summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/corelib
diff options
context:
space:
mode:
authorKai Koehne <kai.koehne@theqtcompany.com>2014-10-20 16:51:08 +0200
committerKai Koehne <kai.koehne@theqtcompany.com>2014-10-23 17:12:54 +0200
commit15377a6927a2df1dcf5592eea411ac1f0dd24840 (patch)
tree2eb85000b5de613ae18a9d186a4da52cb7554497 /src/corelib
parenta133cea211b77a98f0d35b0b3e3c214bac1dc6b8 (diff)
Doc: Fix description of QTranslator::translate()
If the translations are incomplete it's actually not ensured that a translation without disambiguation is used: lrelease will drop the disambiguation from one of the identical messages if there is no message which actually has no disambiguation ... Task-number: QTBUG-30471 Change-Id: I1787f5c401a7afb964acbf8a8609ba328c8140a9 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'src/corelib')
-rw-r--r--src/corelib/kernel/qtranslator.cpp5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/corelib/kernel/qtranslator.cpp b/src/corelib/kernel/qtranslator.cpp
index d0fa0613b3..33827926c6 100644
--- a/src/corelib/kernel/qtranslator.cpp
+++ b/src/corelib/kernel/qtranslator.cpp
@@ -1086,6 +1086,11 @@ void QTranslatorPrivate::clear()
\a disambiguation). If none is found, also tries (\a context, \a
sourceText, ""). If that still fails, returns a null string.
+ \note Incomplete translations may result in unexpected behavior:
+ If no translation for (\a context, \a sourceText, "")
+ is provided, the method might in this case actually return a
+ translation for a different \a disambiguation.
+
If \a n is not -1, it is used to choose an appropriate form for
the translation (e.g. "%n file found" vs. "%n files found").