From 18ec53156ee704fdb4977436fccfdc85333e614b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Karsten Heimrich Date: Wed, 17 Jun 2020 12:33:40 +0200 Subject: Move QTextCodec support out of QtCore * Assume UTF-8 on all Unix like systems * Export some functions to be able to compile QTextCodec once moved to Qt5Compat. Task-number: QTBUG-75665 Change-Id: I52ec47a848bc0ba72e9c7689668b1bcc5d736c29 Reviewed-by: Lars Knoll --- src/corelib/codecs/codecs.qdoc | 290 ----------------------------------------- 1 file changed, 290 deletions(-) delete mode 100644 src/corelib/codecs/codecs.qdoc (limited to 'src/corelib/codecs/codecs.qdoc') diff --git a/src/corelib/codecs/codecs.qdoc b/src/corelib/codecs/codecs.qdoc deleted file mode 100644 index ec9b8185e2..0000000000 --- a/src/corelib/codecs/codecs.qdoc +++ /dev/null @@ -1,290 +0,0 @@ -/**************************************************************************** -** -** Copyright (C) 2016 The Qt Company Ltd. -** Contact: https://www.qt.io/licensing/ -** -** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit. -** -** $QT_BEGIN_LICENSE:FDL$ -** Commercial License Usage -** Licensees holding valid commercial Qt licenses may use this file in -** accordance with the commercial license agreement provided with the -** Software or, alternatively, in accordance with the terms contained in -** a written agreement between you and The Qt Company. For licensing terms -** and conditions see https://www.qt.io/terms-conditions. For further -** information use the contact form at https://www.qt.io/contact-us. -** -** GNU Free Documentation License Usage -** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Free -** Documentation License version 1.3 as published by the Free Software -** Foundation and appearing in the file included in the packaging of -** this file. Please review the following information to ensure -** the GNU Free Documentation License version 1.3 requirements -** will be met: https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html. -** $QT_END_LICENSE$ -** -****************************************************************************/ - -/*! - \page codec-big5.html - \title Big5 Text Codec - \ingroup codecs - - The Big5 codec provides conversion to and from the Big5 encoding. - The code was originally contributed by Ming-Che Chuang - \ for the Big-5+ encoding, and was - included in Qt with the author's permission, and the grateful - thanks of the Qt team. (Note: Ming-Che's code is QPL'd, as - per an mail to qt-info@nokia.com.) - - However, since Big-5+ was never formally approved, and was never - used by anyone, the Taiwan Free Software community and the Li18nux - Big5 Standard Subgroup agree that the de-facto standard Big5-ETen - (zh_TW.Big5 or zh_TW.TW-Big5) be used instead. - - The Big5 is currently implemented as a pure subset of the - Big5-HKSCS codec, so more fine-tuning is needed to make it - identical to the standard Big5 mapping as determined by - Li18nux-Big5. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} for the draft - Big5 (2002) standard. - - James Su \ \ - generated the Big5-HKSCS-to-Unicode tables with a very - space-efficient algorithm. He generously donated his code to glibc - in May 2002. Subsequently, James has kindly allowed Anthony Fok - \ \ to adapt the code - for Qt. - - \sa{Text Codecs: Big5, Big5-HKSCS} -*/ - -/*! - \page codec-big5hkscs.html - \title Big5-HKSCS Text Codec - \ingroup codecs - - The Big5-HKSCS codec provides conversion to and from the - Big5-HKSCS encoding. - - The codec grew out of the QBig5Codec originally contributed by - Ming-Che Chuang \. James Su - \ \ and Anthony Fok - \ \ implemented HKSCS-1999 - QBig5hkscsCodec for Qt-2.3.x, but it was too late in Qt development - schedule to be officially included in the Qt-2.3.x series. - - Wu Yi \ ported the HKSCS-1999 QBig5hkscsCodec to - Qt-3.0.1 in March 2002. - - With the advent of the new HKSCS-2001 standard, James Su - \ \ generated the - Big5-HKSCS<->Unicode tables with a very space-efficient algorithm. - He generously donated his code to glibc in May 2002. Subsequently, - James has generously allowed Anthony Fok to adapt the code for - Qt-3.0.5. - - Currently, the Big5-HKSCS tables are generated from the following - sources, and with the Euro character added: - \list 1 - \li \l{http://www.microsoft.com/typography/unicode/950.txt} - \li \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5-iso.txt} - \li \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5cmp.txt} - \endlist - - There may be more fine-tuning to the QBig5hkscsCodec to maximize its - compatibility with the standard Big5 (2002) mapping as determined by - Li18nux Big5 Standard Subgroup. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} - for the various Big5 CharMapML tables. - - \sa{Text Codecs: Big5, Big5-HKSCS} -*/ - -/*! - \page codec-eucjp.html - \title EUC-JP Text Codec - \ingroup codecs - - The EUC-JP codec provides conversion to and from EUC-JP, the main - legacy encoding for Unix machines in Japan. - - The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to - fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The \l{ISO - 2022-JP (JIS) Text Codec} documentation describes how to use this - variable. - - Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, - a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's - permission and the grateful thanks of the Qt team. - - \sa{Text Codec: EUC-JP} -*/ - -/*! - \page codec-euckr.html - \title EUC-KR Text Codec - \ingroup codecs - - The EUC-KR codec provides conversion to and from EUC-KR, KR, the - main legacy encoding for Unix machines in Korea. - - It was largely written by Mizi Research Inc. Here is the - copyright statement for the code as it was at the point of - contribution. The subsequent modifications are covered by - the usual copyright for Qt. - - \sa{Text Codec: EUC-KR} -*/ - -/*! - \page codec-gbk.html - \title GBK Text Codec - \ingroup codecs - - The GBK codec provides conversion to and from the Chinese - GB18030/GBK/GB2312 encoding. - - GBK, formally the Chinese Internal Code Specification, is a commonly - used extension of GB 2312-80. Microsoft Windows uses it under the - name codepage 936. - - GBK has been superseded by the new Chinese national standard - GB 18030-2000, which added a 4-byte encoding while remaining - compatible with GB2312 and GBK. The new GB 18030-2000 may be described - as a special encoding of Unicode 3.x and ISO-10646-1. - - Special thanks to charset gurus Markus Scherer (IBM), - Dirk Meyer (Adobe Systems) and Ken Lunde (Adobe Systems) for publishing - an excellent GB 18030-2000 summary and specification on the Internet. - Some must-read documents are: - - \list - \li \l{ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf} - \li \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/source/gb18030/gb18030.html} - \li \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/data/xml/gb-18030-2000.xml} - \endlist - - The GBK codec was contributed to Qt by - Justin Yu \ and - Sean Chen \. They may also be reached at - Yu Mingjian \, \ - Chen Xiangyang \ - - The GB18030 codec Qt functions were contributed to Qt by - James Su \, \ - who pioneered much of GB18030 development on GNU/Linux systems. - - The GB18030 codec was contributed to Qt by - Anthony Fok \, \ - using a Perl script to generate C++ tables from gb-18030-2000.xml - while merging contributions from James Su, Justin Yu and Sean Chen. - A copy of the source Perl script is available at - \l{http://people.debian.org/~foka/gb18030/gen-qgb18030codec.pl} - - \sa{Text Codec: GBK} -*/ - -/*! - \page codecs-jis.html - \title ISO 2022-JP (JIS) Text Codec - \ingroup codecs - - The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP. - - The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to - fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping - names are as for the Japanese XML working group's - \l{XML Japanese Profile}, - because it names and explains all the - widely used mappings. Here are brief descriptions, written by - Serika Kurusugawa: - - \list - - \li "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes - JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping - used for Unicode 1.1.) - - \li "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some - chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from - Unicode 1.1 to avoid conflict. - - \li "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or - "jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS - version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f, - 0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is - treated as YEN SIGN. - - \li "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for - JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE - SOLIDUS. - - \li "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for - Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140, - 0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode - 1.1. - - \li "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that - JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used - for 0x00-0x7f. - - \endlist - - In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are - supported. - - For example, if you want to use Unicode style conversion but with - NEC's extension, set \c UNICODEMAP_JP to \c {unicode-0.9, - nec-vdc}. (You will probably need to quote that in a shell - command.) - - Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, - a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's - permission and the grateful thanks of the Qt team. - - \sa{Text Codec: ISO 2022-JP (JIS)} -*/ - -/*! - \page codec-sjis.html - \title Shift-JIS Text Codec - \ingroup codecs - - The Shift-JIS codec provides conversion to and from Shift-JIS, an - encoding of JIS X 0201 Latin, JIS X 0201 Kana and JIS X 0208. - - The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to - fine-tune the codec. The \l{ISO 2022-JP (JIS) Text Codec} - documentation describes how to use this variable. - - Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a. - Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission - and the grateful thanks of the Qt team. Here is the - copyright statement for the code as it was at the point of - contribution. The subsequent modifications are covered by - the usual copyright for Qt. - - \sa{Text Codec: Shift-JIS} -*/ - -/*! - \page codec-tscii.html - \title TSCII Text Codec - \ingroup codecs - - The TSCII codec provides conversion to and from the Tamil TSCII - encoding. - - TSCII, formally the Tamil Standard Code Information Interchange - specification, is a commonly used charset for Tamils. The - official page for the standard is \l{Information Technology in Tamil} - - Tamil uses composed Unicode which might cause some - problems if you are using Unicode fonts instead of TSCII fonts. - A Tamil codepage layout can be found on \l {Tamil Script Code}. - - Most of the code was written by Hans Petter Bieker and is - included in Qt with the author's permission and the grateful - thanks of the Qt team. - - \sa{Text Codec: TSCII} -*/ -- cgit v1.2.3