксировать (commit)...
Исправить последнюю фиксацию (amend)...
Отправить (push)
Ветки...
История (log)
Очистка хранилища
Выбор патча
Загрузить (fetch)
<Нет хранилища>
Хранилище: %1
Reflog
Восстановить удалённые файлы
Пропустить перебазирование
&Изменение
Спр&ятанное
Скрыть неподготовленные файлы
Сохранение текущего состояния неподготовленных файлов и сброс хранилища в подготовленное состояние.
&Внешнее хранилище
&Subversion
Дельта фиксация (dcommit)
Управление хранилищами...
Показать...
Откатить...
Перенести изменения...
Перейти...
Сжать...
Перебазировать...
Объединить...
Сре&дства Git
Gitk
Открыть текущий файл в Gitk
Открыть «%1» в Gitk
Открыть в Gitk каталог текущего файла
Открыть в Gitk каталог «%1»
Интерфейс Git
Обозреватель хранилища
Программа объединения
Действия при фиксации...
Отменить изменения до %1
Интерактивное перебазирование
В данный момент уже идёт другая фиксация.
Обнаружена неподдерживаемая версия Git. Необходим Git версии %1 или выше.
Исправить %1
Фиксация исправления Git
Фиксация Git
Не удалось получить список файлов
Хранилище чисто.
Патчи (*.patch *.diff)
Патч %1 успешно наложен на %2
Git::Internal::GitSettings
Программа «%1» отсутствует в «%2»
Git::Internal::GitSubmitEditor
Обновление данных фиксации
Git::Internal::GitSubmitEditorWidget
Для фиксации необходим рабочий адрес электронной почты.
Отцепленная HEAD
Выбор изменения
&Только фиксировать
Ф&иксировать и отправить
Фиксировать и отправить на &Gerrit
Неверный автор
Неверный email
Неразрешённые конфликты
Фиксировать и &отправить
Фи&ксировать и отправить на Gerrit
&Фиксировать
Git::Internal::GitSubmitPanel
Основная информация
Хранилище:
хранилище
Ветка:
ветка
Информация о фиксации
Автор:
Email:
&Пропускать хуки
Выходить
Git::Internal::LogChangeDialog
Сбросить до:
Выбор изменения:
Тип сброса:
Смешанный
Жёсткий (--hard)
Мягкий (--soft)
Git::Internal::LogChangeWidget
Sha1
Описание
Git::Internal::MergeTool
Обычный
Подмодуль
Удалён
Символьная ссылка
Изменён
Создан
Фиксация подмодуля %1
Символьная ссылка на %1
Конфликт объединения
Конфликт объединения (%1) для «%2»
Локальный: %3
Внешний: %4
&Локальный
&Внешний
&Созданный
&Изменённый
&Удалённый
Неизменённый файл
Было ли объединение успешным?
Продолжение объединения
Продолжить объединение при неразрешённых путях?
Программа объединения
Программа объединения не настроена.
Для её настройки выполните git config --global merge.tool <программа<, а затем повторите объединение.
Программа объединения успешно завершилась.
Процесс объединения завершился с кодом %1
Git::Internal::RemoteAdditionDialog
Добавление внешнего хранилища
Название:
Git::Internal::RemoteDialog
Внешние хранилища
Внешнее хранилище с именем «%1» уже существует.
URL может быть неверен.
Удаление внешнего хранилища
Желаете удалить внешнее хранилище «%1»?
&Обновить
&Добавить...
&Получить
&Удалить
О&тправить
Git::Internal::RemoteModel
Имя
URL
Git::Internal::SettingsPage
Git
Настройки Git
<b>Внимание:</b>
Следует иметь в виду, что в случае большого количества фиксаций, процесс может занять длительное время.
Разное
Таймаут:
сек
Принимать (pull) с перебазированием
Параметры:
Установить переменную среды «HOME»
Количество записей истории:
Git необходимо, чтобы можно было найти
Perl через переменные среды окружения.
Конфигурация
Добавить в начало PATH:
Команда:
Обозреватель хранилища
Git::Internal::SettingsPageWidget
Присвоить переменной среды HOME значение «%1»
(%2).
Это приведёт к тому, что при запуске извне git bash Git будет
искать ключи SSH в указанном месте, а не в каталоге установки.
сейчас не задано
сейчас задано «%1»
Команда обозревателя хранилища Git
Git::Internal::StashDialog
Спрятанное
Название
Ветка
Сообщение
Желаете удалить всё спрятанное?
Желаете удалить %n спрятанное состояние?
Желаете удалить %n спрятанных состояния?
Желаете удалить %n спрятанных состояний?
Удалить &всё...
&Удалить...
&Показать
&Восстановить...
Restore a git stash to new branch to be created
Восстановить в в&етку...
&Обновить
Удалить спрятанное
Хранилище изменилось
Невозможно восстановить %1, так как хранилище изменилось.
Вы можете выбрать между скрытием изменений или отказа от них.
Спрятать
Отказаться
Восстановить спрятанное в ветку
Ветка:
Восстановление спрятанного
Желаете восстановить %1?
Ошибка восстановления %1
GitGrep
Дерево (опционально)
Может быть HEAD, меткой, хешем фиксации, локальной или внешней веткой.
Оставьте пустым для поиска по файловой системе.
Подмодули рекурсивно
Git Grep
Ссылка: %1
%2
Git Show %1:%2
GlslEditor::Internal::GlslEditorPlugin
GLSL sub-menu in the Tools menu
GLSL
GradientDialogPopup
Свойства градиента
GradientPopupIndicator
Изменить свойства градиента
GradientPresetList
Системные заготовки
Пользовательские заготовки
Удаление заготовки
Удалить эту заготовку?
Закрыть
Сохранить
Применить
GridLayoutSpecifics
GridLayout
Столбцы
Строки
Перетекание
Направление компоновки
Межстрочный интервал
Межстолбцовый интервал
GridSpecifics
Сетка
Столбцы
Строки
Перетекание
Направление компоновки
Интервал
GridViewSpecifics
Табличный вид
Кэш
Буфер кэша
Размер ячейки
Перетекание
Перенос при перемещениях
Определяет, меняет ли сетка навигацию клавишами.
Направление компоновки
Режим притягивания
Определяет метод выполнения прокрутки ― перетаскиванием или толканием.
Подсветка табличного вида
Диапазон
Диапазон подсветки
Продолжительность перемещения
Продолжительность анимации перемещения делегата подсветки.
Скорость перемещения
Скорость анимации перемещения делегата подсветки.
Предпочтительное начало
Предпочтительное начало должно быть меньше предпочтительного окончания.
Предпочтительное окончание
Предпочтительное окончание должно быть больше предпочтительного начала.
Управляется видом
Определяет, следует ли виду управлять подсветкой или нет.
Help
Справка
Ошибка загрузки страницы
<p>Проверьте, установлена ли у вас соответствующая документация.</p>
Ошибка загрузки: %1
Не удалось найти страницу
Help::Internal::DocSettingsPage
Документация
Добавить документацию
Файлы справки Qt (*.qch)
Неверный файл документации:
Пространство имён уже существует:
Не удалось зарегистрировать
Не удалось зарегистрировать документацию.
%1 (автоопределённое)
Добавление и удаление сжатых файлов справки, .qch.
Зарегистрированная документация
Добавить...
Удалить
Help::Internal::FilterSettingsPage
Фильтры
Вся
Фильтр «%1» позволит отображаться каждому доступному файлу документации, как-будто атрибуты не заданы.
Фильтр «%1» позволит отображаться только тем файлам документации, у которых задан атрибут %2.
Фильтр «%1» позволит отображаться только тем файлам документации, у которых заданы атрибуты %2.
Пользовательские фильтры недоступны или не выбрано ни одного фильтра.
Атрибуты
1
Удалить
<html><body>
<p>
Добавление, изменение и удаление фильтров документов, которые определяют отображение набора документации в режиме справки. Атрибуты определены в самих документах. Выбор их приведёт к отображению подходящей документации. Стоит иметь в виду, что некоторые атрибуты могут быть определены в нескольких документах.
</p></body></html>
Добавить...
Help::Internal::GeneralSettingsPage
Основное
Изменения вступят в силу после перезагрузки страниц справки.
Default viewer backend
По умолчанию (%1)
Импорт закладок
Файлы (*.xbel)
Не удалось импортировать закладки.
Сохранить файл
Шрифт
Название:
Начертание:
Размер:
Запуск
При контекстной справке:
Показывать сбоку, если возможно
Всегда показывать сбоку
При запуске справки:
Открыть домашнюю страницу
Открыть пустую страницу
Открыть вкладки с предыдущего запуска
Домашняя страница:
&Текущая
&Пустая
Сбросить
Поведение
Возврат в режим редактирования при закрытии последней страницы
Эта настройка действует, если файл HTML не использует таблицу стилей.
Импортировать закладки...
Экспортировать закладки...
Сбросить в исходное состояние.
Переключаться в режим редактирования при закрытии последней страницы справки.
Всегда отображать в режиме справки
Всегда отображать в отдельном окне
Масштабирование колесом прокрутки
Просмотрщик:
Help::Internal::HelpIndexFilter
Указатель справки
Help::Internal::HelpManager
Обновить документацию
Help::Internal::HelpMode
Справка
Help::Internal::HelpPlugin
Содержание
Указатель
Поиск
Закладки
Контекстная справка
Техническая поддержка...
Сообщить об ошибке...
Информация о системе...
Документация отсутствует
Нет доступной документации.
Информация о системе
Используйте в сообщениях об ошибках следующую подробную информацию о вашей системе:
Скопировать в буфер обмена
Открытые страницы
Вся
Help::Internal::HelpWidget
(Без имени)
Открыть в режиме справки
Домой
Назад
Далее
Добавить закладку
Meta+M
Ctrl+M
Открыть онлайн документацию...
Увеличить шрифт
Уменьшить шрифт
Восстановить размер шрифта
Открыть в режиме редактирования
Открыть на новой странице
Отрыть в окне
Перезагрузить
Meta+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Meta+I
Ctrl+Shift+I
Показать закладки справки
Alt+Meta+M
Ctrl+Shift+B
Открыть поиск справки
Meta+/
Ctrl+Shift+/
Показать открытые страницы справки
Meta+O
Ctrl+Shift+O
Справка
Справка - %1
Печать документации
Help::Internal::IndexWindow
&Искать:
Открыть ссылку
Открыть ссылку в новой странице
Help::Internal::LiteHtmlHelpViewer
Скопировать ссылку
Копировать
Help::Internal::LocalHelpManager
QtWebEngine
litehtml
WebKit
QTextBrowser
Help::Internal::OpenPagesManager
Скопировать полный путь в буфер обмена
Help::Internal::OpenPagesWidget
Закрыть %1
Закрыть все, кроме %1
Help::Internal::RemoteFilterOptions
Добавить
Удалить
Двойной щелчок для изменения.
Поднять
Опустить
Help::Internal::RemoteHelpFilter
Поиск в сети
Help::Internal::SearchSideBarItem
Обновление указателя
Help::Internal::SearchTaskHandler
Получить онлайн справку
Help::Internal::SearchWidget
Идексация документации
Открыть ссылку
Открыть ссылку в новой странице
Скопировать ссылку
Копировать
Перезагрузить
Help::Internal::TextBrowserHelpWidget
Открыть ссылку
Скопировать ссылку
Копировать
Help::Internal::XbelReader
Содержимое файла не соответствует XBEL версии 1.0.
Неизвестный заголовок
HelpViewer
Открыть ссылку в новой странице
Отрыть ссылку в окне
HeobData
Процесс %1
Процесс завершился с кодом %1 (0x%2).
Неизвестный параметр: -%1
Не удалось создать целевой процесс.
Неверная разрядность.
Процесс уничтожен.
Работает только с динамически подключаемой CRT.
Процесс остановлен из-за необработанного исключения с кодом 0x%1.
Недостаточно памяти для сохранения истории выделений.
Приложение неожиданно остановилось.
Допольнительная консоль.
Неизвестная причина завершения.
Heob неожиданно остановился.
Heob: %1
Heob: не удалось выполнить рукопожание при подключении к процессу (%1).
HeobDialog
Выходной файл XML:
Обрабатывать исключения:
Откл.
Вкл.
Только
Защита страниц:
Перед
После
Защита освобождённой памяти
Кидать исключение (точка останова) при ошибке
Подробности об утечке:
Нет
Простые
Определять типы утечек
Определять типы утечек (показывать доступные)
Нечётко определять типы утечек
Нечётко определять типы утечек (показывать доступные)
Минимальный размер утечки:
Управление записью утечек:
Вкл. (отключён старт)
Вкл. (включён старт)
Запускать с отладчиком
Доп. параметры:
Путь к Heob:
Размещение heob32.exe и heob64.exe.
Сохранить текущие настройки как настройки по умолчанию.
OK
Heob
HoverHandler
Получен неподдерживаемый форматированный текст под курсором:
IarToolChain
IAREW %1 (%2, %3)
ImageSpecifics
Изображение
Источник
Режим заливки
Размер источника
ImageViewer
Цвет в %1,%2: красный: %3 зелёный: %4 синий: %5 альфа: %6
Размер: %1x%2, %3 байт, формат: %4, глубина цвета: %5
<Щёлкните для отображения цвета>
Скопировать изображение
Открыть просмотр изображений
ImageViewer::Internal::ExportDialog
Файл:
Multiplication, as in 32x32
x
Размер:
%1 уже существует.
Перезаписать его?
ImageViewer::Internal::ImageView
Экспорт %1
Экспорт «%1», %2х%3, %4 байт
Экспорт изображения
Экспорт наборов изображений из %1 (%2x%3)
Не удалось записать файл «%1».
ImageViewer::Internal::ImageViewer
Воспроизвести анимацию
Приостановить анимацию
ImageViewer::Internal::ImageViewerFile
Формат изображения не поддерживается.
Не удалось прочитать изображение SVG.
Не удалось прочитать изображение.
ImageViewer::Internal::ImageViewerPlugin
На весь экран
Ctrl+=
Включить/отключить фон
Ctrl+[
Включить/отключить обзор
Ctrl+]
Воспроизвести/приостановить анимацию
Экспортировать изображение
Экспортировать несколько изображений
ImageViewer::Internal::ImageViewerToolbar
Увеличить
Уменьшить
Показывать фон
Показывать контур
На весь экран
Исходный размер
Экспортировать как изображение
Экспортировать многоразмерные изображения
ImageViewer::Internal::MultiExportDialog
Введите имя файла, содержащее метки %1, которые будут заменены соответственно на ширину и высоту изображения.
Файл:
Очистить
Задать стандартные размеры значков
Создать размеры
Список размеров разделённых запятыми в форме «<ширина>x<высота>».
Размеры:
Укажите какие-нибудь размеры.
Неверный размер: %1
Имя файла должно содержать одну из меток %1, %2.
Файл %1 уже существует.
Перезаписать его?
Файлы %1 уже существуют.
Перезаписать их?
ImportManagerComboBox
Добавление нового импорта
<Добавить импорт>
InvalidIdException
Допустимы только буквы, цифры и знак подчёркивания.
Идентификаторы должны начинаться с маленькой буквы.
Идентификаторы должны быть уникальными.
Неверный идентификатор: %1
%2
Ios::Internal
Развернуть на iOS
Ios::Internal::CreateSimulatorDialog
Создание эмулятора
Название:
Тип устройства:
Верия OS:
Нет
Ios::Internal::IosBuildConfiguration
Сбросить
Автоматически управлять подписыванием
Команда разработчиков:
Настройки iOS
Провизионный профиль:
По умолчанию
Нет
Команда разработчиков не выбрана.
Провизионный профиль не выбран.
Команда разработчиков и провизионный профиль используются умолчальные.
Команда разработчиков: %1 (%2)
Определённые здесь настройки перекрывают среду QMake.
%1 не настроен. Используйте Xcode и учётную запись разработчика Apple для настройки провизионных профилей и команд.
Команды разработчиков
Провизионные профили
Не найден провизионный профиль для выбранной команды.
Провизионный профиль истёк %1
Ios::Internal::IosBuildStep
Базовые параметры:
Доп. параметры:
iOS BuildStep display name.
Сборка iOS
xcodebuild
По умолчанию
Ios::Internal::IosConfigurations
Эмулятор %1
Ios::Internal::IosDebugSupport
Приложение не запущено.
Не удалось найти отладочные символы для устройства в %1. Инициализация отладки займёт много времени. Для её ускорения необходимо подключить устройство и открыть окно органайзера Xcode для генерации символов.
Видимо dSYM %1 устарел, он может смутить отладчик.
Ios::Internal::IosDeployStep
Развернуть на %1
Ошибка: устройство недоступно, развернуть не удалось.
Не удалось развернуть. Устройства iOS не найдены.
Передача приложения
Не удалось развернуть. Настройки Xcode в окне Devices могут быть неверны.
Не удалось развернуть.
Файл Info.plist может быть неверным.
Профиль разработчика «%1» (%2), используемый для подписывания приложения, не поддерживает устройство %3 (%4). Развернуть на него невозможно.
Развёртывание на устройство или эмулятор iOS
Ios::Internal::IosDevice
Устройство iOS
iOS
Ios::Internal::IosDeviceManager
Название устройства
Whether the device is in developer mode.
Статус разработчика
Подключено
да
нет
неизвестно
Версия ОС
Обнаружено устройство iOS работающее в пользовательском режиме.
Желаете узнать, как перевести его в режим разработки?
Ios::Internal::IosPresetBuildStep
По умолчанию
Команда:
Параметры:
Ios::Internal::IosQmlProfilerSupport
Не удалось получить необходимые порты для подключения профайлера.
Ios::Internal::IosQtVersion
Не удалось определить ABI, используемые профилем Qt.
Qt Version is meant for Ios
iOS
Ios::Internal::IosRunConfiguration
Запуск на %1
Запуск %1 на %2
Комплект имеет недопустимый тип устройства для работы под iOS.
Устройство не выбрано. Выберите %1.
Устройство не выбрано. Включите у устройства режим разработки.
Устройства отсутствуют.
Для использования этого устройтсва необходимо включить в нём режим разработки.
%1 не подключён. Выбрать %2?
%1 не подключён. Включить режим разработки на устройстве?
%1 не подключён.
Тип устройства:
Ios::Internal::IosRunSupport
Запуск внешнего процесса.
Ios::Internal::IosRunner
Не удалось найти %1.
Не удалось получить необходимые порты для подключения отладчика.
Не удалось получить PID процесса.
Не удалось запустить. Настройки Xcode в окне Organizer могут быть неверны.
Устройство заблокировано, разблокируйте его.
Выполнение завершено.
Выполнение завершилось с ошибкой.
Ios::Internal::IosSettingsPage
iOS
Ios::Internal::IosSettingsWidget
Конфигурация iOS
Спрашивать об устройствах не в режиме разработки
Устройства
Эмулятор
Переименовать эмулируемое устройство.
Переименовать
Удалить эмулируемые устройства.
Удалить
Сбросить содержимое и настройки эмулируемых устройств.
Сбросить
Каталог снимков экрана:
Создать новое эмулируемое устройство.
Создать
Запустить эмулируемые устройства.
Запустить
Снимок экрана
Вы пытаетесь запустить одновременно %n эмулятор. На это уйдёт значительное число ресурсов системы. Продолжить?
Вы пытаетесь запустить одновременно %n эмулятора. На это уйдёт значительное число ресурсов системы. Продолжить?
Вы пытаетесь запустить одновременно %n эмуляторов. На это уйдёт значительное число ресурсов системы. Продолжить?
Запустить эмулятор
Невозможно запустить эмулятор (%1, %2) в текущем состоянии: %3
запуск эмулятора
Создание эмулируемого устройства...
Эмулируемое устройство (%1) создано.
UDID: %2
Не удалось создать эмулируемое устройство (%1).
Ошибка: %2
Запуск %n эмулируемого устройства...
Запуск %n эмулируемых устройств...
Запуск %n эмулируемых устройств...
Сбросить содержимое и настройки %n выбранного устройства?
Сбросить содержимое и настройки %n выбранных устройств?
Сбросить содержимое и настройки %n выбранных устройств?
Сброс содержимого и настроек...
сброс эмулятора
Переименование %1
Введите новое название:
Переименование эмулируемого устройства...
переименование эмулятора
Удаление устройства
Удалить %n выбранное устройство?
Удалить %n выбранных устройства?
Удалить %n выбранных устройств?
Удаление %n эмулируемого устройства...
Удаление %n эмулируемых устройств...
Удаление %n эмулируемых устройств...
Создание снимков экрана с %n устройства...
Создание снимков экрана с %n устройств...
Создание снимков экрана с %n устройств...
удаление эмулятора
снимок экрана эмулятора
Ios::Internal::IosSimulator
Эмулятор iOS
Ios::Internal::IosSimulatorFactory
Эмулятор iOS
Ios::Internal::SimulatorInfoModel
UDID: %1
Название эмулятора
Программа
Текущее состояние
Ios::Internal::SimulatorOperationDialog
Состояние эмулятора
%1, %2
Операция %3 успешно выполнена.
%1, %2
Не удалось выполнить операции %3.
UDID: %4
Error: %5
Неизвестная
Готово.
Ios::IosToolHandler
Ошибка %1 утилиты iOS
Не удалось установить приложение на эмулятор. Он не запущен.
Запуск приложения на эмуляторе не удался. Неверный путь пакета %1
Не удалось запустить приложение на эмуляторе. Он не запущен.
Не удалось установить приложение на эмулятор. %1
Не удалось захватить вывод в консоль с %1. Ошибка перенаправления вывода в %2.*
Не удалось захватить вывод в консоль с %1. Установить Xcode 8 или более поздний.
Запуск приложения на эмуляторе не удался. %1
Неверный ответ от эмулятора. Идентификатор устройства не совпадает: Device Id %1, Response Id = %2
ItemPane
Тип
Меняет тип этого элемента.
идентификатор
Переключает режим экспорта элемента, как псевдонима свойства корневого элемента.
Видимость
Виден
Обрезка
Непрозрачность
Компоновка
Выравнивание
Выравнивание объектов
Выравнивание объектов по левому краю
Горизонтальное выравнивание объектов по центру
Выравнивание объектов по правому краю
Выравнивание объектов по верхнему краю
Вертикальное выравнивание объектов по центру
Выравнивание объектов по нижнему краю
Распределение объектов
Распределение объектов по левому краю
Горизонтальное распределение объектов по центру
Распределение объектов по правому краю
Распределение объектов по верхнему краю
Вертикальное распределение объектов по центру
Распределение объектов по нижнему краю
Распределение пространства
Горизонтальное распределение пространства
Вертикальное распределение пространства
Выровнять по
Ключевой объект
Предупреждение
- Выбор содержит корневой элемент.
- Выбор содержит неотображаемый элемент.
- Выбранный элемент использует привязки.
Дополнительно
JsonRpcMessageHandler
Не удалось разобрать сообщение JSON «%1».
Ожидается объект JSON, но получен «%1».
JsonTreeModelItem
Null
Bool
Double
String
Array
Object
Undefined
%n элемент
%n элемента
%n элементов
KeilToolchain
KEIL %1 (%2, %3)
Language
Отсутствует
LanguageClient
Языковый клиент
Символов в текущем документе
Символов в рабочей области
Классов и структур в рабочей области
Функций и методов в рабочей области
LanguageClient::BaseSettings
Всегда включено
Требует открытый файл
Запускать сервер на каждый проект
LanguageClient::BaseSettingsWidget
Имя
Значение
Тип
Имя:
Язык:
Задать MIME-типы...
Шаблон файла
Поведение при запуске:
Доступно после инициализации сервера
Возможности:
LanguageClient::Client
Нельзя обработать содержимое типа %1
Неверный параметр в «%1»: %2
Ошибка инициализации языкового сервера «%1»
Ошибка инициализации:
Нет результата инициализации.
Результат инициализации неверен:
LanguageClient::LanguageClientManager
Неожиданное завершение. Перезапуск через %1 секунд.
Неожиданное завершение.
Найти ссылки с %1 для:
LanguageClient::ResponseError
Ошибка %1
LanguageClient::StdIOClientInterface
Нельзя отправить данные на незапущенный сервер %1
Аварийно завершился с кодом %1: %2
LanguageClient::StdIOSettingsWidget
Программа:
Параметры:
LanguageClientSettingsPage
&Добавить
&Удалить
Основное
LanguageServerProtocol::HoverContent
HoverContent должен быть или MarkedString, или MarkupContent, или QList<MarkedString>.
LanguageServerProtocol::JsonObject
Ожидается тип %1, но значение содержит %2
LanguageServerProtocol::MarkedString
DocumentFormattingProperty должен быть или bool, или double, или QString.
LanguageServerProtocol::Notification
Нет параметров в «%1».
LanguageServerProtocol::Request
Не задан ID в «%1».
LanguageServerProtocoll::MarkupOrString
Ожидается string или MarkupContent в MarkupOrString.
LayoutPoperties
Выравнивание
Выравнивание элемента по занимаемым им ячейкам.
Заполнить компоновщик
Элемент будет растянут на сколько позволят его ограничения.
Растянуть по горизонтали
Растянуть по вертикали
Предпочтительный размер
Предпочтительный резмер элемента в компоновщике. Если он -1, то игнорируется.
Минимальный размер
Минимальный размер в компоновщике.
Максимальный размер
Максимальный размер в компоновщике.
Межстрочный интервал
Расстояние между рядами элементов в GrigLayout.
Межстолбцовый интервал
Расстояние между столбцами элементов в GridLayout.
LayoutSection
Компоновка
Привязки
ListViewSpecifics
Список
Кэш
Буфер кэша
Перенос при перемещениях
Определяет, меняет ли сетка навигацию клавишами.
Ориентация
Направление списка.
Направление компоновки
Режим притягивания
Определяет метод выполнения прокрутки ― перетаскиванием или толканием.
Интервал
Интервал между элементами.
Подсветка списка
Диапазон
Диапазон подсветки
Продолжительность перемещения
Продолжительность анимации перемещения делегата подсветки.
Скорость перемещения
Скорость анимации перемещения делегата подсветки.
Продолжительность изменения размера
Продолжительность анимации изменения размера делегата подсветки.
Предпочтительное начало
Предпочтительное начало должно быть меньше предпочтительного окончания.
Предпочтительное окончание
Предпочтительное окончание должно быть больше предпочтительного начала.
Управляется видом
Определяет, следует ли виду управлять подсветкой или нет.
Locator
Быстрый поиск
LogFileReader
Файл «%1» не существует или не читается.
Ошибка: Не удалось разобрать файл YAML «%1»: %2.
Macros
Сценарии
Macros::Internal::MacroLocatorFilter
Сценарии редактирования текста
Macros::Internal::MacroManager
Воспроизведение сценария
Ошибка при воспроизведении сценария, выполнение остановлено.
Режим сценария. Нажмите «%1» для остановки записи и «%2» для воспроизведения.
Остановить запись сценария
Macros::Internal::MacroOptionsWidget
Настройки
Имя
Описание
Макрос
Описание:
Сочетание клавиш
Удалить
Macros::Internal::MacrosPlugin
Записать сценарий
Ctrl+[
Alt+[
Остановить запись сценария
Ctrl+]
Alt+]
Воспроизвести последний сценарий
Meta+R
Сохранить последний сценарий
С&ценарии редактирования текста
Macros::Internal::SaveDialog
Название:
Описание:
Сохранить сценарий
MainView
Использование памяти
Кэш изображений
Граф сцены
Анимации
Отрисовка
Компиляция
Создание
Привязка
Обработка сигнала
События ввода
Отладочные сообщения
JavaScript
Поток GUI
Поток рендера
Подробности потока рендера
Полировка
Ожидание
Синхронизация с потоком GUI
Синхронизация с потоком рендера
Рендер
Переключение
Рендер - преобработка
Рендер - обновление
Рендер - привязка
Рендер - рендеринг
Компиляция материала
Отрисовка глифов
Выгрузка глифов
Текстуры - привязка
Текстуры - преобразование
не знаю, как выбор/обмен цветовых каналов перевести на русский
Текстуры - смешивание
Текстуры - выгрузка
Текстуры - мипмамминг
Текстуры - удаление
MainWidget
Обработчик сбоев
Qt Creator аварийно завершился
Вы можете отправить этот отчёт о сбое, чтобы помочь нам определить и исправить проблему.
Email:
Введите свой email (не обязательно)
Рассказать The Qt Company об этом сбое, чтобы она смогла исправить его
Описание
Пожалуйста, опишите, что вы делали перед сбоем (описание будет опубликовано)
Ваш отчёт о сбое будет отправлен перед выходом или перезапуском.
%v/%m Байт
Перезапустить
Выйти
%1 аварийно завершился
Будет отправлена следующая информация:
Email: %1
Описание: %1
И ещё, мы отправим файл Microsoft Minidump, который содержит информацию об этом компьютере, такую как операционная система и процессор, а также, что особенно важно, он содержит стек вызовов — внутреннюю стуктуру показывающую, где возник сбой. Эта информация поможет нам определить причину сбоя и устранить её.
MainWindow
MarginSection
Внешний отступ
Вертикальные
Сверху
Отступ сверху от элемента.
Снизу
Отступ снизу от элемента.
Горизонтальные
Слева
Отступ слева от элемента.
Справа
Отступ справа от элемента.
Внешние отступы
Отступы вокруг элемента.
McuSupport::Internal::FlashAndRunConfiguration
Команда прошивки и запуска:
Прошивка и запуск
McuSupport::Internal::McuSupportDevice
Микроконтроллер
McuSupport::Internal::McuSupportDeviceFactory
Микроконтроллер
McuSupport::Internal::McuSupportOptionsPage
Цель:
Пакеты
Невозможно сейчас создать комплект. Выберите цель и укажите пути к пакету. Затем создайте комплект для вашей платы нажав Применить.
Могут быть созданы комплекты для следующих целей: %1. Создайте комплект для вашей цели нажав Применить.
Микроконтроллер
McuSupport::Internal::PackageOptions
Загрузить по «%1»
Путь верен, «%1» найден.
Путь существует, но не содержит «%1».
Путь не существует.
Qt SDK для микроконтроллеров
GNU Arm Embedded Toolchain
STM32Cube SDK
STM32CubeProgrammer
NXP i.MXRT SDK
SEGGER JLink
Arm GDB в %1
Mercurial::Internal::AuthenticationDialog
Пароль:
Имя пользователя:
Mercurial::Internal::CommitEditor
Редактор фиксаций
Mercurial::Internal::MercurialClient
Не удалось найти родительскую ревизию для %1 в %2: %3
Не удалось разобрать вывод: %1
Hg входящие %1
Hg исходящие %1
Сравнение Mercurial
Сравнение Mercurial «%1»
Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel
Основная информация
Хранилище:
хранилище
Ветка:
ветка
Информация о фиксации
Автор:
Email:
Mercurial::Internal::MercurialControl
Mercurial
Mercurial::Internal::MercurialEditorWidget
&Аннотация %1
Аннотация &родительской ревизии %1
Mercurial::Internal::MercurialPlugin
Me&rcurial
Аннотация текущего файла (annotate)
Аннотация «%1» (annotate)
Сравнить текущий файл
Сравнить «%1»
Meta+H,Meta+D
Alt+G,Alt+D
История текущего файла
История «%1»
Meta+H,Meta+L
Alt+G,Alt+L
Состояние текущего файла
Состояние «%1»
Meta+H,Meta+S
Alt+G,Alt+S
Добавить
Добавить «%1»
Удалить...
Удалить «%1»...
Откатить текущий файл...
Откатить «%1»...
Сравнить
История
Откатить...
Состояние
Принять (pull)...
Отправить (push)...
Обновить (update)...
Импорт...
Входящее...
Исходящее...
Фиксировать...
Meta+H,Meta+C
Alt+G,Alt+C
Создать хранилище...
Источник приёма (pull source)
Назначение отправлений (push)
Обновление
Источник входящих
Нет изменений для фиксации.
Не удалось создать редактор фиксации.
Фиксация изменений «%1».
Mercurial::Internal::OptionsPage
Настройка
Команда:
Пользователь
Имя пользователя используемое по умолчанию при фиксации.
Имя пользователя:
Email, используемый по умолчанию при фиксации.
Разное
Таймаут:
сек
Mercurial
Количество отображаемых записей истории фиксаций:
Email по умолчанию:
Количество отображаемых последних сообщений о фиксации,
выберите 0, чтобы видеть все.
Mercurial::Internal::OptionsPageWidget
Команда Mercurial
Mercurial::Internal::RevertDialog
Откатить
Указать ревизию отличную от умолчальной?
Ревизия:
Mercurial::Internal::SrcDestDialog
Диалог
Файловая система:
По умолчанию
Особый URL:
Спрашивать имя пользователя и пароль
Например: «https://[имя[:пароль]@]адрес[:порт]/[путь]».
MimeTypeDialog
Выбрать MIME-типы
Фильтр
ModelEditor
Масштаб: %1%
ModelEditor::Internal::ActionHandler
&Убрать
&Удалить
Экспорт диаграммы...
убрал слово "выбранные", а то слишком длинно для команды.
Экспортировать элементы...
Открыть родительскую диаграмму
Добавить пакет
Добавить компонент
Добавить класс
Добавить диаграмму холста
Согласовывать обозреватель с диаграммой
Нажмите и удерживайте для входа в настройки
Изменить свойства элемента
Shift+Return
Изменить элемент диаграммы
Ввод
ModelEditor::Internal::ElementTasks
Обновить зависимость от включаемых файлов
ModelEditor::Internal::ExtPropertiesMView
Выбор особого каталога настроек
Путь к настройкам:
<font color=red>Файл модели должен быть перезагружен.</font>
ModelEditor::Internal::ModelDocument
Модель не загружена. Сохранить невозможно.
Не удалось открыть файл «%1» для чтения: %2.
ModelEditor::Internal::ModelEditor
<html><body style="color:#909090; font-size:14px"><div align='center'><div style="font-size:20px">Открытие диаграммы</div><table><tr><td><hr/><div style="margin-top: 5px">• Двойной щелчок на диаграмме в дереве модели</div><div style="margin-top: 5px">• «Открыть диаграмму» в контекстном меню пакета дерева модели</div></td></tr></table></div></body></html>
Согласовывать структуру с диаграммой
Согласовывать диаграмму со структурой
Держать согласованным
Изображения (*.png *.jpeg *.jpg *.tif *.tiff);;PDF (*.pdf)
;;SVG (*.svg)
Экспорт диаграммы
Экспорт выбранных элементов
Не удалось экспортировать выбранные элементы
Не удалось экспортировать выбранные элементы текущей диаграммы в файл<br>«%1».
Не удалось экспортировать диаграмму
Не удалось экспортировать диаграмму в файл «%1».
Новый %1
Пакет
Создать пакет
Компонент
Создать компонент
Класс
Создать класс
Элемент
Создать элемент
Аннотация
Граница
Swimlane
ModelEditor::Internal::ModelsManager
Открыть диаграмму
ModelEditor::Internal::PxNodeController
Добавить компонент %1
Добавить класс %1
Добавить пакет %1
Добавить пакет и диаграмму %1
Добавить модель компонентов
Создать модель компонентов
Удаление элемента
ModelManagerSupportInternal::displayName
Встроенный в %1
ModelNodeOperations
Перейти к реализации
Неверный элемент.
Не удалось найти реализацию.
Не удалось задать свойство %1
Свойство %1 привязано к выражению.
Modeling
Моделирование
MouseAreaSpecifics
Область мыши
Включено
Включает/выключает приём элементом событий мыши.
Наведение включено
Включает/выключает приём элементом событий наведения.
MyMain
Н/Д
NavigatorTreeModel
Предупреждение
Смена в этом месте владельца компоненты %1 приведёт к удалению компоненты %2. Продолжить?
Nim::NimBuildConfiguration
Основное
Nim::NimBuildConfigurationFactory
Отладка
Профилирование
Выпуск
Nim::NimCodeStyleSettingsPage
Nim
Nim::NimCompilerBuildStep
Этап сборки компилятора Nim
Nim::NimCompilerBuildStepConfigWidget
Цель:
Доп. параметры:
Команда:
Аргументы по умолчанию:
Нет
Отладка
Выпуск
Nim::NimCompilerCleanStep
Этап очистки компилятора Nim
Рабочий каталог:
Каталог сборки «%1» отсутствует.
Не удалось удалить каталог кэша.
Не удалось удалить выходной файл.
Этап очистки завершился успешно.
Этап очистки компилятора Nim
Nim::NimPlugin
SnippetProvider
Nim
Nim::NimProject
Компилятор Nim не задан.
Компилятор Nim отсутствует.
Nim::NimRunConfiguration
Цель текущей сборки
Nim::NimSettings
Settings
Общие
Nim
Nim::NimToolChainConfigWidget
Путь к &компилятору:
&Версия компилятора:
Nim::NimToolChainFactory
Nim
Nim::NimToolsSettingsPage
Nim
Nim::NimToolsSettingsWidget
Nimsuggest
Путь
NimCodeStylePreferencesFactory
Nim
NimCodeStyleSettingsPage
Стиль кода
Nim
NimCompilerBuildStep
Этап сборки компилятора Nim
NimCompilerBuildStepConfigWidget
Этап сборки Nim
NimToolsSettingsPage
Инструменты
Nim
NoShowCheckbox
Не показывать снова
OpenWith::Editors
Текстовый редактор
Бинарный редактор
Редактор C++
Редактор файлов .pro
Редактор *.files
Редактор QMLJS
Qt Designer
Qt Linguist
Редактор ресурсов
Просмотр изображений
Редактор GLSL
Редактор Python
Редактор моделей
Редактор Nim
Редактор SCXML
Дизайнер Qt Quick
PaddingSection
Отступы
Вертикальные
Сверху
Отступ содержимого от верхней границы элемента.
Снизу
Отступ содержимого от нижней границы элемента.
Горизонтальная
Слева
Отступ содержимого от левой границы элемента.
Справа
Отступ содержимого от правой границы элемента.
Отступ содержимого от границ элемента.
PathTool
Кривые
PathToolAction
Изменить кривую
PathViewSpecifics
Обзор кривой
Зона перетаскивания
Замедление толкания
Интерактивность
Пользователь не может перетягивать или толкать PathView, так как он не интерактивный.
Смещение
Указывает, как далеко элементы могут отклоняться от начальных точек. Это действительное число в диапазоне от 0.0 до количества элементов в модели.
Количество элементов
pathItemCount: количество элементов отображаемых на кривой в любой момент времени.
Подсветка вида кривой
Диапазон
Диапазон подсветки
Продолжительность перемещения
Продолжительность анимации перемещения делегата подсветки.
Предпочтительное начало
Предпочтительное начало должно быть меньше предпочтительного окончания. Имейте в виду, пользователь должен добавить выделенный компонент.
Предпочтительное окончание должно быть больше предпочтительного начала. Имейте в виду, пользователь должен добавить выделенный компонент.
Предпочтительное окончание
PerfProfiler::Internal::LocalPerfRecordWorker
Не удалось запустить процесс устройства.
Не удалось запустить процесс Perf
Убедитесь, что используете свежую версию ядра Linux, а также в наличии программы «perf».
PerfProfiler::Internal::PerfConfigEventsModel
Тип события
Счётчик
Операция
Результат
PerfProfiler::Internal::PerfConfigWidget
интресно, тут 1000 байт или 1 килобайт?
Размер снимка стека (КБ):
Режим семплирования:
Период семплирования:
Режим графа вызовов:
Дополнительные параметры:
Точки трассировки
Добавить событие
Удалить событие
Сбросить
dwarf
указатель кадра
к сожалению, не в теме. branch - это ветка и ветвление (обозначение условного перехода).
запись последней ветки
частота (Гц)
число событий
Замещать события точками трассировки, полученными от устройства?
Точки трассировки не обнаружены
Точки трассировки могут быть определены с помощью «perf probe -a».
Не удалось получить список точек трассировки
Не удалось запустить «perf probe -l». Установлен perf?
PerfProfiler::Internal::PerfDataReader
Не удалось разобрать данные Perf
Обработчик данных Perf не смог обработать все кадры. Трассировка не полная. Код завершения: %1.
Не удалось запустить perfparser.
Не удалось запустить программу perfparser. Убедитесь, что работающий обработчик Perf доступен в каталоге, указанном в переменной среды PERFPROFILER_PARSER_FILEPATH.
Обработчик данных Perf аварийно завершился
Это ошибка в программе. Сообщите о ней.
Пропуск задержки обработки
Отмените это для пропуска задержки обработки и для немедленного начала записи.
Отмените это для пропуска задержки обработки и для немедленной остановки записи.
Не удалось отправить данные в обработчик данных Perf
Обработчик данных Perf больше не поддерживает ввод. Трассировка не полная.
PerfProfiler::Internal::PerfLoadDialog
Загрузка трассировки Perf
&Файл трассировки:
&Обзор...
&Каталог приложения:
О&бзор...
Комплект:
Выбор трассировки Perf
Трассировки (*%1)
Выбор каталога приложения
PerfProfiler::Internal::PerfProfilerFlameGraphModel
[неизвестная]
PerfProfiler::Internal::PerfProfilerRunner
Не удалось передать данные Perf в perfparser.
PerfProfiler::Internal::PerfProfilerTool
Параметры анализатора производительности
Загрузить файл perf.data
Загрузить трассировку
Сохранить трассировку
Ограничить по диапазону на временной шкале
Показать весь диапазон
Создать точки трассировки памяти
Создание точек трассировки для профилирования памяти на целевом устройстве.
Анализатор производительности
Находит узкие места производительности.
Временная шкала
Статистика
Flame Graph
Отбросить данные.
Ограничить по выбранному диапазону
Сбросить масштаб
Скопировать таблицу
Скопировать строку
Сбросить Flame Graph
Данные не загружены
Профайлер не сделал ни одного сэмпла. Убедитесь, что используете свежую версию ядра Linux, программа «perf» присутствует и создаёт корректные графы вызовов.
Выполняется анализ производительности.
Запустить анализ производительности.
Включить всё
Отключить всё
Файл трассировки (*.ptq)
Показать все адреса.
Сгруппировать по функциям.
Остановить сборку данных профилирования.
Собрать данные профилирования.
Записано: %1.%2 сек
Задержка обработки: %1.%2 сек
PerfProfiler::Internal::PerfProfilerTraceFile
Неверный формат данных. У файла трассировки задана строка идентификации «%1». А допустимой является «%2». Нельзя читать файлы трассировки, созданные старыми версиями Qt Creator.
Неверный формат данных. Файл трассировки был записан потоком данных версии %1, а поддерживается максимум %2. Используйте более позднюю версию Qt.
PerfProfiler::Internal::PerfProfilerTraceManager
Поток запущен
Поток завершён
Семплов потеряно
Переключений контекста
Неверный
Не удалось вопроизвести события Perfs из файла.
Загрузка данных трассировки
Сохранение данных трассировки
PerfProfiler::Internal::PerfTimelineModel
сделан семпл
[неизвестная]
Описание
Время
Примерно
%n кадр
%n кадра
%n кадров
Система
Имя
Использование ресурсов
Изменение ресурсов
поток запущен
поток завершён
потерянный семпл
переключение контекста
Продолжительность
Семплы
Программа
(оценено по контексту)
Адрес
Исходник
Всего семплов
Всего уникальных семплов
Пик ресурсов
Оценка ресурсов
PerfProfiler::Internal::PerfTracePointDialog
Создание точек трассировки памяти
Запустить следующий скрипт из-под root для создания точек трассировки?
Повысить привилегии с помощью:
Ошибка: Устройство недоступно для текущей цели.
Ошибка: Не удалось загрузить скрипт %1: %2.
Выполнение скрипта...
Не удалось создать точки трассировки.
Созданы точки трассировки для: %1
Не удалось запустить скрипт: %1
PerfProfiler::PerfOptionsPage
Загрузка CPU
PerfProfiler::PerfRunConfigurationAspect
Настройки анализатора производительности
PerfProfilerFlameGraphView
Семплы
Функция
Источник
Двоичный
Выделений
наблюдаемый
предполагаемый
ResourceReleasesRole
Освобождения
Пиковое использование
Разное
PerfProfilerStatisticsView
Адрес
Функция
Положение в исходнике
Положение в коде
Вызывающее
Вызываемое
Совпадения
Совпадения в процентах
Рекурсия в процентах
Семплы
Семплы в процентах
Собственных семплов
х.з. как переводить
Собственное в процентах
Perforce::Internal::ChangeNumberDialog
Номер правки
Номер правки:
Perforce::Internal::PendingChangesDialog
Perforce: Рассмотрение изменений
Фиксировать
Отмена
Изменение %1: %2
Perforce::Internal::PerforceChecker
Программа не указана
У «%1» вышло время через %2 мс.
Не удалось запустить «%1»: %2
«%1» завершилась аварийно.
«%1» завершилась с кодом %2: %3
Похоже, клиент не содержит отображенных файлов.
Unable to determine root of the p4 client installation
Не удалось определить корень клиента.
Хранилище «%1» отсутствует.
Perforce::Internal::PerforceDiffConfig
Игнорировать пробелы
Perforce::Internal::PerforceEditorWidget
Аннотация списка изменений «%1»
Perforce::Internal::PerforcePlugin
&Perforce
Изменить
Изменить «%1»
Alt+P,Alt+E
Изменить файл
Добавить
Добавить «%1»
Alt+P,Alt+A
Добавить файл
Удалить файл
Откатить
Откатить «%1»
Alt+P,Alt+R
Откатить файл
Сравнить текущий файл
Сравнить «%1»
Сравнить текущий проект/сессию
Сравнить проект «%1»
Alt+P,Alt+D
Сравнить открытые файлы
Открытые
Alt+P,Alt+O
Фиксировать проект
Alt+P,Alt+S
Ожидающие изменения...
Обновить проект «%1»
Описать...
Аннотация текущего файла (annotate)
Аннотация «%1» (annotate)
Аннотация (annotate)...
История текущего файла
История «%1»
Alt+P,Alt+F
История...
Обновить всё
Meta+P,Meta+F
Meta+P,Meta+E
Meta+P,Meta+A
Удалить...
Удалить «%1»...
Meta+P,Meta+R
Meta+P,Meta+D
История проекта «%1»
История проекта
Фиксировать проект «%1»
Meta+P,Meta+S
Обновить текущий проект
Откатить неизменённые файлы
Откатить неизменённые файлы проекта «%1»
Откатить проект
Откатить проект «%1»
Meta+P,Meta+O
История хранилища
Фиксировать
p4 revert
Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?
Желаете откатить все изменения проекта «%1»?
Другая фиксация уже идёт в этот момент.
Проект не содержит файлов
p4 annotate
p4 annotate %1
p4 filelog
p4 filelog %1
p4 changelists %1
Не удалось запустить Perforce «%1». Пожалуйста, проверьте настройки.
Perforce не ответил за отведённое время (%1 s).
Процесс завершился с кодом %1.
Не удалось выполнить фиксацию perforce: %1
Failed to run p4 "where" to resolve a Perforce file name to a local file system name.
Ошибка выполнения «where» на %1: %2
File is not managed by Perforce
Файл не отображён
Хранилище perforce: %1
Perforce: Не удалось распознать хранилище: %1
Процесс завершился аварийно.
Не удалось отправить входные данные процессу %1: %2
Perforce некорректно настроен.
[Только %n МБ вывода отображён]
[Только %n МБ вывода отображено]
[Только %n МБ вывода отображено]
p4 diff %1
p4 describe %1
Рассматриваемое изменение
Не удалось зафиксировать измененения, так как рабочая копия устарела. Создана фиксация для рассмотрения.
Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor
Фиксация Perforce
Perforce::Internal::PerforceVersionControl
&Изменить
&Исправить
Perforce::Internal::PromptDialog
Perforce: приглашение
Закрыть
Perforce::Internal::SettingsPage
Проверить
Perforce
Настройка
Разное
Таймаут:
сек
Спрашивать при фиксации
Количество отображаемых записей истории фиксаций:
Команда Perforce:
Клиент P4:
Пользователь P4:
Порт P4:
Переменные среды окружения
Автоматически открывать файлы при изменении
Perforce::Internal::SettingsPageWidget
Команда Perforce
Проверка...
Проверка успешно завершена (%1).
Perforce::Internal::SubmitPanel
Фиксировать
Правка:
Клиент:
Пользователь:
PluginManager
Модуль «%1» указан для тестирования дважды.
Модуль «%1» не существует.
Модуль «%1» не тестировался.
Неизвестный параметр: %1
Опция %1 требует параметр.
Проблемные модули
PluginSpec
«%1» отсутствует
Значение для ключа «%1» не является строкой
Значение для ключа «%1» не является булевым
Значение для ключа «%1» не является массивом объектов
Значение для ключа «%1» не является строкой или массивом строк
Значение «%2» для ключа «%1» имеет недопустимый формат
Не удалось разрешить зависимости, так как state != Read
Не удалось разрешить зависимость «%1(%2)»
Не удалось загрузить библиотеку, так как state != Resolved
Неправильный модуль (не потомок IPlugin)
Не удалось инициализировать модуль, так как state не равен «Loaded»
Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для инициализации
Не удалось инициализировать модуль: %1
Невозможно выполнить extensionsInitialized, так как state != Initialized
Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для выполнения extensionsInitialized
Внутренняя ошибка: отсутствует экземпляр модуля для выполнения delayedInitialize
PopupSection
Всплывание
Размер
Видимость
Видимо
Обрезка
Поведение
Модальность
Определяет модальность всплываемого.
Затемнение
Определяет, будет ли всплываемое затемнять фон.
Непрозрачность
Масштаб
Интервал
Интервал между внутренними элементами элемента управления.
ProcessCreator
Программа отсутствует: %1
Возникла неизвестная ошибка.
Процесс аварийно завершился.
Сбой запуска процесса.
Вышло время ожидания процесса.
Не удалось отправить данные процессу.
Не удалось получить данные от процесса.
ProjectExplorer
Сборка и запуск
Другой проект
Приложение
Библиотека
Импортировать проект
Устройства
Основной файл текущего проекта
Имя текущего проекта
Тип текущей сборки
Имя текущей сборки
Имя текущей активной конфигурации запуска.
Комплекты
SSH
ProjectExplorer::AbiWidget
<особое>
ProjectExplorer::AbstractProcessStep
Конфигурация неисправна. Окно «Проблемы» содержит подробную информацию.
Не удалось создать каталог «%1»
Запускается: «%1» %2
Процесс «%1» завершился успешно.
Процесс «%1» завершился с кодом %2.
Процесс «%1» завершился аварийно.
Невозможно запустить процесс «%1» %2
ProjectExplorer::ApplicationLauncher
Пользователь запросил останов. Завершение...
Не удалось запустить программу. Путь или права недопустимы?
Программа неожиданно завершилась.
Во время работы программы возникли некоторые ошибки.
Не удалось получить отладочный вывод.
Невозможно запустить: нет устройства.
Не удалось запустить: Устройство не может создавать процессы.
Невозможно запустить: команда не указана.
Не удалось запустить приложение: %1
Приложение завершилось с кодом %1.
Приложение завершилось с кодом 0.
ProjectExplorer::ArgumentsAspect
Параметры
Переключение многострочного режима
Параметры командной строки:
ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog
File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars.
untitled
ProjectExplorer::BuildConfiguration
Настройки сборки
Каталог сборки
Имя текущей сборки
Переменные текущей среды сборки
Каталог сборки:
Системная среда
Чистая среда
Проект ещё разбирается.
Не удалось разобрать проект.
ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget
Чистая системная среда
Среда сборки
ProjectExplorer::BuildManager
Завершено %1 из %n этапа
Завершено %1 из %n этапов
Завершено %1 из %n этапов
Category for compiler issues listed under 'Issues'
Компиляция
Category for build system issues listed under 'Issues'
Сборка
Сборка/развёртывание отменено
Во время выполнения этапа «%1»
Прошло времени: %1.
Category for deployment issues listed under 'Issues'
Развёртывание
Category for autotest issues listed under 'Issues'
Автотесты
Сборка/развёртывание было отменено.
Ошибка при сборке/развёртывании проекта %1 (комплект: %2)
Комплект %1 имеет недостатки в конфигурации, которые могут быть источниками данной проблемы.
Выполняются этапы для проекта %1...
Пропуск отключённого этапа %1.
ProjectExplorer::BuildStep
Этап сборки
ProjectExplorer::BuildStepList
Display name of the build build step list. Used as part of the labels in the project window.
Сборка
Display name of the clean build step list. Used as part of the labels in the project window.
Очистка
Display name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window.
Развёртывание
ProjectExplorer::BuildableHelperLibrary
Невозможно запустить процесс: %1
Истекло время (%1 с).
Процесс аварийно завершился.
Процесс вернул код %1:
%2
Ошибка работы «%1» в %2: %3
Сборка помощника «%1» в %2
Выполнение %1 %2...
Выполнение %1 %2 ...
программа %1 не найдена в PATH
ProjectExplorer::ClangToolChainFactory
Clang
ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration
Особая программа
Запуск %1
ProjectExplorer::CustomWizard
Создание особого подключаемого модуля для Qt Creator.
Другой проект
URL:
Модуль Qt Creator
Создание тестового проекта на базе qmake с возможностью вставки фрагмента кода.
Фрагмент кода
Параметры фрагмента
Код:
Тип:
Консольное приложение
Минимальное (только QtCore)
Приложение с GUI (QtCore, QtGui, QtWidgets)
Библиотека
Информация о модуле
Название модуля:
Разработчик:
Авторское право:
Лицензия:
Описание:
Исходники Qt Creator:
Сборка Qt Creator:
Развернуть на:
Сборка Qt Creator
Локальные настройки пользователя
ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary
Не удалось создать целевой каталог %1.
Не удалось удалить существующий файл %1.
Не удалось скопировать файл %1 в %2.
программа %1 не найдена в PATH
ProjectExplorer::DeployConfiguration
Default DeployConfiguration display name
Локальное развёртывание
Display name of the default deploy configuration
Конфигурация развёртывания
Настройки развёртывания
ProjectExplorer::DesktopDevice
Локальный ПК
Desktop
ProjectExplorer::DesktopProcessSignalOperation
Не удалось открыть процесс.
Неверный PID процесса.
Не удалось открыть процесс: %1
Ошибка DebugBreakProcess:
не удалось остановить процесс.
Не удалось завершить процесс с PID %1: %2
Не удалось прервать процесс с PID %1: %2
%1 не существует. Если вы сами собрали %2, то посетите https://code.qt.io/cgit/qt-creator/binary-artifacts.git/.
Не удалось запустить %1. Подробности можно найти в src\tools\win64interrupt\win64interrupt.c.
ProjectExplorer::DeviceCheckBuildStep
Устройство не настроено.
Настройка устройства
У комплекта не задано устройство. Желаете его добавить?
Проверка настроек устройства
ProjectExplorer::DeviceKitAspect
Устройство
Устройство, на котором будут запускаться приложения.
Устройство не задано.
Устройство не совместимо с этим комплектом.
Не настроено
Адрес узла
Порт SSH
Пользователь
Файл секретного ключа
Название устройства
ProjectExplorer::DeviceManagerModel
%1 (по умолчанию для %2)
ProjectExplorer::DeviceProcessList
Командная строка
ID процесса
ProjectExplorer::DeviceProcessesDialog
Фильтр
О&бновить список
&Завершить процесс
Комплект:
&Фильтр:
Список процессов
&Подключиться к процессу
ProjectExplorer::DeviceTypeKitAspect
Тип устройства
Тип устройства, на котором будут запускаться приложения.
Неизвестный тип устройства
ProjectExplorer::DeviceUsedPortsGatherer
Ошибка подключения: %1
Внешний процесс аварийно завершился: %1
Внешний процесс завершился с ошибкой; код завершения %1.
Внешний вывод ошибок: %1
ProjectExplorer::EditorConfiguration
Settings
Проект
Settings, %1 is a language (C++ or QML)
Проект %1
ProjectExplorer::EnvironmentAspect
Среда выполнения
ProjectExplorer::EnvironmentAspectWidget
Базовая среда данной конфигурации выполнения:
ProjectExplorer::EnvironmentKitAspect
Изменить...
Без изменений.
Заставить компилятор MSVC выводить сообщения в UTF-8
Или переключает MSVC на английский или, сохраняя язык, переключает вывод в режим UTF-8 (зависит от используемого компилятора).
Среда
Дополнительные настройки среды сборки при использовании этого комплекта.
Значение параметра среды не верно.
ProjectExplorer::EnvironmentWidget
Переменная уже существует.
&Изменить
&Добавить
&Вернуть
&Сбросить
Отключить
Добавить после пути...
Добавить перед путём...
&Пакетное изменение...
Открыть &терминал
Открыть терминал с этими настройками среды.
Сброшено значение <a href="%1"><b>%1</b></a>
Присвоено <a href="%1"><b>%1</b></a> значение <b>%2</b>
Присвоено <a href="%1"><b>%1</b></a> значение <b>%2</b> [отключено]
%1 is "System Environment" or some such.
Используется <b>%1</b>
Yup, word puzzle. The Set/Unset phrases above are appended to this. %1 is "System Environment" or some such.
Используется <b>%1</b> и
Выбор каталога
Включить
ProjectExplorer::ExecutableAspect
Программа
<неизвестно>
Программа:
Сменить программу на устройстве:
Использовать эту команду
ProjectExplorer::GccToolChain
%1 (%2, %3 %4 в %5)
ProjectExplorer::IDevice
Устройство
ProjectExplorer::Internal::AddRunConfigDialog
[нет]
Имя
Исходник
Создание конфигурация запуска
Создать
Отобрать кандидатов по имени:
ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter
Файлы в любом проекте
ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind
Все проекты
Все проекты:
Фильтр: %1
Исключаются: %2
%3
ProjectExplorer::Internal::AppOutputPane
Остановить
Перезапустить эту конфигурацию запуска
Подключить отладчик к этому процессу
Подключить отладчик к %1
Закрыть вкладку
Закрыть все вкладки
Закрыть другие вкладки
Остановка работающей программы
Открыть страницу настроек
Вывод приложения
Окно вывода приложения
ProjectExplorer::Internal::AppOutputSettingsPage
Переносить слова в выводе
Очищать старый вывод при новом запуске
Объединять stderr и stdout
Всегда
Никогда
Только при первом выводе
Ограничить вывод %1 символами
Открывать вкладку вывода при запуске:
Открывать вкладку вывода при отладке:
Вывод приложения
ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget
Настройки сборки не обнаружены
Изменить конфигурацию сборки:
Добавить
Удалить
Переименовать...
Новое название конфигурации сборки <b>%1</b>:
Title of a the cloned BuildConfiguration window, text of the window
Дублирование конфигурации
Название новой конфигурации:
Скопировать...
Новая конфигурация
Отменить сборку и удалить конфигурацию сборки
Не удалять
Удаление конфигурации сборки %1
В данный момент идёт сборка с использованием конфигурации <b>%1</b>.
Остановить процесс сборки и удалить конфигурацию?
Удаление конфигурации сборки
Желаете удалить конфигурацию сборки <b>%1</b>?
ProjectExplorer::Internal::BuildStepListWidget
%1 is the name returned by BuildStepList::displayName
%1, этапы
%1, нет этапов
%1, добавить этап
Поднять
Отключить
Опустить
Удалить
Включить
Не удалось удалить этап
Невозможно удалить этап сборки во время сборки
Этапов сборки нет
ProjectExplorer::Internal::ClangClToolChainConfigWidget
Инициализация:
Путь к &компилятору:
ProjectExplorer::Internal::ClangClToolChainFactory
clang-cl
ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainConfigWidget
Родительский инструментарий:
ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactory
ProjectExplorer::Internal::CodeStyleSettingsPropertiesPage
Язык:
ProjectExplorer::Internal::CompileOutputSettingsPage
Переносить слова в выводе
Открывать вкладку при сборке
Ограничить вывод %1 символами
Вывод сборки
ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow
Вывод сборки
Открыть страницу настроек
ProjectExplorer::Internal::CopyTaskHandler
Task is of type: error
ошибка:
Task is of type: warning
предупреждение:
ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter
Файлы в текущем проекте
ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind
Проект «%1»
Текущий проект
Проект «%1»:
ProjectExplorer::Internal::CustomParserConfigDialog
Особый обработчик
Шаблон захвата сообщений об &ошибках:
Положения захвата
&Имя файла:
&Номер строки:
С&ообщение:
Проверка
&Сообщение об ошибке:
Имя файла:
Номер строки:
Сообщение:
Не применимо:
Шаблон пуст.
Сообщение не передано.
Шаблон не соответствует сообщению.
Ошибка
Захват выходных каналов
Стандартный ввод
Вывод ошибок
Предупреждение
Шаблон захвата предупреждений:
Предупреждающее сообщение:
ProjectExplorer::Internal::CustomToolChainConfigWidget
Настроть обработчик...
MACRO[=VALUE]
Каждая строка определяет макрос. Формат: MACRO[=VALUE].
Каждая строка добавляет глобальный путь поиска заголовочных файлов.
Разделённый запятыми список флагов, каждый из которых включает поддержку C++11.
Разделённый запятыми список mkspec.
Путь к &компилятору:
Путь к &make:
&ABI:
&Предопределённые макросы:
Пути к &заголовочным файлам:
&Флаги C++11:
Список &Qt mkspec:
&Обработчик ошибок:
ProjectExplorer::Internal::CustomToolChainFactory
Особый
ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage
Путь:
ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel
<В этой сессии нет других проектов>
ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget
Синхронизировать конфигурацию
Сихронизировать у проектов текущий комплект и конфигурации сборки и развёртывания.
ProjectExplorer::Internal::DeploymentDataView
Путь к локальному файлу
Внешний каталог
Развёртываемые файлы:
ProjectExplorer::Internal::DesktopDeviceFactory
Desktop
ProjectExplorer::Internal::DesktopRunConfiguration
Конфигурация выполнения Qt
Проект больше не собирает цель, ассоциированную с ним в конфигурации запуска.
ProjectExplorer::Internal::DeviceFactorySelectionDialog
Выбор мастера настройки устройства
Доступные типы устройств:
Запустить мастера
ProjectExplorer::Internal::DeviceProcessesDialogPrivate
Удалённая ошибка
ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsPage
Устройства
ProjectExplorer::Internal::DeviceSettingsWidget
Конфигурации Linux-устройств
&Устройство:
Общее
&Название:
Тип:
Автоопределённое:
Текущее состояние:
Специальное
&Добавить...
&Удалить
Использовать всегда
Да (id - «%1»)
Нет
Проверить
Запущенные процессы...
ProjectExplorer::Internal::DeviceTestDialog
Проверка устройства
Закрыть
Проверка устройства успешно завершена.
Проверка устройства завершена с ошибкой.
ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage
Настройки редактора:
Общие
Особые
Восстановить общие
Настройки отображения
Отображать правую &границу на столбце:
ProjectExplorer::Internal::FilterKitAspectsDialog
Настройка
Видимость
ProjectExplorer::Internal::FlatModel
Для этого проекта не включены комплекты. Включите их в режиме «Проект».
Это заголовок диалогового окна
Переименование файлов
Переименовать ли ещё эти файлы?
%1
Выбор реакции на перетаскивание
Вы просто перетаскиваете файлы из одного раздела проекта в другой.
Что должен делать Qt Creator?
Только скопировать ссылки на файл
Только переместить ссылки на файл
Скопировать ссылки и сами файлы
Переместить ссылки и сами файлы
Целевой каталог:
Скопировать ссылки на файл
Переместить ссылки на файл
Не все операции успешно выполнились.
Не удалось скопировать или переместить следующие файлы:
Не удалось удалить из файла проекта следующие файлы:
Не удалось добавить в файл проекта следующие файлы:
Не удалось удалить следующие файлы:
Сбой операции системы контроля версий над следующими файлами. Проверьте хранилище.
Не удалось обновить проект
ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget
Открыть «%1»
Отображать скрытые файлы
Файл «%1» был переименован в «%2», но не удалось автоматически изменить проекты: %3
Показать навигационную цепочку
Показывать каталоги сверху
Согласовывать с редактором
Синхронизировать корневой каталог с редактором
Не удалось автоматически удалить файл из следующих проектов: %1
Новая папка
Открыть проект в «%1»
Открыть проект в «%1»
Компьютер
Домашний каталог
Проекты
ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory
Файловая система
Meta+Y
Alt+Y
Параметры
Добавить новый...
Переименовать...
Удалить...
ProjectExplorer::Internal::GccToolChainConfigWidget
Путь к &компилятору:
Флаги генерации кода для платформы:
Флаги компоновки для платформы:
ProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactory
ProjectExplorer::Internal::ImportWidget
Импортировать сборку...
Импортировать
ProjectExplorer::Internal::JsonWizard
Ключ не является объектом.
Шаблон «%1» не является корректным регулярным выражением.
ScannerGenerator: двоичный шаблон «%1» неверен.
ProjectExplorer::Internal::JsonWizardFileGenerator
Отсутствует «key» в объекте «options».
ProjectExplorer::Internal::KitManagerConfigWidget
Название:
Название и значок комплекта.
<html><head/><body><p>Название комплекта влияет на имена создаваемых каталогов. Эти значения используются для переменной <i>%1</i>, которая, например, определяет имя каталога теневой сборки.</p></body></html>
Имя в файловой системе:
Значок комплекта.
Выбрать значок...
Назначить стандартный для устройства значок
Отображаемое имя не уникально.
Сделать изменяемым
По умолчанию для %1
Выбор значка
Изображения (*.png *.xpm *.jpg)
ProjectExplorer::Internal::KitModel
Автоопределённые
Особые
Mark up a kit as the default one.
%1 (по умолчанию)
Название
ProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactory
ICC
ProjectExplorer::Internal::MakeStep
Замена %1:
Параметры make:
Распараллелить на:
Цели:
Переопределение MAKEFLAGS
Выключить по подкаталогах:
Запускать этот этап только для сборки верхнего уровня.
ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactory
ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector
Проект
Сборка
Комплект
Развёртывание
Запуск
Не настроено
<b>Проект:</b> %1
<b>Путь:</b> %1
<b>Комплект:</b> %1
<b>Сборка:</b> %1
<b>Развёртывание:</b> %1
<b>Запуск:</b> %1
%1
Проект: <b>%1</b><br/>
Комплект: <b>%1</b><br/>
Сборка: <b>%1</b><br/>
Развёртывание: <b>%1</b><br/>
Запуск: <b>%1</b><br/>
<style type=text/css>a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}</style>Проект <b>%1</b> ещё не настроен<br/><br/>Его можно настроить в <a href="projectmode">Режиме проекта</a><br/>
ProjectExplorer::Internal::MsvcBasedToolChainConfigWidget
Инициализация:
ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChain
Не удалось получить среду MSVC из «%1»:
%2
ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainConfigWidget
<пустое>
Дополнительные параметры для запуска vcvarsall.bat
Инициализация:
&ABI:
ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactory
ProjectExplorer::Internal::ParseIssuesDialog
Разбор вывода сборки
Вывод идущий в stderr
Очистить существующие задачи
Загрузить из файла...
Выбор файла
Не удалось открыть файл
Не удалось открыть файл «%1»: %2
Вывод сборки
Параметры разбора
Использовать разборщики комплекта:
Не удалось разобрать
Не удалось разобрать: выбранный комплект не подоставляет разборщик вывода.
Разбор вывода сборки
ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage
Основное
ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi
Сборка и запуск
Использовать jom вместо nmake
Текущий каталог
Каталог
Каталог проектов
Сохранять все файлы перед сборкой
Всегда собирать проект перед развёртыванием
Всегда развёртывать проект перед запуском
Всегда спрашивать перед остановкой приложений
Сбросить
Каталог сборки по умолчанию:
Спрашивать перед остановкой запущенного приложения при нажатии на кнопку остановки консоли вывода приложения.
<i>jom</i> - это замена <i>nmake</i>, распределяющая компиляцию на несколько ядер процессора. Свежайшая сборка доступна по адресу <a href="http://download.qt.io/official_releases/jom/">http://download.qt.io/official_releases/jom/</a>. В случае проблем со сборкой отключите использование jom.
Останавливать приложение перед сборкой:
Никогда
Тот же проект
Всегда
В том же каталоге сборки
Добавлять каталог библиотек компоновщика в среду исполнения
При настройке нового комплекта автоматически создаётся подходящая конфигурация запуска.
Автоматически создавать конфигурация запуска
Закрытие проектов
Закрывать исходные файлы вместе с проектом
Очищать список проблем при новой сборке
Умолчание для «Запускать в терминале»:
Включено
Отключено
Согласно проекту
Прерываться по ошибке при сборке всех проектов
Включите, если при сборке ваша система перестаёт отвечать.
Запускать процессы сборки с низким приоритетом
ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension
Открыть проект?
Ошибка контроля версий
Не удалось добавить подпроект «%1»
в проект «%2».
Не удалось добавить один или более файлов в проект
«%1» (%2).
ProjectExplorer::Internal::ProjectListWidget
%1 (%2)
ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget
Упростить дерево
Скрыть сгенерированные файлы
Перейти к документу в дереве проекта
Alt+Shift+L
Meta+Shift+L
Скрывать пустые каталоги
Согласовать с редактором
ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory
Проекты
Meta+X
Alt+X
Настроить отображение
ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage
Проекты
Открыть сессию №%1
Ctrl+Meta+%1
Ctrl+Alt+%1
Открыть недавний проект №%1
Ctrl+Shift+%1
Открыть %1 «%2»
Открыть %1 «%2» (%3)
Appears in "Open session <name>"
сессию
%1 (последняя сессия)
%1 (текущая сессия)
Клонировать
Переименовать
Удалить
Appears in "Open project <name>"
проект
Настроить
Создать
Открыть
Сессии
ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow
Настройки проекта
Сборка и запуск
Проекты
Импорт сборки...
Управление...
Импортируемый каталог
Выбор проекта
Текущий проект
ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage
Итог
Добавить как подпроект в проект:
Добавить в &проект:
<Нет>
Не удалось создать хранилище системы контроля версий в «%1».
Не удалось добавить «%1» в контроль версий.
Будут добавлены файлы:
Добавляемые файлы
ProjectExplorer::Internal::RemoveTaskHandler
Name of the action triggering the removetaskhandler
Удалить
Удаление из списка задач.
ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget
Удаление конфигурации запуска
Переименовать...
Желаете удалить конфигурацию выполнения <b>%1</b>?
Настройки запуска
Добавить
Удалить
Добавить...
Скопировать...
Развёртывание
Метод:
Запуск
Конфигурация запуска:
Title of a the cloned RunConfiguration window, text of the window
Дублирование конфигурации
Название новой конфигурации:
Новое название конфигурации выполнения <b>%1</b>:
Отменить сборку и удалить конфигурацию развёртывания
Не удалять
Удаление конфигурации развёртывания %1
В данный момент идёт сборка с использованием конфигурации развёртывания <b>%1</b>.
Остановить процесс сборки и удалить конфигурацию развёртывания?
Удаление конфигурации развёртывания
Желаете удалить конфигурацию развёртывания <b>%1</b>?
Новое название конфигурации развёртывания <b>%1</b>:
ProjectExplorer::Internal::SessionDialog
Управление сессиями
&Новая
&Переименовать
&Копировать
&Удалить
&Активировать
<a href="qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html">Что такое сессия?</a>
Восстанавливать последнюю сессию
ProjectExplorer::Internal::SessionModel
Сессия
Изменена
Имя новой сессии
&Создать
Создать и &открыть
&Копировать
Копировать и &открыть
Переименование сессии
&Переименовать
Переименовать и &открыть
ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog
Введите название сессии:
ProjectExplorer::Internal::ShowInEditorTaskHandler
Показать в редакторе
Показать размещение задачи в редакторе.
ProjectExplorer::Internal::ShowOutputTaskHandler
Показать в&ывод
Показать вывод с этим сообщением.
O
ProjectExplorer::Internal::SshSettingsPage
SSH
ProjectExplorer::Internal::SshSettingsWidget
Включить общий доступ к соединению:
Таймаут общего доступа к подключению:
Путь к программе ssh:
Путь к программе sftp:
Путь к программе ssh-askpass:
Путь к программе ssh-keygen:
минут(ы)
ProjectExplorer::Internal::TargetSetupWidget
Невозможно использовать этот комплект, так как он не соответствует требованиям проекта.
Severity is Task::Error
<b>Ошибка:</b>
Severity is Task::Warning
<b>Предупреждение:</b>
ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate
Файл не найден: %1
ProjectExplorer::Internal::TaskWindow
Проблемы
Показывать предупреждения
Отбор по категориям
ProjectExplorer::Internal::TextEditDetailsWidget
Пусто
%n элемент
%n элемента
%n элементов
ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPage
Этот инструментарий неверен.
<nobr><b>ABI:</b> %1
не обновлено
Настройки автоопределения инструментариев
Определять компиляторы x86_64 GCC, как x86_64 и x86
При включении Qt Creator будет настраивать два экземпляра для каждого компилятора x86_64:
Один для целей x86_64, адругой для x86.
Включайте, если планируете создавать 32-битные программы без отдельного кросс-компилятора.
Имя
Тип
Обнаруженные
Особые
Добавить
Копировать
Удалить
Удалить всё
Переопределить
Настройки автоопределения...
Обнаружены повторяющиеся компиляторы
Следующий компилятор уже настроен:<br> %1<br>Повторно настраиваться не будет.
Следующие компиляторы уже настроены:<br> %1<br>Повторно настраиваться не будут.
Компиляторы
ProjectExplorer::Internal::VcsAnnotateTaskHandler
&Аннотация
Аннотация с использованием системы контроля версий.
ProjectExplorer::Internal::WaitForStopDialog
Ожидание завершения приложения
Отмена
Ожидание завершения приложения.
ProjectExplorer::Internal::WizardPage
Будут добавлены следующие файлы:
Добавить в &проект:
Добавить под контроль &версий:
Управление проектом
ProjectExplorer::JsonFieldPage
Поле не является объектом.
Поле не имеет имени.
Поле «%1» не имеет типа.
Расширитель валидатора строкового редактора
Данные для исправления в текстовом редакторе.
Поле «%1» имеет неподдерживаемый тип «%2».
При обработке поля «%1»: %2
Данные Label («%1») не являются объектом.
У Label («%1») нет trText.
Данные Spacer («%1») не являются объектом.
Свойство «factor» элемента Spacer («%1») не целое число.
Данные LineEdit («%1») не являются объектом.
LineEdit («%1») содержит неверное регулярное выражение «%2» в поле «validator».
Данные TextEdit («%1») не являются объектом.
Данные CheckBox («%1») не являются объектом.
Значения CheckBox («%1») для включённого и выключенного состояний одинаковы.
Списки JSON недопустимы внутри элементов List.
Не найден «key» в элементах List.
Данные %1 («%2») не являются объектом.
Значение «index» объекта %1 («%2») не является целым.
Значение «disabledIndex» объекта %1 («%2») не является целым.
Отсутствует элемент «items» у %1 («%2»).
Поле «items» у %1 («%2») не является списком JSON.
Данные PathChooser не являются объектом.
вид «%1» не один из: «existingDirectory», «directory», «file», «saveFile», «existingCommand», «command», «any».
Список файлов не является объектом.
Источник и назначение пусты.
ProjectExplorer::JsonKitsPage
Список особенностей задан, но не явлется типом list.
Ключ «%1» не обнаружен в списке особенностей.
Элемент списка особенностей не является строкой или объектом.
ProjectExplorer::JsonProjectPage
File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars.
untitled
ProjectExplorer::JsonSummaryPage
Ошибка фиксации контроля версий
Сообщение от системы контроля версий: «%1».
Не удалось добавить в проект
Не удалось добавить подпроект «%1»
в проект «%2».
Не удалось добавить один или более файлов в проект
«%1» (%2).
ProjectExplorer::JsonWizard
Объект «data» для страницы «Форма» должен быть не задан или пустым.
Файл проекта
Выбор файла проекта
Проект содержит более одного проектного файла. Выберите один, который будете использовать.
Проверка существования переменной.<br>В случае успеха возвращает «true», иначе пустую строку.
Не удалось определить путь назначения. «TargetPath» не задан ни на одной странице.
Сбой создания файла
Мастеру не удалось создать файлы.<br>Сообщение об ошибка: «%1».
Не удалось перезаписать файлы
Не удалось отформатировать файлы
Не удалось записать файлы
Пост-обработка файлов не удалась
Не удалось отформатировать файлы
Ошибка открытия файлов
«%1» не существует.
Не найден открываемый файл в «%1».
Не удалось открыть проект.
Не удалось открыть проект в «%1».
Не удалось открыть проект
При обработке «%1»: <br> %2
Не удалось открыть «%1» как проект.
Не удалось открыть редактор для «%1».
При обработке полей страницы «%1»: %2
Объект «data» для страницы «Файл» должен быть не задан или пустым.
Ошибка разбора «%1» на странице «Комплекты»: %2
«data» должна быть объектом JSON для страниц «Комплекты».
Требуется задать «%1» на странице «Комплекты».
Объект «data» должен быть пустым или иметь тип JSON для страниц «Проект».
Неверное регулярное выражение «%1» в «%2». %3
«data» для страницы «Общее» может быть не задан или должен быть объектом.
Do not translate "VcsConfiguration", because it is the id of a page.
«data» должна быть объектом JSON для страниц «VcsConfiguration».
Do not translate "VcsConfiguration", because it is the id of a page.
Странице «VcsConfiguration» требуется заданный «vcsId».
Имя класса:
<Особый>
Базовый класс:
%{BaseCB}
Подключить QObject
Подключить QWidget
Подключить QMainWindow
Подключить QDeclarativeItem - Qt Quick 1
Подключить QQuickItem - Qt Quick 2
Подключить QSharedData
Заголовочный файл:
Файл исходных текстов:
Путь:
Определить класс
Подробнее
Этот мастер создаст проект простейшего юнит-теста.
Каталог исходников Googletest (опционально):
Каталог заголовков Boost (опционально):
Управление проектом
Итог
Добавить Q_OBJECT
Создание заголовочного и исходного файлов C++ для нового класса, добавляемого в проект C++.
C++
Класс C++
Настроить строку заголовка
Элементы можно менять
Строки и столбцы можно добавлять
Строки и столбцы можно удалять
Подгружать данные
Определить класс модели элемента
Создание модели элемента Qt.
Qt
Модель элемента Qt
Импортировать QtCore
Импортировать QtWidgets
Импортировать QtQuick
Создание нового файла с классом Python.
Python
Класс на Python
Имя компоненты:
%{Class}Form
Имя формы компонента:
Создание формы Qt Quick Designer вместе с файлом QML для реализации поведения. Их можно добавить в существующий проект Qt Quick.
Файл QtQuick UI
Размещение
Среда тестирования:
Имя теста:
Создание заголовочного файла С++, который можно добавить в проект С++.
Заголовочный файл С++
Создание файла исходных текстов С++, который можно добавить в проект С++.
Файл исходных текстов C++
Выбор шаблона формы
Шаблон формы
Создание формы Qt Designer, которую можно добавить в проект Qt Widget. Имеет смысл, если у вас уже есть класс с бизнес-логикой.
Форма Qt Designer
Создание файла Java с шаблонным кодом.
Java
Файл Java
Библиотека без состояния
Параметры
Создание файла JavaScript.
Файл JS
Имя модели:
Размещение:
Имя модели и размещение
Создание новой пустой модели с пустой диаграммой.
Моделирование
Модель
Создание пустого файла сценария Python с использованием кодировки UTF-8.
Файл Python
Создание файла ресурсов Qt (.qrc).
Файл ресурсов Qt
Создание файла QML с шаблонным кодом, начинающимся с «import QtQuick 2.0».
Файл QML (Qt Quick 2)
Создание рабочего буфера с использованием временного файла.
Общее
Рабочий буфер
Название диаграммы состояний:
Создание новой пустой диаграммы состояний.
Создание пустого файла.
Пустой файл
Размещение проекта
qmake
CMake
Qbs
Система сборки:
Выбор системы сборки
Система сборки
Выбор комплекта
Комплекты
Проект без Qt
Приложение на языке С
Приложение на языке С++
Этот мастер создаст простое консольное приложение на базе Qt.
Создание проекта, содержащего единственный файл main.cpp с минимальным кодом.
При наличии выбирает профиль Desktop Qt для сборки приложения.
Приложение
Консольное приложение Qt
Этот мастер создаст пустой файл .pro.
Создание пустого проекта на базе qmake. Это позволит создать приложение без каких-либо классов.
Другой проект
Пустой проект qmake
Определение данных проекта
Qt 5.6
Минимально необходимая версия Qt:
По умолчанию
Конфигурация
Требуется конфигурирование <b>%{vcsName}</b>.
Хранилище:
%{defaultDir}
Каталог:
Создание вершинного шейдера на языке Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Вершинные шейдеры изменяют положение, нормали и текстурные координаты теугольников, точек и линий, отрисовываемых с помощью OpenGL.
Создание вершинного шейдера на языке OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Вершинные шейдеры изменяют положение, нормали и текстурные координаты теугольников, точек и линий, отрисовываемых с помощью OpenGL.
«%{JS: Util.toNativeSeparators('%{TargetPath}')}» уже существует.
Qt Test
Приложение с GUI
Требуется QApplication
Создать код инициализации и очистки
Разрешить C++11
Информация о проекте и тестах
Создаст новый проект юнит-теста. Юнит-тесты позволяют проверять код на соответствие требованиям и на отсутствие регрессий.
Проект автотестирования
Создание пустого файла Nim в кодировке UTF-8.
Nim
Файл Nim
Создание пустого файла сценария Nim с использованием кодировки UTF-8.
Файл сценария Nim
Название и размещение диаграммы состояний
Диаграмма состояний
Создание простого приложения Nim.
Приложение Nim
Создаст простое приложение на языке C без зависимостей.
Создаст простое приложение на языке C++ без зависимостей.
Qt 5.12
Qt 5.9
Qt 5.8
Qt 5.7
Создаст проект пользовательского интерфейса на Qt Quick 2 с точкой входа в QML. Для его использования необходимо наличие
установленной среды исполнения QML, такой как qmlscene.
Используйте только для прототипирования, так как невозможно создать полноценное приложение. В противном случае необходимо
создавать проект Qt Quick Application.
Прототип UI на Qt Quick
Использовать виртуальную клавиатуру Qt
Тест Google
Тест Qt Quick
Тест Boost
Название набора тестов:
зачем это переводить?!?
%{JS: Cpp.classToFileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-c++hdr'))}
%{JS: Cpp.classToFileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-c++src'))}
Модуль Python:
%{JS: Util.fileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-python'))}
"%{JS: Util.toNativeSeparators(value('TargetPath'))}" exists in the filesystem.
Файл переводов
Перевод
Этот мастер создаст проект библиотеки С++.
Укажите базовую информацию о классах, для которых желаете создать шаблоны файлов исходных текстов.
Динамическая библиотека
Статическая библиотека
Модуль Qt
Тип:
%{JS: value('Type') === 'qtplugin' ? value('BaseClassName').slice(1) : (value('ProjectName').charAt(0).toUpperCase() + value('ProjectName').slice(1))}
QAccessiblePlugin
QGenericPlugin
QIconEnginePlugin
QImageIOPlugin
QScriptExtensionPlugin
QSqlDriverPlugin
QStylePlugin
Нет
Core
Gui
Widgets
Модуль Qt:
Создание C++ библиотеки. Может использоваться для разработки:<ul><li>разделяемая C++ библиотека для загрузки через <tt>QPluginLoader</tt> (подключаемый модуль)</li><li>разделяемая или статическая C++ библиотека для подключения к другому проекту на этапе компоновки</li></ul>
Библиотека
Библиотека C++
MyItem
Имя класса объекта:
com.mycompany.qmlcomponents
URI:
Особые параметры
Создание C++ модуля для динамической загрузки расширений Qt Quick в приложение, использующее класс QQmlEngine.
Модуль расширения Qt Quick 2
Qt 5.14
Qt 5.13
Qt 5.11
Qt 5.10
Этот мастер создаст проект приложения Qt Widgets. По умолчанию приложение будет производным от QApplication и будет включать пустой виджет.
%{JS: value('BaseClass') ? value('BaseClass').slice(1) : 'MyClass'}
Создать форму
%{JS: Cpp.classToFileName(value('Class'), 'ui')}
Файл формы:
Информация о классе
Создание приложения Qt для настольных компьютеров. Включает основное окно в виде формы дизайнера Qt.
Выбирается профиль «Desktop Qt» для сборки приложения, если он доступен.
Приложение Qt Widgets
Создание черновой модели с использованием временного файла.
Черновая модель
Создание приложения на основе Qt for Python, содержащее только основной код QApplication.
Qt for Python - Пустой
%{JS: Cpp.classToFileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-python'))}
%{JS: Cpp.classToFileName(value('Class'), 'pyproject')}
Файл проекта:
Создание приложения на основе Qt for Python, содержащее пустое окно.
Qt for Python - Окно
Создание приложения Qt Quick, содержащее пустое окно.
Приложение Qt Quick - Пустое
Material Светлый
Material Тёмный
Universal Светлый
Universal Тёмный
Universal Системный
Fusion (Qt 5.10+)
Imagine (Qt 5.10+)
Стиль Qt Quick Controls:
Создание приложения Qt Quick Controls с ScrollView.
Приложение Qt Quick - Scroll
Создание приложения Qt Quick Controls со StackView для отображения данных и Drawer и ToolBar для навигации.
Приложение Qt Quick - Stack
Создание приложения Qt Quick Controls со SwipeView для навигации.
Приложение Qt Quick - Swipe
Неверный URL хранилища
Использовать существующий каталог
Выполнять клонирование хранилища, даже если целевой каталог уже существует.
Уложеная
Сделать новую ветку зависимой от доступности исходной ветки.
Отдельное
Не использовать общее хранилище.
Привязать новую ветку к размещению исходников
Привязать новую ветку к размещению исходников.
Сменить выгружаемый каталог
Переключить выгружаемый каталог текущего каталога на новую.
Жёсткая ссылка
Использовать жёсткий ссылки в рабочей копии.
Без рабочей копии
Не создавать рабочую копию.
Ревизия:
Укажите URL хранилища, выгружаемый каталог и путь.
Выполнение смены ветки Bazaar...
Клонировать
Клонирование ветки Bazaar и попытка загрузки имеющегося там проекта.
Импортировать проект
Клонирование Bazaar
Модуль:
Укажите модуль и выгружаемый каталог.
Выполнение выгрузки CVS...
Выгрузка
Выгрузка хранилища CVS и попытка загрузки имеющегося там проекта.
Извлечь из CVS
<ветка по умолчанию>
Ветка:
Рекурсивно
Рекурсивно инициализировать модули.
Укажите URL хранилища, выгружаемый каталог и путь.
Выполнение клонирования Git...
Клонирование хранилища Git и попытка загрузки имеющегося там проекта.
Клонирование Git
Выполнение клонирования Mercurial...
Клонирование хранилища Mercurial и попытка загрузки имеющегося там проекта.
Клонирование Mercurial
Доверять сертификату сервера
Выполнение выгрузки Subversion...
Выгрузка хранилища Subversion и попытка загрузки имеющегося там проекта.
Извлечь из Subversion
Создание фрагментного шейдера на языке Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Фрагментные шейдеры создают конечный цвет пикселя для теугольников, точек и линий, отрисовываемых с помощью OpenGL.
GLSL
Фрагментный шейдер (Desktop OpenGL)
Вершинный шейдер (Desktop OpenGL)
Создание фрагментного шейдера на языке OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Фрагментные шейдеры создают конечный цвет пикселя для теугольников, точек и линий, отрисовываемых с помощью OpenGL.
Фрагментный шейдер (OpenGL/ES 2.0)
Вершинный шейдер (OpenGL/ES 2.0)
ProjectExplorer::JsonWizardFactory
Генератор не является объектом.
У генератора отсутствует typeId.
TypeId «%1» генератора неизвестен. Поддерживаются следующие typeId: «%2».
Страница не является объектом.
У страницы отсутствует typeId.
TypeId «%1» страницы неизвестен. Поддерживаются следующие typeId: «%2».
У страницы с typeId «%1» неверный «index».
При проверке путей мастера Json: путь «%1» не существует.
Проверяется «%1» у %2.
* Не удалось разобрать «%1»:%2:%3: %4
* Объект JSON не был найден в «%1».
* Конфигурация обнаружена и разобрана.
* Версия %1 не поддерживается.
Платформа, выбранная для мастера.
Возможности, доступные этому мастеру.
Модули загружены.
«kind» имеет значение «%1», не являющееся «class» (устарело), «file» или «project».
«kind» это «file» или «class» (устарело) и «%1» установлен.
Файл значка «%1» не найден.
Файл изображения «%1» не найден.
* Не удалось создать: %1
JsonWizard: «%1» не найден
ключ не найден.
Ожидается список или объект.
Идентификатор не задан.
Категория не задана.
displayName не задан.
displayCategory не задан.
Описание не задано.
При обработке «generators»: %1
При обработке «pages»: %1
ProjectExplorer::JsonWizardGenerator
%1 [каталог]
%1 [символьная ссылка]
%1 [только для чтения]
Каталог %1 содержит файлы, которые невозможно перезаписать:
%2.
ProjectExplorer::Kit
Комплект
Без имени
ID комплекта
Имя комплекта в файловой системе
Название активного комплекта.
Название активного комплекта в пригодной для файловой системы форме.
Идентификатор активного комплекта.
Копия %1
Ошибка:
Предупреждение:
ProjectExplorer::KitAspectWidget
Управление...
ProjectExplorer::KitChooser
Комплект активного проекта: %1
ProjectExplorer::KitManager
Desktop (%1)
Desktop
ProjectExplorer::KitOptionsPage
Комплекты
Добавить
Копировать
Удалить
Сделать по умолчанию
Фильтр настроек...
Выбор настроек, отображаемых для этого комплекта.
Фильтр настроек по умолчанию...
Выбор настроек комплекта, отображаемых по умолчанию.
ProjectExplorer::LocalEnvironmentAspect
Среда сборки
Системная среда
Чистая среда
ProjectExplorer::MakeStep
Сборка
Отсутвует команда Make. Укажите её в настройках шага.
ProjectExplorer::MakeStepConfigWidget
<code>MAKEFLAGS</code> включает параллельную работу. Включите «%1», чтобы переопределить.
Make:
Переопределённая %1:
<b>Make:</b> %1
<b>Make:</b> Нет конфигурации сборки.
<b>Make:</b>программа %1 не найдена в системе.
ProjectExplorer::OsParser
Процесс не может получить доступ к файлу, так как он используется другим процессом.
Завершайте все запущенные экземпляры приложения перед началом сборки.
ProjectExplorer::PortsGatherer
Обнаружен %n свободный порт.
Обнаружено %n свободных порта.
Обнаружено %n свободных портов.
Проверка доступных портов...
ProjectExplorer::ProcessStep
Default ProcessStep display name
Особый шаг обработки
Команда:
Параметры:
Рабочий каталог:
item in combobox
Особый
ProjectExplorer::Project
Проект
Имя проекта
Комплект неверен.
Комплект не подходит
Комплекты %1 и %2 несовместимы.
Конфигурации сборки:
Конфигурации развёртывания:
Конфигурации запуска:
Комплект частично несовместим
Некоторые конфигураций не удалось скопировать.
Выбор корневого каталога
ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin
&Сборка
О&тладка
&Начать отладку
Открыть с помощью
Создать проект...
Ctrl+Shift+N
Загрузить проект...
Ctrl+Shift+O
Открыть файл
Недавние п&роекты
Закрыть проект
Закрыть проект «%1»
Собрать всё
Ctrl+Shift+B
Пересобрать всё
Развернуть всё
Очистить всё
Собрать проект
Собрать проект «%1»
Ctrl+B
Пересобрать проект
Пересобрать проект «%1»
Развернуть проект
Развернуть проект «%1»
Очистить проект
Очистить проект «%1»
Собрать без зависимостей
Пересобрать без зависимостей
Развернуть без зависимостей
Очистить без зависимостей
Запустить
Ctrl+R
Отменить сборку
C
C++
Открыть...
С&ессии
Закрыть про&ект «%1»
Закрыть про&ект
Meta+Backspace
Alt+Backspace
Добавить существующие файлы...
Дублировать файл...
Remove project from parent profile (Project explorer view); will not physically delete any files.
Убрать проект...
Сделать активным проектом
Свернуть всё
Главный файл текущего проекта.
Название текущего проекта.
Название активного комплекта.
Имя текущей активной конфигурации запуска.
Текущая среда сборки
Текущая среда исполнения
Отменить сборку и выгрузить
Не выгружать
Выгрузка проекта %1
Проект %1 сейчас собирается.
Остановить процесс сборки и выгрузить проект?
Разбор вывода сборки...
Не удалось открыть проект «%1»: нет модуля для открытия проектов типа «%2».
Игнорировать все ошибки?
Конфигурация запуска удалена
Предполагаемая для запуска конфигурация больше не доступна.
Остановка приложений
Остановить эти приложения перед сборкой?
Проект %1 не настроен, пропущен.
Проект не загружен.
Идёт сборка активного проекта.
Проект %1 не настроен.
Проект не имеет настроек сборки.
Сборка «%1» отключена: %2<br>
Сборка «%1» отключена: %2
Не закрывать
Закрыть %1?
Закрыть %1, прервав процесс сборки?
Проект «%1» не настроен.
Сборка ещё выполняется.
Запуск уже запланирован для активного проекта.
Запустить %1
%1 в %2
Title of dialog
Создание подпроекта
Выбор файла проекта
В проект «%1» невозможно добавить следующие подпроекты:
Не удалось добавить подпроект
Не удалось добавить в проект %1 следующие файлы:
Не удалось добавить файлы в проект
Не удалось убрать файл
Файл «%1» не был удалён, так как проект был изменён в то же время.
Попробуйте ещё раз.
_копия
Не удалось дублировать файл
Не удалось удалить файл
Невозможно автоматически изменить файл проекта %1.
Переименовать %2 в %3?
Не удалось переименовать файл %1 в %2.
Не удалось переименовать файл
Удалить файл...
Запустить без развёртывания
Создать подпроект...
Ctrl+T
Название активного комплекта в пригодной для файловой системы форме.
Идентификатор активного комплекта.
Загрузить проект
Title of dialog
Новый проект
Обнаружены некоторые ошибки сборки.
Игнорировать их?
Всегда сохранять файлы перед сборкой
Очистить
Среда сборки
Среда выполнения
&Управление...
Закрыть все файлы проекта
Закрыть все файлы проекта «%1»
Закрыть все документы и проекты
Сборка для конфигурации запуска
Собрать для конфигурации запуска «%1»
Собрать
Пересобрать
Развернуть
Добавить существующие проекты...
Добавить существующий каталог...
Закрыть все файлы
Свойства...
Сделать «%1» активным проектом
Развернуть всё
Открыть выбор комплекта для сборки и запуска...
Выбор быстрого переключения комплектов
Полный путь к каталогу сборки активной конфигурации текущего проекта.
Адрес хоста устройства текущего комплекта.
Порт SSH устройства текущего комплекта.
Файл закрытого ключа для авторизации при входе на устройство текущего комплекта.
Название активной конфигурации сборки.
Исполняемый файл текущей активной конфигурации исполнения (если применимо).
Тип активной конфигурации сборки.
Файл, в который сохраняется текущая сессия.
Название текущей сессии.
Имя пользователя для входа на устройство текущего комплекта.
Все проекты
Не удалось открыть проект
<h3>Проект уже открыт</h3>
Не удалось открыть проект «%1»: проект не является файлом.
Неизвестная ошибка
Невозможно запустить
Build step
Сборка
Выполняется сборка.
Отменить сборку и закрыть
Сейчас собирается проект.
Нет активного проекта.
Title of dialog
Новый файл
Добавление существующих файлов
Не удалось изменить проект
Файл «%1» был переименован в «%2», но не удалось автоматически изменить файл проекта «%3».
Не удалось удалить файл «%1» из проекта «%2».
У проекта «%1» нет активного комплекта.
Для комплекта «%1» проекта «%2» нет активной конфигурации запуска.
Не удалось запустить «%1».
Выбор имени файла
Имя нового файла:
Не удалось скопировать файл «%1» в «%2»: %3.
Не удалось добавить в проект новый файл «%1».
Не удалось удалить файл «%1».
Удаление файла
Удалить «%1» с диска?
ProjectExplorer::ProjectImporter
Сборка не найдена
В %1 не найдена сборка соответствующая проекту %2.
%1 - временный
Импортированный комплект
ProjectExplorer::ProjectTree
<b>Предупреждение:</b> Этот файл расположен вне каталога проекта.
ProjectExplorer::ProjectsMode
Проекты
ProjectExplorer::RunConfiguration
Настройки запуска
Переменные текущей среды исполнения
Рабочий каталог текущей активной конфигурации запуска
Проект ещё разбирается.
Не удалось полностью разобрать проект.
Файл проекта «%1» отсутствует.
Неизвестная ошибка.
Shown in Run configuration if no executable is given, %1 is device name
Запуск на %1
Shown in Run configuration, Add menu: "name of runnable (on device name)"
%1 (на %2)
ProjectExplorer::RunControl
Приложение ещё выполняется
&Завершить
&Продолжить выполнение
Запускается %1 %2...
Программа не указана.
Неожиданное состояние %1 при запуске исполнителя %2.
<html><head/><body><center><i>%1</i> ещё выполняется.<center/><center>Завершить принудительно?</center></body></html>
Неверный
ProjectExplorer::RunWorker
Время запуска исполнителя истекло.
Время остановки исполнителя истекло.
Не удалось запустить процесс.
У процесса возникла неизвестная ошибка.
Или отсутствует запущенная программа «%1», или недостаточно прав для её запуска.
Процесс был завершён принудительно.
Возникла ошибка при попытке отправить данные процессу. Возможно, процесс не запущен или он закрыл входной канал.
Ошибка при получении данных от процесса. Возможно, процесс уже перестал работать.
ProjectExplorer::SelectableFilesDialogAddDirectory
Добавление существующего каталога
ProjectExplorer::SelectableFilesDialogEditFiles
Изменить файлы
ProjectExplorer::SelectableFilesWidget
Каталог исходников:
Начать обработку
Выбрать файлы соответствущие:
Применить фильтры
Скрыть файлы соответствующие:
Создание списка файлов...
%1
Не отображён %n файл, находящийся вне базового каталога.
Неотображённые файлы будут сохранены.
Не отображено %n файла, находящиеся вне базового каталога.
Неотображённые файлы будут сохранены.
Не отображено %n файлов, находящиеся вне базового каталога.
Неотображённые файлы будут сохранены.
ProjectExplorer::SessionManager
Ошибка при восстановлении сессии
Не удалось восстановить сессию %1
Не удалось восстановить файлы проекта
Удаление сессии
Удалить сессии
Удалить сессию %1?
Удалить следующие сессии:
%1
Невозможно восстановить следующие файлы проекта:<br><b>%1</b>
Оставить проекты в сессии
Удалить проекты из сессии
Загрузка сессии
Ошибка при сохранении сессии
Не удалось сохранить сессию %1
Безымянная
ProjectExplorer::SimpleTargetRunner
%1 аварийно завершился.
%2 завершился с кодом %1
ProjectExplorer::SshDeviceProcess
Не удалось завершить удалённый процесс: %1
Истекло время ожидания завершения удалённого процесса.
Остановлено по требованию.
ProjectExplorer::SshDeviceProcessList
Ошибка подключения: %1
Команда вывода списка аварийно завершилась с кодом %1.
Ошибка: Ошибка выполнения kill: %1
Содержимое внешнего stderr: %1
ProjectExplorer::SysRootKitAspect
Корень образа
Корневой каталог используемого образа системы.<br>Должен быть пустым при сборке для настольного компьютера.
Sysroot «%1» отсутствует в файловой системе.
Sysroot «%1» не является каталогом.
Sysroot «%1» пуст.
Sysroot
ProjectExplorer::Target
Настройки цели
Каталог исходников
ProjectExplorer::TargetSetupPage
<span style=" font-weight:600;">Отсутствуют подходящие комплекты.</span><br/>Добавьте комплект в <a href="buildandrun">настройках</a> или через инструмент обслуживания SDK.
Выбрать все комлекты
Фильтр комплектов по имени...
Выбор комплектов для проекта
Выбор комплекта
Комплекты
%1: Project name
К проекту <b>%1</b> применимы следующие комплекты:
ProjectExplorer::Task
Запрос на сборку только цели текущей конфигурации запуска, но она не связана с целью. Обновите шаги сборки в настройках сборки.
%1 требует наличия компилятора для сборки. Задайте его в настройках комплекта.
%1 требует наличия конфигурация сборки. Выберите её в настройках проекта.
ProjectExplorer::TerminalAspect
Терминал
Запускать в терминале
ProjectExplorer::ToolChain
Копия %1
ProjectExplorer::ToolChainConfigWidget
Название:
ProjectExplorer::ToolChainKitAspect
<Нет компилятора>
Компилятор
Компилятор, используемый для сборки.<br>Убедитесь, что компилятор создаёт код, совместимый с целевым устройством, профилем Qt и другими используемыми библиотеками.
Компиляторы производят коды под разные ABI: %1
Нет
Путь к компилятору
Компилятор под разные языки
Программа компилятора под разные языки
У комплекта не задан компилятор.
ProjectExplorer::ToolChainManager
Нет
Инструментарии
ABI
ProjectExplorer::UseDyldSuffixAspect
Использовать отладочные версии библиотек (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)
ProjectExplorer::UseLibraryPathsAspect
Добавить путь к собираемой библитеке в DYLD_LIBRARY_PATH и DYLD_FRAMEWORK_PATH
Добавить путь к собираемой библитеке в PATH
Добавить путь к собираемой библитеке в LD_LIBRARY_PATH
ProjectExplorer::WorkingDirectoryAspect
Рабочий каталог
Выбор рабочего каталога
По умолчанию
Рабочий каталог:
ProjectExplorer::XcodebuildParser
Замена сигнатуры
Xcodebuild завершился с ошибкой.
ProjectWizard
Файлы, неявно добавленные в проекты:
<Добавлено неявно>
<Нет>
ProvisioningProfile
Команда: %1
App ID: %2
Истекает: %3
PuppetCreator
Запускается Puppet...
Сейчас можно присоединить отладчик к %1 puppet с ID процесса %2.
Не удалось собрать слой эмуляции QML (QML Puppet)
Не удалось собрать слой эмуляции QML (QML Puppet). Поэтому будет использоваться резервный эмулятор, не поддерживающий всех возможностей.
Невозможно собрать слой эмуляции QML (QML Puppet), так как версия Qt слишком старая или не может работать на вашем компьютере. Поэтому будет использоваться резервный эмулятор, не поддерживающий всех возможностей.
Неверный комплект
Невозможно собрать слой эмуляции QML (QML Puppet), так как комплект не настроен корректно. Например, не настроен компилятор. Исправьте настройку комплекта и перезапустите %1. Иначе будет использоваться резервный эмулятор, не поддерживающий всех возможностей.
Версия Qt не поддерживается
Python::Internal::InterpreterAspect
Управление...
Интерпретатор
Python::Internal::PyLSConfigureAssistant
Сервер языка Python (%1)
Установка и настройка сервера языка Python (PyLS) для %1 (%2). Языковой сервер обеспечивает дополнение и аннотирование.
Установить
Найден сервер языка Python для %1 (%2). Использовать его для текущего документа?
Задать
Включить сервер языка Python для %1 (%2)?
Включить
Python::Internal::PythonLSInstallHelper
Выполнение «%1 %2» для установки сервера языка Python
Установка сервера языка Python была отменена %1.
пользователем
по истечению времени
Не удалось установить сервер языка Python, код завершения %1
Python::Internal::PythonProject
Не удалось открыть «%1» для чтения: %2
Не удалось прочитать «%1»: файл пуст.
Не удалось разобрать «%1»:%2: %3
Python::Internal::PythonRunConfiguration
Сценарий:
Выполнить %1
Python::Internal::PythonSettings
Имя:
Программа
&Добавить
&Удалить
&По умолчанию
Интерпретаторы
Python
(в окне)
QCoreApplication
без имени
QDockWidget
Отцепить
Отцепляет и переподключает прицепляемый виджет
Закрыть
Закрывает прицепляемый виджет
QMessageBox
Скопировать в буфер обмена?
Файл не был автоматически добавлен в CMakeList.txt проекта CMake.
Скопировать путь к исходному файлу в буфер обмена?
QObject
Использование C++:
Нет
LF
CR
CRLF
Cppcheck
Определения синтаксиса обновлений не требуют.
Загрузка новых определений синтаксиса для «%1»...
Обновление определений синтаксиса для «%1» до версии «%2»...
QQmlParser
Синтаксическая ошибка
Неожиданная лексема «%1»
Ожидается лексема «%1»
QSsh::SftpFileSystemModel
Тип файла
Имя файла
Ошибка просмотра корневого каталога «%1»: %2
Ошибка чтения содержимого каталога «%1»: %2
QSsh::SftpSession
Не удалось запустить sftp: %1
sftp аварийно завершился.
Невозможно начать SFTP сессию: отсутствует программа sftp «%1».
QSsh::SftpTransfer
Не удалось запустить sftp: %1
sftp аварийно завершился.
Отсутствует программа sftp «%1».
Не удалось создать временный файл: %1
Не удалось создать локальный каталог «%1».
Не удалось передать файл: %1
QSsh::SshConnection
Невозможно установить SSH соединение: не удалось запустить управляющий процесс: %1
Сбой соединения SSH.
Нельзя установить SSH соединение: отсутствует программа ssh «%1».
Нельзя установить SSH соединение: не удалось создать временный каталог для управляющего сокета: %1
QSsh::SshKeyCreationDialog
Настройка ключа SSH
Параметры
Алгоритм ключа:
&RSA
&Размер ключа:
Файл секретного ключа:
Обзор...
Файл открытого ключа:
&Создать и сохранить пару ключей
&Отмена
Не удалось найти программу ssh-keygen.
Запрет перезаписи существующего файла закрытого ключа «%1».
Программа ssh-keygen в «%1» завершилась с ошибкой: %2
Не удалось создать ключ
Выберите имя файла секретного ключа
Выбрать...
ECDSA
QSsh::SshRemoteProcess
Программа ssh аварийно завершилась: %1
Внешний процесс аварийно завершился.
QbsInstallStep
<b>Qbs:</b> %1
QbsProductNode
Созданные файлы
QbsProjectManager
Qbs
QbsProjectManager::Internal::AspectWidget
Изменить...
QbsProjectManager::Internal::CustomQbsPropertiesDialog
Особые свойства
&Добавить
&Удалить
Ключ
Значение
QbsProjectManager::Internal::DefaultPropertyProvider
Пути к компиляторам C и C++ отличаются. Компилятор C может не работать.
QbsProjectManager::Internal::QbsBuildConfiguration
Название конфигурации:
QbsProjectManager::Internal::QbsBuildConfigurationFactory
Сборка
The name of the debug build configuration created by default for a qbs project.
Отладка
Shadow build directory suffix
Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.
Debug
The name of the release build configuration created by default for a qbs project.
Выпуск
Shadow build directory suffix
Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.
Release
QbsProjectManager::Internal::QbsBuildStep
Qbs (сборка)
QbsProjectManager::Internal::QbsBuildStepConfigWidget
Отладка
Выпуск
Тип сборки:
<b>Qbs:</b> %1
Может сделать приложение уязвимым. Используйте только в безопасном окружении.
Невозможно разделить свойства.
Нельзя здесь установить свойство «%1». Используйте назначенный элемент UI.
Не найдено двоеточие в определении свойства.
Пропускать ошибки
Свойства:
Включить отладку QML:
Флаги:
Итоговая командная строка:
Количество одновременных потоков сборки.
Свойства, передаваемые проекту.
Продолжать сборку при ошибках (если возможно).
Показывать команды
Устанавливать
Очищать каталог установки
Распараллелить на:
Есть такой раздел Probe в проекте QBS, предназначенный для однократного вычисления, возможно, очень ресурсоемкого, поэтому результат кэшируется. Данная галка отключает кэширование.
Всегда выполнять Probe
Флаги установки:
Размещение по умолчанию
Каталог установки:
QbsProjectManager::Internal::QbsCleanStep
Qbs (очистка)
Тестовое выполнение
Пропускать ошибки
Итоговая командная строка:
<b>Qbs:</b> %1
QbsProjectManager::Internal::QbsCleanStepConfigWidget
Тестовое выполнение
Пропускать ошибки
Флаги:
Итоговая командная строка:
QbsProjectManager::Internal::QbsInstallStep
Установка с Qbs
Корень установки:
Флаги:
Тестовое выполнение
Пропускать ошибки
Сначала удалить
Итоговая командная строка:
QbsProjectManager::Internal::QbsKitAspect
Дополнительные настройки профиля Qbs
QbsProjectManager::Internal::QbsProfilesSettingsWidget
Комплект:
Назначенный профиль:
Свойства профиля:
&Развернуть все
&Свернуть все
Хранить профили в каталоге настроек Qt Creator
Версия Qbs:
Хранить профили в каталоге настроек %1
QbsProjectManager::Internal::QbsProject
Сбой
Не удалось записать в файл проекта %1.
%1: выбранный продукт больше не существует.
Очистка невозможна
Сборка невозможна
Чтение проекта «%1»
Не удалось получить среду запуска: %1
QbsProjectManager::Internal::QbsProjectManagerPlugin
Переразбор Qbs
Собрать
Собрать файл
Собрать файл «%1»
Ctrl+Alt+B
Собрать продукт
Собрать продукт «%1»
Ctrl+Alt+Shift+B
Очистить
Очистить продукт
Очистить продукт «%1»
Пересобрать
Пересобрать продукт
Пересобрать продукт «%1»
QbsRootProjectNode
Файлы Qbs
Qdb
Не удалось запустить программатор «%1».
Исполняемый файл программатора «%1» не найден.
Запрограммировать устройство Boot to Qt
Qdb::Internal::DeviceDetector
Устройство «%1» %2
Устройство моста отладки Qt %1
Ошибка определения устройства: %1
Qdb::Internal::QdbDeployConfiguration
Развёртывание на Boot2Qt
Qdb::Internal::QdbDevice
Запуск команды «%1» на устройстве «%2».
Команда завершилась с ошибкой на устройстве «%1»: %2
Команда завершилась с ошибкой на устройстве «%1».
stdout был: «%1»
stderr был: «%1»
Команда на устройстве «%1» завершилась успешно.
Устройство Boot2Qt
Перезагрузить устройство
Восстановить приложения по умолчанию
Настройки устройства
Короткое текстовое описание
Имя узла или IP адрес
Имя устройства:
Адрес устройства:
Настройка сетевого устройства Boot2Qt
Qdb::Internal::QdbDeviceTracker
Завершение определения устройств из-за неожиданного ответа: %1
Qdb::Internal::QdbLinuxDeviceFactory
Устройство Boot2Qt
Qdb::Internal::QdbMakeDefaultAppService
Ошибка внешнего процесса: %1
Приложение выбрано по умолчанию.
Сбросить приложение по умолчанию.
Qdb::Internal::QdbMakeDefaultAppStep
Установите запуск этого приложения по умолчанию
Сбросить приложение по умолчанию
Qdb::Internal::QdbMessageTracker
Завершение приёма сообщения из-за неожиданного ответа: %1
Сообщение QDB: %1
Qdb::Internal::QdbRunConfiguration
Полная командная строка:
Программа на устройстве:
Не задан внешний путь
Программа на машине:
Запуск на устройстве Boot2Qt
Для запуска на устройстве Boot2Qt внешнего приложения, его необходимо задать.
Qdb::Internal::QdbStopApplicationService
Не удалось проверить и, вероятно, остановить работающее приложение.
Проверено, работающего приложения нет.
Работающее приложение остановлено.
Qdb::Internal::QdbStopApplicationStep
Остановка работающего приложения
Qdb::Internal::QdbWatcher
Неожиданная ошибка QLocalSocket: %1
Не удалось подключиться к серверу QDB даже после попытки его запуска.
Получен неверный ответ JSON от сервера QDB: %1
Не удалось найти программу сервера QDB. Необходимо задать ее размещением в переменной среды %1.
Сервер QDB запущен.
Не удалось запустить сервер QDB в %1
Запуска сервера QDB.
QmakePriFile
Сбой
Не удалось записать в файл проекта %1.
Ошибка файла
QmakeProFile
Ошибка разбора файла %1. Отмена.
Не удалось найти .pro файл для подкаталога «%1» в «%2».
QmakeProjectManager
«%1» используется qmake, но «%2» задан в комплекте.
Обновите комплект (%3) или выберите подходящей для вашей целевой платформы mkspec для qmake.
QmakeProjectManager::Internal::AddLibraryWizard
Добавить библиотеку
QmakeProjectManager::Internal::ClassDefinition
Заголовочный файл
&Исходники
&Библиотека виджета:
&Файл проекта виджета:
&Заголовочный файл виджета:
Заголовочный файл, указываемый в исходном коде.
Файл &реализации виджета:
Б&азовый класс виджета:
QWidget
Имя класса &модуля:
За&головочный файл модуля:
Файл реализа&ции модуля:
Файл значка:
&Подключить библиотеку
Создать &основу
Включить про&ект
&Описание
&Группа:
&Подсказка:
&Что это:
Виджет &является контейнером
Исхо&дные значения свойств
dom&XML:
Выбор значка
Файлы значков (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)
QmakeProjectManager::Internal::ClassList
<Новый класс>
Подтверждение удаления
Удалить класс %1 из списка?
QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage
Информация о модуле и классе коллекции
Укажите свойства библиотеки модуля и класса коллекции.
Класс коллекции:
Заголовочный файл:
Исходный файл:
Название модуля:
Файл ресурсов:
icons.qrc
Подробнее о модуле
QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage
Мастер пользовательских виджетов
Список пользовательских виджетов
Укажите список пользовательских виджетов и их свойств.
&Классы виджетов:
...
Особые виджеты
QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard
Пользовательский виджет Qt Designer
Создание пользовательского виджета Qt Designer или набора пользовательских виджетов.
QmakeProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog
Этот мастер создаст пользовательский виджет или набор пользовательских виджетов для Qt Designer.
QmakeProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor
Qt Designer не отвечает (%1).
Невозможно создать серверный сокет: %1
QmakeProjectManager::Internal::DetailsPage
Подробнее
Внутренняя
Выберите файл проекта библиотеки для компоновки
Внешняя
Выберите библиотеку для компоновки и пути к заголовочным файлам
Системная
Выберите библиотеку для компоновки
Системный пакет
Выберите пакет для компоновки
QmakeProjectManager::Internal::ExternalQtEditor
Не удалось запустить «%1»
Не удалось найти приложение «%1».
QmakeProjectManager::Internal::FilesPage
Информация о классе
Укажите базовую информацию о классах, для которых желаете создать шаблоны файлов исходных текстов.
Подробнее
QmakeProjectManager::Internal::FilesSelectionWizardPage
Файлы
QmakeProjectManager::Internal::LibraryDetailsController
Компоновка:
%1 Динамическая
%1 Статическая
Mac:
%1 Framework
%1 Библиотека
QmakeProjectManager::Internal::LibraryDetailsWidget
Библиотека:
Файл библиотеки:
Путь к заголовочным файлам:
Пакет:
Платформа
Linux
Mac
Windows
Компоновка:
Динамическая
Статическая
Mac:
Библиотека
Framework
Windows:
Библиотека в подкаталоге «debug» или «release»
Добавить суффикс «d» для отладочной версии
Удалить суффикс «d» для выпускаемой версии
Тип библиотеки:
QmakeProjectManager::Internal::LibraryTypePage
Тип библиотеки
Выберите тип компонуемой библиотеки
Внутренняя
Компоновка с внутренней библиотекой, являющейся частью проекта.
Пути к выбранной библиотеке и её подключаемым файлам будут добавлены в .pro файл.
Внешняя
Компоновка с внешней библиотекой, не являющейся частью проекта.
Пути к выбранной библиотеке и её подключаемым файлам будут добавлены в .pro файл.
Системная
Компоновка с системной библиотекой.
Пути к выбранной библиотеке и её подключаемым файлам не будут добавлены в .pro файл.
Системный пакет
Компоновка с системной библиотекой используя pkg-config.
Тип
QmakeProjectManager::Internal::PluginGenerator
Создание нескольких библиотек виджетов (%1, %2) в одном проекте (%3) не поддерживается.
QmakeProjectManager::Internal::QMakeStep
Конфигурация сборки qmake:
Отладка
Выпуск
Дополнительные параметры:
Подключить библиотеку отладки QML:
Команда запуска qmake:
Использовать компилятор QML:
Отделять отладочную информацию:
ABI:
QmakeProjectManager::Internal::QmakeKitAspect
Qt mkspec
mkspec, используемый для сборки qmake-проектов.<br>Для других проектов эта настройка не используется.
mkspec проигнорирован, так как профиль Qt не задан.
Не найден mkspec для профиля Qt.
mkspec
Mkspec настроенный комплектом для qmake.
QmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectConfigWidget
Теневая сборка:
Каталог сборки:
Каталог теневой сборки
Основное
сборка в <b>%1</b>
Невозможно собрать проект данным комплектом, так как для него не задан профиль Qt.
Ошибка:
Предупреждение:
%1 build directory
%1 уже является каталогом сборки другого проекта. Содержимое будет перезаписано.
%1 error message, %2 build directory
%1 Файлы сборки в %2 будут заменены.
QmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectImporter
Отладка
Выпуск
QmakeProjectManager::Internal::QmakeProjectManagerPlugin
Собрать
Собрать «%1»
Запустить qmake
Пересобрать
Очистить
Собрать подпроект
Собрать подпроект «%1»
Пересобрать подпроект
Пересобрать подпроект «%1»
Очистить подпроект
Очистить подпроект «%1»
Собрать файл
Собрать файл «%1»
Ctrl+Alt+B
Добавить библиотеку...
QmakeProjectManager::Internal::QmakeSettingsPage
Предупреждать, если каталоги сборки и исходников проекта находятся на разных уровнях
Qmake содержит ошибку, которая может проявляться, если каталоги сборки и исходников находятся на разных уровнях.
Запускать qmake при каждой сборке
Эта опция может предотвратить сбои инкрементальных сборок, но может их сильно замедлить.
QMake
QmakeProjectManager::Internal::SimpleProjectWizard
Импортировать как проект qmake (ограниченная функциональность)
Импорт существующего проекта, не использующего qmake, CMake или Autotools.<p>Создание файла .pro, который позволит использовать %1 в качестве редактора кода, а также для запуска отладчика и утилит анализа. Если возникнет необходимость собрать проект, то необходимо отредактировать файл .pro.
QmakeProjectManager::Internal::SimpleProjectWizardDialog
Импорт существующего проекта
Название и размещение проекта
Название проекта:
Размещение:
Выбор файла
QmakeProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizard
Проект с поддиректориями
Создание проекта с поддиректориями на основе qmake. Он позволит организовать проект в виде дерева каталогов.
Готово и добавить подпроект
Завершить и добавить подпроект
Title of dialog
Создание подпроекта
QmakeProjectManager::Internal::SubdirsProjectWizardDialog
Этот мастер создаст проект Qt с подкаталогами. Затем с помощью других мастеров добавьте в него подпроекты.
QmakeProjectManager::Internal::SummaryPage
Итог
Следующий код будет добавлен в<br>файл <b>%1</b>:
QmakeProjectManager::QMakeStep
QMakeStep default display name
qmake
Профиль Qt не настроен.
Не удалось определить, какую команду «make» запускать. Проверьте шаг «make» в конфигурации сборки.
Настройки не изменились, этап qmake пропускается.
<Профиль Qt не задан>
<шаг Make не найден>
QmakeProjectManager::QMakeStepConfigWidget
Отладка QML
Конфигурация QMake
Этот параметр вступит в силу только после перекомпиляции проекта. Перекомпилировать?
<b>qmake:</b> Профиль Qt не выбран. Невозможно запустить qmake.
<b>qmake:</b> %1 %2
Включить отладку и профилирование QML:
Может сделать приложение уязвимым. Используйте только в безопасном окружении.
Включить компилятор Qt Quick:
Выключает отладку QML. Профилирование QML продолжит работать.
QmakeProjectManager::QmakeBuildConfiguration
Каталог сборки должен быть на том же уровне, что и каталог исходников.
Не удалось разобрать Makefile.
Makefile от другого проекта.
Тип сборки изменился.
Параметры qmake изменились.
Изменился mkspec.
QmakeProjectManager::QmakeBuildConfigurationFactory
The name of the release build configuration created by default for a qmake project.
Выпуск
Shadow build directory suffix
Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.
Release
The name of the debug build configuration created by default for a qmake project.
Отладка
Shadow build directory suffix
Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.
Debug
The name of the profile build configuration created by default for a qmake project.
Профилирование
Shadow build directory suffix
Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.
Profile
QmakeProjectManager::QmakeMakeStep
Не удалось обнаружить Makefile. Проверьте настройки сборки.
Каталог сборки не на том же уровне, что каталог исходников. Из-за этого может возникнуть сбой сборки.
QmakeProjectManager::QmakeManager
QMake
QmakeProjectManager::QmakePriFile
Заголовочные
Исходники
Формы
Диаграммы состояний
Ресурсы
QML
Другие файлы
Созданные файлы
QmakeProjectManager::QmakeProject
Чтение проекта «%1»
Не удалось разобрать проект «%1»: для выбранного комплекта «%2» отсутствует подходящий Qt.
Не удалось разобрать проект «%1»: комплект не выбран.
Для комплекта не задан профиль Qt.
Профиль Qt неверен.
У комплекта не задан компилятор C++.
QmakeProjectManager::QtVersion
%1: Reason for being invalid
Некорректный профиль Qt: %1
%1: Path to qmake executable
Не удалось найти программу qmake «%1» или она неисполняема.
QmlDebug::QmlDebugConnection
Состояние сокета изменилось на %1
Ошибка: %1
QmlDebug::QmlDebugConnectionManager
Отладочное соединение открыто.
Отладочное соединение закрыто.
Не удалось установить отладочное подключение.
QmlDebug::QmlOutputParser
Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"
Похоже, порт уже используется.
Error message shown after 'Could not connect ... debugger:"
Приложение не настроено для отладки QML/JS.
QmlDesigner
Ошибка
QmlDesigner::AddNewBackendDialog
Добавление нового бэкенда C++
Тип
Определить объект локально
Необходим импорт
Выберите тип, зарегистрированный через qmlRegisterType или qmlRegisterSingletonType. Он будет доступен в виде свойства в текущем файле .qml.
QmlDesigner::AddTabDesignerAction
Неверное имя
Компонент уже существует.
QmlDesigner::AddTabToTabViewDialog
Добавить вкладку:
QmlDesigner::AlignDistribute
Полное распределение невозможно
Невозможно распределить эти объекты с одинаковым пиксельным значением. Распределить с ближайшими возможными значениями?
QmlDesigner::BackgroundAction
Задание цвета холста.
QmlDesigner::BindingEditorDialog
Редактор привязок
QmlDesigner::BindingEditorWidget
Выполнить дополнение
Meta+Space
Ctrl+Space
QmlDesigner::ColorTool
Цвет
QmlDesigner::ComponentAction
Изменить компоненты определённые в этом файле.
QmlDesigner::ConnectionViewWidget
Подключения
QmlDesigner::CrumbleBar
Сохранить изменения для правильного их предпросмотра.
Всегда сохранять при выходе из субкомпонента
QmlDesigner::DebugViewWidget
Отладка
Журнал модели
Очистить
Уведомления
Ошибки
Включено
QmlDesigner::DocumentMessage
Разбор ошибок
Внутренняя ошибка
строка %1
столбец %1
QmlDesigner::DocumentWarningWidget
Всегда игнорировать эти предупреждения о неподдерживаемых функциях Qt Quick Designer.
Не удалось открыть документ QML, так как файл содержит ошибку:
OK
Этот файл QML содержит не поддерживаемые Qt Quick Designer свойства в:
Игнорировать
Назад
Далее
Перейти к ошибке
Перейти к предупреждению
QmlDesigner::FormEditorView
Редактор форм
QmlDesigner::FormEditorWidget
Не выравнивать (T).
Притягиваться к родительским или соседним элементам и создавать привязки (W).
Притягиваться к родительским или соседним элементам, но не создавать привязки (E).
Показавать границы и контуры пустых объектов (A).
Переопределение ширины
Переопределение ширины корневого элемента.
Переопределение высоты
Переопределение высоты корневого элемента.
Сбросить вид (R).
Экспорт текущего файла QML в виде изображения
PNG (*.png);;JPG (*.jpg)
QmlDesigner::ImportLabel
Удалить импорт
QmlDesigner::ImportsWidget
Управление импортом
QmlDesigner::Internal::BackendModel
Тип
Имя
Единственнная
Локальная
QmlDesigner::Internal::BindingModel
Элемент
Свойство
Исходный элемент
Исходное свойство
Ошибка
QmlDesigner::Internal::ConnectionDelegate
Перевести в исходное состояние
Перевести в состояние %1
QmlDesigner::Internal::ConnectionModel
Цель
Обработчик сигналов
Действие
Ошибка
QmlDesigner::Internal::ConnectionView
Обзор соединений
QmlDesigner::Internal::ConnectionViewWidget
Title of connection view
Соединения
Title of connection view
Привязки
Title of dynamic properties view
Свойства
Title of dynamic properties view
Бэкенды
Добавление привязки или соединения.
Удаление выбранной привязки или соединения.
QmlDesigner::Internal::DebugView
DebugView включён
::nodeReparented:
::nodeIdChanged:
Интерфейс отладчика
QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget
Проекты
Файловая система
Открытые документы
QmlDesigner::Internal::DynamicPropertiesModel
Элемент
Свойство
Тип свойства
Значение свойства
Ошибка
QmlDesigner::Internal::MetaInfoPrivate
Неверная мета-информация
QmlDesigner::Internal::MetaInfoReader
При разборе обнаружен неверный state.
Определение свойства недопустимо.
Неверный тип %1
Неизвестное свойство для Imports %1
Неизвестное свойство для Type %1
Неизвестное свойство для ItemLibraryEntry %1
Неизвестное свойство для Property %1
Неизвестное свойство для QmlSource %1
Неверная или повторяющаяся запись библиотеки элементов %1
QmlDesigner::Internal::ModelPrivate
некорректный тип
QmlDesigner::Internal::SettingsPage
Привязка
Дизайнер Qt Quick
Требуется перезапуск
Изменения вступят в силу после перезапуска слоя эмуляции QML или %1.
Холст
Предупреждения
Предупреждать о неподдерживаемых особенностях в Qt Quick Designer
Предупреждать о неподдерживаемых особенностях Qt Designer в редакторе кода
Отладка
Показывать интерфейс отладки
Включить интерфейс отладки
Отступ родительского элемента:
Интервал между соседними элементами:
Субкомпоненты
Всегда сохранять в навигационной цепочке при выходе из субкомпонента
Слой эмуляции QML
Стилизация
Стиль интерфейса:
По умолчанию
Сбросить
При выборе этого режима Qt Quick Designed будет всегда использовать слой эмуляции QML (QML Puppet), размещённых по указанному пути.
Использовать запасной слой эмуляции QML
Путь:
Сбросить путь
Верхний уровень каталога сборки:
Предупреждать об особенностях QML, которые не поддерживаются корректно Qt Quick Designer.
Предупреждать в редакторе об особенностях QML, которые не поддерживаются корректно Qt Quick Designer.
Интернационализация
qsTr()
qsTrId()
Показывать предупреждения редактора свойств
Предупреждающие исключения
Перенаправление вывода эмулятора QML:
Отладка эмулятора QML:
По умолчанию
Материальный
Универсальный
Qt Quick Designer будет предлагать открыть .ui.qml при попытке открыть файл .qml.
Предупреждать об использовании файлов .qml вместо .ui.qml
Ширина:
Высота:
Стиль Controls 2:
Использовать слой эмуляции QML, собранный выбранным Qt
qsTranslate()
Полный перевод (начальный размер корневого элемента) не помещается в заголовке GroupBox
Начальный размер
Путь к программе эмуляции QML (qmlpuppet).
Установить путь к встроенному эмулятору QML.
Особенности
Должен быть какой-то стандартный термин
Включить редактор по временной шкале
Всегда открывать файлы ui.qml в режиме дизайна
QmlDesigner::InvalidArgumentException
Не удалось создать элемент типа %1
QmlDesigner::ItemLibraryAssetImportDialog
Импорт ресурсов
Импорт настроек
Импортировать
Задайте настройки и нажмите «Импортировать», чтобы импортировать следующие файлы:
Для данного типа параметров нет.
Настройки %1
Отмена
Закрыть
Импорт прерван.
Импорт завершён.
Отмена импорта.
QmlDesigner::ItemLibraryAssetImporter
Не удалось создать временный каталог для импорта.
Обновление модели данных.
Для импорта ресурсов 3D необходима сборка с модулем Qt Quick 3D.
Разбор файлов.
Разбор трёхмерной модели
Пропущен импорт существующего ресурса «%1»
Не удалось получить доступ к временному каталогу ресурсов: «%1»
Создание трёхмерных ресурсов для: «%1»
Не удалось импортировать трёхмерный ресурс: %1
Не удалось создать файл qmldir для ресурса: «%1»
Удаление старых ресурсов.
Копирование файлов ресурсов.
Перезапись существующих ресурсов
Ресурс уже существует. Перезаписать?
«%1»
QmlDesigner::ItemLibraryResourceView
Большие значки
Средние значки
Малые значки
Список
QmlDesigner::ItemLibraryWidget
Title of library view
Библиотека
Title of library QML types view
Типы QML
Title of library resources view
Ресурсы
Title of library imports view
Зависимости
Library search input hint text
<Фильтр>
Добавить новые ресурсы...
Добавление новых ресурсов в проект.
Ресурсы 3D
Добавить импорт %1
Все файлы (%1)
Добавление ресурсов
Не удалось добавить файлы
Не удалось добавить файл %1 в проект.
QmlDesigner::NavigatorTreeModel
Неизвестный элемент: %1
Включает экспорт элемента, как псевдонима свойства корневого элемента.
Включает видимость элемента в редакторе форм.
Не зависит от свойства видимости в QML.
Изменение настройки «%1» может исправить проблему.
Используйте слой эмуляции QML, собранный выбранным Qt
QmlDesigner::NavigatorTreeView
Неверный идентификатор
%1 ― неверный идентификатор.
%1 уже существует.
QmlDesigner::NavigatorWidget
Навигатор
Проект
Title of navigator view
Навигатор
Сделать последним соседом родителя (CTRL + Влево).
Сделать потомком последнего соседа (CTRL + Вправо).
Переместить ниже (CTRL + Вниз).
Переместить выше (CTRL + Вверх).
Отфильтровать дерево
Только видимые элементы.
QmlDesigner::NodeInstanceServerProxy
Невозможно подключиться к слою эмуляции QML (QML Puppet)
Возможно, процесс эмуляции QML (QML Puppet) не отвечает. Попробуйте переключиться на другой комплект.
Слой эмуляции QML (QML Puppet) аварийно завершился
Эмуляция аварийно завершилась при записи puppet-потока. Рекомендуется переоткрыть Qt Quick Designer и запустить запись снова.
QmlDesigner::NodeInstanceView
Слой эмуляции Qt Quick завершился аварийно.
QmlDesigner::OpenUiQmlFileDialog
Открыть файл ui.qml
Вы открываете файл .qml в дизайнере. Открыть .ui.qml вместо него?
Больше не показывать это окно
Отмена
QmlDesigner::Option3DAction
2D
2D/3D
Включение/выключение редактирования в трёхмерном режиме.
QmlDesigner::PathItem
Ближайший путь
Разделить сегмент
Спрямить сегмент кривой
Удалить узел
QmlDesigner::PresetEditor
Сохранение преднастройки
Имя
QmlDesigner::PresetList
Добавить преднастройки
Удалить выбранные преднастройки
QmlDesigner::PropertyEditorContextObject
Неверный тип
%1 - неверный тип.
QmlDesigner::PropertyEditorView
Свойства
Неверный идентификатор
%1 является неверным идентификатором.
%1 уже существует.
Невозможно экспортировать свойство как псевдоним
Свойство %1 уже имеется у корневого элемента.
QmlDesigner::PuppetBuildProgressDialog
Состояние сборки
Открыть файл вывода ошибок
Использовать резервный эмулятор QML
Закрыть
Собирается адаптер для текущего Qt. Требуется только один раз для каждого Qt.
QmlDesigner::PuppetDialog
QmlDesigner::QmlDesignerPlugin
Не удалось открыть режим дизайнера
Файл QML не открыт в редакторе QML.
QmlDesigner::QmlModelNodeProxy
множественное выделение
QmlDesigner::QmlPreviewPlugin
Живой предпросмотр
QmlDesigner::SetFrameValueDialog
Значение
Рамка
Изменить ключевой кадр
QmlDesigner::ShortCutManager
Экспортировать как &изображение...
От&менить
&Повторить
Удалить
Выре&зать
&Копировать
В&ставить
Вы&делить всё
Переключить текст/дизайн
&Восстановить исходный вид
Показать/скрыть состояния
Показать/скрыть &левую панель
Показать/скрыть &правую панель
Сохранить %1 как...
&Сохранить %1
Вернуть %1 к сохранённому
Закрыть %1
Закрыть все, кроме %1
Закрыть другие
QmlDesigner::SourceTool
Открытие файла
Источник
QmlDesigner::SplineEditor
Удалить узел
Скруглить узел
Сделать излом
Добавить узел
Сбросить масштаб
QmlDesigner::StatesEditorModel
Implicit default state
исходное состояние
Неверное название состояния
Пустая строка зарезервирована как название исходного состояния.
Название уже используется другим состоянием
QmlDesigner::StatesEditorView
Состояния
исходное состояние
QmlDesigner::StatesEditorWidget
Title of Editor widget
Состояния
Не удалось создать QtQuick View
StatesEditorWidget: не удалось создать %1. Скорее всего не установлен QtQuick.Controls 1.
QmlDesigner::SubComponentManager
Мои компоненты QML
Мои компоненты Quick3D
QmlDesigner::SwitchLanguageComboboxAction
Переключить язык, используемый в предпросмотре.
По умолчанию
QmlDesigner::TextEditorView
Выполнить дополнение
Meta+Space
Ctrl+Space
Текстовый редактор
QmlDesigner::TextToModelMerger
Не найдены операторы import
Неподдерживаемая версия Qt Quick
Не найден импорт Qt Quick.
QmlDesigner::TimelineAnimationForm
Циклы:
Непрерывность
нет
Настройки анимации
ID анимации:
Завершена:
Туда-обратно
Переход в состояние:
animation02
Запуск в исходном состоянии
Начальный кадр:
Длительность:
Конечный кадр:
Неверный идентификатор
%1 ― неверный идентификатор.
%1 уже существует.
Исходное состояние
QmlDesigner::TimelineForm
Длительность
Привязка выражения:
Конечный кадр:
Анимация
Привязка выражения
ID временной шкалы:
Настройки временной шкалы
Начальный кадр:
Неверный идентификатор
%1 ― неверный идентификатор.
%1 уже существует.
QmlDesigner::TimelinePropertyItem
Предыдущий кадр
Следующий кадр
Автозапись
Вставить ключевой кадр
Удалить ключевой кадр
Изменить переходную кривую...
Изменить ключевой кадр...
Удалить свойство
QmlDesigner::TimelineSettingsDialog
Настройки временной шкалы
Добавить временную шкалу
Удалить временую шкалу
Добавить анимацию
Удалить анимацию
Нет временной шкалы
Нет анимации
QmlDesigner::TimelineSettingsModel
Нет
Состояние
Временная шкала
Анимация
Фиксированный кадр
Исходное состояние
Ошибка
QmlDesigner::TimelineToolBar
Исходное состояние
Настройки временной шкалы
Редактор анимационных кривых
В начало
Назад
Запустить
Далее
В конец
Зациклить
По сути, это название чекбокса: Автоматическое создание ключевых кадров
Автоматический ключевой кадр
Редактор переходных кривых
Редактор кривых
Уменьшить
Увеличить
QmlDesigner::TimelineView
Временная шкала
QmlDesigner::TimelineWidget
Title of timeline view
Временная шкала
Добавить временную шкалу
QmlDesignerAddResources
Файлы изображений
Файлы шрифтов
QmlDesignerContextMenu
Выделение
Укладка (по оси Z)
Изменить
Привязки
Компоновка
Выделить владельца: %1
Выделить: %1
Вырезать
Копировать
Вставить
Положение
Стековый контейнер
Удалить выделенное
В начало
В конец
Поднять
Опустить
Отменить
Повторить
Видимость
Сбросить размер
Сбросить позицию
Перейти к реализации
Добавить новый обработчик сигналов
Добавить элемент
Добавить полосу вкладок
Увеличить индекс
Уменьшить индекс
Компоновать в столбец
Компоновать в строку
Компоновать в таблицу
Переместить вперёд.
Переместить назад.
Сбросить размер и использовать неявный.
Сбросить положение и использовать неявное.
Заполнить родительским.
Сбросить привязки выбранного элемента.
Компоновка выбранных элементов в столбец.
Компоновка выбранных элементов в строку.
Компоновка выбранных элементов в таблицу.
Увеличение индекса стекового контейнера.
Уменьшение индекса стекового контейнера.
Добавление элемента в стековый контейнер.
Сбросить свойство z
Разместить в столбец
Разместить в строку
Разместить по сетке
как перевести режим Flow не знаю (это аналог грида с фиксированными размерами виджетов, при изменении размеров которого виджет из начала следующей строки перемещается в конец предыдущей, а остальные сдвигаются на его место - как текст в редакторе)
Разместить во Flow
Удалить размещение
Удалить компоновку
Растянуть по ширине
Растянуть по высоте
Войти в элемент
Переместить компоненту в отдельный файл
Установить Id
Залить
Сбросить
Временная шкала
Скопировать все ключевые кадры
Вставить ключевые кадры
Добавить ключевые кадры в текущий кадр
Удалить все ключевые кадры
QmlDesignerTimeline
Текущий кадр %1
Ключевой кадр %1
QmlEditorWidgets::ContextPaneWidget
Скрывает эту панель.
Закрепить панель
Всегда отображать
Открепляет панель и перемещает в исходную позицию.
Скрывает эту панель. Она может быть навсегда отключена в настройках или контекстном меню.
QmlEditorWidgets::ContextPaneWidgetImage
Двойной щелчок для предпросмотра.
QmlEditorWidgets::FileWidget
Открытие файла
QmlEngine
Исходник JS для %1
Анонимная функция
QmlJS Code Model Marks
Предупреждение модели кода
Ошибка модели кода
QmlJS::Bind
ожидаются два числа разделённые точкой
импорт пакета требует номер версии
QmlJS::Check
«int» или «real»
QmlJS::Link
Файл или каталог не найден.
Модуль QML не найден (%1).
Импортируемые пути:
%2
Для добавления путей используйте:
- переменную QML_IMPORT_PATH для проектов qmake;
- свойство qmlImportPaths продукта для проектов Qbs;
- свойство importPaths для проектов qmlproject;
- переменную QML_IMPORT_PATH в CMakeCache.txt для проектов CMake.
Модуль QML содержит расширения на C++, идёт чтение информации о типах...
QmlJS::ModelManagerInterface
Разбор файлов QML
Сканирование импорта QML
QmlJS::PluginDumper
Не удалось загрузить типы из модуля QML.
Ошибки:
%1
Не удалось получить типы от C++ модуля
Первые 10 строк или ошибок:
%1
В окне «Основные сообщения» могут быть подробности.
Модуль QML не содержит информации об элементах содержащихся в расширении
Путь к модулю: %1
См. раздел «Using QML Modules with Plugins» документации.
Возникли следующие предупреждения при разборе информации о типах QML библиотеки %1:
%2
Не удалось запустить «%1»: %2
«%1» завершилась аварийно.
У «%1» вышло время.
При работе «%1» возникла ошибка ввода/вывода.
«%1» возвратила код завершения: %2.
Аргументы: %1
Не удалось разобрать «%1».
Ошибка: %2
Ошибки при чтении файлов typeinfo:
Не удалось обнаружить программу-помощник для получения информации о типах из C++ модуля.
Соберите приложение qmldump на странице настроек профиля Qt.
QmlJS::QrcParser
Ошибка XML в строке %1, поз. %2: %3
Отсутствует корневой элемент <RCC>.
QmlJS::SimpleAbstractStreamReader
Не удалось найти файл %1.
Не удалось разобрать документ.
Ожидается определение в документе ровно одного объекта.
Ожидается выражение после запятой.
QmlJS::SimpleReader
Свойство определено дважды.
QmlJS::StaticAnalysisMessages
Не используйте «%1» в качестве конструктора.
Подробности см. «Checking Code Syntax» в документации.
Неверное значение для enum.
Значение enum должно быть строкой или числом.
Ожидается числовое значение.
Ожидается логическое значение.
Ожидается строковое значение.
Некорректный URL.
Файл или каталог не существует.
Некорректный цвет.
Ожидается строка привязки.
Двойное связывание свойства.
Ожидается id.
Некорректный id.
Повторяющийся id.
Присваивание в условии.
Непустой блок case не завершён.
Не используйте «eval».
Недостижимый код.
Не используйте «with».
Не используйте выражения с запятой.
Ненужное подавление сообщения.
Слово «function» и открывающаяся скобка должны быть разделены одним пробелом.
Не используйте самостоятельные блоки.
Не используйте пустые выражения.
Запутанные плюсы.
Запутанные минусы.
Объявляйте все переменные функции на одной строке.
Ненужные скобки.
== и != могут приводить типы, используйте === и !== вместо них.
Выражениями должны быть только присваивания, вызовы и удаления.
Объявления переменных должны быть в начале функции.
Пишите только один оператор в строке.
Неизвестный элемент.
== и != могут приводить типы, используйте === и !== вместо них.
Вызовы функций, имена которых начинаются с заглавной буквы, должны использовать «new».
«new» можно использовать только с функциями, имена которых начинаются с заглавной буквы.
Используйте пробелы вокруг бинарных операторов.
Случайный пустой блок, используйте ({}) для пустых объектных литералов.
Используйте %1 вместо «var» и «variant» для увеличения производительности.
Этот тип (%1) не поддерживается в Qt Quick Designer.
Этот идентификатор неоднозначен и не поддерживается Qt Quick Designer.
Этот тип (%1) не поддерживается в качестве корневого элемента в Qt Quick Designer.
Этот тип (%1) не поддерживается в качестве корневого элемента формы Qt Quick UI.
Этот тип (%1) не поддерживается в форме Qt Quick UI.
Функции не поддерживаются в форме Qt Quick UI.
Блоки JavaScript не поддерживаются в форме Qt Quick UI.
Поведенческий тип не поддерживаются в форме Qt Quick UI.
Состояния поддерживаются только в корневом элементе формы Qt Quick UI.
Ссылки на родителя корневого элемента не поддерживаются в форме Qt Quick UI.
Состояние не может иметь дочерних элементов (%1).
Неверное название свойства «%1».
«%1» не содержит членов.
«%1» не является членом «%2».
«%1» уже и так формальный параметр.
«%1» уже и так функция.
Переменная «%1» используется до объявления.
«%1» уже и так переменная.
«%1» объявлено более одного раза.
Функция «%1» используется до объявления.
Не удалось найти объявление «%1» в «%2».
Не удалось найти объявление «%1».
Зацикленность определений, последний уникальный объект — «%1».
Неверное название свойства «%1».
Отсутствует свойство «%1».
Ожидается значение-объект.
Ожидается значение-массив.
Ожидается значение типа %1.
Максимальное числовое значение: %1.
Миничальное числовое значение: %1.
Максимальное числовое значение недопустимо.
Минимальное числовое значение недопустимо.
Строковое значение не соответствует требуемому шаблону.
Минимальная длина строки: %1.
Максимальная длина строки: %1.
Ожидается %1 элемент(ов) в значении-массиве.
Императивный код не поддерживается в Qt Quick Designer.
Ссылка на родительский элемент будет рассчитана неправильно в Qt Quick Designer.
Невозможно вычислить визуальную привязку свойства в локальном контексте, поэтому она может отображаться в Qt Quick Designer отлично от ожидаемого.
Qt Quick Designer поддерживает состояния только в корневом элементе.
QmlJS::TypeDescriptionReader
Возникли следующие ошибки при загрузке информации о типах QML из %1:
%2
Возникли следующие предупреждения при загрузке информации о типах QML из %1:
%2
Не удалось разобрать документ.
Ожидается одиночный импорт.
Ожидается импорт QtQuick.tooling.
Версия с основным номером отличным от 1 не поддерживается.
В документе ожидается определение ровно одного объекта.
В документе ожидается наличие члена Module {}.
Ожидается определение зависимостей
Ожидаются только определения объектов Property, Method, Signal и Enum, а не «%1».
Ожидаются только связки со скриптами name, prototype, defaultProperty, attachedType, exports, isSingleton, isCreatable, isComposite и exportMetaObjectRevisions, но не «%1».
Ожидаются только связки со скриптами и определения объектов.
В определении компонента отсутствует связка name.
Ожидаются только связки со скриптами uri, version и name.
Ожидаются только связки со скриптами.
У определения ModuleApi связка version отсутствует или некорректна.
Ожидаются только определения объектов Parameter.
Ожидаются только связки со скриптами name и type.
У метода или сигнала отсутствует связка со скриптами name.
Ожидается связка со скриптом.
Ожидаются только связки со скриптами type, name, revision, isPointer, isReadonly и isList.
У объекта Property отсутствует связка со скриптами name или type.
Ожидаются только связки со скриптами name и values.
Ожидается строка после запятой.
Ожидается логическое значение после запятой.
Ожидается true или false после запятой.
Ожидается числовой литерал после запятой.
Ожидается целое после запятой.
Ожидается массив строк после запятой.
Ожидается массив-литерал только со строковыми членами.
Ожидается, чтобы строковый литерал содержал «Пакет/Название старшая.младшая» или «Название старшая.младшая».
Ожидается массив чисел после запятой.
Ожидается массив-литерал только с числовыми членами.
Ревизия мета-объекта без подходящего export.
Ожидается целое.
Ожидается объектный литерал после запятой.
Требуется выражением после двоеточия.
Требуются строки в качестве ключей перечисления.
В качестве определения перечисления требуется или массив, или объектный литерал.
QmlJSEditor
Qt Quick
QmlJSEditor::ComponentFromObjectDef
Переместить компоненту в отдельный файл
QmlJSEditor::FindReferences
Использование QML/JS:
Поиск использований
QmlJSEditor::Internal::ComponentNameDialog
Назначение свойств для %1:
Неверное имя компоненты
Неверный путь
Имя компонента:
Путь:
Перемещение компоненты в отдельный файл
Назначение свойств
Имя компонента
Файл ui.qml
QmlJSEditor::Internal::Operation
Выделить часть компонента в загрузчик
// TODO: Переместить привязки позиций из компонента в загрузчик.
// Проверить каждое использовние «parent» в корневом элементе компонента.
// Переименовать каждое внешнее использование id «%1» в «%2.item».
// Переименовать все внешние использования id «%1» в «%2.item.%1».
QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin
SnippetProvider
QML
Переименовать символ под курсором
Ctrl+Shift+R
Запустить проверки
Ctrl+Shift+C
Переформатировать файл
Изучить API элемента под курсором
Показать панель Qt Quick
QML
Анализ QML
QmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineTreeView
Развернуть всё
Свернуть всё
QmlJSEditor::Internal::QmlJSOutlineWidget
Показать все привязки
QmlJSEditor::Internal::QmlJsEditingSettingsPage
Панели Qt Quick
Если включено, то панель будет оставаться привязанной к определённой позиции.
Закрепить панель Qt Quick
Всегда отображать панель Qt Quick
Автоматическое форматирование при сохранении
Включить автоформатирование
Только для файлов текущего проекта
Редактирование QML/JS
QmlJSEditor::QmlJSEditorDocument
Этот файл можно редактировать только в режиме <b>дизайна</b>.
Переключить режим
QmlJSEditor::QmlJSEditorWidget
Показать панель Qt Quick
Модель кода недоступна
Модель кода недоступна.
Модель кода %1
Рефакторинг
QmlJSEditor::QuickFix
Разделить инициализатор
QmlJSHoverHandler
Библиотека в %1
Данные модулей успешно получены.
Файлы информации о типах успешно прочитаны.
QmlJSTools
Стиль кода
QmlJSTools::FindExportedCppTypes
Имя типа должно быть строковым литералом, чтобы он был доступен в редакторах QML
Невозможно определить URI модуля статическим анализом. Тип будет
глобально доступен в редакторе QML. Можно добавить комментарий вида
«// @uri My.Module.Uri», чтобы сообщить возможный URI.
должен быть строковым литералом, чтобы быть доступным в редакторе QML
QmlJSTools::Internal::FunctionFilter
Функции QML
QmlJSTools::Internal::QmlJSToolsPlugin
Сбросить модель кода
QmlJSTools::QmlJSToolsSettings
Settings
Общие
Qt
Старый Creator
QmlManager
<Текущий файл>
QmlParser
Некорректная форма экпоненциального числа
Неожиданный конец строки в строковом литерале
Файл закончился внутри ESC-последовательности
Недопустимая ESC-последовательность юникода
Недопустимая шестнадцатеричная ESC-последовательность
Восьмеричные ESC-последовательности недопустимы
Незакрытый литерал в конце строки
Десятичные числа не могут начинаться с «0»
Требуется как минимум одна шестнадцатеричная цифра после «0%1»
Неожиданная лексема «.»
Требуется как минимум одна восьмеричная цифра после «0%1»
Требуется как минимум одна двоичная цифра после «0%1»
Некорректный флаг регулярного выражения «%0»
В регулярном выражении последовательность за обратным слэшем не завершена
Незавершённый класс регулярного выражения
Незавершённый литерал регулярного выражения
Синтаксическая ошибка
Импортированный файл должен быть скриптом
Неверный URI модуля
При импорте модуля требуется версия
При импорте модуля требуется минорная версия (отсутствует точка)
При импорте модуля требуется минорная версия (отсутствует число)
При импорте файла требуется спецификатор
При импорте модуля требуется спецификатор
Неверный спецификатор импорта
QmlPreview::Internal::QmlPreviewPlugin
Предпросмотр QML
Файл предпросмотра
QmlProfiler::Internal::DebugMessagesModel
Неизвестное сообщение %1
Время
Сообщение
Размещение
QmlProfiler::Internal::DebugMessagesModelTest
Время
Сообщение
Размещение
QmlProfiler::Internal::FlameGraphModel
Не удалось перечитать события из временного файла трассировки: %1
Компиляция
Создание
Привязка
Сигналы
JavaScript
Исходники недоступны
QmlProfiler::Internal::FlameGraphView
непереводимый термин
Flame Graph
Показать весь диапазон
Сбросить Flame Graph
QmlProfiler::Internal::InputEventsModel
События мыши
События клавиатуры
Время
Нажатие клавиши
Отжатие клавиши
Клавиша
Модификатор
Двойной щелчёк
Нажатие мыши
Отпускание мыши
Кнопка
Результат
Движение мыши
X
Y
Колесо мыши
Угол X
Угол Y
Событие клавиатуры
Событие мыши
Неизвестное
QmlProfiler::Internal::InputEventsModelTest
События мыши
События клавиатуры
Время
Нажатие клавиши
Клавиша
Модификатор
Отжатие клавиши
Событие клавиатуры
Нажатие мыши
Кнопка
Результат
Отпускание мыши
Движение мыши
X
Y
Двойной щелчёк
Колесо мыши
Угол X
Угол Y
Событие мыши
Неизвестное
QmlProfiler::Internal::MemoryUsageModel
Выделение памяти
Использование памяти
Памяти выделено
Памяти освобождено
Всего
%n байт
%n байта
%n байт
Выделено
Выделений
Освобождено
Освобождений
Выделение в куче
Выделение под большие объекты
Использование кучи
Тип
Размещение
QmlProfiler::Internal::MemoryUsageModelTest
Выделение памяти
Использование памяти
Памяти выделено
Всего
%n байт
%n байта
%n байт
Выделено
Выделений
Тип
Выделение в куче
Размещение
Освобождено
Освобождений
Выделение под большие объекты
Памяти освобождено
Использование кучи
QmlProfiler::Internal::PixmapCacheModel
Размер кэша
Изображение закэшировано
Изображение загружено
Результат
Ошибка загрузки
Продолжительность
Файл
Ширина
Высота
QmlProfiler::Internal::PixmapCacheModelTest
Изображение закэшировано
Изображение загружено
Продолжительность
Размер кэша
Файл
Ширина
Высота
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerActions
QML Profiler предназначен для поиска узких мест в приложениях использующих QML.
Профайлер QML
Профайлер QML (подключение к ожидающему приложению)
Загрузить трассировку QML
Сохранить трассировку QML
Настройки профайлера QML
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAnimationsModel
Анимации
Поток GUI
Поток рендера
Продолжительность
Частота кадров
Контекст
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerAttachDialog
Профайлер QML
&Сервер:
localhost
&Порт:
Sys&root:
Запуск профайлера QML
Выберите внешнее QML приложение, собранное в отладочном режиме.<p>Часто используемые аргументы командной строки:
Комплект:
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerConfigWidget
Передавать данные при профилировании:
Интервал передачи (мс):
Обрабатывать данные после завершения:
Обрабатывать данные только после завершения профилируемого процесса, а не
при окончании сессии записи. Это позволяет объединять несколько сессий записи
в единую трассировку. Применимо при последовательном запуске/остановке
нескольких движков QML в рамках одного запуска программы.
Периодически сбрасывать ожидающие данные в профайлер. Это уменьшает
задержку при загрузке данных и объём используемой приложением памяти,
но портит профилирование, так как сброс данных занимает время.
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerOptionsPage
Профайлер QML
Анализатор
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerRangeModel
Продолжительность
Подробнее
Размещение
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerStateWidget
Профилирование приложения: %n событие
Профилирование приложения: %n события
Профилирование приложения: %n событий
Профилирование приложения
События QML не записаны
Загрузка буферизованных данных: %n событие
Загрузка буферизованных данных: %n события
Загрузка буферизованных данных: %n событий
Загрузка автономных данных: %n событие
Загрузка автономных данных: %n события
Загрузка автономных данных: %n событий
Ожидание данных
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerStatisticsView
Статистика
Скопировать строку
Скопировать таблицу
Расширенная статистика событий
Показать весь диапазон
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTool
Профайлер QML
Загрузить трассировку QML
Сохранить трассировку QML
Выполняется профилирование QML.
Начать профилирование QML.
Не удалось подключиться.
Отключить профилирование
Включить профилирование
Приложение завершилось до установки соединения. Данные не были загружены.
Не удалось подключиться к внутрипроцессному профайлеру QML в течение %1 с.
Повторить и ждать %2 с?
%1 сек
Прошло: %1
Трассировки QML (*%1 *%2)
Сохранение данных трассировки
Загрузка данных трассировки
Продолжить с потерей данных профилирования и несохранённых заметок?
Приложение завершилось до загрузки данных профилирования.
В следующий раз используйте кнопку остановки.
Запуск новой сессии профилирования уничтожит предыдущие данные и несохранённые заметки.
Сохранить данные?
Отбросить данные
Искать записи событий временной шкалы.
Показ или скрытие категорий событий.
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTraceFile
Ошибка разбора файла данных трассировки: %1
Неверный признак (magic): %1
Неизвестная версия потока данных: %1
Чрезмерное число типов событий: %1
Неверный индекс типа %1
Повреждены данные перед позицией %1.
Ошибка записи файла трассировки.
Не удалось перечитать события из временного файла трассировки: %1
Сохранение не удалось.
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerTraceView
Временная шкала
Анализировать текущий диапазон
Анализировать весь диапазон
Сбросить масштаб
QmlProfiler::Internal::QmlProfilerViewManager
Профайлер QML
QmlProfiler::Internal::SceneGraphTimelineModel
Этап
Продолжительность
Глифы
QmlProfiler::QmlProfilerModelManager
Не удалось проиграть события QML из файла stash.
<байтовый код>
анонимная функция
Чтение за концом временного файла трассировки.
QmlProfiler::QmlProfilerStatisticsModel
Отрисовка
Компиляция
Создание
Привязка
Обработка сигнала
JavaScript
Не удалось перечитать события из временного файла трассировки: %1
Основная программа
+%1 в рекурсивых вызовах
<байтовый код>
Исходники недоступны
Вызовы
Подробности
Размещение
Наибольшее время
Среднее время
Собственное время
Собственное время в процентах
Наименьше время
Время в процентах
Общее время
Тип
Медианное время
QmlProfiler::QmlProfilerStatisticsRelativesModel
Основная программа
вызывается рекурсивно
<байтовый код>
Исходники недоступны
Вызываемое
Вызывающее
Тип
Общее время
Вызовы
Описание вызываемого
Описание вызывающего
QmlProfilerEventStorage
Не удалось открыть временный файл для хранения событий.
Не удалось сбросить временный файл трассировки.
Не удалось записать временный файл трассировки.
Невозможно переоткрыть временный файл трассировки.
Чтение за концом временного файла трассировки.
Не удалось переоткрыть временный файл трассировки.
Чтение за концом временного файла трассировки.
QmlProfilerFlameGraphView
Общее время
Вызовы
Подробнее
Среднее время
В процентах
Размещение
Выделений
Память
Разные события
другие
QmlProfilerRunConfiguration
Настройки профайлера QML
QmlProjectManager::QmlProject
Ошибка при загрузке файла проекта %1.
Предупреждение при загрузке файла проекта %1.
У комплекта не задано устройство.
Версия Qt слишком стара.
У профиля Qt нет команды qmlscene.
Ненастольный профиль Qt используется для настольного устройства.
Для комплекта не задан профиль Qt.
QmlProjectManager::QmlProjectFileFormat
Неверный корневой элемент: %1
QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration
Основной файл QML:
Системная среда
Чистая среда
Просмотрщик QML:
QMLRunConfiguration display name.
QML Scene
qmlscene не найден.
Не задана программа qmlscene для целевого устройства.
QML Scene
Нет файла сценария для запуска.
Qnx::Internal::QnxAttachDebugSupport
Внешний процесс QNX %1
Qnx::Internal::QnxConfiguration
При активации конфигурации QNX возникли следующие ошибки:
Не удалось настроить конфигурацию QNX
Отладчик для %1 (%2)
QCC для %1 (%2)
Комплект для %1 (%2)
- Цели не найдены.
- компилятор GCC не найден.
Qnx::Internal::QnxDebugSupport
Подготовка удалённой стороны...
Каталог исходного кода проекта:
Локальная программа:
Qnx::Internal::QnxDeployConfiguration
Развернуть на устройство QNX
Qnx::Internal::QnxDeployQtLibrariesDialog
Библиотека Qt для развёртывания:
Развернуть
Внешний каталог:
Закрыть
Закрытие диалога остановит развёртывание. Закрыть?
Введите внешний каталог для развёртывания.
Ошибка подключения: %1
Внешний каталог «%1» уже существует. Развёртывание в него удалит все существующие в нём файлы.
Продолжить?
Проверка наличия «%1»
Удаление «%1»
Развёртывание Qt на устройство QNX
Qnx::Internal::QnxDevice
QNX
Устройство QNX
Развернуть библиотеки Qt...
Qnx::Internal::QnxDeviceFactory
Устройство QNX
Qnx::Internal::QnxDeviceTester
Проверка возможности создавать файлы в /var/run...
Файлы можно создаватьв /var/run.
Файлы нельзя создавать в /var/run.
Возникла ошибка при проверке возможности создания файлов в /var/run.
%1 найдена.
%1 не найдена.
Возникла ошибка при проверке %1.
Ошибка подключения SSH: %1
Проверяется %1...
Qnx::Internal::QnxDeviceWizard
Настройка новой конфигурации устройства QNX
Qnx::Internal::QnxPlugin
Подключиться к приложению QNX...
Qnx::Internal::QnxQmlProfilerSupport
Подготовка удалённой стороны...
Qnx::Internal::QnxQtVersion
Qt Version is meant for QNX
QNX %1
Не задан путь SDP.
Qnx::Internal::QnxRunConfiguration
Программа на устройстве:
Не задан внешний путь
Программа на машине:
Путь к библиотекам Qt на устройстве
Qnx::Internal::QnxSettingsPage
QNX
Qnx::Internal::QnxSettingsWidget
Создать комплекты
Конфигурация:
Название:
Версия:
Хост:
Цель:
Удалить
Выбор файла среды QNX
Предупреждение
Конфигурация уже существует или неверна.
Удаление конфигурации QNX
Удалить:
%1?
Добавить...
Qnx::Internal::QnxToolChainConfigWidget
Путь к &компилятору:
SDP refers to 'Software Development Platform'.
Путь SDP:
&ABI:
Qnx::Internal::QnxToolChainFactory
QCC
Qnx::Internal::Slog2InfoRunner
Предупреждение: «slog2info» не найдена на устройстве, вывод отладчика недоступен.
Не удалось отобразить вывод slog2info. Ошибка: %1
QrcEditor
Удалить
Свойства
Префикс:
Язык:
Псевдоним:
Удалить отсутствующие файлы
Добавить префикс
Добавить файлы
QtCreatorSearchHandle
Clang Query
QtDumperHelper
ptrace: Операция запрещена.
Не удалось подключиться к процессу. Убедитесь, что он не работает под другим отладчиком.
Проверьте настройки /proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Подробнее см. в /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
ptrace: Операция запрещена.
Не удалось подключиться к процессу. Убедитесь, что он не работает под другим отладчиком.
Если ваш uid совпадает с uid целевого процесса, то проверьте настройки
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Подробнее см. в /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
QtObjectPane
Тип
Меняет тип этого элемента.
идентификатор
Переключает экспорт этого элемента, как свойства alias корневого элемента.
QtSupport
Профили Qt
Создание класса Qt
QtSupport::Internal::CodeGenSettingsPageWidget
Встраивание класса UI
Агрегация через указатель
Агрегация
Множественное наследование
Создание кода
Поддержка смены языка во время работы программы
Использовать в директиве #include название модуля Qt
Добавлять #ifdef по версии Qt для имён модулей
QtSupport::Internal::ExamplesWelcomePage
Примеры
Учебники
Скопировать проект в область, в которую возможна запись?
<p>Открываемый проект находится в области недоступной на запись:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Выберите записываемую область ниже и щёлкните на «Скопировать проект и открыть» для открытия с возможностью изменения или щёлкните на «Оставить проект и открыть» для открытия только на чтение.</p><p><b>Внимание:</b> В случае открытия без копирования не будет возможности изменения и компиляции проекта.</p>
&Размещение:
&Скопировать проект и открыть
&Оставить проект и открыть
Невозможно использовать размещение
Указанный путь уже существует. Укажите другой корректный путь.
Не удалось скопировать проект
Теги:
Поиск по примерам...
Поиск по учебникам...
QtSupport::Internal::QtKitConfigWidget
%1 (неверный)
QtSupport::Internal::QtOptionsPageWidget
<укажите имя>
Обнаруженные
Особые
Название
Размещение qmake
Обнаружены неверные профили Qt:<br><ul><li>%1</li></ul><br>Удалить?
Отображаемое имя не уникально.
Компилятор не может создавать код для этого профиля Qt. Задайте минимум один компилятор для: %1
Следующие ABI пока не поддерживаются: %1
Выберите программу qmake
Профиль Qt уже известен
Не удалось добавить программу qmake %1: %2
Выбранный профиль Qt должен соответствовать типу устройства.
Этот профиль Qt уже зарегистрирован как «%1».
Qmake не запускается
Qt версии %1 для %2
Удаление неверных профилей Qt
Из-за отсутствия компиляторов не все возможные целевые платформы поддерживаются.
Журнал помощника отладчика для «%1»
Несовместимые профили Qt
QtSupport::Internal::QtSupportPlugin
Полный путь на хосте к каталогу bin профиля Qt, используемого в текущем проекте.
Полный путь каталогу bin профиля Qt, используемого в текущем проекте.<br>Возможно, нужен %1.
QtSupport::Internal::QtVersionInfo
Название профиля:
Размещение qmake:
Изменить
QtSupport::Internal::QtVersionManager
Удалить
Добавить...
Очистить
QtSupport::Internal::ShowBuildLog
Журнал сборки помощника отладчика
QtSupport::Internal::TranslationWizardPage
Укажите здесь язык, если планируете обеспечить проект переводами интерфейса утилитой Qt Linguist. Будет создан соответствующий файл перевода (.ts).
<нет>
Язык:
Файл перевода:
QtSupport::ProMessageHandler
Prefix used for output from the cumulative evaluation of project files.
[Примерно]
QtSupport::QtKitAspect
Профиль Qt
Строка версии текущего профиля Qt.
Тип текущего профиля Qt.
mkspec текущего профиля Qt.
Общий путь установки текущего профиля Qt.
Каталог установки данных текущего профиля Qt.
Каталог установки заголовочных файлов текущего профиля Qt.
Каталог установки библиотечных файлов текущего профиля Qt.
Каталог установки файлов документации текущего профиля Qt.
Каталог установки исполняемых файлов текущего профиля Qt.
Каталог установки модулей текущего профиля Qt.
Каталог установки файлов QML текущего профиля Qt.
Каталог установки импорта текущего профиля Qt.
Каталог установки файлов переводов текущего профиля Qt.
Каталог установки примеров текущего профиля Qt.
Каталог установки демонстраций текущего профиля Qt.
Умолчальный mkspec текущего профиля Qt (Qt 4).
Умолчальный mkspec текущего профиля Qt (Qt 5; хост).
Умолчальный mkspec текущего профиля Qt (Qt 5; цель).
Версия qmake текущего профиля Qt.
Библиотека Qt для всех проектов, использующих этот комплект.<br>Профиль Qt необходим для qmake-проектов, но необязателен для других систем сборки.
Нет
Название профиля Qt
неизвестно
Путь к программе qmake
QtSupport::QtKitAspectWidget
Нет
QtSupport::QtVersionFactory
Не удалось найти фабрику для qmake: «%1»
QtTestFramework
Qt Test
QtTestTreeItem
наследовано
QtVersion
Путь к qmake не указан
qmake отсутствует или не запускается
Профиль Qt не имеет названия
<неизвестный>
Системная
Qt %{Qt:Version} в PATH (%2)
Qt %{Qt:Version} (%2)
Профиль Qt не установлен, пожалуйста выполните make install
Не удалось определить путь к утилитам Qt. Может путь к qmake неверен?
Умолчальная символьная ссылка на mkspec повреждена.
Не удалось определить ABI: убедитесь, что используете для сборки подходящий компилятор.
Неустановленная сборка настроенная с параметром -prefix предназначена для внутренних целей.
Не удалось запустить «%1»: %2
Истекло время работы «%1» (%2 мс).
«%1» завершился аварийно.
qmake «%1» не является программой.
Qt Version is meant for the desktop
qmlscene не установлен.
Qt Version is used for embedded Linux development
Встраиваемый Linux
Qt version is used for Boot2Qt development
Boot2Qt
QuickFix::ExtractFunction
Извлечь функцию
Рефакторинг: извлечение функции
Имя функции
Доступ
QuickTestFramework
Тест Quick
QuickTestTreeItem
<безымянный>
<p>Задайте имена всем тестам, чтобы быть уверенным в корректности поведения при прохождении тестов и для возможности их выбора.</p>
RadioButtonSpecifics
Переключатель
Текст
Текстовая метка для переключателя.
Выбран
Определяет, выбрана ли кнопка или нет.
Фокус при нажатии
Определяет, получает ли переключатель фокус при нажатии или нет.
RangeDetails
Изменить заметку
Показывать информацию о событии при наведении курсора.
Закрыть
RectangleSpecifics
Цвет
Цвет рамки
Рамка
Радиус
RefactoringFile::apply
Невозможно применить рефакторинг.
RemoteLinux
Развернуть на удалённую машину с Linux
RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployService
Нет необходимости в развёртывании. Пропущено.
Конфигурация устройства не задана.
Подключение к устройству «%1» (%2).
Ну удалось подключиться к узлу: %1
Запуск эмулятора не удался?
Устройство уже подключено? Доступ в сеть настроен?
Ошибка подключения: %1
RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxDeployStep
Невозможно развернуть: %1
Пользователь потребовал остановить развёртывание; очистка.
Ошибка этапа развёртывания.
Этап развёртывания завершён.
RemoteLinux::AbstractRemoteLinuxPackageInstaller
Ошибка подключения: %1
Не удалось установить пакет.
RemoteLinux::AbstractUploadAndInstallPackageService
Успешно отправлен файл пакета.
Установка пакета на устройство...
Пакет установлен.
RemoteLinux::GenericDirectUploadService
Не удалось получить временную метку внешнего файла «%1». Инкрементальное развёртывание не будет работать. Ошибка: %2
Неожиданный вывод stat для внешнего файла «%1»: %2
Все файлы успешно развёрнуты.
Файлы отправлять не надо.
Надо отправить %n файл.
Надо отправить %n файла.
Надо отправить %n файлов.
Отсутствует локальный файл «%1».
Не удалось выполнить внешний chmod для файла «%1»: %2
RemoteLinux::GenericDirectUploadStep
Инкрементальное развёртывание
Игнорировать отсутствующие файлы
Отправить файлы через SFTP
RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWidget
Тип авторизации:
&Имя хоста:
IP или имя узла устройства
Порт &SSH:
Свободные порты:
Таймаут:
сек
&Пользователь:
Файл секретного ключа:
Физическое устройство
Эмулятор
Требуется хотя бы один порт.
Создать...
Тип машины:
Программа GDB server:
Оставьте пустым для поиска в $PATH
Можно ввести списки и диапазоны, например: «1024,1026-1028,1030».
Проверять кл&юч хоста
По умолчанию
&Особый ключ
RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizard
Настройка новой конфигурации устройства на базе Linux
RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardFinalPage
Итог
Будет создана новая конфигурация устройства.
А заодно произведена проверка качества соединения устройства.
RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardKeyDeploymentPage
Установка ключа
Рекомендуется заходить на устройство с помощью аутентификации по ключу.
Если устройство уже настроено для этого, то больше ничего делать не требуется.
В противном случае, установите публичный ключ от секретного, с которым будете подключаться далее.
Если секретный ключ ещё отсутствует, то его можно здесь создать.
Выберите секретный ключ
Установить ключ
Создать новую пару ключей
Файл секретного ключа:
RemoteLinux::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage
Подключение
RemoteLinux::GenericLinuxDeviceTester
Подключение к узлу...
Проверка версии ядра...
Команда uname завершилась с ошибкой: %1
Команда uname завершилась с ошибкой.
Ошибка резервирования портов: %1
Все указанные порты доступны.
Следующие указанные порты уже используются: %1
Проверка, можно ли установить SFTP соединение...
Сервис SFTP доступен.
Ошибка установки SFTP подключения: %1
Проверка, работает ли rsync...
Не удалось запустить rsync: %1
rsync аварийно завершися.
rsync завершился с кодом %1: %2
Для развёртывания будет использоваться SFTP, так как rsync недоступен.
Развёртывание на это устройство не работает «из коробки».
rsync работает.
Проверка на доступность указанных портов...
RemoteLinux::Internal::GenericLinuxDeviceConfigurationWizardSetupPage
Название этой конфигурации:
Имя узла или IP адрес устройства:
Имя пользователя для входа в устройство:
RemoteLinux::Internal::LinuxDevice
Обычный Linux
Обычное Linux-устройство
Установить ключ...
Открыть удалённую оболочку
Ошибка выполнения удалённой оболочки: %1
Ошибка запуска удалённой оболочки.
RemoteLinux::Internal::LinuxDeviceFactory
Обычное Linux-устройство
RemoteLinux::Internal::PackageUploader
Подготовка подключения SFTP...
Отправка пакета отменена.
Ошибка подключения: %1
Не удалось отправить пакет: %2
RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxCustomRunConfiguration
Внешняя программа:
Локальная программа:
Идей как это перевести дословно и красиво у меня нет
Для запуска внешнего приложения его необходимо задать.
Особая программа
Запустить «%1»
RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxEnvironmentReader
Ошибка: Нет устройства
Ошибка: %1
Процесс завершился с кодом %1.
При работе «env» возникла ошибка: %1
Содержимое внешнего stderr: «%1»
RemoteLinux::Internal::RemoteLinuxRunConfiguration
Программа на устройстве:
Не задан внешний путь
Программа на машине:
RemoteLinux::Internal::RsyncDeployService
Не удалось создать внешние каталоги: %1
Не удалось запустить rsync: %1
rsync аварийно завершился.
rsync завершился с кодом %1.
RemoteLinux::Internal::TypeSpecificDeviceConfigurationListModel
%1 (по умолчанию)
RemoteLinux::MakeInstallStep
Команда:
Корень установки:
Сначала очищать корень установки
Полная командная строка:
Установить во временный каталог хоста
Необходимо указать корень установки.
Не удалось очистить корень установки «%1».
Не удалось создать корень установки «%1».
Шаг «make install», обычно, должен быть не последним в списке шагов развёртывания. Возможно, стоит его поднять.
Для работы развёртывания необходимо добавить оператор установки в файл CMakeLists.txt.
RemoteLinux::PublicKeyDeploymentDialog
Выбор файла открытого ключа
Файлы открытых ключей (*.pub);;Все файлы (*)
Установка...
Установка завершилась успешно.
Закрыть
RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceService
Неожиданный вывод удалённого процесса: «%1»
Не удалось проверить свободное пространство: «%1» не является абсолютным путём.
Внешняя файловая система имеет только %n мегабайт свободного пространства, а необходимо %1.
Внешняя файловая система имеет только %n мегабайта свободного пространства, а необходимо %1.
Внешняя файловая система имеет только %n мегабайтов свободного пространства, а необходимо %1.
Ошибка внешнего процесса: %1
Внешняя файловая система имеет %n мегабайт свободного пространства.
Внешняя файловая система имеет %n мегабайта свободного пространства.
Внешняя файловая система имеет %n мегабайтов свободного пространства.
RemoteLinux::RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStep
Внешний путь для проверки свободного места:
Необходимо дискового пространства:
МБ
Проверить место на диске
RemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeployService
Командная строка не задана.
Запуск внешней команды «%1»...
Ошибка внешнего процесса: %1
Внешний процесс завершился с кодом %1.
Внешняя команда успешно завершилась.
RemoteLinux::RemoteLinuxCustomCommandDeploymentStep
Командная строка:
Выполнить особую внешную команду
RemoteLinux::RemoteLinuxEnvironmentAspect
Чистая среда
Системная среда
RemoteLinux::RemoteLinuxEnvironmentAspectWidget
Загрузить среду устройства
Не удалось открыть терминал
Не удалось открыть внешний терминал: текущий комплект не имеет устройства.
Прервать операцию загрузки
Ошибка устройства
Не удалось загрузить окружение: %1
RemoteLinux::RemoteLinuxKillAppService
Попытка уничтожить «%1» на внешнем устройстве...
Внешнее приложение уничтожено.
Не удалось уничтожить внешнее приложение. Возможно, оно не было запущено.
RemoteLinux::RemoteLinuxKillAppStep
Уничтожение текущего экземпляра приложения
RemoteLinux::RemoteLinuxSignalOperation
Код завершения %1. stderr:
RemoteLinux::RsyncDeployStep
Флаги:
Игнорировать отсутствующие файлы
Установка файлов через rsync
RemoteLinux::SshKeyDeployer
Ошибка открытого ключа: %1
Ошибка подключения: %1
Не удалось установить ключ: %1.
RemoteLinux::TarPackageCreationStep
Пакет успешно создан.
Не удалось создать пакет.
Создание тарбола...
Игнорировать отсутствующие файлы
Упаковать только изменённые файлы
Тарбол уже сделан, пропуск пересоздания.
Ошибка: невозможно открыть архив tar %1 (%2).
Не задан удалённый путь для файла «%1», пропущен.
Ошибка записи архива tar «%1»: %2.
Ошибка чтения архива tar «%1»: %2.
Добавление файла «%1» в тарбол...
Не удалось добавить файл «%1» в архив tar: путь слишком длинный.
Ошибка записи архива tar «%1»: %2
Создание тарбола невозможно.
Создание тарбола:
Создание тарбола
RemoteLinux::UploadAndInstallTarPackageStep
Не найден этап сборки тарбола.
Установить тарбол через загрузку по SFTP
RemoteLinux::X11ForwardingAspect
Проброска портов X11
Пробрасывать к локальному дисплею
ResourceEditor::Internal::PrefixLangDialog
Префикс:
Язык:
ResourceEditor::Internal::QrcEditor
Неверное размещение файла
Копировать
Прервать
Пропустить
Файл %1 не является подкаталогом файла ресурсов. Есть возможность скопировать его в верное местоположение.
Выбор размещения копии
Ошибка перезаписи
Не удалось перезаписать файл %1.
Ошибка копирования
Не удалось скопировать файл в %1.
ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin
От&менить
&Повторить
Добавить префикс...
Сменить префикс...
Удалить префикс...
Перепроверить наличие необходимых файлов
Удалить отсутствующие файлы
Переименовать...
Удалить файл...
Открыть в редакторе
Открыть с помощью
Скопировать путь
Скопировать путь «%1»
Скопировать URL
Скопировать URL «%1»
Добавление префикса
Удаление префикса
Удалить префикс %1 и все его файлы?
Не удалось удалить файл
Не удалось удалить файл %1 из проекта.
Переименование префикса
ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW
Открыть файл
Открыть с помощью
Переименовать файл...
Скопировать путь до ресурса в буфер обмена
ResourceEditor::Internal::ResourceView
Открытие файла
Все файлы (*)
ResourceFile
Пустое имя файла.
Ошибка XML в строке %1, поз. %2: %3
Отсутствует корневой элемент <RCC>.
ResourceTopLevelNode
Префикс %1: %2
RowLabel
[неизвестная]
RowSpecifics
Строка
Направление компоновки
Интервал
SXCMLTag::UnknownAttributeName
SXCMLTag::UnknownAttributeValue
Неизвестное
ScxmlEditor::Common::ColorPicker
Рамка
Основные цвета
Недавние использованные цвета
ScxmlEditor::Common::ColorSettings
+
-
Создание новой цветовой темы
ID темы
Невозможно создать тему
Тема %1 уже существует.
Удаление цветовой темы
Удалить цветовую тему %1?
ScxmlEditor::Common::ColorThemeDialog
OK
Отмена
Применить
ScxmlEditor::Common::ColorThemeItem
Захватить цвет
ScxmlEditor::Common::ColorThemes
Изменить цветовые схемы...
Изменить цветовую схему
Выбрать цветовую схему
Заводские настройки
Цвета из документа SCXML
ScxmlEditor::Common::ColorToolButton
Автоматический цвет
Больше цветов...
ScxmlEditor::Common::GraphicsView
Не удалось создать SCXML
Загрузка документа...
ScxmlEditor::Common::MainWidget
Цвет состояния
Цвет шрифта
По левому краю
Подогнать ширину
Выравнивание
Юстировка
Изображения (%1)
Безымянная
Экспорт холста в изображение
Ошибка экспорта
Не удалось экспортировать в изображение.
Сохранить снимок экрана
Ошибка сохранения
Не удалось сохранить снимок экрана.
ScxmlEditor::Common::Navigator
Навигатор
ScxmlEditor::Common::NavigatorSlider
-
+
ScxmlEditor::Common::Search
Введите термин для поиска
Поиск
ScxmlEditor::Common::SearchModel
Тип
Имя
ScxmlEditor::Common::ShapesToolbox
ScxmlEditor::Common::StateProperties
Атрибуты
Содержимое
ScxmlEditor::Common::StateView
Назад
ScxmlEditor::Common::Statistics
Время
0
Файл
Макс. уровни
yyyy/MM/dd hh:mm:ss
ScxmlEditor::Common::StatisticsDialog
OK
Статистика документа
ScxmlEditor::Common::StatisticsModel
Тег
Число
ScxmlEditor::Common::Structure
Общие состояния
Метаданные
Другие теги
Неизвестные теги
Удалить элементы
Структура
Развернуть всё
Свернуть всё
Добавить потомка
ScxmlEditor::Common::StructureModel
Сменить родителя
ScxmlEditor::Internal::ScxmlEditorData
Отменить (Ctrl+Z)
Повторить (Ctrl+Y)
Этот файл можно редактировать только в режиме <b>дизайна</b>.
Переключить режим
ScxmlEditor::OutputPane::ErrorWidget
Ошибки(%1) / Предупреждения(%2) / Информация(%3)
Файлы CSV (*.csv)
Экспорт в файл
Ошибка экспорта
Невозможно открыть файл %1.
ScxmlEditor::OutputPane::WarningModel
Строгость
Тип
Причина
Описание
Ошибка
Предупреждение
Информация
Неизвестно
Строгость: %1
Тип: %2
Причина: %3
Описание: %4
ScxmlEditor::PluginInterface::ActionHandler
Увеличить
Увеличить (Ctrl++ / Ctrl+Колёсико)
Уменьшить
Уменьшить (Ctrl+- / Ctrl+Колёсико)
Растянуть на окно
Растянуть на окно (F11)
Панорамирование
Панорамирование (Shift)
Лупа
Лупа (Alt)
Навигатор
Навигатор (Ctrl+E)
Копировать
Копировать (Ctrl+C)
Вырезать
Вырезать (Ctrl+X)
Вставить
Вставить (Ctrl+V)
Снимок экрана
Снимок экрана (Ctrl+Shift+C)
В изображение
Переключить пространство имён
По левому краю
По левому краю (Ctrl + L,1)
По правому краю
По правому краю (Ctrl+L,2)
По верху
По верху (Ctrl+L,3)
По низу
По низу (Ctrl+L,4)
Выравнить гоизонтально
Выравнить гоизонтально (Ctrl+L,5)
Выравнить вертикально
Выравнить гоизонтально (Ctrl+L,6)
Подогнать ширину
Подогнать ширину (Ctrl+L,7)
Подогнать высоту
Подогнать высоту (Ctrl+L,8)
Подогнать размер
Подогнать размер (Ctrl+L,9)
Показать статистику...
Показать статистику
ScxmlEditor::PluginInterface::BaseItem
Добавить потомка
ScxmlEditor::PluginInterface::ConnectableItem
Добавление нового состояния
Переместить состояние
ScxmlEditor::PluginInterface::GraphicsScene
Выравнить состояния
Подогнать состояния
Вырезать
Удаление элементов
Перекомпоновка
Добавление нового состояния
ScxmlEditor::PluginInterface::IdWarningItem
Состояние
Каждое состояние должно иметь уникальный ID.
Отсутствует ID.
Повторный ID (%1).
ScxmlEditor::PluginInterface::InitialWarningItem
Начало
Каждый уровень должен иметь только одно начальное состояние.
Слишком много начальных состояний на одном уровне.
ScxmlEditor::PluginInterface::QuickTransitionItem
История
И
ScxmlEditor::PluginInterface::SCAttributeItemModel
Имя
Значение
- имя -
- значение -
ScxmlEditor::PluginInterface::SCShapeProvider
Общие состояния
Начало
Конец
Состояние
Параллельное
История
ScxmlEditor::PluginInterface::ScxmlDocument
Ошибка при чтении XML.
Тип: %1 (%2)\n
Описание: %3
Строка: %4, столбец: %5
%6
Нет данных для вставки.
Неожиданный элемент.
Неверный синтаксис.
Преждевременный конец документа.
Особая ошибка.
Текущий тег не выбран.
Вставка элементов
Невозможно сохранить XML в файл %1.
Невозможно открыть файл %1.
Добавить тег
Удалить тег
ScxmlEditor::PluginInterface::ScxmlTag
Ошибка чтения XML
Создать тег
Элемент
Метаданные
Удалить
ScxmlEditor::PluginInterface::ScxmlUiFactory
Создан экземпляр редактора.
Экземпляр редактора не типа ISCEditor.
ScxmlEditor::PluginInterface::StateItem
Сделать началом
Приблизиться к состоянию
Перекомпоновать
Сменить начальное состояние
ScxmlEditor::PluginInterface::StateWarningItem
Состояние
Нарисуйте переходы в состояние.
Нет входящего подключения.
Нет входящих или исходящих подключений (%1).
Нет исходящих подключений (%1).
Нет входящих подключений (%1).
Нарисуйте переходы в или из состояния.
Нарисуйте переходы из состояния.
ScxmlEditor::PluginInterface::TransitionItem
Удалить узел
ScxmlEditor::PluginInterface::TransitionWarningItem
Переход
Переход должен быть подключён.
Не подключён (%1).
SdccToolChain
SDCC %1 (%2, %3)
SelectionRangeDetails
Выделение
Начало
Конец
Продолжительность
Закрыть
SerialTerminal::Internal::SerialControl
Не удалось открыть порт %1: %2.
Сессия восстановлена.
Запуск новой сессии на %1...
Сессия завершилась на %1.
Сессия приостановлена...
Без порта
Ошибка последовательного порта: %1 (%2)
SerialTerminal::Internal::SerialOutputPane
Закрыть вкладку
Закрыть все вкладки
Закрыть другие вкладки
Для отправки введите текст и нажмите Ввод.
Окно последовательной консоли
Подключиться
Отключиться
Сбросить плату
Добавить новый терминал
SerialTerminal::Internal::SerialTerminalOutputPane
Последовательный терминал
SilverSearcher::FindInFilesSilverSearcher
Параметры поиска (не обязательны)
Silver Searcher отсутствует в системе.
SimpleColorPalette
Удалить из избранных
Добавить в избранные
SliderSpecifics
Значение
Текущее значение ползунка. По умолчанию: 0.0.
Максимальное значение
Максимальное значение ползунка. По умолчанию: 1.0.
Минимальное значение
Минимальное значение ползунка. По умолчанию: 0.0.
Ориентация
Ориентация размещения ползунка.
Размер шага
Задаёт размер шага ползунка.
Фокус активации при нажатии
Показывает, принимает ли ползунок фокус при нажатии.
Отображать шкалу
Показывает, отображается ли шкала шагов на ползунке.
Обновлять значение при перетаскивании
Определяет, обновляется ли текущее значение ползунка во время перемещения пользователем, или только при отпускании кнопки.
SourceToolAction
Изменить исходный URL...
SplitViewSpecifics
Разделяемый обзор
Ориентация
Ориентация обзора.
StandardTextGroupBox
StandardTextSection
Текст
Режим переноса
Х.з. что такое (может отсутствовать, быть слева, справа и посередине).
Вычеркивание
Выравнивание
Формат
Тип отрисовки
Переопределение типа отрисовки по умолчанию для этого элемента.
Режим размера шрифта
Задаёт режим определения размера шрифта отображаемого текста.
Высота строки
Задаёт высоту строки текста.
StatesDelegate
Задать условие when
Сбросить условие when
StatesList
Свернуть
Развернуть
Добавить новое состояние.
StudioWelcome::Internal::WelcomeMode
Studio
SubComponentManager::parseDirectory
Неверная мета-информация
Subversion::Internal::SettingsPage
Авторизация
Пароль:
Subversion
Настройка
Разное
Таймаут:
сек
Спрашивать при фиксации
Игнорировать изменения пробелов в описании
Количество отображаемых записей истории фиксаций:
Команда Subversion:
Имя пользователя:
Subversion::Internal::SettingsPageWidget
Команда Subversion
Subversion::Internal::SubversionEditorWidget
Аннотация ревизии «%1»
Subversion::Internal::SubversionLogConfig
Подробно
Показывать изменяемые файлы в каждой ревизии
Subversion::Internal::SubversionPlugin
&Subversion
Добавить
Добавить «%1»
Alt+S,Alt+A
Сравнить проект
Сравнить текущий файл
Сравнить «%1»
Alt+S,Alt+D
Фиксировать все файлы
Фиксировать текущий файл
Фиксировать «%1»
Alt+S,Alt+C
История текущего файла
История «%1»
Аннотация текущего файла (annotate)
Аннотация «%1» (annotate)
Фиксировать проект
Фиксировать проект «%1»
Сравнить всё
Состояние хранилища
История хранилища
Обновить всё
Описать (describe)...
Состояние проекта
Meta+S,Meta+D
Meta+S,Meta+A
Meta+S,Meta+C
Удалить...
Удалить «%1»...
Откатить...
Откатить «%1»...
Сравнить проект «%1»
Состояние проекта «%1»
История проекта «%1»
История проекта
Обновить проект
Обновить проект «%1»
Откатить все изменения...
Откатить все изменения
Откатить все изменения рабочей копии?
Не удалось откатить: %1
Файл был изменён. Желаете откатить его изменения?
В данный момент уже идёт другая фиксация.
Нет изменённых файлов.
Описание
Номер ревизии:
Программа Subversion не указана.
Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor
Фиксация Subversion
SyntaxHighlightingCLI
Подсвечиватель синтаксиса из командной строки (использует определения Kate).
источник
Исходный файл для подсветки синтаксиса.
Отобразить все доступные определения.
Отобразить все доступные темы.
Загрузить новые/обновлённые определения.
Файл для записи вывода HTML, по умолчанию stdout.
вывод
Подсвечивать используя это определение синтаксиса (по умолчанию: автоопределение по типу исходного файла).
синтаксис
Используемая для подсветки цветовая тема.
тема
Название страницы HTML
(по умолчанию: имя файла или «Kate Syntax Highlighter» при чтение из stdin).
название
Читать файл из stdin. Параметр -s необходим.
TabViewSpecifics
Закладочный вид
Текущий индекс
Рамка видна
Определяет, видна ли рамка вкладки вокруг содержимого.
Вкладки видны
Определяет, видна ли панель вкладок.
Положение вкладки
Определяет положение вкладок.
TabViewToolAction
Добавить вкладку...
Войти во вкладку
TargetSettingsPanelItem
Для данного проекта не задан комплект.
Настроить проект
TargetSettingsPanelWidget
Настроить проект
Комплект не подходит проекту
Щёлкните для активации:
Включить комплект «%1» для проекта «%2»
Отключить комплект «%1» для проекта «%2»
Отменить сборку и отключить комплект в этом проекте
Не удалять
Отключить комплект «%1» в этом проекте?
В данный момент идёт сборка с использованием комплекта <b>%1</b>.
Остановить процесс сборки и удалить комплект?
Скопировать шаги из другого комплекта...
Сборка
Запуск
Включить комплект
TaskHub
Ошибка
Предупреждение
Проблема сборки
TaskList::Internal::StopMonitoringHandler
Остановить слежение
Остановить слежение за файлами задач.
TaskList::Internal::TaskListPlugin
Невозможно открыть файл задач %1: %2
Ошибка файла
Category under which tasklist tasks are listed in Issues view
Мои задачи
TestTreeItem
%1 (нет)
TextAreaSpecifics
Цвет
Область текста
Текст
Только для чтения
Определяет, является ли текстовая область изменяемой или нет.
Отступы документа
Ширина рамки
Текст, отображаемый в текстовой области.
Поля текстовой области.
Ширина рамки.
Граница содержимого
Определяет, необходимо ли показывать границу содержимого или нет.
Обработка фокуса
Подсвечивать
Определяет, подсвечивать ли область текста при получении фокуса или нет.
Табуляция меняет фокус
Определяет, меняет ли табуляция фокус текстовой области.
Фокус при нажатии
Определяет, получает ли текстовая область фокус при нажатии или нет.
TextEditSpecifics
Цвет текста
Цвет выделения
TextEditor
Текстовый редактор
Невозможно создать временный файл «%1»: %2.
Не удалось отформатировать: %1.
Невозможно прочитать файл «%1»: %2.
Не удалось вызвать %1 или возникла другая ошибка.
Не удалось вызвать %1 или возникла другая ошибка. Истекло время форматирования файла %2.
Ошибка при форматировании текста: %1
Не удалось переформатировать файл %1.
Файл %1 был закрыт.
Файл изменился.
TextEditor::BaseFileFind
Идёт поиск
Произведена %n замена.
Произведено %n замены.
Произведено %n замен.
Прерывание замены.
%n найден.
%n найдено.
%n найдено.
TextEditor::BaseTextEditor
Не удалось найти определения подсветки для этого файла. Загрузить дополнительные файлы определений подсветки?
Загрузить определения
Для этого файла найдено более одного определения подсветки. Какое из них использовать для этого файла?
Запомнить мой выбор
TextEditor::BehaviorSettingsPage
Settings
Общие
TextEditor::BehaviorSettingsWidget
Отображать контекстную справку или информацию о типе при наведении курсора мыши.
Отображать контекстную справку или информацию о типе при наведении курсора мыши с зажатой клавишей Shift.
Unix (LF)
Windows (CRLF)
TextEditor::CodeStyleEditor
Измените текст предпросмотра, чтобы увидеть, как текущие настройки влияют на разные участки кода. Изменения предпросмотра не влияют на текущие настройки.
TextEditor::CodeStyleSelectorWidget
Копирование стиля кода
Имя стиля кода:
%1 (копия)
Удаление стиля кода
Удалить стиль кода навсегда?
Удалить
Импорт стиля кода
Стили кода (*.xml);;Все файлы (*)
Не удалось импортировать стиль кода из %1
Экспорт стиля кода
%1 [прокси: %2]
%1 [встроенный]
TextEditor::FindInFiles
Файлы в системе
%1 «%2»:
the last arg is filled by BaseFileFind::runNewSearch
Путь: %1
Фильтр: %2
Исключаются: %3
%4
Движок поиска:
&Каталог:
Каталог поиска
TextEditor::FontSettingsPage
Шрифт и цвета
Цветовая схема темы «%1»
Копировать цветовую схему
Название цветовой схемы:
%1 (копия)
Удалить цветовую схему
Вы действительно желаете навсегда удалить эту цветовую схему?
Удалить
Цветовая схема изменена
Цветовая схема «%1» изменилась, желаете сохранить изменения?
Отмена
TextEditor::FunctionHintProposalWidget
%1 из %2
TextEditor::Highlighter
Обновление подсветки: готово
Обновление подсветки:
TextEditor::HighlighterSettingsPage
Общая подсветка
Загрузка завершена
TextEditor::Internal::BehaviorSettingsWidget
Набор текста
&Автоматически расставлять отступы
Поведение клавиши «Backspace»:
<html><head/><body>
Определяет, как клавиша «Backspace» взаимодействует с отступами.
<ul>
<li>Обычное: Никакого взаимодействия. Поведение как для обычного текста.
</li>
<li>Следовать предыдущим отступам: Перемещение курсора на ближайший уровень отступов назад, определяемый предыдущими строками текста.
</li>
<li>Отмена отступа: Если символ перед курсором является пробельным, то действует как обратная табуляция.
</li>
</ul></body></html>
Обычное
Следовать предыдущим отступам
Отмена отступа
Автоотступ по клавише TAB:
Никогда
Всегда
Перед текстом
Операции очистки, автоматически выполняемые перед сохранением файла на диск.
Очистка перед сохранением
Перед сохранением удаляются незначащие пробелы в конце строк.
&Очищать пробелы
&Во всём документе
Очищать отступы
О&беспечивать пустую строку в конце файла
Кодировки файлов
По умолчанию:
UTF-8 BOM:
Добавлять, если кодировка UTF-8
Сохранять, если уже имеется
Всегда удалять
Мышь и клавиатура
Включить навигацию &мышью
Включить масштабирование &колёсиком
Встроенная &навигация с учётом верблюжьего регистра
При наведении
При наведении с шифтом
Вызывать подсказки по сочетанию клавиш (Alt)
Показывать подсказки при использовании мышки:
Очищать пробелы во всём документе, а не только в изменившихся частях.
Исправлять ведущие отступы в соответствии с настройками табуляции.
Всегда завершать файл символом перевода строки.
Скрывать курсор мыши при наборе
При нажатии на Alt показывать справку о контексте или информацию о типе в виде подсказки.
При использовании выделения блока вверх/вниз использовать умное выделение.
Использовать умное выделение
<html><head/><body>
<p>Действия редактора с маркерами порядка байт (Byte Order Mark) UTF-8. Варианты:</p>
<ul>
<li><i>Добавлять, если кодировка UTF-8:</i> всегда добавлять BOM при сохранении в кодировке UTF-8. Не будет работать, если используется <i>Системная</i> кодировка, так как текстовый редактор не знает, какая она на самом деле.</li>
<li><i>Сохранять, если уже имеется:</i> записывать BOM в файл, если он был при его загрузке.</li>
<li><i>Всегда удалять:</i> никогда не записывать BOM в файл, даже если он там был изначально.</li>
</ul>
<p>Маркеры порядка байт не часто встречаются и могут некорректно интерпретироваться некоторыми редакторами, поэтому нужно серьезное основание для их добавления.</p>
<p>Эта настройка <b>не влияет</b> на использование маркеров кодировок <b>UTF-16</b> и <b>UTF-32</b>.</p>
</body></html>
TextEditor::Internal::CodeStyleDialog
Изменение стиля кода
Имя стиля кода:
Нельзя сохранять изменения во встроенный стиль. Сначала его следует скопировать.
Скопировать встроенный стиль
%1 (копия)
TextEditor::Internal::CodeStyleSelectorWidget
Текущие настройки:
Копировать...
Изменить...
Удалить
Экспорт...
Импорт...
TextEditor::Internal::CodecSelector
Кодировка текста
Лучше всего подходят следующие кодировки:
Выберите кодировку для «%1».%2
Перезагрузить в кодировке
Сохранить в кодировке
TextEditor::Internal::ColorScheme
Это не файл цветовой схемы.
TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit
Жирный
Курсив
Фон:
Текст:
Убрать передний план.
Убрать фон.
Подчёркивание: отсутствует
Отсутствует
Сплошное
Волнистое
Пунктирное
Штриховое
Штрихпунктирное
Штрихпунктирное с двумя точками
Относительно переднего слоя
Относительно заднего слоя
Яркость:
Насыщенность:
Шрифт
Подчёркивание
Цвет:
<p align='center'><b>Чтобы изменить встроенные цветовые схемы,<br/>необходимо их сначала <a href="copy">скопировать</a></b></p>
TextEditor::Internal::CompletionSettingsPage
Поведение
Вызывать дополнение:
&Учитывать регистр:
Всегда
Никогда
Только первой буквы
Вручную
Когда явно требуется
Всегда
Таймаут, мс:
Вставлять общий префикс для всех доступных вариантов дополнения.
Общий &префикс для автодополнения
Если включено, то при нажатии в середине строки клавиши Enter в текущую позицию курсора будет помещена кавычка, остаток текста будет перенесен на следующую строку с установкой кавычки перед ним.
Дополнительно, Shift-Enter вставляет экранирующий символ в позицию курсора и переносит правую часть текста на следующую строку.
Автоматически разделять строки
&Автоматически вставлять парные символы
Вставлять открывающие или закрывающие скобки
Вставлять закрывающую кавычку
Если при наборе скобки есть выделенный текст, то заключать его в соответствующие скобки, а не удалять.
Заключать выделенный текст в скобки
&Вставлять пробел после имени функции
Если при наборе кавычки есть выделенный текст, то заключать его в кавычки, а не удалять.
Заключать выделенный текст в кавычки
Показывать подсказку, когда, например, редактором была автоматически вставлена скобка или кавычка.
Анимировать автоматически вставленный текст
Подсвечивать автоматически вставленный текст
Пропускать автоматически вставленный символ при ручном перенаборе.
Пропускать автоматически вставленный символ при наборе
Удалять автоматически вставленный символ, если флаг удалён клавишей Backspace после дополнения.
Удалять клавишей Backspace автоматически вставленный текст
Документирующие комментарии
Автоматически создавать комментарий Doxygen при нажатии Enter после комбинаций «/**», «/*!», «//!» или «///».
Включить блоки Doxygen
Создавать команду <i>brief</i> с начальным описанием соответствующего объявления.
Создавать краткое описание
Вставлять звёздочку в начало при переходе комментария в стиле С/С++ «/*», Qt «/*!» или Java «/**» на новую строку.
Вставлять звёздочку в начало строки
Дополнение
Автоматически переписывать закрывающие скобки и кавычки.
Переписывать закрывающую пунктуацию
TextEditor::Internal::DisplaySettingsPage
Отображение
Показывать &номера строк
Подсвечивать текущую &строку
Показывать &область сворачивания кода
Подсвечивать &блоки
Отмечать изменённый &текст
&Показывать пробельные символы
&Анимировать парные скобки
С&ворачивать первый комментарий
Прокрутка ни&же конца текста
Перенос текста
&Разрешить перенос текста
Отображать правую &границу на столбце:
Подсве&чивать совпадающие скобки
Всегда открывать ссылки в отдельной панели
Показывать кодировку файла
Отображение табуляций и пробелов.
Результаты поиска на полосе прокрутки
Анимировать навигацию по файлу
За содержимым редактора
За правой границей
Прижать к правому краю
Построчная аннотация
Между строк
TextEditor::Internal::FindInCurrentFile
Текущий файл
Файл «%1»:
Путь к файлу: %1
%2
TextEditor::Internal::FindInOpenFiles
Открытые документы
Открытые документы:
Открытые документы
%1
TextEditor::Internal::FontSettingsPage
Шрифт
Название:
Размер:
Сглаживание
Цветовая схема
Удалить
Копировать...
%
Масштаб:
TextEditor::Internal::HighlighterSettingsPage
Файлы определений подсветки синтаксиса
Шаблоны игнорируемых файлов:
<html><head/><body>
<p>Определения подсветки предоставляются движком <a href="https://api.kde.org/frameworks/syntax-highlighting/html/index.html">KSyntaxHighlighting</a>.</p></body></html>
Пользовательские файлы определений подсветки
Сбросить сохранённые для файлов, ассоциированных более чем с одним определением, привязки к конкретным определениям.
Сбросить привязки определений
Загрузить отсутствующие и обновить существующие файлы определения синтаксиса.
Загрузить
Перезагрузить из-вне изменённые файлы определений.
Перезагрузить
TextEditor::Internal::LineNumberFilter
Строка %1, столбец %2
Строка %1
Столбец %1
Строка в текущем документе
TextEditor::Internal::OutlineFactory
Контур
TextEditor::Internal::OutlineWidgetStack
Обзор недоступен
Согласовать с редактором
Настроить отображение
TextEditor::Internal::Snippets
Snippets are text fragments that can be inserted into an editor via the usual completion mechanics using a trigger text. The translated text (trigger variant) is used to disambiguate between snippets with the same trigger.
group:'C++' trigger:'class'
производный от QObject
group:'C++' trigger:'class'
производный от QWidget
group:'C++' trigger:'class'
шаблон
group:'C++' trigger:'else'
с if
group:'C++' trigger:'for'
диапазонный
group:'C++' trigger:'if'
и else
group:'C++' trigger:'namespace'
с комментарием закрывающей скобки
group:'C++' trigger:'try'
и catch
group:'C++' trigger:'using'
пространство имён
group:'C++' trigger:'struct'
шаблон
group:'QML' trigger:'NumberAnimation'
с целями
group:'QML' trigger:'NumberAnimation'
с целью
group:'QML' trigger:'PropertyAction'
с целями
group:'QML' trigger:'PropertyAction'
с целью
group:'Text' trigger:'global'
пример
TextEditor::Internal::SnippetsCollection
Не удалось создать каталог пользовательских фрагментов %1
TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPage
Группа:
Добавить
Удалить
Откатить встроенное
Восстановить удалённое
Сбросить всё
TextEditor::Internal::SnippetsSettingsPagePrivate
Фрагменты
Ошибка сохранения набора фрагментов
Ошибка
Фрагмент не выбран.
TextEditor::Internal::SnippetsTableModel
Ошибка
Неверный инициатор.
Инициатор
Варианты замещения
Ошибка отката фрагмента.
TextEditor::Internal::TabSettingsWidget
Табуляция и отступы
Выполнять табуляцию:
Только пробелами
Только табуляцией
Смешанно
Размер &табуляции:
Размер отст&упа:
Выравнивание продолжений строк:
<html><head/><body>
Влияет на отступы продолжений строк.
<ul>
<li>Не выравнивать: вообще не выравнивать, строки сдвигаются только на текущий логический уровень.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
</pre>
</li>
<li>Пробелами: всегда использовать пробелы, вне зависимости от установок.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab) c, d);
</pre>
</li>
<li>Отступами: использовать табуляцию и/или пробелы, в зависимости от настроек выше.
<pre>
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab) c, d);
</pre>
</li>
</ul></body></html>
Не выравнивать
Пробелами
Отступами
Настройки отступов текстового редактора не используются для кода программ. Откройте настройки стилей C++ и Qt Quick для задания отступов в исходных текстах.
<i>Отступы в коде задаются в настройках <a href="C++">C++</a> и <a href="QtQuick">Qt Quick</a>.</i>
TextEditor::Internal::TextEditorActionHandler
&Отменить
&Повторить
Удалить строк&у
Удалить строку с курсором
Удалить слово под курсором
Удалить слово под курсором с учётом верблюжьего регистра
Удалить строку над курсором
Удалить слово перед курсором
Удалить слово перед курсором с учётом верблюжьего регистра
Перейти в начало блока с выделением
Ctrl+{
Перейти в конец блока с выделением
Ctrl+}
Переместить строку выше
Ctrl+Shift+Up
Переместить строку ниже
Ctrl+Shift+Down
Скопировать строку выше
Ctrl+Alt+Up
Скопировать строку ниже
Ctrl+Alt+Down
Объединить строки
Ctrl+J
Вставить строку выше текущей строки
Ctrl+Shift+Return
Вставить строку ниже текущей строки
Ctrl+Return
Удалить/вставить UTF-8 BOM
Отступить
Отступить назад
Перейти к символу под курсором
Перейти к символу под курсором в следующей панели
Meta+E, F2
Ctrl+E, F2
Найти ссылки на символ под курсором
Ctrl+Shift+U
Перейти к файлу под курсором
Перейти к файлу под курсором в следующей панели
Сдвинуть отображаемый текст на страницу выше с сохранением позиции курсора
Ctrl+PgUp
Сдвинуть отображаемый текст на страницу ниже с сохранением позиции курсора
Ctrl+PgDown
Сдвинуть отображаемый текст настроку выше с сохранением позиции курсора
Ctrl+Up
Сдвинуть отображаемый текст на строку ниже с сохранением позиции курсора
Ctrl+Down
Выбрать кодировку...
Вставить из истории буфера обмена
Ctrl+Shift+V
Сделать &автоотступ
Ctrl+I
П&еределать переносы
Meta+E, R
Ctrl+E, R
Отображение про&белов
Meta+E, Meta+V
Ctrl+E, Ctrl+V
Очистить пробелы
П&еренос текста
Meta+E, Meta+W
Ctrl+E, Ctrl+W
&Закомментировать/раскомментировать
Ctrl+/
В&ырезать строку
Shift+Del
Скоп&ировать строку
Ctrl+Ins
&Дублировать выбранное
Дублироват&ь выбранное и комментарий
В верхний регистр
Meta+Shift+U
Alt+Shift+U
В нижний регистр
Meta+U
Alt+U
&Упорядочить выбранные строки
Meta+Shift+S
Alt+Shift+S
Свернуть
Ctrl+<
Развернуть
Ctrl+>
Свернут&ь/развернуть всё
Увеличить шрифт
Ctrl++
Уменьшить шрифт
Ctrl+-
Восстановить размер шрифта
Meta+0
Ctrl+0
Перейти в начало блока
Ctrl+[
Перейти в конец блока
Ctrl+]
Выделить блок вверх
Ctrl+U
Выделить блок вниз
Ctrl+Shift+Alt+U
Выбрать слово под курсором
Перейти в начало документа
Перейти в конец документа
Перейти в начало строки
Перейти в конец строки
Перейти на следующую строку
Перейти на предыдущую строку
Перейти на предыдущий символ
Перейти на следующий символ
Перейти на предыдущее слово
Перейти на следующее слово
Перейти к предыдущему слову с учётом Верблюжего Регистра
Перейти к следующему слову с учётом Верблюжего Регистра
Перейти в начало строки с выделением
Перейти в конец строки с выделением
Перейти на следующую строку с выделением
Перейти на предыдущую строку с выделением
Перейти на предыдущий символ с выделением
Перейти на следующий символ с выделением
Перейти на предыдущее слово с выделением
Перейти на следующее слово с выделением
Перейти к предыдущему слову с выделением с учётом Верблюжего Регистра
Перейти к следующему слову с выделением с учётом Верблюжего Регистра
TextEditor::Internal::TextEditorPlugin
Выполнить дополнение
Выполнить рефакторинг
Показать контекстное меню
SnippetProvider
Текст
Выделенный текст внутри текущего документа.
Номер строки текущего документа, в которой находится курсор (счёт идёт с 1).
Номер столбца текущего документа, в котором находится курсор (счёт идёт с 0).
Количество видимых строк текущего документа.
Количество видимых стобцов текущего документа.
Размер шрифта в точках в текущем документе.
TextEditor::SearchEngine
Внутренний
TextEditor::TextDocument
Сравнить с текущим файлом
Открытие файла
TextEditor::TextEditorActionHandler
<строка>:<столбец>
TextEditor::TextEditorSettings
Текст
Обычный текст и знаки пунктуации.
Применяется к тексту, когда другие правила не подошли.
Ссылка
Ссылки при переходе к символу под курсором.
Выделение
Выделенный текст.
Номер строки
Номера строк, находящиеся слева от редактора.
Результат поиска
Подсвеченные результаты поиска в редакторе.
Область поиска
Выделение, в котором производится поиск.
Скобки
Отображается при обнаружении подходящих круглых, квадратных или фигурных скобок.
Несовпадающие скобки
Отображается при обнаружении несовпадающих скобок (круглых, квадратных и фигурных).
Автодополнение
Отображается при автоматической вставке символа такого как скобка или кавычка.
Текущая строка
Строка, в которой находится курсор.
Номер текущей строки
Номер строки, находящейся слева от редактора, когда в ней находится курсор.
Совпадения
Размещение символа под курсором.
(Используется только фон.)
Неиспользуемое
Размещения неиспользуемых переменных.
Переименуемое
Размещения переименовываемого символа.
Номер
Числовой литерал.
Строка
Символьный или строковый литералы.
Тип примитива
Имя типа данных примитива.
Тип
Имя типа.
Локально
Локальные переменные.
Поле
Поля данных классов.
Глобально
Глобальные переменные.
Перечисление
Применяется к элементам перечисления.
Функция
Имя функции.
Виртуальная функция
Имя функции, объявленной виртуальной.
Привязки QML
Свойство элемента QML, позволяющем связыванием с другим свойством.
Локальный Id QML
Идентификатор элемента QML внутри файла QML.
Свойство корневого объекта QML
Свойство QML родительсвого элемента.
Свойство локального объекта QML
Свойство такого же элемента QML.
Название состояния QML
Название состояния QML.
Название типа QML
Название типа QML.
Внешний Id QML
Идентификатор QML определённый другом файле.
Свойство внешнего объекта QML
Свойство QML определённое другом файле.
Локальная перменная JavaScript
Переменные определённые в файле JavaScript.
Импорт JavaScript
Имя импортируемого из JavaScript в файле QML.
Глобальная переменная JavaScript
Переменные определённые вне сценария.
Ключевое слово
Зарезервированные слова языка программирования, за исключением типов примитивов.
Пунктуация
Пунктуация без операторов.
Оператор
Непользовательские операторы языка.
Оформление пользовательских операторов находится в разделе Перегруженные операторы.
Препроцессор
Дериктивы препроцессора.
Метка
Метки для операторов goto.
Комментарий
Все стили комментариев, кроме Doxygen.
Комментарий Doxygen
Комментарии Doxygen.
Метка Doxygen
Метки Doxygen.
Отображать пробельные символы
Пробелы.
Не применяется к пробельным символам в комментариях и строках.
Отключённый код
Код отключённый дериктивами препроцессора.
Добавленная строка
Применяется к добавляемым строкам при сравнении (в редакторе изменений).
Удалённая строка
Применяется к удаляемым строкам при сравнении (в редакторе изменений).
Сравнение: изменённые файлы
Сравниваемые файлы (в редакторе изменений).
Сравнение: размещение
Расположение в файлах, где есть изменения (в редакторе изменений).
Сравнение: строка файла
Применяется к строкам с информацией о сравниваемых файлах (при двустороннем сравнении).
Сравнение: контекстная строка
Применяется к строкам с описанием контекста отличий (при двустороннем сравнении).
Сравнение: исходная строка
Применяется к изменённым строкам исходного файла (при двустороннем сравнении).
Сравнение: исходный символ
Применяется к удалённым символам (при двустороннем сравнении).
Сравнение: итоговая строка
Применяется к изменённым строкам итогового файла (при двустороннем сравнении).
Сравнение: итоговый символ
Применяется к добавленным символам (при двустороннем сравнении).
Строка изменений журнала
Применяется к строкам, описывающим изменения в журнале VCS.
Ошибка
Цвет подчёркивания ошибок.
Контекст ошибки
Цвет подчёркивания контекстов ошибок.
Предупреждение
Цвет подчёркивания предупреждений.
Контекст предупреждения
Цвет подчёркивания контекстов предупреждений.
Перегруженные операторы
Вызовы и объявления перегруженных (пользовательских) операторов.
Объявление функции
Корректировка стиля для объявлений (функций).
Реализация функции
Имя функции в месте её реализации.
Выходной аргумент
Записываемые аргументы вызова функции.
Поведение
Отображение
TextEditor::TextEditorWidget
Другие аннотации
Печать документа
Ошибка файла
Текст слишком большой для отображения (%1 МБ).
<b>Ошибка:</b> Не удалось преобразовать «%1» в кодировку «%2». Редактирование невозможно.
Выбрать кодировку
Масштаб: %1%
Удалить UTF-8 BOM при сохранении
Добавить UTF-8 BOM при сохранении
Строка: %1, Столбец: %2
Строка: 9999, Столбец: 999
TextFieldSpecifics
Текстовое поле
Текст
Текст заполнителя
Текст, отображаемый в текстовом поле.
Текст заполнителя.
Только для чтения
Определяет, является ли текстовое поле изменяемым или нет.
Маска ввода
Вводит ограничения на текст в поле.
Режим эха
Определяет, как текст отображается в поле.
TextInputSection
Текстовый ввод
Маска ввода
Режим эха
Символ пароля
Символ отображаемый при вводе пользователем паролей.
Флаги
Только для чтения
Курсор виден
Активировать фокус при нажатии
Прокручивать автоматически
TextInputSpecifics
Цвет текста
Цвет выделения
TextSpecifics
Цвет текста
Цвет стиля
TextTool
Текст
TextToolAction
Изменить текст
Timeline::TimelineTraceManager
Не удалось открыть %1 для записи.
Не удалось открыть %1 для чтения.
Не удалось перечитать события из временного файла трассировки: %1.
Данные трассировки утеряны.
TimelineBarItem
Диапазон с %1 по %2
Переопределить цвет
Сбросить цвет
TimelineKeyframeItem
Удалить ключевой кадр
Изменить переходную кривую...
Изменить ключевой кадр...
Todo::Internal::KeywordDialog
Ключевое слово
Значок
Цвет
Ключевое слово не может быть пустым, содержать пробелы, запятые, слэши и звёздочки.
Такое ключевое слово уже имеется.
Todo::Internal::OptionsDialog
Ключевые слова
Добавить
Изменить
Удалить
Сбросить
Область поиска
Искать во всём активном проекте
Искать только в текущем документе
Искать в текущем подпроекте
Todo::Internal::OptionsPage
To-Do
Todo::Internal::TodoItemsModel
Описание
Файл
Строка
Todo::Internal::TodoOutputPane
Записи To-Do
Текущий документ
Искать только в текущем документе.
Текущий проект
Искать во всём текущем проекте.
Подпроект
Искать в текущем подпроекте.
Показать «%1» записей
Todo::Internal::TodoProjectSettingsWidget
Исключаемые файлы
Регулярные выражения для исключаемых из сканирования путей файлов.
Добавить
Удалить
To-Do
<Введите регулярное выражение для исключения>
TopicChooser
Фильтр
Выбор темы для <b>%1</b>:
Выбор темы
&Темы
Update
Обновление
UpdateInfo::Internal::SettingsPage
Ежедневно
Еженедельно
Ежемесячно
Доступны новые обновления.
Обновлений нет.
Проверка обновлений...
не выполнялась
UpdateInfo::Internal::SettingsWidget
Настройка фильтров
Автоматически проверять обновления
Периодичность:
Дата следующей проверки:
Предыдущая проверка выполнена:
не выполнялась
Проверить сейчас
Проверка на наличие обновлений будет запускаться периодически. Она осуществляется в запланированное время или при следующем запуске среды разработки.
UpdateInfo::Internal::UpdateInfoPlugin
Проверка обновлений
Доступны новые обновления. Начать обновление?
Начать обновление
Доступны обновления:
Обновления не найдены.
Не удалось найти размещение утилиты обслуживания. Проверьте правильность установки, если этот модуль не был включён вручную.
Утилита обслуживания не запускается из «%1». Проверьте правильность установки.
Проверить обновления
Utils::CheckableMessageBox
Больше не спрашивать
&Больше не спрашивать
Больше не п&оказывать
Utils::ClassNameValidatingLineEdit
Имя класса не должно содержать разделителей пространств имён.
Введите имя класса.
Имя класса содержит недопустимые символы.
Utils::ConsoleProcess
Не удалось создать канал передачи данных: %1
Для закрытия данного окна нажмите <ВВОД>...
Не удалось создать временный файл: %1
Не удалось записать во временный файл. Нет места?
Не удалось создать временный каталог «%1»: %2
Не удалось войти в рабочий каталог «%1»: %2
Не удалось выполнить «%1»: %2
Неожиданные данные от служебной программы (%1).
Ошибка с кавычками в команде.
Отладка сложных команд оболочки в терминале пока не поддерживается.
Ошибка с кавычками в терминальной команде.
Терминальная команда, возможно, не является командой оболочки.
Не удалось запустить эмулятор терминала «%1», смените настройки в параметрах среды.
Не удалось создать сокет «%1»: %2
Не удалось запустить процесс «%1»: %2
Не удалось получить идентификатор подчинённого процесса: %1
Не удалось получить код завершения подчинённого процесса: %1
Utils::DebuggerMainWindow
&Обзоры
Выход из режима отладки
Панель инструментов
Редактор
Запустить
Остановить
Utils::DetailsButton
Подробнее
Utils::ElfReader
«%1» не является корректным объектом ELF (%2)
«%1» не является объектом ELF (файл слишком мал)
«%1» не является объектом ELF
неподходящая архитектура процессора
неподходящий порядок байт в слове
неожиданная e_shsize
неожиданная e_shentsize
объявлена %n секция по %1 байт(ов), что превышает размер файла
объявлено %n секции по %1 байт(ов), что превышает размер файла
объявлено %n секций по %1 байт(ов), что превышает размер файла
таблица строк похоже с 0x%1
имя секции %1 из %2 выходит за конец файла
Utils::EnvironmentDialog
Изменение среды
Вводите по одной переменной среды на строку.
Для задания или изменения переменной используйте VARIABLE=VALUE.
В значениях можно обращаться к другим переменным через ${OTHER}.
Для очистки переменной в строке укажите только её имя и больше ничего.
Для отключения переменной, закомментируйте строку символом «#»
Utils::EnvironmentIdAccessor
Настройки проекта «%1» с другого компьютера?
<p>Не удалось найти файл настроек от этого экземляра %1.</p><p>Возможно вы работали с этим проектом на другой машине или использовали другой путь к настройкам.</p><p>Продолжить загрузку файла настроек «%2»?</p>
Utils::EnvironmentModel
<переменная>
Utils::FancyLineEdit
Фильтр
Очистить текст
Utils::FancyMainWindow
Центральный виджет
Сбросить в исходное состояние
Автоматически скрывать заголовки окон
Utils::FileNameValidatingLineEdit
Имя задано пустым.
Имя содержит пробельные символы.
Неверный символ «%1».
Неверный символ «%1».
Имя совпадает с названием устройства MS Windows (%1).
Требуется файловое расширение %1:
Требуются файловые расширения %1:
Utils::FileSaverBase
Файловая ошибка
Utils::FileSearch
%1: отменено. %n совпадение найдено в %2 файле(ах).
%1: отменено. %n совпадения найдено в %2 файле(ах).
%1: отменено. %n совпадений найдено в %2 файле(ах).
%1: %n совпадение найдено в %2 файле(ах).
%1: %n совпадения найдено в %2 файле(ах).
%1: %n совпадений найдено в %2 файле(ах).
Ш&аблон файлов:
Шаблон искл&ючений:
Список фильтров, разделенных запятыми. Будут включены файлы, имя или полный путь которых подходит минимум одному фильтру.
Utils::FileUtils
Предотвращение удаления корневого каталога.
Предотвращение удаления домашнего каталога.
Не удалось удалить каталог «%1».
Не удалось удалить файл «%1».
Не удалось создать каталог: «%1».
Не удалось скопировать файл «%1» в «%2».
Не удалось открыть %1 для чтения: %2
Не удалось прочитать %1: %2
Ошибка файла
Не удалось записать файл %1: %2
Не удалось записать файл %1. Нет места?
«%1» является зарезервированным именем файла. Сохранение невозможно.
Не удалось перезаписать файл %1: %2
Не удалось создать файл %1: %2
Не удалось создать временный файл в %1: %2
Utils::FileWizardPage
Размещение
Utils::HostOsInfo
Не удалось создать контекст OpenGL.
Utils::LinearProgressWidget
...
Utils::MacroExpander
Ошибка бесконечной рекурсии
%1: полный путь с именем файла.
%1: полный путь без имени файла.
%1: Полный путь, включая имя файла, со стандартными разделителями путей («\» для Windows).
%1: Полный путь без имени файла со стандартными разделителями путей («\» для Windows).
%1: имя файла без пути.
%1: имя файла без пути и расширения.
Глобальные переменные
Доступ к переменным среды.
Utils::NameValueModel
<не задано>
Переменная
Значение
Name when inserting a new variable
<переменная>
Value when inserting a new variable
<значение>
Utils::NewClassWidget
Некорректное имя базового класса
Некорректное имя заголовочного файла: «%1»
Некорректное имя файла исходников: «%1»
Некорректное имя файла формы: «%1»
Производный от QObject
Не задан
Производный от QWidget
Основан на QSharedData
&Имя класса:
&Базовый класс:
&Тип класса:
&Заголовочный файл:
&Файл исходников:
&Создать форму:
Ф&айл формы:
&Путь:
Производный от QDeclarativeItem - Qt Quick 1
Производный от QQuickItem - Qt Quick 2
Utils::PathChooser
Выбрать...
Обзор...
Выбор каталога
Выбор программы
Выбор файла
Путь «%1» преобразовался в пустую строку.
Путь «%1» не существует.
Путь «%1» не является каталогом.
Путь «%1» не является файлом.
Каталог «%1» отсутствует.
Путь «%1» не является программой.
Не удалось выполнить «%1».
Полный путь: «%1»
Путь не должен быть пустым.
Путь:
Utils::PathListEditor
Вставить...
Удалить строку
Очистить
Utils::ProjectIntroPage
Введите название проекта
Размещение
Проект уже существует.
Файл с таким именем уже существует.
Имя задано пустым.
Имя не соответствует «%1».
Обнаружен недопустимый символ «%1».
Недопустимый символ «.».
Название:
Создать в:
Размещение проекта по умолчанию
Введение и размещение проекта
Проект:
Utils::ProxyCredentialsDialog
Авторизация на прокси-сервере
Прокси-сервер %1 требует имя пользователя и пароль.
Имя пользователя:
Пользователь
Пароль:
Пароль
Utils::QtcProcess
Ошибка в командной строке.
Utils::RemoveFileDialog
Удаление файла
Удаляемый файл:
&Удалить файл навсегда
Удалить из-под &контроля версий
Utils::SettingsAccessor
Не удалось прочитать файл
Не удалось открыть «%1».
Не удалось записать файл
Нечего записывать.
Подходящие настройки не найдены
<p>Не удалось найти корректный файл настроек.</p><p>Все найденные в каталоге «%1» файлы настроек не подходят для текущей версии %2, например, потому что они могли быть написаны для несовместимой версии %2, или по причине использования другого пути к настройкам.</p>
<p>Не удалось найти подходящий для этой версии Qt Creator файл настроек.</p><p>Все найденные в каталоге «%1» файлы настроек или слишком старые, или слишком новые.</p>
Используются старые настройки
<p>Будет использоваться резервная копия файла настроек .user более старой версии («%1»), так как текущий файл создан несовместимой версией %2.</p><p>Изменения настроек проекта, сделанные с момента последнего запуска этой версии %2, не будут учтены, а изменения, вносимые сейчас, <b>не будут</b> сохранены в новую версию файла проекта.</p>
Неподдерживаемый файл настроек объединения
«%1» не поддерживается %2. Попытаться продолжить загрузку?
Utils::SettingsSelector
Добавить
Удалить
Переименовать
Желаете удалить конфигурацию <b>%1</b>?
Новое название для конфигурации <b>%1</b>:
Переименовать...
Utils::ShellCommand
НЕИЗВЕСТНАЯ
Неизвестная
Utils::ShellCommandPage
Команда запущена...
Запуск команды
Ничего не запущено, требуется прерывание.
Успешно.
Сбой.
Utils::SynchronousProcess
Команда «%1» успешно завершилась.
Команда «%1» завершилась с кодом %2.
Команда «%1» аварийно завершилась.
Невозможно запустить команду «%1».
Команда «%1» не ответила за отведённое время (%2 с).
Процесс не отвечает
Процесс не отвечает.
Процесс «%1» не отвечает.
Желаете завершить его?
Utils::TextFileFormat
Не хватает памяти.
Ошибка кодировки.
Utils::UnixTools
<table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Переменная</th><th>Разворачивается в</th></tr><tr><td>%d</td><td>каталог текущего файла</td></tr><tr><td>%f</td><td>имя файла (с полным путём)</td></tr><tr><td>%n</td><td>имя файла (без пути)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table>
Utils::WizardPage
Имя:
Путь:
Выбор размещения
Utils::fileDeletedPrompt
Файл был удалён
Файл %1 был удалён с диска. Закрыть его или сохранить под другим именем?
&Закрыть
За&крыть всё
Сохранить &как...
&Сохранить
Utils::reloadPrompt
Файл изменён
Несохранённый файл <i>%1</i> был изменён на диске. Перезагрузить его с потерей текущих изменений?
Файл <i>%1</i> был изменён на диске. Желаете перезагрузить его?
Поведение по умолчание можно задать в Инструменты > Параметры > Среда > Система.
&Закрыть
Нет для всех и с&равнить
VCS
Редактор фиксаций CVS
Редактор журнала команд CVS
Редактор журнала файлов CVS
Редактор аннотации CVS
Редактор изменений CVS
Редактор журнала команд Git
Редактор журнала файлов Git
Редактор аннотации Git
Редактор фиксаций Git
Редактор перебазирований Git
Редактор фиксаций Git
Редактор журнала файлов Mercurial
Редактор аннотации Mercurial
Редактор изменений Mercurial
Редактор журнала фиксации Mercurial
Редактор фиксаций Perforce
Редактор журнала Perforce
Редактор изменений Perforce
Редактор аннотации Perforce
Редактор фиксаций Subversion
Редактор журнала файлов Subversion
Редактор аннотации Subversion
Редактор журнала файлов Bazaar
Редактор аннотации Bazaar
Редактор изменений Bazaar
Редактор журнала команд Bazaar
Редактор регистраций ClearCase
Редактор журнала файлов ClearCase
Редактор аннотации ClearCase
Редактор изменений ClearCase
Valgrind::Callgrind::CallModel
Вызываемое
Вызывающее
Цена
Вызовы
Valgrind::Callgrind::CallgrindController
Предыдущая команда ещё не завершена.
Загружаются данные профилирования...
Сброс счётчиков событий...
Приостановка работы...
Продолжение работы...
Ошибка при попытке запустить %1: %2
Callgrind загрузил данные профилирования
Callgrind продолжает работу.
Valgrind::Callgrind::DataModel
Функция:
Файл:
Объект:
Вызвано:
%n раз
%n раза
%n раз
События
Собственная цена
Полная цена
Цена выполнения данной функции (без учёта вызываемых функций): %1.
Цена выполнения данной функции (с учётом вызываемых функций): %1.
Функция
Размещение
Вызвано
Собственная цена: %1
Полная цена: %1
Valgrind::Callgrind::Function
%1 в %2
%1: %2 в %3
Valgrind::Callgrind::ParseData
Последний уровень
Инструкция
Кэш
Условные ветвления
Косвенные ветвления
уровень %1
чтение
запись
ошибка предсказания
выполнено
промах
попадание
Строка:
Положение:
Valgrind::Internal
%1%2
в %1
Valgrind::Internal::CallgrindTool
Профайлер функций Valgrind использует утилиту Callgrind для записи вызовов функций при работе программы.
Профайлер функций Valgrind
Профайлер функций Valgrind (внешняя программа)
Цены функций и тех, кого они вызывают
Визуализация
Вызывающие
Вызывемые
Функции
Загрузить внешний файл журнала
Открыть результаты в KCachegrind.
Запрос на получение данных профилирования. Приведёт к обновлению визуализации Callgrind.
Сбросить все счётчики событий.
Приостановить запись событий. События не будут записываться, что повысит скорость выполнения программы при профилировании.
Отбросить данные
Перейти на шаг назад по истории. Выберет предыдущий выбранный элемент.
Перейти на шаг вперёд по истории.
Выбирает, какие события из данных профилирования будут показаны и визуализированы.
Абсолютные цены
Показывать цены в абсолютных числах.
Относительные цены
Показывать цены относительно общей.
Цены, относительные к родительской
Показывать цены относительно общей цены вызвавшей функции.
Убирать списки шаблонных параметров при отображении имён функций.
Выбрать эту функцию в выводе анализатора
Формат цены
Включить определение циклов для корректной обработки рекурсивных и циклических вызовов.
Показать только цены проекта
Показать только информацию профилирования, полученную для этого проекта.
Фильтр...
Callgrind
Анализ Valgrind Callgrind уже выполняется.
Запуск анализа Valgrind Callgrind.
Профилирование прервано.
Обработка завершена, данных нет.
Обработка завершена, общая цена вышла %1.
Не удалось обработать.
Заполнение...
Открытие файла журнала Callgrind
Журнал Callgrind (callgrind.out*);;Все файлы (*)
Callgrind: Не удалось открыть файл для чтения: %1
Обработка данных профилирования...
Valgrind::Internal::CallgrindToolRunner
Профилирование
Профилирование %1
Обработка данных профилирования...
Valgrind::Internal::MemcheckErrorView
Игнорировать ошибку
Valgrind::Internal::MemcheckTool
Внешние ошибки
Исключения
Определённые утечки памяти
Возможные утечки памяти
Использование неинициализированной памяти
Неверный вызов «free()»
Memcheck
Анализ памяти
Загрузить внешний XML файл журнала
Анализатор памяти Valgrind использует утилиту Memcheck для обнаружения утечек памяти.
Анализатор памяти Valgrind
Анализатор памяти Valgrind с GDB
Анализатор памяти Valgrind с GDB использует утилиту Memcheck для поиска утечек памяти.
При обнаружении проблем программа останавливается для отладки.
Heob
Ctrl+Alt+H
Анализатор памяти Valgrind (внешняя программа)
Heob: недоступна локальная конфигурация запуска.
Heob: недоступен инструментарий.
Heob: программа не задана.
Heob: не удалось найти %1.
Программы %1 должны быть в соответствущем месте.
При использовании Heob совместно с проектами MinGW требуются динамические библиотеки %1 для корректного разбора трассировки стека.
Heob: не удалось создать процесс %1: %2.
Анализатор памяти Valgrind уже выполняется.
Запуск анализатора памяти Valgrind.
Запуск анализатора памяти Valgrind c GDB.
Memcheck: Не удалось открыть файл для чтения: %1
Memcheck: Ошибка при разборе вывода Valgrind: %1
Анализ памяти завершён. Найдена %n проблема.
Анализ памяти завершён. Найдено %n проблемы.
Анализ памяти завершён. Найдено %n проблем.
Файл журнала обработан. Найдена %n проблема.
Файл журнала обработан. Найдено %n проблемы.
Файл журнала обработан. Найдено %n проблем.
Проблемы памяти
Предыдущая утечка.
Следующая утечка.
Показывать проблемы, возникшие вне открытых проектов.
Эти файлы были использованы при последнем запуске анализатора.
Фильтр ошибок
Загрузить XML файл журнала Memcheck
Файлы XML (*.xml);;Все файлы (*)
Valgrind::Internal::SuppressionDialog
Список исключений:
Исключаются:
Выбор файла исключений
Сохранить исключения
Valgrind::Internal::ValgrindConfigWidget
Общие настройки
Программа Valgrind:
Команда Valgrind
Команда KCachegrind
Файлы исключений Valgrind
Файл исключений Valgrind (*.supp);;Все файлы (*)
Параметры анализа памяти
Количество кадров стека:
Списки исключений:
Добавить...
Удалить
Находить источники неинициализированной памяти
Параметры профилирования
Ограничивает количество результатов выдаваемых профайлером. Чем меньше значение, тем выше скорость.
Вывод результатов: Минимальная цена события:
Показывать в подсказках дополнительные данные о событиях
Включить эмуляцию кэша
Включить эмуляцию предсказания ветвлений
Считать время системных вызовов
Считать количество выполненных событий общей шины. Используется тип события "Ge".
Считать события общей шины
Визуализация: Минимальная цена события:
Выявление самоизменяемого кода:
Нет
Только в стеке
Везде
Везде, кроме областей отображаемых файлов
Показывать доступные и косвенно потерянные блоки
Проверять утечки при завершении:
Только итог
Полностью
<html><head/><body>
<p>Полная эмуляция кэша.</p>
<p>По умолчанию считаются только инструкции чтения («Ir»).</p>
<p>
Следующие счётчики событий включаются при эмуляции кэша:
<ul><li>Промахи кэша при чтении инструкции («I1mr»/«I2mr»).</li>
<li>Доступ к данным на чтения («Dr») и соответствующие промахи кэша («D1mr»/«D2mr»).</li>
<li>Доступ к данным на запись («Dw») и соответствующие промахи кэша («D1mw»/«D2mw»).</li></ul>
</p>
</body></html>
<html><head/><body>
<p>Эмуляция предсказателя ветвлений.</p>
<p>Включены следующие счётчики:</p>
<ul><li>Количество выполненных условных веток и соответствующих промахов («Bc»/«Bcm»).</li>
<li>Выполненные косвенные переходы и соответствующие промахи предсказателя адреса перехода («Bi»/«Bim»).</li></ul></body></html>
Собирать информацию о времени системных вызовов.
Программа KCachegrind:
Valgrind::Internal::ValgrindOptionsPage
Valgrind
Valgrind::Internal::ValgrindRunConfigurationAspect
Настройки Valgrind
Valgrind::Internal::ValgrindToolRunner
Параметры Valgrind: %1
Рабочий каталог: %1
Параметры командной строки: %1
Анализ завершён.
Ошибка: Не удалось запустить «%1»: %2
Ошибка: программа Valgrind не задана.
Процесс прерван.
Процесс завершился с кодом %1
Valgrind::Internal::Visualization
Все функции с полной ценой более %1 (%2 скрыто)
Valgrind::ValgrindRunner
XmlServer на %1:
LogServer на %1:
Valgrind::XmlProtocol
Функция:
Размещение:
Указатель инструкций:
Объект:
Valgrind::XmlProtocol::ErrorListModel
Размещение
Проблема
%1 в функции %2
Valgrind::XmlProtocol::Parser
Не удалось разобрать шестнадцатеричное число из «%1» (%2)
попытка прочитать текст элемента не смотря на то, что текущая позиция не в начале элемента
Неожиданный потомок элемента при чтении текста
Неожиданный тип токена %1
Не удалось разобрать версию протокола из «%1»
XmlProtocol версии %1 не поддерживается (поддерживается вресия 4)
Утилита Valgrind «%1» не поддерживается
Неизвестная ошибка memcheck вида «%1»
Неизвестная ошибка helgrind вида «%1»
Неизвестная ошибка ptrcheck вида «%1»
Не удалось разобрать вид ошибки, утилита ещё не задана.
Неверное состояние «%1»
Возникло неожиданное исключение при разборе.
Valgrind::XmlProtocol::StackModel
Описание
Указатель инструкций
Объект
Функция
Каталог
Файл
Строка
VcsBase
Контроль версий
Общее
VcsBase::CleanDialog
Невозможно удалить каталог %1.
Невозможно удалить файл %1.
Возникли ошибки при очистке хранилища %1:
Удалить...
Имя
Хранилище: %1
%n байт, изменён последним %1.
%n байта, изменён последним %1.
%n байтов, изменён последним %1.
Удалить
Желаете удалить %n файл?
Желаете удалить %n файла?
Желаете удалить %n файлов?
Очистка «%1»
VcsBase::Internal::CleanDialog
Очистить хранилище
Выбрать все
VcsBase::Internal::CommonSettingsPage
Ограничить длину строки до:
символов
Программа, которой передаётся файл сообщения о фиксации в качестве первого аргумента. Она должна завершиться с кодом неравным нулю и сообщением в стандартный поток ошибок в случае обнаружения ошибки.
&Скрипт проверки сообщений:
&Файл настройки пользователей:
Простой файл, содержащий строки типа «Reviewed-By:», которые будут добавлены ниже редактора сообщения.
Файл &настройки полей:
Команда &запроса пароля SSH:
Задаёт команду запроса пароля в диалоговом окне для хранилищ,
требующих авторизацию по SSH (см. документацию к SSH и переменной среды SSH_ASKPASS).
Файл списка ников в 4-х столбцовом формате mailmap:
«имя <email> алиас <email>».
Сбросить информацию о системе контроля версий, управляющей этим каталогом.
Сбросить кэш VCS
VcsBase::Internal::EmailTextCursorHandler
Отправить письмо...
Скопировать почтовый адрес
VcsBase::Internal::NickNameDialog
Имя
Email
Email алиаса
Алиас
Ники
VcsBase::Internal::UrlTextCursorHandler
Открыть ссылку в браузере...
Скопировать адрес ссылки
VcsBase::Internal::VcsCommandPage
«data» должна быть объектом JSON для страницы «VcsCommand».
«%1» не задан в секции «data» страницы «VcsCommand».
«%1» секции «data» страницы «VcsCommand» имеет неверный тип (не задано, строка или список).
«%1» секции «data» страницы «VcsCommand» имеет неверный тип (не задано или список).
Job на странице «VcsCommand» пусто.
Job на странице «VcsCommand» не является объектом.
Job на странице «VcsCommand» имеет незаданный «%1».
Извлечение
VcsBase::Internal::VcsPlugin
Система контроля версий, используемая в данном проекте.
Идентификатор раздела (ветки или метки) системы контроля версий текущего проекта.
Путь верхнего уровня к хранилищу, в котором размещён текущий проект.
VcsBase::SubmitEditorWidget
Фиксация Subversion
&Описание
&Файлы
%1 %2 из %n файла
%1 %2 из %n файлов
%1 %2 из %n файлов
Идёт обновление
Пустое описание
Файлы не выбраны
&Фиксировать
Check all for submit
Выбрать все
Uncheck all for submit
Снять все отметки
В&ыбрать все
VcsBase::SubmitFileModel
Состояние
Файл
VcsBase::VcsBaseClientImpl
Выполнение...
VcsBase::VcsBaseDiffEditorController
Обработка отличий
VcsBase::VcsBaseEditorWidget
Аннотация «%1»
Копировать «%1»
&Описать изменение %1
Отправить на CodePaster...
Применить фрагмент...
Откатить фрагмент...
Не удалось получить данные.
Откат фрагмента
Применить фрагмент
Желаете откатить фрагмент?
Применить фрагмент?
VcsBase::VcsBasePlugin
Контроль версий
Выберите каталог хранилища
Не удалось удалить файл «%1».
Сохранить перед тем, как %1?
Каталог «%1» уже находится под системой контроля версий (%2). Выбрать другой каталог?
Хранилище уже под контролем версий
Хранилище создано
Не удалось создать хранилище
Хранилище контроля версиями создано в %1.
name of "commit" action of the VCS.
Фиксировать
Не удалось создать хранилище контроля версий в %1.
VcsBase::VcsBaseSubmitEditor
Проверие сообщение
Вставить имя...
Закрыть редактор %1 %2
Что делать с этими изменениями?
%2 is an optional error message with ': ' prefix. Don't add space in front.
Невозможно %1%2.
Что делать?
Раньше былоPrompt to submit, а теперь %1 заменится на "Фиксировать"
Спросить, а затем %1
&Закрыть
&Продолжить редактирование
Не удалось проверить сообщение
Выполнение %1
Выполнение [%1] %2
Скрипт проверки «%1» не запускается: %2
Вышло время ожидания проверочного скрипта «%1».
Скрипт проверки «%1» завершился аварийно.
Скрипт проверки вернул код %1.
VcsBase::VcsCommandPage
«%1» (%2) не найден.
Система контроля версий «%1» не настроена.
Система контроля версий «%1» не поддерживает начальные извлечения.
«%1» пусто при попытке выполнить извлечение.
«%1» (%2) не существует.
VcsBase::VcsConfigurationPage
Настройка
Do not translate "VcsConfiguration", because it is the id of a page.
Контроль версий не задан на странице «VcsConfiguration».
Do not translate "VcsConfiguration", because it is the id of a page.
«vcsId» («%1») неверен для страницы «VcsConfiguration». Допустимы значения: %2.
Настройте <b>%1</b> прямо сейчас.
Ни одна известная система контроля версий не выбрана.
VcsBase::VcsOutputWindow
Открыть «%1»
Очистить
Контроль версий
Исполнение: %1 %2
Исполнение в %1: %2 %3
VcsBase::VcsSubmitEditorFactory
&Отменить
&Повторить
&Сравнить выбранные файлы
VirtualFunctionsAssistProcessor
... поиск переопределений
WebAssembly::Internal::EmrunRunConfigurationFactory
Команда запуска emrun:
Запустить через emrun
WebAssembly::Internal::WebAssemblyDevice
Браузер
WebAssembly::Internal::WebAssemblyDeviceFactory
Среда WebAssembly
WebAssembly::Internal::WebAssemblyToolChainFactory
Компилятор Emscripten
WebAssembly
WebAssembly::Internal::WebBrowserSelectionAspect
Браузер
Браузер:
WebAssemblyPlugin
Qt Version is meant for WebAssembly
WebAssembly
Welcome::Internal::IntroductionWidget
Желаете познакомиться с интерфейсом программы? Всего за минуту вы узнаете, где и как используются наиболее важные элементы интерфейса пользователя. Ознакомиться можно и позже, для этого нужно зайти в Справка > Знакомство.
Знакомство
Выбор режима
Выбирает разные режимы в зависимости от задачи.
<p style="margin-top: 30px"><table><tr><td style="padding-right: 20px">Начало:</td><td>Открыть примеры, учебники и недавние сессии и проекты.</td></tr><tr><td>Редактор:</td><td>Работа с кодом и навигация по проекту.</td></tr><tr><td>Дизайн:</td><td>Работа над дизайном интерфейсов для Qt Widgets или Qt Quick.</td></tr><tr><td>Отладка:</td><td>Анализ приложения с помощью отладчика или других анализаторов.</td></tr><tr><td>Проекты:</td><td>Управление настройками проектов.</td></tr><tr><td>Справка:</td><td>Доступ к справочной информации.</td></tr></table></p>
Выбор комплекта
Выбирает текущий проект или конфигурация проекта.
Кнопка запуска
Запускает текущий проект. По умолчанию сначала его собирает.
Кнопка отладки
Запускает текущий проект под отладчиком.
Кнопка сборки
Собирает текущий проект.
Быстрый поиск
Введите здесь для открытия файла любого открытого проекта.
Или:<ul><li>введите <code>c<пробел><шаблон></code> для перехода к определению класса</li><li>введите <code>f<пробел><шаблон></code> для открытия файла из файловой системы</li><li>по щелчку на значок «лупа» откроется весь список доступных вариантов</li></ul>
Панели вывода
Здесь можно найти сообщения компиляции и приложения, список проблем со сборкой и настройками, а так же панель глобального поиска.
Индикатор выполнения
Здесь выводится информация о стадии выполнения текущей операции.
Возврат в редактор
Нажатие на клавишу ESC возвращает назад в редактор. Многократное её нажатие приведёт к закрытию панелей вывода и контекстной справки, освободив редактору больше места.
Конец
Вы завершили знакомство с интерфейсом пользователя. Чтобы узнать больше о выделенных элементах управления, посетите страницу <a style="color: #41CD52" href="qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html">Интерфейс пользователя</a>.
Знакомство с UI %1/%2 >
Welcome::Internal::SideBar
Впервые с Qt?
Узнайте, как разрабатывать собственные приложения, и освойте %1.
Начать сейчас
Учётная запись Qt
Онлайн сообщество
Блоги
Справка
Welcome::Internal::WelcomeMode
Начало
Welcome::Internal::WelcomePlugin
Знакомство
Welcome_splash
Qt Design Studio
Программа для UI/UX дизайнеров
Copyright 2008 - 2019 The Qt Company
Все права защищены
Мультипарадигменный язык для создания высокодинамичных приложений.
Запускайте ваши концепты и прототипы прямо на целевом оборудовании.
Бесшовная интеграция между дизайнером и разработчиком.
%
Загрузка модулей
Community Edition
WidgetPluginManager
Не удалось создать экземпляр файла «%1»: %2
Не удалось создать экземпляр файла «%1».
Файл «%1» не является модулем Qt Quick Designer.
WinRt::Internal::WinRtDebugSupport
Недостаточно свободных портов для отладки QML.
Помощник отладчика WinRT отсутствует в составе установки вашего %1. Предполагается, что он находится в %2
Не удалось запустить WinRT Runner Tool.
Не удалось установить подключение к помощнику отладчика WinRT.
Не удалось извлечь PID из помощника отладчика WinRT (вывод: %1)
Не удалось создать подходящее управление запуском для текущей конфигурации запуска.
WinRt::Internal::WinRtDeployConfiguration
Запуск windeployqt
Развёртывание на Windows Phone
Развёртывание на эмулятор Windows Phone
WinRt::Internal::WinRtDeployStepFactory
Запуск windeployqt
WinRt::Internal::WinRtDevice
WinRT (локально)
Windows Phone
Эмулятор Windows Phone
WinRt::Internal::WinRtDeviceFactory
Выполняется поиск устройств WinRT.
winrtrunner.exe не найден.
Ошибка запуска winrtrunner: %1
winrtrunner завершился с кодом %1.
Обнаружено %n устройство WinRT.
Обнаружено %n устройства WinRT.
Обнаружено %n устройств WinRT.
Из них %n новое.
Из них %n новых.
Из них %n новых.
Локальный интерфейс пользователя WinRT
WinRt::Internal::WinRtPackageDeploymentStep
Запуск windeployqt
Параметры:
В %1 не обнаружен исполняемый файл для развёртывания.
Не удалось найти windeployqt.exe в «%1».
Не удалось разобрать файл манифеста %1.
Файл %1 находится вне каталога исполняемых файлов. Эти файлы нельзя установить.
Не удалось открыть для записи файл соответствий %1.
Восстановить стандартные
WinRt::Internal::WinRtQtVersion
Windows Phone
WinRT
WinRt::Internal::WinRtRunConfiguration
Удалить пакет после завершения приложения
Включить локальную передачу для клиентов
Включить локальную передачу для серверов (требуются соответствующие права)
Запуск пакета приложения
WinRt::Internal::WinRtRunnerHelper
У текущего комплекта не указан профиль Qt.
Не удалось найти winrtrunner.exe в «%1».
Не удалось определить путь к исполняемому файлу проекта «%1».
Ошибка запуска WinRT Runner Tool: %1
WindowSpecifics
Окно
Заголовок
Размер
Цвет
Видимость
Непрозрачность
emptyPane
Ничего не выбрано или выбрано несколько элементов.
main
Недавние проекты
Примеры
Учебники
Добро пожаловать в
Qt Design Studio
Создать новый
Открыть проект
Справка
Сообщество
Блог
Community Edition
qmt::ClassItem
Показать определение
Наследование
Ассоциация
qmt::DiagramController
Изменение
Добавить объект
Удалить объект
Вырезать
Вставить
Удалить
qmt::DiagramSceneController
Создание зависимости
Создание наследования
Создание ассоциации
Создание соединения
Удаление элемента
Добавление связанного элемента
Добавление элемента
Переместить отношение
qmt::DocumentController
Создать пакет
Создать класс
Создать компонент
Создать диаграмму
qmt::Exception
Недопустимый нулевой объект.
Файл не найден.
Не удалось создать файл.
Не удалось записать в файл.
Не удалось прочитать из файла.
Неверный файл XML.
Не удалось обработать файл версии %1.
qmt::ModelController
Изменение объекта
Изменение отношения
Перемещение объекта
Перемещение отношения
Добавить объект
Удалить объект
Добавить отношение
Удалить отношение
Вырезать
Вставить
Удалить
qmt::ModelTreeView
Показать определение
Открыть диаграмму
Удалить
qmt::ObjectItem
Зависимость
Открыть диаграмму
Создать диаграмму
Убрать
Удалить
Выровнять объекты
По левому краю
По центру вертикально
По правому краю
По верху
По центру горизонтально
По низу
По ширине
По высоте
По размеру
Объекты компоновщиков
Равное горизонтальное расстояние
Равное вертикальное расстояние
Равные горизонтальные промежутки
Равные вертикальные промежутки
Добавить связанные элементы
qmt::ProjectController
Отсутствует имя файла.
Проект изменён.
Модель
qmt::PropertiesView::MView
Да
Нет
Модель
Модели
Пакет
Пакеты
Класс
Классы
Компонент
Компоненты
Диаграмма
Диаграммы
Диаграмма холста
Диаграммы холста
Элемент
Элементы
Конец А: %1
Конец Б: %1
Зависимость
Зависимости
Наследование
Наследования
Ассоциация
Ассоциации
Управляемый
Агрегация
Композиция
Стереотипы:
Имя:
Потомки:
Отношения:
Пространство имён:
Шаблон:
Очистить
Члены:
Элементы:
Множество:
Направление:
Производный класс: %1
Базовый класс: %1
Роль:
Число элементов:
Связь:
Соединение
Соединения
Положение и размер:
Авторазмер
Цвет:
Обычный
Светлее
Темнее
Мягче
Обведённый
Гладкий
Выделенным
Умно
Никак
Метка
Декорация
Значок
Отображать стереотип:
Глубина:
Отображать шаблон:
Показывать членов
Простая фигура
Фигура:
Автоширина
Swimlane
Swimlane'ы
Коробкой
Реконструировано:
Угловыми скобками
Аннотация
Аннотации
Заголовок
Подзаголовок
Сноска
Граница
Границы
Неверный синтаксис.
Множественное выделение
qmt::TreeModel
[без имени]
text
Текст
textedit
Текстовый редактор
texteditv2
Текстовый редактор
textinput
Текст
textinputv2
Текст
textv2
Текст