summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLuiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>2020-11-27 19:27:45 -0300
committerLuiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>2020-12-01 09:21:42 -0300
commit70e7e9aee0a46300b87c00d8427cf5d1e0015d21 (patch)
tree39f0522c3922a6ee892dbf1ea63f31f0e18adace
parentb0237ea028e4c95fe9f48315852595748c372939 (diff)
Update pt_BR translations for 5.15 branch
Change-Id: Ia5f7894d3bc58c6f026f37629bc8e8b2c05a70b7 Reviewed-by: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org> Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
-rw-r--r--translations/assistant_pt_BR.ts274
-rw-r--r--translations/qt_help_pt_BR.ts167
-rw-r--r--translations/qtbase_pt_BR.ts515
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_pt_BR.ts328
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_pt_BR.ts538
-rw-r--r--translations/qtlocation_pt_BR.ts38
-rw-r--r--translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts8
7 files changed, 993 insertions, 875 deletions
diff --git a/translations/assistant_pt_BR.ts b/translations/assistant_pt_BR.ts
index adca534..010e8ad 100644
--- a/translations/assistant_pt_BR.ts
+++ b/translations/assistant_pt_BR.ts
@@ -52,10 +52,6 @@ Motivo:
<translation>Documentação registrada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: %1</source>
- <translation>Erro: %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not unregister documentation file
%1
@@ -83,6 +79,10 @@ Motivo:
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
<translation>Não foi possível carregar o driver do banco de dados sqlite!</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Erro: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
@@ -366,6 +366,54 @@ Motivo:
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unknown option: %1</source>
+ <translation>Opção desconhecida: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>O arquivo de coleção &apos;%1&apos; não existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing collection file.</source>
+ <translation>Arquivo de coleção faltando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid URL &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>URI invalida: &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing URL.</source>
+ <translation>URL faltando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown widget: %1</source>
+ <translation>Widget desconhecido: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing widget.</source>
+ <translation>Widget faltando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Qt help file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+ <translation>O arquivo de ajuda do Qt &apos;%1&apos; não existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing help file.</source>
+ <translation>Arquivo de ajuda faltando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing filter argument.</source>
+ <translation>Argumento do filtro faltando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notice</source>
+ <translation>Nota</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Usage: assistant [Options]
-collectionFile file Uses the specified collection
@@ -429,54 +477,6 @@ Motivo:
-help Mostra esta ajuda.
</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unknown option: %1</source>
- <translation>Opção desconhecida: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The collection file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>O arquivo de coleção &apos;%1&apos; não existe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Missing collection file.</source>
- <translation>Arquivo de coleção faltando.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid URL &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>URI invalida: &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Missing URL.</source>
- <translation>URL faltando.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown widget: %1</source>
- <translation>Widget desconhecido: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Missing widget.</source>
- <translation>Widget faltando.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Qt help file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>O arquivo de ajuda do Qt &apos;%1&apos; não existe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Missing help file.</source>
- <translation>Arquivo de ajuda faltando.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Missing filter argument.</source>
- <translation>Argumento do filtro faltando.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Erro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notice</source>
- <translation>Nota</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContentWindow</name>
@@ -490,21 +490,6 @@ Motivo:
</message>
</context>
<context>
- <name>FilterNameDialogClass</name>
- <message>
- <source>Add Filter Name</source>
- <translation>Adicionar nome do filtro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filter Name:</source>
- <translation>Nome do filtro:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add Filter</source>
- <translation>Adicionar filtro</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>Previous</source>
@@ -590,10 +575,37 @@ Motivo:
</message>
</context>
<context>
- <name>HelpEngineWrapper</name>
+ <name>HelpDocSettingsWidget</name>
<message>
- <source>Unfiltered</source>
- <translation>Sem filtro</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registered Documentation</source>
+ <translation>Documentação registrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <translation>&lt;Filtro&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Adicionar...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Excluir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpDocSettingsWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <source>Add Documentation</source>
+ <translation>Adicionar documentação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
+ <translation>Arquivos de ajuda Qt comprimidos (*.qch)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -603,10 +615,6 @@ Motivo:
<translation>Erro 404...</translation>
</message>
<message>
- <source>The page could not be found!</source>
- <translation>A página não pode ser encontrada!</translation>
- </message>
- <message>
<source>The page could not be found</source>
<translation>A página não pode ser encontrada</translation>
</message>
@@ -650,6 +658,10 @@ Motivo:
<source>Open Link in New Page</source>
<translation>Abrir link em nova aba</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The page could not be found!</source>
+ <translation>A página não pode ser encontrada!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
@@ -865,10 +877,6 @@ Motivo:
<translation>Não foi possível encontrar o item de conteúdo associado.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;center&gt;&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Version %2&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %3 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;center&gt;&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Versão %2&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %3 Digia Plc e/ou suas subsidiárias.&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;center&gt;&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Version %2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Browser: %3&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %4 The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;center&gt;&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Versão %2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Navegador: %3&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %4 The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -888,6 +896,10 @@ Motivo:
<source>Could not register file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Não foi possível registrar o arquivo &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;center&gt;&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Version %2&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %3 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;center&gt;&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Versão %2&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %3 Digia Plc e/ou suas subsidiárias.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenPagesWidget</name>
@@ -903,6 +915,10 @@ Motivo:
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
+ <source>Use custom settings</source>
+ <translation>Usar configurações personalizadas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No Component</source>
<translation>Sem componente</translation>
</message>
@@ -919,14 +935,6 @@ Motivo:
<translation>Versão inválida</translation>
</message>
<message>
- <source>Add Documentation</source>
- <translation>Adicionar documentação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
- <translation>Arquivos de ajuda Qt comprimidos (*.qch)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The namespace %1 is already registered!</source>
<translation>O espaço de nome %1 já está registrado!</translation>
</message>
@@ -979,8 +987,12 @@ Motivo:
<translation>Tem certeza que deseja remover o filtro &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
- <source>Use custom settings</source>
- <translation>Usar configurações personalizadas</translation>
+ <source>Add Documentation</source>
+ <translation>Adicionar documentação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
+ <translation>Arquivos de ajuda Qt comprimidos (*.qch)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1010,42 +1022,10 @@ Motivo:
<translation>Filtros</translation>
</message>
<message>
- <source>Filter:</source>
- <translation>Filtro:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attributes:</source>
- <translation>Atributos:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation>Adicionar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Excluir</translation>
- </message>
- <message>
<source>Documentation</source>
<translation>Documentação</translation>
</message>
<message>
- <source>Registered Documentation:</source>
- <translation>Documentação registrada:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;Filter&gt;</source>
- <translation>&lt;Filtro&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add...</source>
- <translation>Adicionar...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Options</source>
<translation>Opções</translation>
</message>
@@ -1098,9 +1078,41 @@ Motivo:
<translation>Versões:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Adicionar...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rename...</source>
<translation>Renomear...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Excluir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation>Filtro:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registered Documentation:</source>
+ <translation>Documentação registrada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Filter&gt;</source>
+ <translation>&lt;Filtro&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes:</source>
+ <translation>Atributos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Adicionar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RemoteControl</name>
@@ -1183,6 +1195,21 @@ Motivo:
</message>
</context>
<context>
+ <name>FilterNameDialogClass</name>
+ <message>
+ <source>Add Filter</source>
+ <translation>Adicionar filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Name:</source>
+ <translation>Nome do filtro:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Filter Name</source>
+ <translation>Adicionar nome do filtro</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OptionsWidget</name>
<message>
<source>No Option</source>
@@ -1193,4 +1220,11 @@ Motivo:
<translation>Opção inválida</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>HelpEngineWrapper</name>
+ <message>
+ <source>Unfiltered</source>
+ <translation>Sem filtro</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/translations/qt_help_pt_BR.ts b/translations/qt_help_pt_BR.ts
index 0a2234c..c2b3f9b 100644
--- a/translations/qt_help_pt_BR.ts
+++ b/translations/qt_help_pt_BR.ts
@@ -2,6 +2,17 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
+ <name>FilterNameDialogClass</name>
+ <message>
+ <source>Add Filter</source>
+ <translation>Adicionar filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Name:</source>
+ <translation>Nome do filtro:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QHelp</name>
<message>
<source>Untitled</source>
@@ -11,10 +22,6 @@
<context>
<name>QHelpCollectionHandler</name>
<message>
- <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet.</source>
- <translation>O arquivo de coleção &apos;%1&apos; não foi configurado ainda.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The collection file &quot;%1&quot; is not set up yet.</source>
<translation>O arquivo de coleção &quot;%1&quot; não foi configurado ainda.</translation>
</message>
@@ -31,10 +38,6 @@
<translation>Não foi possível criar as tabelas no arquivo %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists.</source>
- <translation>O arquivo de coleção &apos;%1&apos; já existe.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot create index tables in file %1.</source>
<translation>Não foi possível criar as tabelas de índice no arquivo %1.</translation>
</message>
@@ -51,10 +54,6 @@
<translation>O arquivo de coleção &quot;%1&quot; já existe.</translation>
</message>
<message>
- <source>Version %1</source>
- <translation>Versão %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot create directory: %1</source>
<translation>Não foi possível criar a pasta: %1</translation>
</message>
@@ -63,18 +62,6 @@
<translation>Não foi possível copiar o arquivo de coleção: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown filter &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Filtro desconhecido: &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Não foi possível registrar o espaço de nome &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize.</source>
- <translation>Não foi possível abrir o banco de dados &apos;%1&apos; para otimização.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown filter &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Filtro desconhecido: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -87,10 +74,6 @@
<translation>Não foi possível abrir o arquivo de documentação %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Arquivo de documentação inválido &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid documentation file &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Arquivo de documentação inválido &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
@@ -110,18 +93,121 @@
<source>Cannot register virtual folder &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Não foi possível registrar a pasta virtual &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Version %1</source>
+ <translation>Versão %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet.</source>
+ <translation>O arquivo de coleção &apos;%1&apos; não foi configurado ainda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists.</source>
+ <translation>O arquivo de coleção &apos;%1&apos; já existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown filter &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Filtro desconhecido: &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Arquivo de documentação inválido &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Não foi possível registrar o espaço de nome &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize.</source>
+ <translation>Não foi possível abrir o banco de dados &apos;%1&apos; para otimização.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHelpDBReader</name>
<message>
+ <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
+ <translation>Não foi possível abrir o banco de dados &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
<extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
<translation>Não foi possível abrir o banco de dados &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpFilterSettingsWidget</name>
<message>
- <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
- <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
- <translation>Não foi possível abrir o banco de dados &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components</source>
+ <translation>Componentes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Versions</source>
+ <translation>Versões</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Adicionar...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>Renomear...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Excluir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Filter</source>
+ <translation>Adicionar filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Filter</source>
+ <translation>Novo filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Filter</source>
+ <translation>Renomear filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Filter</source>
+ <translation>Excluir filtro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the &quot;%1&quot; filter?</source>
+ <translation>Tem certeza de que deseja excluir o filtro &quot;%1&quot;?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Exists</source>
+ <translation>Filtro existe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The filter &quot;%1&quot; already exists.</source>
+ <translation>O filtro %1&quot; já existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Component</source>
+ <translation>Sem componente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Component</source>
+ <translation>Componente inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Version</source>
+ <translation>Sem versão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Version</source>
+ <translation>Versão inválida</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -131,6 +217,10 @@
<translation>Pesquisar por:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Pesquisar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Previous search</source>
<translation>Pesquisa anterior</translation>
</message>
@@ -139,10 +229,6 @@
<translation>Próxima pesquisa</translation>
</message>
<message>
- <source>Search</source>
- <translation>Pesquisar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Advanced search</source>
<translation>Pesquisa avançada</translation>
</message>
@@ -182,6 +268,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <source>No Option</source>
+ <translation>Sem opção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Option</source>
+ <translation>Opção inválida</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QResultWidget</name>
<message>
<source>Search Results</source>
diff --git a/translations/qtbase_pt_BR.ts b/translations/qtbase_pt_BR.ts
index 1a44662..8bb151c 100644
--- a/translations/qtbase_pt_BR.ts
+++ b/translations/qtbase_pt_BR.ts
@@ -41,6 +41,20 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>Print Device Input Slot</name>
+ <message>
+ <source>Automatic</source>
+ <translation>Automático</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Print Device Output Bin</name>
+ <message>
+ <source>Automatic</source>
+ <translation>Automático</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
<source>Socket operation timed out</source>
@@ -222,10 +236,6 @@
<context>
<name>QCocoaMenuItem</name>
<message>
- <source>About Qt</source>
- <translation>Sobre o Qt</translation>
- </message>
- <message>
<source>About</source>
<translation>Sobre</translation>
</message>
@@ -273,6 +283,10 @@
<source>Select All</source>
<translation>Selecionar tudo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Sobre o Qt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCocoaTheme</name>
@@ -364,10 +378,6 @@ Pressione ESC para cancelar</translation>
<translation>Mostra informações sobre a versão.</translation>
</message>
<message>
- <source>Displays this help.</source>
- <translation>Mostra esta ajuda.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Displays help on commandline options.</source>
<translation>Mostra a ajuda nas opções da linha de comando.</translation>
</message>
@@ -792,6 +802,69 @@ Pressione ESC para cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QDomParser</name>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing XML declaration</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple DTD sections are not allowed</source>
+ <translation>Múltiplas seções DTD não são permitidas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing document type declaration</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração de tipo de documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing comment</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar o comentário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing a processing instruction</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar uma instrução de processamento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing a start element</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar um elemento inicial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected end element &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Elemento final não esperado &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing an end element</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar um elemento final</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing the element content</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar o conteúdo do elemento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing comments</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar os comentários</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing an entity reference</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar uma referência de entidade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token</source>
+ <translation>Token não esperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tag mismatch</source>
+ <translation>Etiqueta incompatível</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing entity declaration</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração de entidade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while processing notation declaration</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração de notação</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QDtls</name>
<message>
<source>Invalid (empty) secret</source>
@@ -988,18 +1061,14 @@ Pressione ESC para cancelar</translation>
<translation>Não foi possível abrir %1 para entrada</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open for output</source>
- <translation>Não foi possível abrir para saída</translation>
+ <source>Cannot open for output: %1</source>
+ <translation>Não foi possível abrir para saída: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failure to write block</source>
<translation>Falha na gravação do bloco</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open for output: %1</source>
- <translation>Não foi possível abrir para saída: %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot create %1 for output</source>
<translation>Não foi possível criar %1 para saída</translation>
</message>
@@ -1748,10 +1817,6 @@ para cada plugin.</translation>
<source>Host not found</source>
<translation>Servidor não encontrado</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unknown error (%1)</source>
- <translation>Erro desconhecido (%1)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
@@ -2182,10 +2247,6 @@ para cada plugin.</translation>
<translation>Não foi possível descarregar a biblioteca %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
- <translation>Não foi possível resolver o símbolo &quot;%1&quot; em %2: %3</translation>
- </message>
- <message>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid Mach-O binary (%2)</source>
<translation>&apos;%1&apos; não é um executável Mach-O válido (%2)</translation>
</message>
@@ -2322,6 +2383,10 @@ para cada plugin.</translation>
<source>%1: Access denied</source>
<translation>%1: Acesso negado</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Socket is not connected</source>
+ <translation>O socket não está conectado</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
@@ -2698,13 +2763,6 @@ para cada plugin.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QNetworkAccessManager</name>
- <message>
- <source>Network access is disabled.</source>
- <translation>O acesso à rede está desativado.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
<source>Error transferring %1 - server replied: %2</source>
@@ -3805,10 +3863,6 @@ Desative uma das opções.</translation>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
- <message>
- <source>Automatic</source>
- <translation>Automático</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QPrintPreviewDialog</name>
@@ -4014,6 +4068,22 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>Tons de cinza</translation>
</message>
<message>
+ <source>Double Sided Printing</source>
+ <translation>Impressão em dupla face</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Off</source>
+ <translation>Desligado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Long side binding</source>
+ <translation>Encadernação no lado longo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Short side binding</source>
+ <translation>Encadernação no lado curto</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Duplex Printing</source>
<translation>Impressão duplex</translation>
</message>
@@ -4205,10 +4275,6 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>sequência de escape inválida na classe do caractere</translation>
</message>
<message>
- <source>invalid escape sequence in character class</source>
- <translation>sequência de escape inválida na classe do caractere</translation>
- </message>
- <message>
<source>range out of order in character class</source>
<translation>intervalo fora de ordem na classe do caractere</translation>
</message>
@@ -4277,144 +4343,24 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>parêntese de fechamento ausente para a condição</translation>
</message>
<message>
- <source>a relative value of zero is not allowed</source>
- <translation>não é permitido um valor relativo de zero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conditional subpattern contains more than two branches</source>
- <translation>subpadrão condicional contém mais de duas ramificações</translation>
- </message>
- <message>
- <source>digit expected after (?+ or (?-</source>
- <translation>dígito esperado após (?+ ou (?-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lookbehind is too complicated</source>
- <translation>lookbehind é muito complicado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode</source>
- <translation>\C não é permitido em uma declaração lookbehind no modo UTF-16</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
- <translation>O PCRE2 não suporta \F, \L, \l, \N{name}, \U, ou \u</translation>
- </message>
- <message>
- <source>syntax error in subpattern name (missing terminator?)</source>
- <translation>erro de sintaxe no nome do subpadrão (falta o terminador?)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>subpattern name must start with a non-digit</source>
- <translation>o nome do subpadrão deve começar com não-dígito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>subpattern name is too long (maximum 32 code units)</source>
- <translation>o nome do subpadrão é muito longo (máximo 32 unidades de código)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
- <translation>muitos subpadrões nomeados (máximo 10000)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>DEFINE subpattern contains more than one branch</source>
- <translation>o subpadrão DEFINE contém mais de uma ramificação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis</source>
- <translation>(?R (chamada de padrão recursivo) deve ser seguida por um parêntese de fechamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>obsolete error (should not occur)</source>
- <translation>erro obsoleto (não deve ocorrer)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>subpattern number is too big</source>
- <translation>o número do subpadrão é muito grande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>internal error: parsed pattern overflow</source>
- <translation>erro interno: superfluxo do padrão analisado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()</source>
- <translation>erro interno: código meta desconhecido em check_lookbehinds()</translation>
- </message>
- <message>
- <source>callout string is too long</source>
- <translation>a string de chamada é muito longa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}</source>
- <translation>faltam dígitos em \x{}, \o{} ou \N{U+}</translation>
- </message>
- <message>
- <source>syntax error or number too big in (?(VERSION condition</source>
- <translation>erro de sintaxe ou número muito grande na condição (?(VERSION</translation>
- </message>
- <message>
- <source>internal error: unknown code in parsed pattern</source>
- <translation>erro interno: código desconhecido no padrão analisado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>internal error: bad code value in parsed_skip()</source>
- <translation>erro interno: valor do código inválido em parsed_skip()</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode</source>
- <translation>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES não é permitido no modo UTF-16</translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid option bits with PCRE2_LITERAL</source>
- <translation>bits de opção inválidos com PCRE2_LITERAL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode</source>
- <translation>\N{U+dddd} é suportado apenas no modo Unicode (UTF)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid hyphen in option setting</source>
- <translation>hífen inválido na configuração da opção</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(*alpha_assertion) not recognized</source>
- <translation>(*alpha_assertion) não reconhecida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have</source>
- <translation>a execução de scripts requer suporte Unicode, ausente nesta versão do PCRE2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>too many capturing groups (maximum 65535)</source>
- <translation>muitos grupos de captura (máximo 65535)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>atomic assertion expected after (?( or (?(?C)</source>
- <translation>declaração atômica esperada após (?( ou (?(?C)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>letter or underscore expected after (?&lt; or (?&apos;</source>
- <translation>letra ou sublinhado esperado após (?&lt; ou (?&apos;</translation>
- </message>
- <message>
<source>lookbehind assertion is not fixed length</source>
<translation>a declaração lookbehind não é de comprimento fixo</translation>
</message>
<message>
- <source>malformed number or name after (?(</source>
- <translation>número ou nome mal formado após (?(</translation>
+ <source>a relative value of zero is not allowed</source>
+ <translation>não é permitido um valor relativo de zero</translation>
</message>
<message>
- <source>conditional group contains more than two branches</source>
- <translation>grupo condicional contém mais de duas ramificações</translation>
+ <source>conditional subpattern contains more than two branches</source>
+ <translation>subpadrão condicional contém mais de duas ramificações</translation>
</message>
<message>
<source>assertion expected after (?( or (?(?C)</source>
<translation>afirmação esperada após (?( ou (?(?C)</translation>
</message>
<message>
- <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source>
- <translation>(?R ou (?[+-]dígitos devem ser seguidos de )</translation>
+ <source>digit expected after (?+ or (?-</source>
+ <translation>dígito esperado após (?+ ou (?-</translation>
</message>
<message>
<source>unknown POSIX class name</source>
@@ -4437,16 +4383,16 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>o valor do ponto de código de caracteres em \x{} ou \o{} é muito grande</translation>
</message>
<message>
- <source>invalid condition (?(0)</source>
- <translation>condição inválida (?(0)</translation>
+ <source>lookbehind is too complicated</source>
+ <translation>lookbehind é muito complicado</translation>
</message>
<message>
- <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion</source>
- <translation>\C não é permitido em uma declaração lookbehind</translation>
+ <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode</source>
+ <translation>\C não é permitido em uma declaração lookbehind no modo UTF-16</translation>
</message>
<message>
- <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
- <translation>PCRE não suporta\L, \l, \N{nome}, \U, ou \u</translation>
+ <source>PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
+ <translation>O PCRE2 não suporta \F, \L, \l, \N{name}, \U, ou \u</translation>
</message>
<message>
<source>number after (?C is greater than 255</source>
@@ -4465,16 +4411,16 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>caractere não reconhecido após (?P</translation>
</message>
<message>
- <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source>
- <translation>erro de sintaxe no nome do subpadrão (falta o terminador)</translation>
+ <source>syntax error in subpattern name (missing terminator?)</source>
+ <translation>erro de sintaxe no nome do subpadrão (falta o terminador?)</translation>
</message>
<message>
<source>two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)</source>
<translation>dois subpadrões nomeados têm o mesmo nome (PCRE2_DUPNAMES não definido)</translation>
</message>
<message>
- <source>group name must start with a non-digit</source>
- <translation>o nome do grupo deve começar com um não-dígito</translation>
+ <source>subpattern name must start with a non-digit</source>
+ <translation>o nome do subpadrão deve começar com não-dígito</translation>
</message>
<message>
<source>this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X</source>
@@ -4489,12 +4435,12 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>nome da propriedade desconhecido após \P ou \p</translation>
</message>
<message>
- <source>subpattern name is too long (maximum 10000 characters)</source>
- <translation>o nome do subpadrão é muito longo (máximo 10000 caracteres)</translation>
+ <source>subpattern name is too long (maximum 32 code units)</source>
+ <translation>o nome do subpadrão é muito longo (máximo 32 unidades de código)</translation>
</message>
<message>
- <source>too many named subpatterns (maximum 256)</source>
- <translation>muitos subpadrões nomeados (máximo 256)</translation>
+ <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
+ <translation>muitos subpadrões nomeados (máximo 10000)</translation>
</message>
<message>
<source>invalid range in character class</source>
@@ -4513,8 +4459,8 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>erro interno: o subpadrão referenciado anteriormente verificado não foi encontrado</translation>
</message>
<message>
- <source>DEFINE group contains more than one branch</source>
- <translation>grupo DEFINE contém mais de uma ramificação</translation>
+ <source>DEFINE subpattern contains more than one branch</source>
+ <translation>o subpadrão DEFINE contém mais de uma ramificação</translation>
</message>
<message>
<source>missing opening brace after \o</source>
@@ -4529,28 +4475,28 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>\g não é seguido por um colchete, parênteses de ângulo ou nome/número citado ou número simples</translation>
</message>
<message>
- <source>a numbered reference must not be zero</source>
- <translation>uma referência numerada não deve ser zero</translation>
+ <source>(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis</source>
+ <translation>(?R (chamada de padrão recursivo) deve ser seguida por um parêntese de fechamento</translation>
</message>
<message>
- <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source>
- <translation>um argumento não é permitido para (*ACCEPT), (*FAIL), ou (*COMMIT)</translation>
+ <source>obsolete error (should not occur)</source>
+ <translation>erro obsoleto (não deve ocorrer)</translation>
</message>
<message>
<source>(*VERB) not recognized or malformed</source>
<translation>(*VERB) não reconhecido ou malformado</translation>
</message>
<message>
- <source>number is too big</source>
- <translation>número muito grande</translation>
+ <source>subpattern number is too big</source>
+ <translation>o número do subpadrão é muito grande</translation>
</message>
<message>
<source>subpattern name expected</source>
<translation>nome do subpadrão esperado</translation>
</message>
<message>
- <source>digit expected after (?+</source>
- <translation>dígito esperado após (?+</translation>
+ <source>internal error: parsed pattern overflow</source>
+ <translation>erro interno: superfluxo do padrão analisado</translation>
</message>
<message>
<source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source>
@@ -4581,16 +4527,16 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>\k não é seguido por um colchete, parênteses de ângulo ou nome citado</translation>
</message>
<message>
- <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source>
- <translation>erro interno: opção desconhecida em find_fixedlength()</translation>
+ <source>internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()</source>
+ <translation>erro interno: código meta desconhecido em check_lookbehinds()</translation>
</message>
<message>
<source>\N is not supported in a class</source>
<translation>\N não é suportado na classe</translation>
</message>
<message>
- <source>SPARE ERROR</source>
- <translation>Erro de reposição</translation>
+ <source>callout string is too long</source>
+ <translation>a string de chamada é muito longa</translation>
</message>
<message>
<source>disallowed Unicode code point (&gt;= 0xd800 &amp;&amp; &lt;= 0xdfff)</source>
@@ -4613,12 +4559,12 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>o valor do ponto de código de caracteres na sequência \u.... é muito grande</translation>
</message>
<message>
- <source>digits missing in \x{} or \o{}</source>
- <translation>faltam dígitos em \x{} ou \o{}</translation>
+ <source>digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}</source>
+ <translation>faltam dígitos em \x{}, \o{} ou \N{U+}</translation>
</message>
<message>
- <source>syntax error in (?(VERSION condition</source>
- <translation>erro de sintaxe na condição (?(VERSION</translation>
+ <source>syntax error or number too big in (?(VERSION condition</source>
+ <translation>erro de sintaxe ou número muito grande na condição (?(VERSION</translation>
</message>
<message>
<source>internal error: unknown opcode in auto_possessify()</source>
@@ -4657,6 +4603,46 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>a string de padrões é mais longa do que o limite definido pelo aplicativo</translation>
</message>
<message>
+ <source>internal error: unknown code in parsed pattern</source>
+ <translation>erro interno: código desconhecido no padrão analisado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error: bad code value in parsed_skip()</source>
+ <translation>erro interno: valor do código inválido em parsed_skip()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode</source>
+ <translation>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES não é permitido no modo UTF-16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid option bits with PCRE2_LITERAL</source>
+ <translation>bits de opção inválidos com PCRE2_LITERAL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode</source>
+ <translation>\N{U+dddd} é suportado apenas no modo Unicode (UTF)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid hyphen in option setting</source>
+ <translation>hífen inválido na configuração da opção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(*alpha_assertion) not recognized</source>
+ <translation>(*alpha_assertion) não reconhecida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have</source>
+ <translation>a execução de scripts requer suporte Unicode, ausente nesta versão do PCRE2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>too many capturing groups (maximum 65535)</source>
+ <translation>muitos grupos de captura (máximo 65535)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>atomic assertion expected after (?( or (?(?C)</source>
+ <translation>declaração atômica esperada após (?( ou (?(?C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>no match</source>
<translation>sem correspondência</translation>
</message>
@@ -4869,34 +4855,6 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>limite de profundidade correspondente excedido</translation>
</message>
<message>
- <source>match with end before start or start moved backwards is not supported</source>
- <translation>a correspondência com o fim antes do início ou início movido para trás não é suportado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>bad serialized data</source>
- <translation>dados serializados ruins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>heap limit exceeded</source>
- <translation>limite de pilhas excedido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid syntax</source>
- <translation>sintaxe inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>internal error - duplicate substitution match</source>
- <translation>erro interno - correspondência de substituição duplicada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching</source>
- <translation>não há suporte de PCRE2_MATCH_INVALID_UTF para correspondência DFA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>recursion limit exceeded</source>
- <translation>limite de repetiçaõ excedido</translation>
- </message>
- <message>
<source>requested value is not available</source>
<translation>valor solicitado não está disponível</translation>
</message>
@@ -4921,13 +4879,33 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>má substituição na string de substituição</translation>
</message>
<message>
- <source>match with end before start is not supported</source>
- <translation>a correspondência com o fim antes do início não é suportado</translation>
+ <source>match with end before start or start moved backwards is not supported</source>
+ <translation>a correspondência com o fim antes do início ou início movido para trás não é suportado</translation>
</message>
<message>
<source>too many replacements (more than INT_MAX)</source>
<translation>muitas substituições (mais de INT_MAX)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>bad serialized data</source>
+ <translation>dados serializados ruins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>heap limit exceeded</source>
+ <translation>limite de pilhas excedido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid syntax</source>
+ <translation>sintaxe inválida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error - duplicate substitution match</source>
+ <translation>erro interno - correspondência de substituição duplicada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching</source>
+ <translation>não há suporte de PCRE2_MATCH_INVALID_UTF para correspondência DFA</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QSQLite2Driver</name>
@@ -5024,10 +5002,6 @@ Desative uma das opções.</translation>
<translation>O nome do arquivo se refere a uma pasta</translation>
</message>
<message>
- <source>QSaveFile cannot open &apos;%1&apos; without direct write fallback enabled: path contains an Alternate Data Stream specifier</source>
- <translation>O QSaveFile não pode abrir &apos;%1&apos; sem que a gravação direta seja ativada: o caminho contém um especificador de fluxo de dados alternativo</translation>
- </message>
- <message>
<source>QSaveFile cannot open &apos;%1&apos; without direct write fallback enabled.</source>
<translation>O QSaveFile não pode abrir &apos;%1&apos; sem que a gravação direta seja ativada.</translation>
</message>
@@ -6655,34 +6629,6 @@ Role of an accessible object</extracomment>
<translation>Erro ao definir a configuração do OpenSSL (%1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Expecting QByteArray for %1</source>
- <translation>Aguardando QByteArray para %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred attempting to set %1 to %2</source>
- <translation>Ocorreu um erro na tentativa de definir %1 para %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wrong value for %1 (%2)</source>
- <translation>Valor incorreto para %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unrecognized command %1 = %2</source>
- <translation>Comando não reconhecido %1 = %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SSL_CONF_finish() failed</source>
- <translation>SSL_CONF_finish() falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SSL_CONF_CTX_new() failed</source>
- <translation>SSL_CONF_CTX_new() falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source>
- <translation>A versão do OpenSSL é muito antiga, deve ser no mínimo a v1.0.2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source>
<translation>Erro ao definir as curvas elípticas (%1)</translation>
</message>
@@ -6731,8 +6677,28 @@ Role of an accessible object</extracomment>
<translation>Versão OpenSSL com curvas elípticas desativadas</translation>
</message>
<message>
- <source>DTLS server requires a &apos;VerifyNone&apos; mode with your version of OpenSSL</source>
- <translation>O servidor DTLS requer um modo &apos;VerifyNone&apos; com sua versão do OpenSSL</translation>
+ <source>Expecting QByteArray for %1</source>
+ <translation>Aguardando QByteArray para %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred attempting to set %1 to %2</source>
+ <translation>Ocorreu um erro na tentativa de definir %1 para %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong value for %1 (%2)</source>
+ <translation>Valor incorreto para %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unrecognized command %1 = %2</source>
+ <translation>Comando não reconhecido %1 = %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSL_CONF_finish() failed</source>
+ <translation>SSL_CONF_finish() falhou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSL_CONF_CTX_new() failed</source>
+ <translation>SSL_CONF_CTX_new() falhou</translation>
</message>
<message>
<source>No error</source>
@@ -7066,6 +7032,14 @@ Role of an accessible object</extracomment>
<source>Cannot provide a certificate with no key</source>
<translation>Não é possível fornecer um certificado sem chave</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source>
+ <translation>A versão do OpenSSL é muito antiga, deve ser no mínimo a v1.0.2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DTLS server requires a &apos;VerifyNone&apos; mode with your version of OpenSSL</source>
+ <translation>O servidor DTLS requer um modo &apos;VerifyNone&apos; com sua versão do OpenSSL</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QStandardPaths</name>
@@ -7522,7 +7496,7 @@ A versão mínima necessária do Direct2D é %1. A versão do Direct2D neste sis
</message>
<message>
<source>tag mismatch</source>
- <translation>tag incompatível</translation>
+ <translation>Etiqueta incompatível</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing content</source>
@@ -7704,16 +7678,12 @@ A versão mínima necessária do Direct2D é %1. A versão do Direct2D neste sis
<translation>Eram esperados dados de texto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Recursive entity detected.</source>
- <translation>Entidade recursiva detectada.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Self-referencing entity detected.</source>
- <translation>Entidade referenciada em si detectada.</translation>
+ <translation>Entidade referenciando a si mesmo detectada.</translation>
</message>
<message>
<source>Entity expands to more characters than the entity expansion limit.</source>
- <translation>Entidade expandida para mais caracteres que o limite de expansão da entidade.</translation>
+ <translation>A entidade expande para mais caracteres que o limite de expansão da entidade.</translation>
</message>
<message>
<source>Start tag expected.</source>
@@ -7763,19 +7733,16 @@ A versão mínima necessária do Direct2D é %1. A versão do Direct2D neste sis
<source>Invalid character reference.</source>
<translation>Referência de caracteres inválida.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Print Device Input Slot</name>
<message>
- <source>Automatic</source>
- <translation>Automático</translation>
+ <source>Recursive entity detected.</source>
+ <translation>Entidade recursiva detectada.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Print Device Output Bin</name>
+ <name>QNetworkAccessManager</name>
<message>
- <source>Automatic</source>
- <translation>Automático</translation>
+ <source>Network access is disabled.</source>
+ <translation>O acesso à rede está desativado.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts b/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts
index e2510d7..84cb9ad 100644
--- a/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts
@@ -24,14 +24,6 @@
<translation>Erro desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open remote device socket</source>
- <translation>Não foi possível abrir o socket remoto do dispositivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source>
- <translation>Não foi possível conectar à um notificador de socket Bluetooth</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot start device inquiry</source>
<translation>Não é possível iniciar a consulta de dispositivo</translation>
</message>
@@ -60,10 +52,6 @@
<translation>O endereço fornecido não é um dispositivo local.</translation>
</message>
<message>
- <source>Discovery cannot be started</source>
- <translation>Discovery não pode ser iniciado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Missing Location permission. Search is not possible.</source>
<translation>Falta permissão de Localização. A pesquisa não é possível.</translation>
</message>
@@ -84,10 +72,6 @@
<translation>Erro no adaptador Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <source>No Bluetooth device available</source>
- <translation>Nenhum dispositivo Bluetooth disponível</translation>
- </message>
- <message>
<source>Device discovery not supported on this platform</source>
<translation>Descoberta de dispositivo não suportado nesta plataforma</translation>
</message>
@@ -95,6 +79,22 @@
<source>Cannot access adapter during service discovery</source>
<translation>Não foi possível acessar o adaptador durante a descoberta do serviço</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Discovery cannot be started</source>
+ <translation>Discovery não pode ser iniciado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Bluetooth device available</source>
+ <translation>Nenhum dispositivo Bluetooth disponível</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open remote device socket</source>
+ <translation>Não foi possível abrir o socket remoto do dispositivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source>
+ <translation>Não foi possível conectar à um notificador de socket Bluetooth</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothServiceDiscoveryAgent</name>
@@ -208,35 +208,35 @@
</message>
<message>
<source>Audio/Video Remote Control Target</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Destino de controle remoto de áudio/vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Audio Distribution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Distribuição de áudio avançada</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Remote Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controle remoto de áudio/vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Remote Control Controller</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controlador de controle remoto de áudio/vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>Headset AG</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Headset AG</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Area Networking (PANU)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rede de área pessoal (PANU)</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Area Networking (NAP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rede de área pessoal (NAP)</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Area Networking (GN)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rede de área pessoal (GN)</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Direct Printing (BPP)</source>
@@ -440,7 +440,7 @@
</message>
<message>
<source>Glucose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Glicose</translation>
</message>
<message>
<source>Health Thermometer</source>
@@ -464,7 +464,7 @@
</message>
<message>
<source>Blood Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pressão arterial</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Notification Service</source>
@@ -475,14 +475,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Running Speed and Cadance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cycling Speed and Cadance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Running Speed and Cadence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -609,11 +601,7 @@
</message>
<message>
<source>UdiCPlain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UdiCPlain</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Control</source>
@@ -653,7 +641,7 @@
</message>
<message>
<source>Alert Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível de alerta</translation>
</message>
<message>
<source>TX Power</source>
@@ -665,7 +653,7 @@
</message>
<message>
<source>Day Of Week</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dia da semana</translation>
</message>
<message>
<source>Day Date Time</source>
@@ -681,23 +669,23 @@
</message>
<message>
<source>Time Zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuso horário</translation>
</message>
<message>
<source>Local Time Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informação de hora local</translation>
</message>
<message>
<source>Time With DST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hora com horário de verão</translation>
</message>
<message>
<source>Time Accuracy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Precisão da hora</translation>
</message>
<message>
<source>Time Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fonte da hora</translation>
</message>
<message>
<source>Reference Time Information</source>
@@ -717,7 +705,7 @@
</message>
<message>
<source>Battery Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível de bateria</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature Measurement</source>
@@ -741,31 +729,31 @@
</message>
<message>
<source>System ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID do sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Model Number String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto do número do modelo</translation>
</message>
<message>
<source>Serial Number String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto do número de série</translation>
</message>
<message>
<source>Firmware Revision String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto da revisão do firmware</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware Revision String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto da revisão do hardware</translation>
</message>
<message>
<source>Software Revision String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto da revisão do software</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer Name String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto do nome do fabricante</translation>
</message>
<message>
<source>IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List</source>
@@ -773,7 +761,7 @@
</message>
<message>
<source>Current Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hora atual</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Refresh</source>
@@ -813,7 +801,7 @@
</message>
<message>
<source>Alert Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status de alerta</translation>
</message>
<message>
<source>Ringer Control Point</source>
@@ -837,11 +825,11 @@
</message>
<message>
<source>Unread Alert Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status de alerta não lido</translation>
</message>
<message>
<source>New Alert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novo alerta</translation>
</message>
<message>
<source>Supported New Alert Category</source>
@@ -869,7 +857,7 @@
</message>
<message>
<source>Report</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Relatório</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Mode</source>
@@ -913,7 +901,7 @@
</message>
<message>
<source>Sensor Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Localização do sensor</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power Measurement</source>
@@ -928,28 +916,20 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Cycling Power COntrol Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Server Characteristic Configuratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Cycling Power Control Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location And Speed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Localizaçaõ e velocidade</translation>
</message>
<message>
<source>Navigation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navegação</translation>
</message>
<message>
<source>Position Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualidade da posição</translation>
</message>
<message>
<source>LN Feature</source>
@@ -962,42 +942,42 @@
<message>
<source>Magnetic Declination</source>
<extracomment>Angle between geographic and magnetic north</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Declinação magnética</translation>
</message>
<message>
<source>Elevation</source>
<extracomment>Above/below sea level</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elevação</translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pressão</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Temperatura</translation>
</message>
<message>
<source>Humidity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umidade</translation>
</message>
<message>
<source>True Wind Speed</source>
<extracomment>Wind speed while standing</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velocidade real do vento</translation>
</message>
<message>
<source>True Wind Direction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Direção real do vento</translation>
</message>
<message>
<source>Apparent Wind Speed</source>
<extracomment>Wind speed while observer is moving</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velocidade aparente do vento</translation>
</message>
<message>
<source>Apparent Wind Direction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Direção aparente do vento</translation>
</message>
<message>
<source>Gust Factor</source>
@@ -1006,15 +986,15 @@
</message>
<message>
<source>Pollen Concentration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Concentraçaõ de pólen</translation>
</message>
<message>
<source>UV Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Índice UV</translation>
</message>
<message>
<source>Irradiance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Irradiação</translation>
</message>
<message>
<source>Rainfall</source>
@@ -1052,7 +1032,7 @@
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Age of person</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Idade</translation>
</message>
<message>
<source>Anaerobic Heart Rate Lower Limit</source>
@@ -1068,7 +1048,7 @@
</message>
<message>
<source>Date Of Birth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data de nascimento</translation>
</message>
<message>
<source>Date Of Threshold Assessment</source>
@@ -1076,7 +1056,7 @@
</message>
<message>
<source>Email Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Endereço de e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Fat Burn Heart Rate Lower Limit</source>
@@ -1088,7 +1068,7 @@
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Primeiro nome</translation>
</message>
<message>
<source>5-Zone Heart Rate Limits</source>
@@ -1096,7 +1076,7 @@
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<source>Heart Rate Maximum</source>
@@ -1105,7 +1085,7 @@
<message>
<source>Height</source>
<extracomment>Height of a person</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Altura</translation>
</message>
<message>
<source>Hip Circumference</source>
@@ -1113,7 +1093,7 @@
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobrenome</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum Recommended Heart Rate</source>
@@ -1145,7 +1125,7 @@
</message>
<message>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Peso</translation>
</message>
<message>
<source>Database Change Increment</source>
@@ -1182,7 +1162,7 @@
</message>
<message>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<source>Barometric Pressure Trend</source>
@@ -1238,6 +1218,26 @@
</message>
<message>
<source>Unknown Service</source>
+ <translation>Serviço desconhecido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running Speed and Cadance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cycling Speed and Cadance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cycling Power COntrol Point</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server Characteristic Configuratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1273,32 +1273,28 @@
</message>
<message>
<source>Cannot write while not connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não é possível escrever enquanto não estiver conectado</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to connect while connection is in progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connecting to port is not supported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tentando conectar enquanto a conexão está em progresso</translation>
</message>
<message>
<source>Service cannot be found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O serviço não pode ser encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid data/data size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamanho de data/data inválido</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read while not connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não é possível ler enquanto não estiver conectado</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to %1</source>
<comment>%1 = uuid</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível conectar a %1</translation>
</message>
<message>
<source>Device does not support Bluetooth</source>
@@ -1306,113 +1302,117 @@
</message>
<message>
<source>Device is powered off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O dispositivo está desligado</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot access address %1</source>
<comment>%1 = Bt address e.g. 11:22:33:44:55:66</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível acessar o endereço %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to %1 on %2</source>
<comment>%1 = uuid, %2 = Bt address</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível conectar a %1 em %2</translation>
</message>
<message>
<source>Socket type not supported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo de socket não suportado</translation>
</message>
<message>
<source>Obtaining streams for service failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falha ao obter fluxos para o serviço</translation>
</message>
<message>
<source>Input stream thread cannot be started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O fluxo de entrada não pode ser iniciado</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to service failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falha ao conectar ao serviço</translation>
</message>
<message>
<source>Error during write on socket.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro ao escrever no socket.</translation>
</message>
<message>
<source>Network error during read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro de rede durante a leitura</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown socket error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro de socket desconhecido</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot set connection security level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível definir o nível de segurança da conexão</translation>
</message>
<message>
<source>Network Error: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro de rede: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot export profile on DBus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível exportar o perfil do DBus</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot register profile on DBus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível registrar o perfil do DBus</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find remote device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possíve encontrar o dispositivo remoto</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to remote profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível conectar ao perfil remoto</translation>
</message>
<message>
<source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O serviceUuid ou classe de serviço uuid de porta serial faltando</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Endereço Bluetooth inválido passado para o connectToService()</translation>
</message>
<message>
- <source>Network error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source>
+ <translation>Protocolo não suportado. O Win32 suporta somente sockets RFCOMM</translation>
</message>
<message>
- <source>Remote host closed connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Failed to create socket</source>
+ <translation>Falha ao criar o socket</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection timed out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Socket type not handled: %1</source>
+ <translation>Tipo de socket não manejado: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Host not reachable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source>
+ <translation>Erro de lógica: mais bytes enviados que os passados para o ::send</translation>
</message>
<message>
- <source>Host refused connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Network error</source>
+ <translation>Erro de rede</translation>
</message>
<message>
- <source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Remote host closed connection</source>
+ <translation>A máquina remota fechou a conexão</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to create socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Connection timed out</source>
+ <translation>A conexão espirou</translation>
</message>
<message>
- <source>Socket type not handled: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Host not reachable</source>
+ <translation>Máquina não alcançável</translation>
</message>
<message>
- <source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Host refused connection</source>
+ <translation>A máquina recusou a conexão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to port is not supported</source>
+ <translation>Conectar a uma porta não é suportado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1432,52 +1432,52 @@
<context>
<name>QBluetoothTransferReply</name>
<message>
- <source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid target address</source>
<translation>Endereço de destino inválido</translation>
</message>
<message>
<source>Push session cannot be started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A sessão push não pode ser iniciada</translation>
</message>
<message>
<source>Push session cannot connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A sessão push não pode se conectar</translation>
</message>
<message>
<source>Source file does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O arquivo de origem não existe</translation>
</message>
<message>
<source>QIODevice cannot be read. Make sure it is open for reading.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QIODevice não pode ser lido. Certifique-se de abri-lo para leitura.</translation>
</message>
<message>
<source>Push session failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falha na sessão push</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid input device (null)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo de entrada inválido (nulo)</translation>
</message>
<message>
<source>Operation canceled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operação cancelada</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer already started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A transferência já foi iniciada</translation>
</message>
<message>
<source>Push service not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O serviço push não foi encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source>
+ <translation>QIODevice não pode ser lido. Certifique-se de abri-lo para leitura.</translation>
</message>
<message>
<source>Resurce busy.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recurso ocupado.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1503,51 +1503,51 @@
<name>QLowEnergyController</name>
<message>
<source>Remote device cannot be found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O dispositivo remoto não pode ser encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find local adapter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível encontrar o adaptador local</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred during connection I/O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocorreu um erro durante a conexão de E/S</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro desconhecido</translation>
</message>
<message>
<source>Advertisement data is larger than 31 bytes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Os dados de publicidade são maiores que 31 bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Advertisement feature not supported on the platform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O recurso de publicidade não é suportado na plataforma</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred trying to start advertising</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocorreu um erro ao tentar iniciar a publicidade</translation>
</message>
<message>
<source>Failed due to too many advertisers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falha devido a muitas publicidades</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown advertisement error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro de publicidade desconhecido</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred trying to connect to remote device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocorreu um erro ao tentar conectar ao dispositivo remoto.</translation>
</message>
<message>
<source>Remote device closed the connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O dispositivo remoto fechou a conexão</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to authorize on the remote device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falha de autorização no dispositivo remoto</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts b/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts
index b005f48..df6e501 100644
--- a/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts
+++ b/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts
@@ -4,18 +4,6 @@
<context>
<name>Object</name>
<message>
- <source>Duplicate method name</source>
- <translation>Nome de método duplicado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Nomes de métodos não pode começar com uma letra maiúscula</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal method name</source>
- <translation>nome de método ilegal</translation>
- </message>
- <message>
<source>Duplicate scoped enum name</source>
<translation>Nome de enumeração com escopo duplicado</translation>
</message>
@@ -47,19 +35,17 @@
<source>Property value set multiple times</source>
<translation>O valor da propriedade foi definido várias vezes</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QInputMethod</name>
<message>
- <source>InputMethod is an abstract class</source>
- <translation>O InputMethod é uma classe abstrata</translation>
+ <source>Duplicate method name</source>
+ <translation>Nome de método duplicado</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QQmlAbstractDelegateComponent</name>
<message>
- <source>Cannot create instance of abstract class AbstractDelegateComponent.</source>
- <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata AbstractDelegateComponent.</translation>
+ <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Nomes de métodos não pode começar com uma letra maiúscula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal method name</source>
+ <translation>nome de método ilegal</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -93,10 +79,6 @@
<translation>O ID não é exclusivo</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid alias location</source>
- <translation>Localização de alias inválida</translation>
- </message>
- <message>
<source>Circular alias reference detected</source>
<translation>Referência de alias circular detectada</translation>
</message>
@@ -108,6 +90,10 @@
<source>Invalid alias target location: %1</source>
<translation>Localização de alias de destino inválida: %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias location</source>
+ <translation>Localização de alias inválida</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlCodeGenerator</name>
@@ -311,6 +297,14 @@
depuração no console do depurador.</translation>
</message>
<message>
+ <source>helps to see if a translated text
+ will result in an elided text
+ in QML elements.</source>
+ <translation>ajuda a ver se um texto traduzido
+ resultará em um texto elidido
+ nos elementos QML.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Other services offered by qmltooling plugins that implement QQmlDebugServiceFactory and which can be found in the standard plugin paths will also be available and can be specified. If no &quot;services&quot; argument is given, all services found this way, including the default ones, are loaded.</source>
<translation>Outros serviços oferecidos pelos plugins do qmltooling que implementam o QQmlDebugServiceFactory e que podem ser encontrados nos caminhos padrões de plugins também estarão disponíveis e podem ser especificados. Se nenhum argumento &quot;services&quot; for fornecido, todos os serviços encontrados desta forma, incluindo os padrões, serão carregados.</translation>
</message>
@@ -436,10 +430,6 @@
<context>
<name>QQmlEngine</name>
<message>
- <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source>
- <translation>A localidade não pode ser instanciada. Use Qt.locale()</translation>
- </message>
- <message>
<source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source>
<translation>A localidade não pode ser instanciada. Use Qt.locale()</translation>
</message>
@@ -479,6 +469,10 @@
<source>SQL: database version mismatch</source>
<translation>SQL: incompatibilidade de versão de banco de dados</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source>
+ <translation>A localidade não pode ser instanciada. Use Qt.locale()</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlEnumTypeResolver</name>
@@ -498,10 +492,18 @@
<translation>&quot;%1&quot; é ambíguo. Encontrado em %2 e em %3</translation>
</message>
<message>
+ <source>- %1 is neither a type nor a namespace</source>
+ <translation>- %1 não é nem um tipo nem um espaço de nomes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>- %1 is not a namespace</source>
<translation>-%1 não é um espaço de nome</translation>
</message>
<message>
+ <source>- %1 is not a type</source>
+ <translation>- %1 não é um tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>- nested namespaces not allowed</source>
<translation>- espaço de nomes aninhados não é permitido</translation>
</message>
@@ -530,14 +532,14 @@
<translation>plugin estático para o módulo &quot;%1&quot; com o nome &quot;%2&quot; não tem metadados URI</translation>
</message>
<message>
- <source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>plugin não pode ser carregado para o módulo &quot;%1&quot;:%2</translation>
- </message>
- <message>
<source>module does not support the designer &quot;%1&quot;</source>
<translation>módulo não suporta o designer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
+ <source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>plugin não pode ser carregado para o módulo &quot;%1&quot;:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>static plugin for module &quot;%1&quot; with name &quot;%2&quot; cannot be loaded: %3</source>
<translation>plugin estático para o módulo &quot;%1&quot; com o nome &quot;%2&quot; não pode ser carregado: %3</translation>
</message>
@@ -570,6 +572,10 @@
<translation>import &quot;%1&quot; não tem qmldir e nenhum espaço de nome</translation>
</message>
<message>
+ <source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Incompatibilidade de maiúsculas e minúsculas no nome do arquivo para &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Module loaded for URI &apos;%1&apos; does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source>
<translation>Módulo carregado para URI &apos;%1&apos; não implementa QQmlTypesExtensionInterface</translation>
</message>
@@ -585,10 +591,6 @@
<source>Module &apos;%1&apos; does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source>
<translation>Módulo &apos;%1&apos; não contém uma diretiva identificadora do módulo - não pode ser protegido de registos externos.</translation>
</message>
- <message>
- <source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Incompatibilidade de maiúsculas e minúsculas no nome do arquivo para &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QQmlListModel</name>
@@ -601,14 +603,6 @@
<translation>não foi possível habilitar as funções estáticas pois estes modelo não está vazio</translation>
</message>
<message>
- <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source>
- <translation>não foi possível habilitar as funções dinâmicas pois este modelo não está vazio!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source>
- <translation>não foi possível habilitar as funções estáticas pois este modelo não está vazio!</translation>
- </message>
- <message>
<source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source>
<translation>a definição da função dinâmica deve ser feita no thread principal, antes de quaisquer scripts de trabalho serem criados</translation>
</message>
@@ -660,6 +654,14 @@
<source>ListModel: undefined property &apos;%1&apos;</source>
<translation>ListModel: propriedade indefinida &apos;%1&apos;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source>
+ <translation>não foi possível habilitar as funções dinâmicas pois este modelo não está vazio!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source>
+ <translation>não foi possível habilitar as funções estáticas pois este modelo não está vazio!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlObjectCreator</name>
@@ -680,8 +682,8 @@
<translation>Não é possível atribuir tipo de objeto %1 com nenhum método padrão</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
- <translation>Não é possível conectar sinais/slots incompatíveis %1 % versus %2</translation>
+ <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 vs %2</source>
+ <translation>Não é possível conectar sinais/slots incompatíveis %1 versus %2</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to interface property</source>
@@ -703,6 +705,10 @@
<source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source>
<translation>Tipo de singleton composto %1 não é criável</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
+ <translation>Não é possível conectar sinais/slots incompatíveis %1 % versus %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlObjectModel</name>
@@ -814,14 +820,6 @@
<translation>Pelo menos um dígito binário é necessário após &apos;0%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <source>Module import requires a minor version (missing dot)</source>
- <translation>O módulo de importação requer uma versão (ponto faltante)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Module import requires a minor version (missing number)</source>
- <translation>O módulo de importação requer uma versão (número faltante)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Decimal numbers can&apos;t start with &apos;0&apos;</source>
<translation>Números decimais não podem começar com &apos;0&apos;</translation>
</message>
@@ -850,14 +848,6 @@
<translation>Erro de sintaxe</translation>
</message>
<message>
- <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
- <translation>Token inesperado &apos;%1&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expected token `%1&apos;</source>
- <translation>Token esperado &apos;%1&apos;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Imported file must be a script</source>
<translation>O arquivo importado deve ser um script</translation>
</message>
@@ -870,6 +860,14 @@
<translation>O módulo de importação requer uma versão</translation>
</message>
<message>
+ <source>Module import requires a minor version (missing dot)</source>
+ <translation>O módulo de importação requer uma versão (ponto faltante)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module import requires a minor version (missing number)</source>
+ <translation>O módulo de importação requer uma versão (número faltante)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File import requires a qualifier</source>
<translation>A importação de arquivos requer um qualificador</translation>
</message>
@@ -881,6 +879,14 @@
<source>Invalid import qualifier</source>
<translation>Qualificador de importação inválido</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Token inesperado &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Token esperado &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlPartsModel</name>
@@ -999,22 +1005,6 @@
<translation>Acesso a propriedade agrupada inválido: Propriedade &quot;%1&quot; com o tipo &quot;%2&quot;, que não é um tipo de valor</translation>
</message>
<message>
- <source> - Assigning null to incompatible properties in QML is deprecated. This will become a compile error in future versions of Qt.</source>
- <translation> - Atribuindo nulo para propriedades incompatíveis no QML está descontinuado. Isto se tornará um erro de compilação em futuras versões do Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting &quot;%3&quot;</source>
- <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo &quot;%1&quot; para a propriedade &quot;%2&quot;, esperando &quot;%3&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting an object</source>
- <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo &quot;%1&quot; para a propriedade &quot;%2&quot;, esperando um objeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign to property of unknown type &quot;%1&quot;.</source>
- <translation>Não é possível atribuir para uma propriedade do tipo desconhecido &quot;%1&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
<translation>Não é possível atribuir a uma propriedade padrão inexistente</translation>
</message>
@@ -1035,6 +1025,10 @@
<translation>Atribuição de propriedade inválida: enumeração desconhecida</translation>
</message>
<message>
+ <source> - Assigning null to incompatible properties in QML is deprecated. This will become a compile error in future versions of Qt.</source>
+ <translation> - Atribuindo nulo para propriedades incompatíveis no QML está descontinuado. Isto se tornará um erro de compilação em futuras versões do Qt.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
<translation>Atribuição de propriedade inválida: texto esperado</translation>
</message>
@@ -1095,18 +1089,6 @@
<translation>Atribuição de propriedade inválida: booleano esperados</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot assign object to list</source>
- <translation>Não foi possível atribuir o objeto à lista</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unexpected object assignment</source>
- <translation>Atribuição de objeto inesperada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign object to property</source>
- <translation>Não é possível atribuir objeto à propriedade</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid property assignment: 2D vector expected</source>
<translation>Atribuição de propriedade inválida: vetor 2D esperado</translation>
</message>
@@ -1159,11 +1141,11 @@
<translation>Não é possível atribuir um objeto para uma lista de propriedades &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <source>Can not assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting &quot;%3&quot;</source>
+ <source>Cannot assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting &quot;%3&quot;</source>
<translation>Não é possível atribuir um valor do tipo &quot;%1&quot; para a propriedade &quot;%2&quot;, esperando &quot;%3&quot;</translation>
</message>
<message>
- <source>Can not assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting an object</source>
+ <source>Cannot assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting an object</source>
<translation>Não é possível atribuir um valor do tipo &quot;%1&quot; para a propriedade &quot;%2&quot;, esperando um objeto</translation>
</message>
<message>
@@ -1174,6 +1156,22 @@
<source>Cannot assign object of type &quot;%1&quot; to property of type &quot;%2&quot; as the former is neither the same as the latter nor a sub-class of it.</source>
<translation>Não é possível atribuir um valor do tipo &quot;%1&quot; para a propriedade &quot;%2&quot; pois o primeiro não é o mesmo que o último, nem uma subclasse dele.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to property of unknown type &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Não é possível atribuir para uma propriedade do tipo desconhecido &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation>Não foi possível atribuir o objeto à lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected object assignment</source>
+ <translation>Atribuição de objeto inesperada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to property</source>
+ <translation>Não é possível atribuir objeto à propriedade</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlRewrite</name>
@@ -1204,10 +1202,22 @@
<translation>Não é possível atualizar o conteúdo do qmldir para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
+ <source>File was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompile</source>
+ <translation>O arquivo foi compilado antes do tempo com uma versão incompatível do Qt e o arquivo original não pode ser encontrado. Recompile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No such file or directory</source>
+ <translation>Não existe este arquivo ou pasta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Script %1 unavailable</source>
<translation>Script %1 não disponível</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type %1 has no inline component type called %2</source>
+ <translation>Tipo %1 não tem nenhum componente embutido chamado %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type %1 unavailable</source>
<translation>Tipo %1 não disponível</translation>
</message>
@@ -1224,14 +1234,6 @@
<translation>O qmldir define o tipo como singleton, mas nenhum pragma Singleton encontrado no tipo %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>File was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompile</source>
- <translation>O arquivo foi compilado antes do tempo com uma versão incompatível do Qt e o arquivo original não pode ser encontrado. Recompile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No such file or directory</source>
- <translation>Não existe este arquivo ou pasta</translation>
- </message>
- <message>
<source>File is empty</source>
<translation>O arquivo está vazio</translation>
</message>
@@ -1272,13 +1274,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickAccessibleAttached</name>
- <message>
- <source>Accessible is only available via attached properties</source>
- <translation>Acessível só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickAnchorAnimation</name>
<message>
<source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
@@ -1337,20 +1332,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickAnimatedImage</name>
- <message>
- <source>Qt was built without support for QMovie</source>
- <translation>O Qt foi compilado sem suporte para QMovie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickApplication</name>
- <message>
- <source>Application is an abstract class</source>
- <translation>Application é uma classe abstrata</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickBehavior</name>
<message>
<source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
@@ -1358,20 +1339,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickDragAttached</name>
- <message>
- <source>Drag is only available via attached properties</source>
- <translation>Arrastar só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickDragHandler</name>
- <message>
- <source>DragAxis is only available as a grouped property of DragHandler</source>
- <translation>O DragAxis só está disponível via propriedade agrupada do DragHandler</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickEnterKeyAttached</name>
<message>
<source>EnterKey attached property only works with Items</source>
@@ -1394,48 +1361,27 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickGraphicsInfo</name>
- <message>
- <source>GraphicsInfo is only available via attached properties</source>
- <translation>O GraphicsInfo só está disponível via propriedades anexadas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickItemView</name>
<message>
- <source>ItemView is an abstract base class</source>
- <translation>ItemView é uma classe base abstrata</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delegate must be of Item type</source>
<translation>Delegate deve ser do tipo Item</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickKeyNavigationAttached</name>
<message>
- <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
- <translation>KeyNavigation só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ <source>ItemView is an abstract base class</source>
+ <translation>ItemView é uma classe base abstrata</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickKeysAttached</name>
+ <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name>
<message>
- <source>Keys is only available via attached properties</source>
- <translation>Keys só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ <source>LayoutDirection attached property only works with Items and Windows</source>
+ <translation>A propriedade anexada LayoutDirection só funciona com Items e Windows</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name>
<message>
<source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
<translation>A propriedade anexada LayoutDirection só funciona com Items</translation>
</message>
<message>
- <source>LayoutDirection attached property only works with Items and Windows</source>
- <translation>A propriedade anexada LayoutDirection só funciona com Items e Windows</translation>
- </message>
- <message>
<source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
<translation>LayoutMirroring só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
</message>
@@ -1448,31 +1394,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickMouseEvent</name>
- <message>
- <source>GestureEvent is only available in the context of handling the gestureStarted signal from MultiPointTouchArea</source>
- <translation>O GestureEvent só está disponível no contexto da manipulação do sinal gestureStarted a partir do MultiPointTouchArea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source>
- <translation>O MouseEvent só está disponível dentro dos manipuladores no MouseArea</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickOpenGLInfo</name>
- <message>
- <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source>
- <translation>OpenGLInfo só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickPaintedItem</name>
- <message>
- <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source>
- <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata PaintedItem</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickParentAnimation</name>
<message>
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
@@ -1546,51 +1467,12 @@
<translation>Erro de decodificação: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid image data: %1</source>
- <translation>Dados da imagem inválidos: %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot open: %1</source>
<translation>Não é possível abrir %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickPointerHandler</name>
- <message>
- <source>PointerEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source>
- <translation>O PointerEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation>
- </message>
<message>
- <source>PointerMouseEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source>
- <translation>O PointerMouseEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PointerTouchEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source>
- <translation>O PointerTouchEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EventPoint is only available as a member of PointerEvent</source>
- <translation>O EventPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EventTouchPoint is only available as a member of PointerEvent</source>
- <translation>O EventTouchPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PointerDevice is only available as a property of PointerEvent</source>
- <translation>O PointerDevice só está disponível como propriedade do PointerEvent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PointerHandler is an abstract base class</source>
- <translation>PointerHandler é uma classe base abstrata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PointerScrollEvent is only available via the WheelHandler::wheel signal</source>
- <translation>O PointerScrollEvent só está disponível através do sinal WheelHandler::wheel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ImageBase is an abstract base class</source>
- <translation>ImageBase é uma classe base abstrata</translation>
+ <source>Invalid image data: %1</source>
+ <translation>Dados da imagem inválidos: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1623,20 +1505,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickShaderEffectMesh</name>
- <message>
- <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source>
- <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata ShaderEffectMesh.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickShapeGradient</name>
- <message>
- <source>ShapeGradient is an abstract base class</source>
- <translation>ShapeGradient é uma classe base abstrata</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickTextUtil</name>
<message>
<source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source>
@@ -1648,20 +1516,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QQuickTouchPoint</name>
- <message>
- <source>PointingDeviceUniqueId is only available via read-only properties</source>
- <translation>O PointingDeviceUniqueId só está disponível através de propriedades somente leitura</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQuickViewTransitionAttached</name>
- <message>
- <source>ViewTransition is only available via attached properties</source>
- <translation>ViewTransition só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QQuickWindow</name>
<message>
<source>Failed to create %1 context for format %2.
@@ -1679,6 +1533,10 @@ Instale um driver que forneça OpenGL 2.0 ou superior, ou, se isso não for poss
<extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification</extracomment>
<translation>Falha ao criar o contexto %1 para o formato %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Failed to initialize graphics backend for %1.</source>
+ <translation>Falha ao inicializar a infraestrutura de gráficos para %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQuickWindowQmlImpl</name>
@@ -1748,6 +1606,10 @@ Instale um driver que forneça OpenGL 2.0 ou superior, ou, se isso não for poss
<translation>QML %1 inválido chamado &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into protected module &apos;%3&apos; version &apos;%4&apos;</source>
+ <translation>Não é possível instalar %1 &apos;%2&apos; no módulo protegido &apos;%3&apos; versão &apos;%4&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into unregistered namespace &apos;%3&apos;</source>
<translation>Não é possível instalar %1 &apos;%2&apos; no espaço de nome não registrado &apos;%3&apos;</translation>
</message>
@@ -1755,9 +1617,167 @@ Instale um driver que forneça OpenGL 2.0 ou superior, ou, se isso não for poss
<source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into protected namespace &apos;%3&apos;</source>
<translation>Não é possível instalar %1 &apos;%2&apos; no espaço de nome protegido &apos;%3&apos;</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInputMethod</name>
<message>
- <source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into protected module &apos;%3&apos; version &apos;%4&apos;</source>
- <translation>Não é possível instalar %1 &apos;%2&apos; no módulo protegido &apos;%3&apos; versão &apos;%4&apos;</translation>
+ <source>InputMethod is an abstract class</source>
+ <translation>O InputMethod é uma classe abstrata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlAbstractDelegateComponent</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create instance of abstract class AbstractDelegateComponent.</source>
+ <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata AbstractDelegateComponent.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAccessibleAttached</name>
+ <message>
+ <source>Accessible is only available via attached properties</source>
+ <translation>Acessível só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAnimatedImage</name>
+ <message>
+ <source>Qt was built without support for QMovie</source>
+ <translation>O Qt foi compilado sem suporte para QMovie</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickApplication</name>
+ <message>
+ <source>Application is an abstract class</source>
+ <translation>Application é uma classe abstrata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickDragAttached</name>
+ <message>
+ <source>Drag is only available via attached properties</source>
+ <translation>Arrastar só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickDragHandler</name>
+ <message>
+ <source>DragAxis is only available as a grouped property of DragHandler</source>
+ <translation>O DragAxis só está disponível via propriedade agrupada do DragHandler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickGraphicsInfo</name>
+ <message>
+ <source>GraphicsInfo is only available via attached properties</source>
+ <translation>O GraphicsInfo só está disponível via propriedades anexadas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickKeyNavigationAttached</name>
+ <message>
+ <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
+ <translation>KeyNavigation só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickKeysAttached</name>
+ <message>
+ <source>Keys is only available via attached properties</source>
+ <translation>Keys só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickMouseEvent</name>
+ <message>
+ <source>GestureEvent is only available in the context of handling the gestureStarted signal from MultiPointTouchArea</source>
+ <translation>O GestureEvent só está disponível no contexto da manipulação do sinal gestureStarted a partir do MultiPointTouchArea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source>
+ <translation>O MouseEvent só está disponível dentro dos manipuladores no MouseArea</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickOpenGLInfo</name>
+ <message>
+ <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source>
+ <translation>OpenGLInfo só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPaintedItem</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source>
+ <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata PaintedItem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPointerHandler</name>
+ <message>
+ <source>PointerEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source>
+ <translation>O PointerEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PointerMouseEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source>
+ <translation>O PointerMouseEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PointerTouchEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source>
+ <translation>O PointerTouchEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EventPoint is only available as a member of PointerEvent</source>
+ <translation>O EventPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EventTouchPoint is only available as a member of PointerEvent</source>
+ <translation>O EventTouchPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PointerDevice is only available as a property of PointerEvent</source>
+ <translation>O PointerDevice só está disponível como propriedade do PointerEvent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PointerHandler is an abstract base class</source>
+ <translation>PointerHandler é uma classe base abstrata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PointerScrollEvent is only available via the WheelHandler::wheel signal</source>
+ <translation>O PointerScrollEvent só está disponível através do sinal WheelHandler::wheel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ImageBase is an abstract base class</source>
+ <translation>ImageBase é uma classe base abstrata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickShaderEffectMesh</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source>
+ <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata ShaderEffectMesh.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickShapeGradient</name>
+ <message>
+ <source>ShapeGradient is an abstract base class</source>
+ <translation>ShapeGradient é uma classe base abstrata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickTouchPoint</name>
+ <message>
+ <source>PointingDeviceUniqueId is only available via read-only properties</source>
+ <translation>O PointingDeviceUniqueId só está disponível através de propriedades somente leitura</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickViewTransitionAttached</name>
+ <message>
+ <source>ViewTransition is only available via attached properties</source>
+ <translation>ViewTransition só está disponível através de propriedades anexadas</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/qtlocation_pt_BR.ts b/translations/qtlocation_pt_BR.ts
index aeb1f2c..14cf9f9 100644
--- a/translations/qtlocation_pt_BR.ts
+++ b/translations/qtlocation_pt_BR.ts
@@ -71,6 +71,17 @@ Visite https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-serv
</message>
</context>
<context>
+ <name>QDeclarativeNavigator</name>
+ <message>
+ <source>Plugin does not support navigation.</source>
+ <translation>O plugin não suporta navegação.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create a navigator object.</source>
+ <translation>Falha ao criar um objeto navegador.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QGeoCodeReplyMapbox</name>
<message>
<source>Response parse error</source>
@@ -1242,10 +1253,6 @@ Visite https://www.mapbox.com</translation>
<translation>Mapa de ruas</translation>
</message>
<message>
- <source>OpenStreetMap street map</source>
- <translation>Mapa de ruas do OpenStreetMap</translation>
- </message>
- <message>
<source>Street map view in daylight mode</source>
<translation>Vista do mapa de ruas em modo diurno</translation>
</message>
@@ -1254,10 +1261,6 @@ Visite https://www.mapbox.com</translation>
<translation>Mapa de satélite</translation>
</message>
<message>
- <source>OpenStreetMap satellite map</source>
- <translation>Mapa de satélite do OpenStreetMap</translation>
- </message>
- <message>
<source>Satellite map view in daylight mode</source>
<translation>Vista do mapa de satélite em modo diurno</translation>
</message>
@@ -1309,6 +1312,14 @@ Visite https://www.mapbox.com</translation>
<source>Custom url map view set via urlprefix parameter</source>
<translation>Vista do mapa de URL personalizado definido pelo parâmetro urlprefix</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>OpenStreetMap street map</source>
+ <translation>Mapa de ruas do OpenStreetMap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OpenStreetMap satellite map</source>
+ <translation>Mapa de satélite do OpenStreetMap</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QPlaceManagerEngineOsm</name>
@@ -1464,17 +1475,6 @@ Registre-se em https://developer.here.com/ para obter sua credencial de aplicati
</message>
</context>
<context>
- <name>QDeclarativeNavigator</name>
- <message>
- <source>Plugin does not support navigation.</source>
- <translation>O plugin não suporta navegação.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to create a navigator object.</source>
- <translation>Falha ao criar um objeto navegador.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QGeoRouteReplyOsm</name>
<message>
<source>Go straight.</source>
diff --git a/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts b/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts
index 4a611a2..52008ce 100644
--- a/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts
+++ b/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts
@@ -942,10 +942,6 @@
<translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico ou união.</translation>
</message>
<message>
- <source>Variety of member types of %1 must be atomic.</source>
- <translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Variety of member types of %1 must be atomic or union.</source>
<translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico ou união.</translation>
</message>
@@ -1965,5 +1961,9 @@
<source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
<translation>Somente o Unicode Codepoint Collation é suportado(%1). %2 não é suportado.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Variety of member types of %1 must be atomic.</source>
+ <translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico.</translation>
+ </message>
</context>
</TS>