diff options
author | Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com> | 2020-11-27 19:27:45 -0300 |
---|---|---|
committer | Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com> | 2020-12-01 09:21:42 -0300 |
commit | 70e7e9aee0a46300b87c00d8427cf5d1e0015d21 (patch) | |
tree | 39f0522c3922a6ee892dbf1ea63f31f0e18adace | |
parent | b0237ea028e4c95fe9f48315852595748c372939 (diff) |
Update pt_BR translations for 5.15 branch
Change-Id: Ia5f7894d3bc58c6f026f37629bc8e8b2c05a70b7
Reviewed-by: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
-rw-r--r-- | translations/assistant_pt_BR.ts | 274 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_help_pt_BR.ts | 167 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtbase_pt_BR.ts | 515 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtconnectivity_pt_BR.ts | 328 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_pt_BR.ts | 538 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtlocation_pt_BR.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts | 8 |
7 files changed, 993 insertions, 875 deletions
diff --git a/translations/assistant_pt_BR.ts b/translations/assistant_pt_BR.ts index adca534..010e8ad 100644 --- a/translations/assistant_pt_BR.ts +++ b/translations/assistant_pt_BR.ts @@ -52,10 +52,6 @@ Motivo: <translation>Documentação registrada com sucesso.</translation> </message> <message> - <source>Error: %1</source> - <translation>Erro: %1</translation> - </message> - <message> <source>Could not unregister documentation file %1 @@ -83,6 +79,10 @@ Motivo: <source>Cannot load sqlite database driver!</source> <translation>Não foi possível carregar o driver do banco de dados sqlite!</translation> </message> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation>Erro: %1</translation> + </message> </context> <context> <name>BookmarkDialog</name> @@ -366,6 +366,54 @@ Motivo: </translation> </message> <message> + <source>Unknown option: %1</source> + <translation>Opção desconhecida: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The collection file '%1' does not exist.</source> + <translation>O arquivo de coleção '%1' não existe.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing collection file.</source> + <translation>Arquivo de coleção faltando.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid URL '%1'.</source> + <translation>URI invalida: '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing URL.</source> + <translation>URL faltando.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown widget: %1</source> + <translation>Widget desconhecido: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Missing widget.</source> + <translation>Widget faltando.</translation> + </message> + <message> + <source>The Qt help file '%1' does not exist.</source> + <translation>O arquivo de ajuda do Qt '%1' não existe.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing help file.</source> + <translation>Arquivo de ajuda faltando.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing filter argument.</source> + <translation>Argumento do filtro faltando.</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Erro</translation> + </message> + <message> + <source>Notice</source> + <translation>Nota</translation> + </message> + <message> <source>Usage: assistant [Options] -collectionFile file Uses the specified collection @@ -429,54 +477,6 @@ Motivo: -help Mostra esta ajuda. </translation> </message> - <message> - <source>Unknown option: %1</source> - <translation>Opção desconhecida: %1</translation> - </message> - <message> - <source>The collection file '%1' does not exist.</source> - <translation>O arquivo de coleção '%1' não existe.</translation> - </message> - <message> - <source>Missing collection file.</source> - <translation>Arquivo de coleção faltando.</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid URL '%1'.</source> - <translation>URI invalida: '%1'.</translation> - </message> - <message> - <source>Missing URL.</source> - <translation>URL faltando.</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown widget: %1</source> - <translation>Widget desconhecido: %1</translation> - </message> - <message> - <source>Missing widget.</source> - <translation>Widget faltando.</translation> - </message> - <message> - <source>The Qt help file '%1' does not exist.</source> - <translation>O arquivo de ajuda do Qt '%1' não existe.</translation> - </message> - <message> - <source>Missing help file.</source> - <translation>Arquivo de ajuda faltando.</translation> - </message> - <message> - <source>Missing filter argument.</source> - <translation>Argumento do filtro faltando.</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Erro</translation> - </message> - <message> - <source>Notice</source> - <translation>Nota</translation> - </message> </context> <context> <name>ContentWindow</name> @@ -490,21 +490,6 @@ Motivo: </message> </context> <context> - <name>FilterNameDialogClass</name> - <message> - <source>Add Filter Name</source> - <translation>Adicionar nome do filtro</translation> - </message> - <message> - <source>Filter Name:</source> - <translation>Nome do filtro:</translation> - </message> - <message> - <source>Add Filter</source> - <translation>Adicionar filtro</translation> - </message> -</context> -<context> <name>FindWidget</name> <message> <source>Previous</source> @@ -590,10 +575,37 @@ Motivo: </message> </context> <context> - <name>HelpEngineWrapper</name> + <name>HelpDocSettingsWidget</name> <message> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Sem filtro</translation> + <source>Form</source> + <translation>Formulário</translation> + </message> + <message> + <source>Registered Documentation</source> + <translation>Documentação registrada</translation> + </message> + <message> + <source><Filter></source> + <translation><Filtro></translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation>Adicionar...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Excluir</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HelpDocSettingsWidgetPrivate</name> + <message> + <source>Add Documentation</source> + <translation>Adicionar documentação</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> + <translation>Arquivos de ajuda Qt comprimidos (*.qch)</translation> </message> </context> <context> @@ -603,10 +615,6 @@ Motivo: <translation>Erro 404...</translation> </message> <message> - <source>The page could not be found!</source> - <translation>A página não pode ser encontrada!</translation> - </message> - <message> <source>The page could not be found</source> <translation>A página não pode ser encontrada</translation> </message> @@ -650,6 +658,10 @@ Motivo: <source>Open Link in New Page</source> <translation>Abrir link em nova aba</translation> </message> + <message> + <source>The page could not be found!</source> + <translation>A página não pode ser encontrada!</translation> + </message> </context> <context> <name>IndexWindow</name> @@ -865,10 +877,6 @@ Motivo: <translation>Não foi possível encontrar o item de conteúdo associado.</translation> </message> <message> - <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> - <translation><center><h3>%1</h3><p>Versão %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc e/ou suas subsidiárias.</p></translation> - </message> - <message> <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p><p>Browser: %3</p></center><p>Copyright (C) %4 The Qt Company Ltd.</p></source> <translation><center><h3>%1</h3><p>Versão %2</p><p>Navegador: %3</p></center><p>Copyright (C) %4 The Qt Company Ltd.</p></translation> </message> @@ -888,6 +896,10 @@ Motivo: <source>Could not register file '%1': %2</source> <translation>Não foi possível registrar o arquivo '%1': %2</translation> </message> + <message> + <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> + <translation><center><h3>%1</h3><p>Versão %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc e/ou suas subsidiárias.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenPagesWidget</name> @@ -903,6 +915,10 @@ Motivo: <context> <name>PreferencesDialog</name> <message> + <source>Use custom settings</source> + <translation>Usar configurações personalizadas</translation> + </message> + <message> <source>No Component</source> <translation>Sem componente</translation> </message> @@ -919,14 +935,6 @@ Motivo: <translation>Versão inválida</translation> </message> <message> - <source>Add Documentation</source> - <translation>Adicionar documentação</translation> - </message> - <message> - <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> - <translation>Arquivos de ajuda Qt comprimidos (*.qch)</translation> - </message> - <message> <source>The namespace %1 is already registered!</source> <translation>O espaço de nome %1 já está registrado!</translation> </message> @@ -979,8 +987,12 @@ Motivo: <translation>Tem certeza que deseja remover o filtro "%1"?</translation> </message> <message> - <source>Use custom settings</source> - <translation>Usar configurações personalizadas</translation> + <source>Add Documentation</source> + <translation>Adicionar documentação</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> + <translation>Arquivos de ajuda Qt comprimidos (*.qch)</translation> </message> </context> <context> @@ -1010,42 +1022,10 @@ Motivo: <translation>Filtros</translation> </message> <message> - <source>Filter:</source> - <translation>Filtro:</translation> - </message> - <message> - <source>Attributes:</source> - <translation>Atributos:</translation> - </message> - <message> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation>Adicionar</translation> - </message> - <message> - <source>Remove</source> - <translation>Excluir</translation> - </message> - <message> <source>Documentation</source> <translation>Documentação</translation> </message> <message> - <source>Registered Documentation:</source> - <translation>Documentação registrada:</translation> - </message> - <message> - <source><Filter></source> - <translation><Filtro></translation> - </message> - <message> - <source>Add...</source> - <translation>Adicionar...</translation> - </message> - <message> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> @@ -1098,9 +1078,41 @@ Motivo: <translation>Versões:</translation> </message> <message> + <source>Add...</source> + <translation>Adicionar...</translation> + </message> + <message> <source>Rename...</source> <translation>Renomear...</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Excluir</translation> + </message> + <message> + <source>Filter:</source> + <translation>Filtro:</translation> + </message> + <message> + <source>Registered Documentation:</source> + <translation>Documentação registrada:</translation> + </message> + <message> + <source><Filter></source> + <translation><Filtro></translation> + </message> + <message> + <source>Attributes:</source> + <translation>Atributos:</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Adicionar</translation> + </message> </context> <context> <name>RemoteControl</name> @@ -1183,6 +1195,21 @@ Motivo: </message> </context> <context> + <name>FilterNameDialogClass</name> + <message> + <source>Add Filter</source> + <translation>Adicionar filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Name:</source> + <translation>Nome do filtro:</translation> + </message> + <message> + <source>Add Filter Name</source> + <translation>Adicionar nome do filtro</translation> + </message> +</context> +<context> <name>OptionsWidget</name> <message> <source>No Option</source> @@ -1193,4 +1220,11 @@ Motivo: <translation>Opção inválida</translation> </message> </context> +<context> + <name>HelpEngineWrapper</name> + <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Sem filtro</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qt_help_pt_BR.ts b/translations/qt_help_pt_BR.ts index 0a2234c..c2b3f9b 100644 --- a/translations/qt_help_pt_BR.ts +++ b/translations/qt_help_pt_BR.ts @@ -2,6 +2,17 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="pt_BR"> <context> + <name>FilterNameDialogClass</name> + <message> + <source>Add Filter</source> + <translation>Adicionar filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Name:</source> + <translation>Nome do filtro:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QHelp</name> <message> <source>Untitled</source> @@ -11,10 +22,6 @@ <context> <name>QHelpCollectionHandler</name> <message> - <source>The collection file '%1' is not set up yet.</source> - <translation>O arquivo de coleção '%1' não foi configurado ainda.</translation> - </message> - <message> <source>The collection file "%1" is not set up yet.</source> <translation>O arquivo de coleção "%1" não foi configurado ainda.</translation> </message> @@ -31,10 +38,6 @@ <translation>Não foi possível criar as tabelas no arquivo %1.</translation> </message> <message> - <source>The collection file '%1' already exists.</source> - <translation>O arquivo de coleção '%1' já existe.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot create index tables in file %1.</source> <translation>Não foi possível criar as tabelas de índice no arquivo %1.</translation> </message> @@ -51,10 +54,6 @@ <translation>O arquivo de coleção "%1" já existe.</translation> </message> <message> - <source>Version %1</source> - <translation>Versão %1</translation> - </message> - <message> <source>Cannot create directory: %1</source> <translation>Não foi possível criar a pasta: %1</translation> </message> @@ -63,18 +62,6 @@ <translation>Não foi possível copiar o arquivo de coleção: %1</translation> </message> <message> - <source>Unknown filter '%1'.</source> - <translation>Filtro desconhecido: '%1'.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register namespace '%1'.</source> - <translation>Não foi possível registrar o espaço de nome '%1'.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open database '%1' to optimize.</source> - <translation>Não foi possível abrir o banco de dados '%1' para otimização.</translation> - </message> - <message> <source>Unknown filter "%1".</source> <translation>Filtro desconhecido: "%1".</translation> </message> @@ -87,10 +74,6 @@ <translation>Não foi possível abrir o arquivo de documentação %1.</translation> </message> <message> - <source>Invalid documentation file '%1'.</source> - <translation>Arquivo de documentação inválido '%1'.</translation> - </message> - <message> <source>Invalid documentation file "%1".</source> <translation>Arquivo de documentação inválido "%1".</translation> </message> @@ -110,18 +93,121 @@ <source>Cannot register virtual folder '%1'.</source> <translation>Não foi possível registrar a pasta virtual '%1'.</translation> </message> + <message> + <source>Version %1</source> + <translation>Versão %1</translation> + </message> + <message> + <source>The collection file '%1' is not set up yet.</source> + <translation>O arquivo de coleção '%1' não foi configurado ainda.</translation> + </message> + <message> + <source>The collection file '%1' already exists.</source> + <translation>O arquivo de coleção '%1' já existe.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown filter '%1'.</source> + <translation>Filtro desconhecido: '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid documentation file '%1'.</source> + <translation>Arquivo de documentação inválido '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot register namespace '%1'.</source> + <translation>Não foi possível registrar o espaço de nome '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open database '%1' to optimize.</source> + <translation>Não foi possível abrir o banco de dados '%1' para otimização.</translation> + </message> </context> <context> <name>QHelpDBReader</name> <message> + <source>Cannot open database "%1" "%2": %3</source> + <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment> + <translation>Não foi possível abrir o banco de dados "%1" "%2": %3</translation> + </message> + <message> <source>Cannot open database '%1' '%2': %3</source> <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment> <translation>Não foi possível abrir o banco de dados '%1' '%2': %3</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QHelpFilterSettingsWidget</name> <message> - <source>Cannot open database "%1" "%2": %3</source> - <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment> - <translation>Não foi possível abrir o banco de dados "%1" "%2": %3</translation> + <source>Form</source> + <translation>Formulário</translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>Filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Components</source> + <translation>Componentes</translation> + </message> + <message> + <source>Versions</source> + <translation>Versões</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation>Adicionar...</translation> + </message> + <message> + <source>Rename...</source> + <translation>Renomear...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Excluir</translation> + </message> + <message> + <source>Add Filter</source> + <translation>Adicionar filtro</translation> + </message> + <message> + <source>New Filter</source> + <translation>Novo filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Filter</source> + <translation>Renomear filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Filter</source> + <translation>Excluir filtro</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to remove the "%1" filter?</source> + <translation>Tem certeza de que deseja excluir o filtro "%1"?</translation> + </message> + <message> + <source>Filter Exists</source> + <translation>Filtro existe</translation> + </message> + <message> + <source>The filter "%1" already exists.</source> + <translation>O filtro %1" já existe.</translation> + </message> + <message> + <source>No Component</source> + <translation>Sem componente</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Component</source> + <translation>Componente inválido</translation> + </message> + <message> + <source>No Version</source> + <translation>Sem versão</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Version</source> + <translation>Versão inválida</translation> </message> </context> <context> @@ -131,6 +217,10 @@ <translation>Pesquisar por:</translation> </message> <message> + <source>Search</source> + <translation>Pesquisar</translation> + </message> + <message> <source>Previous search</source> <translation>Pesquisa anterior</translation> </message> @@ -139,10 +229,6 @@ <translation>Próxima pesquisa</translation> </message> <message> - <source>Search</source> - <translation>Pesquisar</translation> - </message> - <message> <source>Advanced search</source> <translation>Pesquisa avançada</translation> </message> @@ -182,6 +268,17 @@ </message> </context> <context> + <name>QOptionsWidget</name> + <message> + <source>No Option</source> + <translation>Sem opção</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Option</source> + <translation>Opção inválida</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QResultWidget</name> <message> <source>Search Results</source> diff --git a/translations/qtbase_pt_BR.ts b/translations/qtbase_pt_BR.ts index 1a44662..8bb151c 100644 --- a/translations/qtbase_pt_BR.ts +++ b/translations/qtbase_pt_BR.ts @@ -41,6 +41,20 @@ </message> </context> <context> + <name>Print Device Input Slot</name> + <message> + <source>Automatic</source> + <translation>Automático</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Print Device Output Bin</name> + <message> + <source>Automatic</source> + <translation>Automático</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QAbstractSocket</name> <message> <source>Socket operation timed out</source> @@ -222,10 +236,6 @@ <context> <name>QCocoaMenuItem</name> <message> - <source>About Qt</source> - <translation>Sobre o Qt</translation> - </message> - <message> <source>About</source> <translation>Sobre</translation> </message> @@ -273,6 +283,10 @@ <source>Select All</source> <translation>Selecionar tudo</translation> </message> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>Sobre o Qt</translation> + </message> </context> <context> <name>QCocoaTheme</name> @@ -364,10 +378,6 @@ Pressione ESC para cancelar</translation> <translation>Mostra informações sobre a versão.</translation> </message> <message> - <source>Displays this help.</source> - <translation>Mostra esta ajuda.</translation> - </message> - <message> <source>Displays help on commandline options.</source> <translation>Mostra a ajuda nas opções da linha de comando.</translation> </message> @@ -792,6 +802,69 @@ Pressione ESC para cancelar</translation> </message> </context> <context> + <name>QDomParser</name> + <message> + <source>Error occurred while processing XML declaration</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração XML</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple DTD sections are not allowed</source> + <translation>Múltiplas seções DTD não são permitidas</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing document type declaration</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração de tipo de documento</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing comment</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar o comentário</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing a processing instruction</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar uma instrução de processamento</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing a start element</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar um elemento inicial</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected end element '%1'</source> + <translation>Elemento final não esperado '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing an end element</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar um elemento final</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing the element content</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar o conteúdo do elemento</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing comments</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar os comentários</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing an entity reference</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar uma referência de entidade</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token</source> + <translation>Token não esperado</translation> + </message> + <message> + <source>Tag mismatch</source> + <translation>Etiqueta incompatível</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing entity declaration</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração de entidade</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing notation declaration</source> + <translation>Ocorreu um erro ao processar a declaração de notação</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QDtls</name> <message> <source>Invalid (empty) secret</source> @@ -988,18 +1061,14 @@ Pressione ESC para cancelar</translation> <translation>Não foi possível abrir %1 para entrada</translation> </message> <message> - <source>Cannot open for output</source> - <translation>Não foi possível abrir para saída</translation> + <source>Cannot open for output: %1</source> + <translation>Não foi possível abrir para saída: %1</translation> </message> <message> <source>Failure to write block</source> <translation>Falha na gravação do bloco</translation> </message> <message> - <source>Cannot open for output: %1</source> - <translation>Não foi possível abrir para saída: %1</translation> - </message> - <message> <source>Cannot create %1 for output</source> <translation>Não foi possível criar %1 para saída</translation> </message> @@ -1748,10 +1817,6 @@ para cada plugin.</translation> <source>Host not found</source> <translation>Servidor não encontrado</translation> </message> - <message> - <source>Unknown error (%1)</source> - <translation>Erro desconhecido (%1)</translation> - </message> </context> <context> <name>QHttp</name> @@ -2182,10 +2247,6 @@ para cada plugin.</translation> <translation>Não foi possível descarregar a biblioteca %1: %2</translation> </message> <message> - <source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source> - <translation>Não foi possível resolver o símbolo "%1" em %2: %3</translation> - </message> - <message> <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source> <translation>'%1' não é um executável Mach-O válido (%2)</translation> </message> @@ -2322,6 +2383,10 @@ para cada plugin.</translation> <source>%1: Access denied</source> <translation>%1: Acesso negado</translation> </message> + <message> + <source>Socket is not connected</source> + <translation>O socket não está conectado</translation> + </message> </context> <context> <name>QMYSQLDriver</name> @@ -2698,13 +2763,6 @@ para cada plugin.</translation> </message> </context> <context> - <name>QNetworkAccessManager</name> - <message> - <source>Network access is disabled.</source> - <translation>O acesso à rede está desativado.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QNetworkReply</name> <message> <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source> @@ -3805,10 +3863,6 @@ Desative uma das opções.</translation> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> - <message> - <source>Automatic</source> - <translation>Automático</translation> - </message> </context> <context> <name>QPrintPreviewDialog</name> @@ -4014,6 +4068,22 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>Tons de cinza</translation> </message> <message> + <source>Double Sided Printing</source> + <translation>Impressão em dupla face</translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation>Desligado</translation> + </message> + <message> + <source>Long side binding</source> + <translation>Encadernação no lado longo</translation> + </message> + <message> + <source>Short side binding</source> + <translation>Encadernação no lado curto</translation> + </message> + <message> <source>Duplex Printing</source> <translation>Impressão duplex</translation> </message> @@ -4205,10 +4275,6 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>sequência de escape inválida na classe do caractere</translation> </message> <message> - <source>invalid escape sequence in character class</source> - <translation>sequência de escape inválida na classe do caractere</translation> - </message> - <message> <source>range out of order in character class</source> <translation>intervalo fora de ordem na classe do caractere</translation> </message> @@ -4277,144 +4343,24 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>parêntese de fechamento ausente para a condição</translation> </message> <message> - <source>a relative value of zero is not allowed</source> - <translation>não é permitido um valor relativo de zero</translation> - </message> - <message> - <source>conditional subpattern contains more than two branches</source> - <translation>subpadrão condicional contém mais de duas ramificações</translation> - </message> - <message> - <source>digit expected after (?+ or (?-</source> - <translation>dígito esperado após (?+ ou (?-</translation> - </message> - <message> - <source>lookbehind is too complicated</source> - <translation>lookbehind é muito complicado</translation> - </message> - <message> - <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode</source> - <translation>\C não é permitido em uma declaração lookbehind no modo UTF-16</translation> - </message> - <message> - <source>PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> - <translation>O PCRE2 não suporta \F, \L, \l, \N{name}, \U, ou \u</translation> - </message> - <message> - <source>syntax error in subpattern name (missing terminator?)</source> - <translation>erro de sintaxe no nome do subpadrão (falta o terminador?)</translation> - </message> - <message> - <source>subpattern name must start with a non-digit</source> - <translation>o nome do subpadrão deve começar com não-dígito</translation> - </message> - <message> - <source>subpattern name is too long (maximum 32 code units)</source> - <translation>o nome do subpadrão é muito longo (máximo 32 unidades de código)</translation> - </message> - <message> - <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source> - <translation>muitos subpadrões nomeados (máximo 10000)</translation> - </message> - <message> - <source>DEFINE subpattern contains more than one branch</source> - <translation>o subpadrão DEFINE contém mais de uma ramificação</translation> - </message> - <message> - <source>(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis</source> - <translation>(?R (chamada de padrão recursivo) deve ser seguida por um parêntese de fechamento</translation> - </message> - <message> - <source>obsolete error (should not occur)</source> - <translation>erro obsoleto (não deve ocorrer)</translation> - </message> - <message> - <source>subpattern number is too big</source> - <translation>o número do subpadrão é muito grande</translation> - </message> - <message> - <source>internal error: parsed pattern overflow</source> - <translation>erro interno: superfluxo do padrão analisado</translation> - </message> - <message> - <source>internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()</source> - <translation>erro interno: código meta desconhecido em check_lookbehinds()</translation> - </message> - <message> - <source>callout string is too long</source> - <translation>a string de chamada é muito longa</translation> - </message> - <message> - <source>digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}</source> - <translation>faltam dígitos em \x{}, \o{} ou \N{U+}</translation> - </message> - <message> - <source>syntax error or number too big in (?(VERSION condition</source> - <translation>erro de sintaxe ou número muito grande na condição (?(VERSION</translation> - </message> - <message> - <source>internal error: unknown code in parsed pattern</source> - <translation>erro interno: código desconhecido no padrão analisado</translation> - </message> - <message> - <source>internal error: bad code value in parsed_skip()</source> - <translation>erro interno: valor do código inválido em parsed_skip()</translation> - </message> - <message> - <source>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode</source> - <translation>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES não é permitido no modo UTF-16</translation> - </message> - <message> - <source>invalid option bits with PCRE2_LITERAL</source> - <translation>bits de opção inválidos com PCRE2_LITERAL</translation> - </message> - <message> - <source>\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode</source> - <translation>\N{U+dddd} é suportado apenas no modo Unicode (UTF)</translation> - </message> - <message> - <source>invalid hyphen in option setting</source> - <translation>hífen inválido na configuração da opção</translation> - </message> - <message> - <source>(*alpha_assertion) not recognized</source> - <translation>(*alpha_assertion) não reconhecida</translation> - </message> - <message> - <source>script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have</source> - <translation>a execução de scripts requer suporte Unicode, ausente nesta versão do PCRE2</translation> - </message> - <message> - <source>too many capturing groups (maximum 65535)</source> - <translation>muitos grupos de captura (máximo 65535)</translation> - </message> - <message> - <source>atomic assertion expected after (?( or (?(?C)</source> - <translation>declaração atômica esperada após (?( ou (?(?C)</translation> - </message> - <message> - <source>letter or underscore expected after (?< or (?'</source> - <translation>letra ou sublinhado esperado após (?< ou (?'</translation> - </message> - <message> <source>lookbehind assertion is not fixed length</source> <translation>a declaração lookbehind não é de comprimento fixo</translation> </message> <message> - <source>malformed number or name after (?(</source> - <translation>número ou nome mal formado após (?(</translation> + <source>a relative value of zero is not allowed</source> + <translation>não é permitido um valor relativo de zero</translation> </message> <message> - <source>conditional group contains more than two branches</source> - <translation>grupo condicional contém mais de duas ramificações</translation> + <source>conditional subpattern contains more than two branches</source> + <translation>subpadrão condicional contém mais de duas ramificações</translation> </message> <message> <source>assertion expected after (?( or (?(?C)</source> <translation>afirmação esperada após (?( ou (?(?C)</translation> </message> <message> - <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source> - <translation>(?R ou (?[+-]dígitos devem ser seguidos de )</translation> + <source>digit expected after (?+ or (?-</source> + <translation>dígito esperado após (?+ ou (?-</translation> </message> <message> <source>unknown POSIX class name</source> @@ -4437,16 +4383,16 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>o valor do ponto de código de caracteres em \x{} ou \o{} é muito grande</translation> </message> <message> - <source>invalid condition (?(0)</source> - <translation>condição inválida (?(0)</translation> + <source>lookbehind is too complicated</source> + <translation>lookbehind é muito complicado</translation> </message> <message> - <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion</source> - <translation>\C não é permitido em uma declaração lookbehind</translation> + <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode</source> + <translation>\C não é permitido em uma declaração lookbehind no modo UTF-16</translation> </message> <message> - <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> - <translation>PCRE não suporta\L, \l, \N{nome}, \U, ou \u</translation> + <source>PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> + <translation>O PCRE2 não suporta \F, \L, \l, \N{name}, \U, ou \u</translation> </message> <message> <source>number after (?C is greater than 255</source> @@ -4465,16 +4411,16 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>caractere não reconhecido após (?P</translation> </message> <message> - <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source> - <translation>erro de sintaxe no nome do subpadrão (falta o terminador)</translation> + <source>syntax error in subpattern name (missing terminator?)</source> + <translation>erro de sintaxe no nome do subpadrão (falta o terminador?)</translation> </message> <message> <source>two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)</source> <translation>dois subpadrões nomeados têm o mesmo nome (PCRE2_DUPNAMES não definido)</translation> </message> <message> - <source>group name must start with a non-digit</source> - <translation>o nome do grupo deve começar com um não-dígito</translation> + <source>subpattern name must start with a non-digit</source> + <translation>o nome do subpadrão deve começar com não-dígito</translation> </message> <message> <source>this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X</source> @@ -4489,12 +4435,12 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>nome da propriedade desconhecido após \P ou \p</translation> </message> <message> - <source>subpattern name is too long (maximum 10000 characters)</source> - <translation>o nome do subpadrão é muito longo (máximo 10000 caracteres)</translation> + <source>subpattern name is too long (maximum 32 code units)</source> + <translation>o nome do subpadrão é muito longo (máximo 32 unidades de código)</translation> </message> <message> - <source>too many named subpatterns (maximum 256)</source> - <translation>muitos subpadrões nomeados (máximo 256)</translation> + <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source> + <translation>muitos subpadrões nomeados (máximo 10000)</translation> </message> <message> <source>invalid range in character class</source> @@ -4513,8 +4459,8 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>erro interno: o subpadrão referenciado anteriormente verificado não foi encontrado</translation> </message> <message> - <source>DEFINE group contains more than one branch</source> - <translation>grupo DEFINE contém mais de uma ramificação</translation> + <source>DEFINE subpattern contains more than one branch</source> + <translation>o subpadrão DEFINE contém mais de uma ramificação</translation> </message> <message> <source>missing opening brace after \o</source> @@ -4529,28 +4475,28 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>\g não é seguido por um colchete, parênteses de ângulo ou nome/número citado ou número simples</translation> </message> <message> - <source>a numbered reference must not be zero</source> - <translation>uma referência numerada não deve ser zero</translation> + <source>(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis</source> + <translation>(?R (chamada de padrão recursivo) deve ser seguida por um parêntese de fechamento</translation> </message> <message> - <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source> - <translation>um argumento não é permitido para (*ACCEPT), (*FAIL), ou (*COMMIT)</translation> + <source>obsolete error (should not occur)</source> + <translation>erro obsoleto (não deve ocorrer)</translation> </message> <message> <source>(*VERB) not recognized or malformed</source> <translation>(*VERB) não reconhecido ou malformado</translation> </message> <message> - <source>number is too big</source> - <translation>número muito grande</translation> + <source>subpattern number is too big</source> + <translation>o número do subpadrão é muito grande</translation> </message> <message> <source>subpattern name expected</source> <translation>nome do subpadrão esperado</translation> </message> <message> - <source>digit expected after (?+</source> - <translation>dígito esperado após (?+</translation> + <source>internal error: parsed pattern overflow</source> + <translation>erro interno: superfluxo do padrão analisado</translation> </message> <message> <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> @@ -4581,16 +4527,16 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>\k não é seguido por um colchete, parênteses de ângulo ou nome citado</translation> </message> <message> - <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source> - <translation>erro interno: opção desconhecida em find_fixedlength()</translation> + <source>internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()</source> + <translation>erro interno: código meta desconhecido em check_lookbehinds()</translation> </message> <message> <source>\N is not supported in a class</source> <translation>\N não é suportado na classe</translation> </message> <message> - <source>SPARE ERROR</source> - <translation>Erro de reposição</translation> + <source>callout string is too long</source> + <translation>a string de chamada é muito longa</translation> </message> <message> <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source> @@ -4613,12 +4559,12 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>o valor do ponto de código de caracteres na sequência \u.... é muito grande</translation> </message> <message> - <source>digits missing in \x{} or \o{}</source> - <translation>faltam dígitos em \x{} ou \o{}</translation> + <source>digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}</source> + <translation>faltam dígitos em \x{}, \o{} ou \N{U+}</translation> </message> <message> - <source>syntax error in (?(VERSION condition</source> - <translation>erro de sintaxe na condição (?(VERSION</translation> + <source>syntax error or number too big in (?(VERSION condition</source> + <translation>erro de sintaxe ou número muito grande na condição (?(VERSION</translation> </message> <message> <source>internal error: unknown opcode in auto_possessify()</source> @@ -4657,6 +4603,46 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>a string de padrões é mais longa do que o limite definido pelo aplicativo</translation> </message> <message> + <source>internal error: unknown code in parsed pattern</source> + <translation>erro interno: código desconhecido no padrão analisado</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: bad code value in parsed_skip()</source> + <translation>erro interno: valor do código inválido em parsed_skip()</translation> + </message> + <message> + <source>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode</source> + <translation>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES não é permitido no modo UTF-16</translation> + </message> + <message> + <source>invalid option bits with PCRE2_LITERAL</source> + <translation>bits de opção inválidos com PCRE2_LITERAL</translation> + </message> + <message> + <source>\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode</source> + <translation>\N{U+dddd} é suportado apenas no modo Unicode (UTF)</translation> + </message> + <message> + <source>invalid hyphen in option setting</source> + <translation>hífen inválido na configuração da opção</translation> + </message> + <message> + <source>(*alpha_assertion) not recognized</source> + <translation>(*alpha_assertion) não reconhecida</translation> + </message> + <message> + <source>script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have</source> + <translation>a execução de scripts requer suporte Unicode, ausente nesta versão do PCRE2</translation> + </message> + <message> + <source>too many capturing groups (maximum 65535)</source> + <translation>muitos grupos de captura (máximo 65535)</translation> + </message> + <message> + <source>atomic assertion expected after (?( or (?(?C)</source> + <translation>declaração atômica esperada após (?( ou (?(?C)</translation> + </message> + <message> <source>no match</source> <translation>sem correspondência</translation> </message> @@ -4869,34 +4855,6 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>limite de profundidade correspondente excedido</translation> </message> <message> - <source>match with end before start or start moved backwards is not supported</source> - <translation>a correspondência com o fim antes do início ou início movido para trás não é suportado</translation> - </message> - <message> - <source>bad serialized data</source> - <translation>dados serializados ruins</translation> - </message> - <message> - <source>heap limit exceeded</source> - <translation>limite de pilhas excedido</translation> - </message> - <message> - <source>invalid syntax</source> - <translation>sintaxe inválida</translation> - </message> - <message> - <source>internal error - duplicate substitution match</source> - <translation>erro interno - correspondência de substituição duplicada</translation> - </message> - <message> - <source>PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching</source> - <translation>não há suporte de PCRE2_MATCH_INVALID_UTF para correspondência DFA</translation> - </message> - <message> - <source>recursion limit exceeded</source> - <translation>limite de repetiçaõ excedido</translation> - </message> - <message> <source>requested value is not available</source> <translation>valor solicitado não está disponível</translation> </message> @@ -4921,13 +4879,33 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>má substituição na string de substituição</translation> </message> <message> - <source>match with end before start is not supported</source> - <translation>a correspondência com o fim antes do início não é suportado</translation> + <source>match with end before start or start moved backwards is not supported</source> + <translation>a correspondência com o fim antes do início ou início movido para trás não é suportado</translation> </message> <message> <source>too many replacements (more than INT_MAX)</source> <translation>muitas substituições (mais de INT_MAX)</translation> </message> + <message> + <source>bad serialized data</source> + <translation>dados serializados ruins</translation> + </message> + <message> + <source>heap limit exceeded</source> + <translation>limite de pilhas excedido</translation> + </message> + <message> + <source>invalid syntax</source> + <translation>sintaxe inválida</translation> + </message> + <message> + <source>internal error - duplicate substitution match</source> + <translation>erro interno - correspondência de substituição duplicada</translation> + </message> + <message> + <source>PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching</source> + <translation>não há suporte de PCRE2_MATCH_INVALID_UTF para correspondência DFA</translation> + </message> </context> <context> <name>QSQLite2Driver</name> @@ -5024,10 +5002,6 @@ Desative uma das opções.</translation> <translation>O nome do arquivo se refere a uma pasta</translation> </message> <message> - <source>QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled: path contains an Alternate Data Stream specifier</source> - <translation>O QSaveFile não pode abrir '%1' sem que a gravação direta seja ativada: o caminho contém um especificador de fluxo de dados alternativo</translation> - </message> - <message> <source>QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled.</source> <translation>O QSaveFile não pode abrir '%1' sem que a gravação direta seja ativada.</translation> </message> @@ -6655,34 +6629,6 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Erro ao definir a configuração do OpenSSL (%1)</translation> </message> <message> - <source>Expecting QByteArray for %1</source> - <translation>Aguardando QByteArray para %1</translation> - </message> - <message> - <source>An error occurred attempting to set %1 to %2</source> - <translation>Ocorreu um erro na tentativa de definir %1 para %2</translation> - </message> - <message> - <source>Wrong value for %1 (%2)</source> - <translation>Valor incorreto para %1 (%2)</translation> - </message> - <message> - <source>Unrecognized command %1 = %2</source> - <translation>Comando não reconhecido %1 = %2</translation> - </message> - <message> - <source>SSL_CONF_finish() failed</source> - <translation>SSL_CONF_finish() falhou</translation> - </message> - <message> - <source>SSL_CONF_CTX_new() failed</source> - <translation>SSL_CONF_CTX_new() falhou</translation> - </message> - <message> - <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source> - <translation>A versão do OpenSSL é muito antiga, deve ser no mínimo a v1.0.2</translation> - </message> - <message> <source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source> <translation>Erro ao definir as curvas elípticas (%1)</translation> </message> @@ -6731,8 +6677,28 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Versão OpenSSL com curvas elípticas desativadas</translation> </message> <message> - <source>DTLS server requires a 'VerifyNone' mode with your version of OpenSSL</source> - <translation>O servidor DTLS requer um modo 'VerifyNone' com sua versão do OpenSSL</translation> + <source>Expecting QByteArray for %1</source> + <translation>Aguardando QByteArray para %1</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred attempting to set %1 to %2</source> + <translation>Ocorreu um erro na tentativa de definir %1 para %2</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong value for %1 (%2)</source> + <translation>Valor incorreto para %1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Unrecognized command %1 = %2</source> + <translation>Comando não reconhecido %1 = %2</translation> + </message> + <message> + <source>SSL_CONF_finish() failed</source> + <translation>SSL_CONF_finish() falhou</translation> + </message> + <message> + <source>SSL_CONF_CTX_new() failed</source> + <translation>SSL_CONF_CTX_new() falhou</translation> </message> <message> <source>No error</source> @@ -7066,6 +7032,14 @@ Role of an accessible object</extracomment> <source>Cannot provide a certificate with no key</source> <translation>Não é possível fornecer um certificado sem chave</translation> </message> + <message> + <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source> + <translation>A versão do OpenSSL é muito antiga, deve ser no mínimo a v1.0.2</translation> + </message> + <message> + <source>DTLS server requires a 'VerifyNone' mode with your version of OpenSSL</source> + <translation>O servidor DTLS requer um modo 'VerifyNone' com sua versão do OpenSSL</translation> + </message> </context> <context> <name>QStandardPaths</name> @@ -7522,7 +7496,7 @@ A versão mínima necessária do Direct2D é %1. A versão do Direct2D neste sis </message> <message> <source>tag mismatch</source> - <translation>tag incompatível</translation> + <translation>Etiqueta incompatível</translation> </message> <message> <source>error occurred while parsing content</source> @@ -7704,16 +7678,12 @@ A versão mínima necessária do Direct2D é %1. A versão do Direct2D neste sis <translation>Eram esperados dados de texto.</translation> </message> <message> - <source>Recursive entity detected.</source> - <translation>Entidade recursiva detectada.</translation> - </message> - <message> <source>Self-referencing entity detected.</source> - <translation>Entidade referenciada em si detectada.</translation> + <translation>Entidade referenciando a si mesmo detectada.</translation> </message> <message> <source>Entity expands to more characters than the entity expansion limit.</source> - <translation>Entidade expandida para mais caracteres que o limite de expansão da entidade.</translation> + <translation>A entidade expande para mais caracteres que o limite de expansão da entidade.</translation> </message> <message> <source>Start tag expected.</source> @@ -7763,19 +7733,16 @@ A versão mínima necessária do Direct2D é %1. A versão do Direct2D neste sis <source>Invalid character reference.</source> <translation>Referência de caracteres inválida.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Print Device Input Slot</name> <message> - <source>Automatic</source> - <translation>Automático</translation> + <source>Recursive entity detected.</source> + <translation>Entidade recursiva detectada.</translation> </message> </context> <context> - <name>Print Device Output Bin</name> + <name>QNetworkAccessManager</name> <message> - <source>Automatic</source> - <translation>Automático</translation> + <source>Network access is disabled.</source> + <translation>O acesso à rede está desativado.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts b/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts index e2510d7..84cb9ad 100644 --- a/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts +++ b/translations/qtconnectivity_pt_BR.ts @@ -24,14 +24,6 @@ <translation>Erro desconhecido</translation> </message> <message> - <source>Cannot open remote device socket</source> - <translation>Não foi possível abrir o socket remoto do dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source> - <translation>Não foi possível conectar à um notificador de socket Bluetooth</translation> - </message> - <message> <source>Cannot start device inquiry</source> <translation>Não é possível iniciar a consulta de dispositivo</translation> </message> @@ -60,10 +52,6 @@ <translation>O endereço fornecido não é um dispositivo local.</translation> </message> <message> - <source>Discovery cannot be started</source> - <translation>Discovery não pode ser iniciado</translation> - </message> - <message> <source>Missing Location permission. Search is not possible.</source> <translation>Falta permissão de Localização. A pesquisa não é possível.</translation> </message> @@ -84,10 +72,6 @@ <translation>Erro no adaptador Bluetooth</translation> </message> <message> - <source>No Bluetooth device available</source> - <translation>Nenhum dispositivo Bluetooth disponível</translation> - </message> - <message> <source>Device discovery not supported on this platform</source> <translation>Descoberta de dispositivo não suportado nesta plataforma</translation> </message> @@ -95,6 +79,22 @@ <source>Cannot access adapter during service discovery</source> <translation>Não foi possível acessar o adaptador durante a descoberta do serviço</translation> </message> + <message> + <source>Discovery cannot be started</source> + <translation>Discovery não pode ser iniciado</translation> + </message> + <message> + <source>No Bluetooth device available</source> + <translation>Nenhum dispositivo Bluetooth disponível</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open remote device socket</source> + <translation>Não foi possível abrir o socket remoto do dispositivo</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source> + <translation>Não foi possível conectar à um notificador de socket Bluetooth</translation> + </message> </context> <context> <name>QBluetoothServiceDiscoveryAgent</name> @@ -208,35 +208,35 @@ </message> <message> <source>Audio/Video Remote Control Target</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Destino de controle remoto de áudio/vídeo</translation> </message> <message> <source>Advanced Audio Distribution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Distribuição de áudio avançada</translation> </message> <message> <source>Audio/Video Remote Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controle remoto de áudio/vídeo</translation> </message> <message> <source>Audio/Video Remote Control Controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controlador de controle remoto de áudio/vídeo</translation> </message> <message> <source>Headset AG</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Headset AG</translation> </message> <message> <source>Personal Area Networking (PANU)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rede de área pessoal (PANU)</translation> </message> <message> <source>Personal Area Networking (NAP)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rede de área pessoal (NAP)</translation> </message> <message> <source>Personal Area Networking (GN)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rede de área pessoal (GN)</translation> </message> <message> <source>Basic Direct Printing (BPP)</source> @@ -440,7 +440,7 @@ </message> <message> <source>Glucose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glicose</translation> </message> <message> <source>Health Thermometer</source> @@ -464,7 +464,7 @@ </message> <message> <source>Blood Pressure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressão arterial</translation> </message> <message> <source>Alert Notification Service</source> @@ -475,14 +475,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Running Speed and Cadance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cycling Speed and Cadance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Running Speed and Cadence</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -609,11 +601,7 @@ </message> <message> <source>UdiCPlain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UdiCPlain</translation> </message> <message> <source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Control</source> @@ -653,7 +641,7 @@ </message> <message> <source>Alert Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nível de alerta</translation> </message> <message> <source>TX Power</source> @@ -665,7 +653,7 @@ </message> <message> <source>Day Of Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dia da semana</translation> </message> <message> <source>Day Date Time</source> @@ -681,23 +669,23 @@ </message> <message> <source>Time Zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fuso horário</translation> </message> <message> <source>Local Time Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informação de hora local</translation> </message> <message> <source>Time With DST</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hora com horário de verão</translation> </message> <message> <source>Time Accuracy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Precisão da hora</translation> </message> <message> <source>Time Source</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fonte da hora</translation> </message> <message> <source>Reference Time Information</source> @@ -717,7 +705,7 @@ </message> <message> <source>Battery Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nível de bateria</translation> </message> <message> <source>Temperature Measurement</source> @@ -741,31 +729,31 @@ </message> <message> <source>System ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID do sistema</translation> </message> <message> <source>Model Number String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto do número do modelo</translation> </message> <message> <source>Serial Number String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto do número de série</translation> </message> <message> <source>Firmware Revision String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto da revisão do firmware</translation> </message> <message> <source>Hardware Revision String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto da revisão do hardware</translation> </message> <message> <source>Software Revision String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto da revisão do software</translation> </message> <message> <source>Manufacturer Name String</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto do nome do fabricante</translation> </message> <message> <source>IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List</source> @@ -773,7 +761,7 @@ </message> <message> <source>Current Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hora atual</translation> </message> <message> <source>Scan Refresh</source> @@ -813,7 +801,7 @@ </message> <message> <source>Alert Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status de alerta</translation> </message> <message> <source>Ringer Control Point</source> @@ -837,11 +825,11 @@ </message> <message> <source>Unread Alert Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status de alerta não lido</translation> </message> <message> <source>New Alert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Novo alerta</translation> </message> <message> <source>Supported New Alert Category</source> @@ -869,7 +857,7 @@ </message> <message> <source>Report</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Relatório</translation> </message> <message> <source>Protocol Mode</source> @@ -913,7 +901,7 @@ </message> <message> <source>Sensor Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Localização do sensor</translation> </message> <message> <source>Cycling Power Measurement</source> @@ -928,28 +916,20 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cycling Power COntrol Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Server Characteristic Configuratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Cycling Power Control Point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Location And Speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Localizaçaõ e velocidade</translation> </message> <message> <source>Navigation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegação</translation> </message> <message> <source>Position Quality</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qualidade da posição</translation> </message> <message> <source>LN Feature</source> @@ -962,42 +942,42 @@ <message> <source>Magnetic Declination</source> <extracomment>Angle between geographic and magnetic north</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Declinação magnética</translation> </message> <message> <source>Elevation</source> <extracomment>Above/below sea level</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elevação</translation> </message> <message> <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressão</translation> </message> <message> <source>Temperature</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Temperatura</translation> </message> <message> <source>Humidity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umidade</translation> </message> <message> <source>True Wind Speed</source> <extracomment>Wind speed while standing</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidade real do vento</translation> </message> <message> <source>True Wind Direction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Direção real do vento</translation> </message> <message> <source>Apparent Wind Speed</source> <extracomment>Wind speed while observer is moving</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidade aparente do vento</translation> </message> <message> <source>Apparent Wind Direction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Direção aparente do vento</translation> </message> <message> <source>Gust Factor</source> @@ -1006,15 +986,15 @@ </message> <message> <source>Pollen Concentration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Concentraçaõ de pólen</translation> </message> <message> <source>UV Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Índice UV</translation> </message> <message> <source>Irradiance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Irradiação</translation> </message> <message> <source>Rainfall</source> @@ -1052,7 +1032,7 @@ <message> <source>Age</source> <extracomment>Age of person</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Idade</translation> </message> <message> <source>Anaerobic Heart Rate Lower Limit</source> @@ -1068,7 +1048,7 @@ </message> <message> <source>Date Of Birth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data de nascimento</translation> </message> <message> <source>Date Of Threshold Assessment</source> @@ -1076,7 +1056,7 @@ </message> <message> <source>Email Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endereço de e-mail</translation> </message> <message> <source>Fat Burn Heart Rate Lower Limit</source> @@ -1088,7 +1068,7 @@ </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Primeiro nome</translation> </message> <message> <source>5-Zone Heart Rate Limits</source> @@ -1096,7 +1076,7 @@ </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gênero</translation> </message> <message> <source>Heart Rate Maximum</source> @@ -1105,7 +1085,7 @@ <message> <source>Height</source> <extracomment>Height of a person</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altura</translation> </message> <message> <source>Hip Circumference</source> @@ -1113,7 +1093,7 @@ </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobrenome</translation> </message> <message> <source>Maximum Recommended Heart Rate</source> @@ -1145,7 +1125,7 @@ </message> <message> <source>Weight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peso</translation> </message> <message> <source>Database Change Increment</source> @@ -1182,7 +1162,7 @@ </message> <message> <source>Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Idioma</translation> </message> <message> <source>Barometric Pressure Trend</source> @@ -1238,6 +1218,26 @@ </message> <message> <source>Unknown Service</source> + <translation>Serviço desconhecido</translation> + </message> + <message> + <source>Running Speed and Cadance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Speed and Cadance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Power COntrol Point</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server Characteristic Configuratio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1273,32 +1273,28 @@ </message> <message> <source>Cannot write while not connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não é possível escrever enquanto não estiver conectado</translation> </message> <message> <source>Trying to connect while connection is in progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connecting to port is not supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tentando conectar enquanto a conexão está em progresso</translation> </message> <message> <source>Service cannot be found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O serviço não pode ser encontrado</translation> </message> <message> <source>Invalid data/data size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamanho de data/data inválido</translation> </message> <message> <source>Cannot read while not connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não é possível ler enquanto não estiver conectado</translation> </message> <message> <source>Cannot connect to %1</source> <comment>%1 = uuid</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível conectar a %1</translation> </message> <message> <source>Device does not support Bluetooth</source> @@ -1306,113 +1302,117 @@ </message> <message> <source>Device is powered off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O dispositivo está desligado</translation> </message> <message> <source>Cannot access address %1</source> <comment>%1 = Bt address e.g. 11:22:33:44:55:66</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível acessar o endereço %1</translation> </message> <message> <source>Cannot connect to %1 on %2</source> <comment>%1 = uuid, %2 = Bt address</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível conectar a %1 em %2</translation> </message> <message> <source>Socket type not supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de socket não suportado</translation> </message> <message> <source>Obtaining streams for service failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falha ao obter fluxos para o serviço</translation> </message> <message> <source>Input stream thread cannot be started</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O fluxo de entrada não pode ser iniciado</translation> </message> <message> <source>Connection to service failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falha ao conectar ao serviço</translation> </message> <message> <source>Error during write on socket.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro ao escrever no socket.</translation> </message> <message> <source>Network error during read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro de rede durante a leitura</translation> </message> <message> <source>Unknown socket error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro de socket desconhecido</translation> </message> <message> <source>Cannot set connection security level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível definir o nível de segurança da conexão</translation> </message> <message> <source>Network Error: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro de rede: %1</translation> </message> <message> <source>Cannot export profile on DBus</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível exportar o perfil do DBus</translation> </message> <message> <source>Cannot register profile on DBus</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível registrar o perfil do DBus</translation> </message> <message> <source>Cannot find remote device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possíve encontrar o dispositivo remoto</translation> </message> <message> <source>Cannot connect to remote profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível conectar ao perfil remoto</translation> </message> <message> <source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O serviceUuid ou classe de serviço uuid de porta serial faltando</translation> </message> <message> <source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endereço Bluetooth inválido passado para o connectToService()</translation> </message> <message> - <source>Network error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source> + <translation>Protocolo não suportado. O Win32 suporta somente sockets RFCOMM</translation> </message> <message> - <source>Remote host closed connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Failed to create socket</source> + <translation>Falha ao criar o socket</translation> </message> <message> - <source>Connection timed out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Socket type not handled: %1</source> + <translation>Tipo de socket não manejado: %1</translation> </message> <message> - <source>Host not reachable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source> + <translation>Erro de lógica: mais bytes enviados que os passados para o ::send</translation> </message> <message> - <source>Host refused connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Network error</source> + <translation>Erro de rede</translation> </message> <message> - <source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Remote host closed connection</source> + <translation>A máquina remota fechou a conexão</translation> </message> <message> - <source>Failed to create socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Connection timed out</source> + <translation>A conexão espirou</translation> </message> <message> - <source>Socket type not handled: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Host not reachable</source> + <translation>Máquina não alcançável</translation> </message> <message> - <source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Host refused connection</source> + <translation>A máquina recusou a conexão</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to port is not supported</source> + <translation>Conectar a uma porta não é suportado</translation> </message> </context> <context> @@ -1432,52 +1432,52 @@ <context> <name>QBluetoothTransferReply</name> <message> - <source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Invalid target address</source> <translation>Endereço de destino inválido</translation> </message> <message> <source>Push session cannot be started</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A sessão push não pode ser iniciada</translation> </message> <message> <source>Push session cannot connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A sessão push não pode se conectar</translation> </message> <message> <source>Source file does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O arquivo de origem não existe</translation> </message> <message> <source>QIODevice cannot be read. Make sure it is open for reading.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QIODevice não pode ser lido. Certifique-se de abri-lo para leitura.</translation> </message> <message> <source>Push session failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falha na sessão push</translation> </message> <message> <source>Invalid input device (null)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo de entrada inválido (nulo)</translation> </message> <message> <source>Operation canceled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operação cancelada</translation> </message> <message> <source>Transfer already started</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A transferência já foi iniciada</translation> </message> <message> <source>Push service not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O serviço push não foi encontrado</translation> + </message> + <message> + <source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source> + <translation>QIODevice não pode ser lido. Certifique-se de abri-lo para leitura.</translation> </message> <message> <source>Resurce busy.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recurso ocupado.</translation> </message> </context> <context> @@ -1503,51 +1503,51 @@ <name>QLowEnergyController</name> <message> <source>Remote device cannot be found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O dispositivo remoto não pode ser encontrado</translation> </message> <message> <source>Cannot find local adapter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível encontrar o adaptador local</translation> </message> <message> <source>Error occurred during connection I/O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocorreu um erro durante a conexão de E/S</translation> </message> <message> <source>Unknown Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro desconhecido</translation> </message> <message> <source>Advertisement data is larger than 31 bytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Os dados de publicidade são maiores que 31 bytes</translation> </message> <message> <source>Advertisement feature not supported on the platform</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O recurso de publicidade não é suportado na plataforma</translation> </message> <message> <source>Error occurred trying to start advertising</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocorreu um erro ao tentar iniciar a publicidade</translation> </message> <message> <source>Failed due to too many advertisers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falha devido a muitas publicidades</translation> </message> <message> <source>Unknown advertisement error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erro de publicidade desconhecido</translation> </message> <message> <source>Error occurred trying to connect to remote device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocorreu um erro ao tentar conectar ao dispositivo remoto.</translation> </message> <message> <source>Remote device closed the connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O dispositivo remoto fechou a conexão</translation> </message> <message> <source>Failed to authorize on the remote device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falha de autorização no dispositivo remoto</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts b/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts index b005f48..df6e501 100644 --- a/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts +++ b/translations/qtdeclarative_pt_BR.ts @@ -4,18 +4,6 @@ <context> <name>Object</name> <message> - <source>Duplicate method name</source> - <translation>Nome de método duplicado</translation> - </message> - <message> - <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Nomes de métodos não pode começar com uma letra maiúscula</translation> - </message> - <message> - <source>Illegal method name</source> - <translation>nome de método ilegal</translation> - </message> - <message> <source>Duplicate scoped enum name</source> <translation>Nome de enumeração com escopo duplicado</translation> </message> @@ -47,19 +35,17 @@ <source>Property value set multiple times</source> <translation>O valor da propriedade foi definido várias vezes</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QInputMethod</name> <message> - <source>InputMethod is an abstract class</source> - <translation>O InputMethod é uma classe abstrata</translation> + <source>Duplicate method name</source> + <translation>Nome de método duplicado</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QQmlAbstractDelegateComponent</name> <message> - <source>Cannot create instance of abstract class AbstractDelegateComponent.</source> - <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata AbstractDelegateComponent.</translation> + <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Nomes de métodos não pode começar com uma letra maiúscula</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal method name</source> + <translation>nome de método ilegal</translation> </message> </context> <context> @@ -93,10 +79,6 @@ <translation>O ID não é exclusivo</translation> </message> <message> - <source>Invalid alias location</source> - <translation>Localização de alias inválida</translation> - </message> - <message> <source>Circular alias reference detected</source> <translation>Referência de alias circular detectada</translation> </message> @@ -108,6 +90,10 @@ <source>Invalid alias target location: %1</source> <translation>Localização de alias de destino inválida: %1</translation> </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>Localização de alias inválida</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlCodeGenerator</name> @@ -311,6 +297,14 @@ depuração no console do depurador.</translation> </message> <message> + <source>helps to see if a translated text + will result in an elided text + in QML elements.</source> + <translation>ajuda a ver se um texto traduzido + resultará em um texto elidido + nos elementos QML.</translation> + </message> + <message> <source>Other services offered by qmltooling plugins that implement QQmlDebugServiceFactory and which can be found in the standard plugin paths will also be available and can be specified. If no "services" argument is given, all services found this way, including the default ones, are loaded.</source> <translation>Outros serviços oferecidos pelos plugins do qmltooling que implementam o QQmlDebugServiceFactory e que podem ser encontrados nos caminhos padrões de plugins também estarão disponíveis e podem ser especificados. Se nenhum argumento "services" for fornecido, todos os serviços encontrados desta forma, incluindo os padrões, serão carregados.</translation> </message> @@ -436,10 +430,6 @@ <context> <name>QQmlEngine</name> <message> - <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> - <translation>A localidade não pode ser instanciada. Use Qt.locale()</translation> - </message> - <message> <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> <translation>A localidade não pode ser instanciada. Use Qt.locale()</translation> </message> @@ -479,6 +469,10 @@ <source>SQL: database version mismatch</source> <translation>SQL: incompatibilidade de versão de banco de dados</translation> </message> + <message> + <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> + <translation>A localidade não pode ser instanciada. Use Qt.locale()</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlEnumTypeResolver</name> @@ -498,10 +492,18 @@ <translation>"%1" é ambíguo. Encontrado em %2 e em %3</translation> </message> <message> + <source>- %1 is neither a type nor a namespace</source> + <translation>- %1 não é nem um tipo nem um espaço de nomes</translation> + </message> + <message> <source>- %1 is not a namespace</source> <translation>-%1 não é um espaço de nome</translation> </message> <message> + <source>- %1 is not a type</source> + <translation>- %1 não é um tipo</translation> + </message> + <message> <source>- nested namespaces not allowed</source> <translation>- espaço de nomes aninhados não é permitido</translation> </message> @@ -530,14 +532,14 @@ <translation>plugin estático para o módulo "%1" com o nome "%2" não tem metadados URI</translation> </message> <message> - <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> - <translation>plugin não pode ser carregado para o módulo "%1":%2</translation> - </message> - <message> <source>module does not support the designer "%1"</source> <translation>módulo não suporta o designer "%1"</translation> </message> <message> + <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> + <translation>plugin não pode ser carregado para o módulo "%1":%2</translation> + </message> + <message> <source>static plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3</source> <translation>plugin estático para o módulo "%1" com o nome "%2" não pode ser carregado: %3</translation> </message> @@ -570,6 +572,10 @@ <translation>import "%1" não tem qmldir e nenhum espaço de nome</translation> </message> <message> + <source>File name case mismatch for "%1"</source> + <translation>Incompatibilidade de maiúsculas e minúsculas no nome do arquivo para "%1"</translation> + </message> + <message> <source>Module loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source> <translation>Módulo carregado para URI '%1' não implementa QQmlTypesExtensionInterface</translation> </message> @@ -585,10 +591,6 @@ <source>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source> <translation>Módulo '%1' não contém uma diretiva identificadora do módulo - não pode ser protegido de registos externos.</translation> </message> - <message> - <source>File name case mismatch for "%1"</source> - <translation>Incompatibilidade de maiúsculas e minúsculas no nome do arquivo para "%1"</translation> - </message> </context> <context> <name>QQmlListModel</name> @@ -601,14 +603,6 @@ <translation>não foi possível habilitar as funções estáticas pois estes modelo não está vazio</translation> </message> <message> - <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> - <translation>não foi possível habilitar as funções dinâmicas pois este modelo não está vazio!</translation> - </message> - <message> - <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> - <translation>não foi possível habilitar as funções estáticas pois este modelo não está vazio!</translation> - </message> - <message> <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> <translation>a definição da função dinâmica deve ser feita no thread principal, antes de quaisquer scripts de trabalho serem criados</translation> </message> @@ -660,6 +654,14 @@ <source>ListModel: undefined property '%1'</source> <translation>ListModel: propriedade indefinida '%1'</translation> </message> + <message> + <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> + <translation>não foi possível habilitar as funções dinâmicas pois este modelo não está vazio!</translation> + </message> + <message> + <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> + <translation>não foi possível habilitar as funções estáticas pois este modelo não está vazio!</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlObjectCreator</name> @@ -680,8 +682,8 @@ <translation>Não é possível atribuir tipo de objeto %1 com nenhum método padrão</translation> </message> <message> - <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> - <translation>Não é possível conectar sinais/slots incompatíveis %1 % versus %2</translation> + <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 vs %2</source> + <translation>Não é possível conectar sinais/slots incompatíveis %1 versus %2</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to interface property</source> @@ -703,6 +705,10 @@ <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source> <translation>Tipo de singleton composto %1 não é criável</translation> </message> + <message> + <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> + <translation>Não é possível conectar sinais/slots incompatíveis %1 % versus %2</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlObjectModel</name> @@ -814,14 +820,6 @@ <translation>Pelo menos um dígito binário é necessário após '0%1'</translation> </message> <message> - <source>Module import requires a minor version (missing dot)</source> - <translation>O módulo de importação requer uma versão (ponto faltante)</translation> - </message> - <message> - <source>Module import requires a minor version (missing number)</source> - <translation>O módulo de importação requer uma versão (número faltante)</translation> - </message> - <message> <source>Decimal numbers can't start with '0'</source> <translation>Números decimais não podem começar com '0'</translation> </message> @@ -850,14 +848,6 @@ <translation>Erro de sintaxe</translation> </message> <message> - <source>Unexpected token `%1'</source> - <translation>Token inesperado '%1'</translation> - </message> - <message> - <source>Expected token `%1'</source> - <translation>Token esperado '%1'</translation> - </message> - <message> <source>Imported file must be a script</source> <translation>O arquivo importado deve ser um script</translation> </message> @@ -870,6 +860,14 @@ <translation>O módulo de importação requer uma versão</translation> </message> <message> + <source>Module import requires a minor version (missing dot)</source> + <translation>O módulo de importação requer uma versão (ponto faltante)</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a minor version (missing number)</source> + <translation>O módulo de importação requer uma versão (número faltante)</translation> + </message> + <message> <source>File import requires a qualifier</source> <translation>A importação de arquivos requer um qualificador</translation> </message> @@ -881,6 +879,14 @@ <source>Invalid import qualifier</source> <translation>Qualificador de importação inválido</translation> </message> + <message> + <source>Unexpected token `%1'</source> + <translation>Token inesperado '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Expected token `%1'</source> + <translation>Token esperado '%1'</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlPartsModel</name> @@ -999,22 +1005,6 @@ <translation>Acesso a propriedade agrupada inválido: Propriedade "%1" com o tipo "%2", que não é um tipo de valor</translation> </message> <message> - <source> - Assigning null to incompatible properties in QML is deprecated. This will become a compile error in future versions of Qt.</source> - <translation> - Atribuindo nulo para propriedades incompatíveis no QML está descontinuado. Isto se tornará um erro de compilação em futuras versões do Qt.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot assign value of type "%1" to property "%2", expecting "%3"</source> - <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo "%1" para a propriedade "%2", esperando "%3"</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot assign value of type "%1" to property "%2", expecting an object</source> - <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo "%1" para a propriedade "%2", esperando um objeto</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot assign to property of unknown type "%1".</source> - <translation>Não é possível atribuir para uma propriedade do tipo desconhecido "%1".</translation> - </message> - <message> <source>Cannot assign to non-existent default property</source> <translation>Não é possível atribuir a uma propriedade padrão inexistente</translation> </message> @@ -1035,6 +1025,10 @@ <translation>Atribuição de propriedade inválida: enumeração desconhecida</translation> </message> <message> + <source> - Assigning null to incompatible properties in QML is deprecated. This will become a compile error in future versions of Qt.</source> + <translation> - Atribuindo nulo para propriedades incompatíveis no QML está descontinuado. Isto se tornará um erro de compilação em futuras versões do Qt.</translation> + </message> + <message> <source>Invalid property assignment: string expected</source> <translation>Atribuição de propriedade inválida: texto esperado</translation> </message> @@ -1095,18 +1089,6 @@ <translation>Atribuição de propriedade inválida: booleano esperados</translation> </message> <message> - <source>Cannot assign object to list</source> - <translation>Não foi possível atribuir o objeto à lista</translation> - </message> - <message> - <source>Unexpected object assignment</source> - <translation>Atribuição de objeto inesperada</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot assign object to property</source> - <translation>Não é possível atribuir objeto à propriedade</translation> - </message> - <message> <source>Invalid property assignment: 2D vector expected</source> <translation>Atribuição de propriedade inválida: vetor 2D esperado</translation> </message> @@ -1159,11 +1141,11 @@ <translation>Não é possível atribuir um objeto para uma lista de propriedades "%1"</translation> </message> <message> - <source>Can not assign value of type "%1" to property "%2", expecting "%3"</source> + <source>Cannot assign value of type "%1" to property "%2", expecting "%3"</source> <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo "%1" para a propriedade "%2", esperando "%3"</translation> </message> <message> - <source>Can not assign value of type "%1" to property "%2", expecting an object</source> + <source>Cannot assign value of type "%1" to property "%2", expecting an object</source> <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo "%1" para a propriedade "%2", esperando um objeto</translation> </message> <message> @@ -1174,6 +1156,22 @@ <source>Cannot assign object of type "%1" to property of type "%2" as the former is neither the same as the latter nor a sub-class of it.</source> <translation>Não é possível atribuir um valor do tipo "%1" para a propriedade "%2" pois o primeiro não é o mesmo que o último, nem uma subclasse dele.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot assign to property of unknown type "%1".</source> + <translation>Não é possível atribuir para uma propriedade do tipo desconhecido "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to list</source> + <translation>Não foi possível atribuir o objeto à lista</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected object assignment</source> + <translation>Atribuição de objeto inesperada</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to property</source> + <translation>Não é possível atribuir objeto à propriedade</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlRewrite</name> @@ -1204,10 +1202,22 @@ <translation>Não é possível atualizar o conteúdo do qmldir para '%1'</translation> </message> <message> + <source>File was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompile</source> + <translation>O arquivo foi compilado antes do tempo com uma versão incompatível do Qt e o arquivo original não pode ser encontrado. Recompile</translation> + </message> + <message> + <source>No such file or directory</source> + <translation>Não existe este arquivo ou pasta</translation> + </message> + <message> <source>Script %1 unavailable</source> <translation>Script %1 não disponível</translation> </message> <message> + <source>Type %1 has no inline component type called %2</source> + <translation>Tipo %1 não tem nenhum componente embutido chamado %2</translation> + </message> + <message> <source>Type %1 unavailable</source> <translation>Tipo %1 não disponível</translation> </message> @@ -1224,14 +1234,6 @@ <translation>O qmldir define o tipo como singleton, mas nenhum pragma Singleton encontrado no tipo %1.</translation> </message> <message> - <source>File was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompile</source> - <translation>O arquivo foi compilado antes do tempo com uma versão incompatível do Qt e o arquivo original não pode ser encontrado. Recompile</translation> - </message> - <message> - <source>No such file or directory</source> - <translation>Não existe este arquivo ou pasta</translation> - </message> - <message> <source>File is empty</source> <translation>O arquivo está vazio</translation> </message> @@ -1272,13 +1274,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickAccessibleAttached</name> - <message> - <source>Accessible is only available via attached properties</source> - <translation>Acessível só está disponível através de propriedades anexadas</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickAnchorAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> @@ -1337,20 +1332,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickAnimatedImage</name> - <message> - <source>Qt was built without support for QMovie</source> - <translation>O Qt foi compilado sem suporte para QMovie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQuickApplication</name> - <message> - <source>Application is an abstract class</source> - <translation>Application é uma classe abstrata</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickBehavior</name> <message> <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> @@ -1358,20 +1339,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickDragAttached</name> - <message> - <source>Drag is only available via attached properties</source> - <translation>Arrastar só está disponível através de propriedades anexadas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQuickDragHandler</name> - <message> - <source>DragAxis is only available as a grouped property of DragHandler</source> - <translation>O DragAxis só está disponível via propriedade agrupada do DragHandler</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickEnterKeyAttached</name> <message> <source>EnterKey attached property only works with Items</source> @@ -1394,48 +1361,27 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickGraphicsInfo</name> - <message> - <source>GraphicsInfo is only available via attached properties</source> - <translation>O GraphicsInfo só está disponível via propriedades anexadas</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickItemView</name> <message> - <source>ItemView is an abstract base class</source> - <translation>ItemView é uma classe base abstrata</translation> - </message> - <message> <source>Delegate must be of Item type</source> <translation>Delegate deve ser do tipo Item</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QQuickKeyNavigationAttached</name> <message> - <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> - <translation>KeyNavigation só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + <source>ItemView is an abstract base class</source> + <translation>ItemView é uma classe base abstrata</translation> </message> </context> <context> - <name>QQuickKeysAttached</name> + <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> <message> - <source>Keys is only available via attached properties</source> - <translation>Keys só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + <source>LayoutDirection attached property only works with Items and Windows</source> + <translation>A propriedade anexada LayoutDirection só funciona com Items e Windows</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> <message> <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> <translation>A propriedade anexada LayoutDirection só funciona com Items</translation> </message> <message> - <source>LayoutDirection attached property only works with Items and Windows</source> - <translation>A propriedade anexada LayoutDirection só funciona com Items e Windows</translation> - </message> - <message> <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> <translation>LayoutMirroring só está disponível através de propriedades anexadas</translation> </message> @@ -1448,31 +1394,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickMouseEvent</name> - <message> - <source>GestureEvent is only available in the context of handling the gestureStarted signal from MultiPointTouchArea</source> - <translation>O GestureEvent só está disponível no contexto da manipulação do sinal gestureStarted a partir do MultiPointTouchArea</translation> - </message> - <message> - <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source> - <translation>O MouseEvent só está disponível dentro dos manipuladores no MouseArea</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQuickOpenGLInfo</name> - <message> - <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> - <translation>OpenGLInfo só está disponível através de propriedades anexadas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQuickPaintedItem</name> - <message> - <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> - <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata PaintedItem</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickParentAnimation</name> <message> <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> @@ -1546,51 +1467,12 @@ <translation>Erro de decodificação: %1</translation> </message> <message> - <source>Invalid image data: %1</source> - <translation>Dados da imagem inválidos: %1</translation> - </message> - <message> <source>Cannot open: %1</source> <translation>Não é possível abrir %1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QQuickPointerHandler</name> - <message> - <source>PointerEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> - <translation>O PointerEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation> - </message> <message> - <source>PointerMouseEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> - <translation>O PointerMouseEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation> - </message> - <message> - <source>PointerTouchEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> - <translation>O PointerTouchEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation> - </message> - <message> - <source>EventPoint is only available as a member of PointerEvent</source> - <translation>O EventPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation> - </message> - <message> - <source>EventTouchPoint is only available as a member of PointerEvent</source> - <translation>O EventTouchPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation> - </message> - <message> - <source>PointerDevice is only available as a property of PointerEvent</source> - <translation>O PointerDevice só está disponível como propriedade do PointerEvent</translation> - </message> - <message> - <source>PointerHandler is an abstract base class</source> - <translation>PointerHandler é uma classe base abstrata</translation> - </message> - <message> - <source>PointerScrollEvent is only available via the WheelHandler::wheel signal</source> - <translation>O PointerScrollEvent só está disponível através do sinal WheelHandler::wheel</translation> - </message> - <message> - <source>ImageBase is an abstract base class</source> - <translation>ImageBase é uma classe base abstrata</translation> + <source>Invalid image data: %1</source> + <translation>Dados da imagem inválidos: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1623,20 +1505,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickShaderEffectMesh</name> - <message> - <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source> - <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata ShaderEffectMesh.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQuickShapeGradient</name> - <message> - <source>ShapeGradient is an abstract base class</source> - <translation>ShapeGradient é uma classe base abstrata</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickTextUtil</name> <message> <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> @@ -1648,20 +1516,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QQuickTouchPoint</name> - <message> - <source>PointingDeviceUniqueId is only available via read-only properties</source> - <translation>O PointingDeviceUniqueId só está disponível através de propriedades somente leitura</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQuickViewTransitionAttached</name> - <message> - <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> - <translation>ViewTransition só está disponível através de propriedades anexadas</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickWindow</name> <message> <source>Failed to create %1 context for format %2. @@ -1679,6 +1533,10 @@ Instale um driver que forneça OpenGL 2.0 ou superior, ou, se isso não for poss <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification</extracomment> <translation>Falha ao criar o contexto %1 para o formato %2</translation> </message> + <message> + <source>Failed to initialize graphics backend for %1.</source> + <translation>Falha ao inicializar a infraestrutura de gráficos para %1.</translation> + </message> </context> <context> <name>QQuickWindowQmlImpl</name> @@ -1748,6 +1606,10 @@ Instale um driver que forneça OpenGL 2.0 ou superior, ou, se isso não for poss <translation>QML %1 inválido chamado "%2"</translation> </message> <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</source> + <translation>Não é possível instalar %1 '%2' no módulo protegido '%3' versão '%4'</translation> + </message> + <message> <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> <translation>Não é possível instalar %1 '%2' no espaço de nome não registrado '%3'</translation> </message> @@ -1755,9 +1617,167 @@ Instale um driver que forneça OpenGL 2.0 ou superior, ou, se isso não for poss <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> <translation>Não é possível instalar %1 '%2' no espaço de nome protegido '%3'</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QInputMethod</name> <message> - <source>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</source> - <translation>Não é possível instalar %1 '%2' no módulo protegido '%3' versão '%4'</translation> + <source>InputMethod is an abstract class</source> + <translation>O InputMethod é uma classe abstrata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlAbstractDelegateComponent</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class AbstractDelegateComponent.</source> + <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata AbstractDelegateComponent.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAccessibleAttached</name> + <message> + <source>Accessible is only available via attached properties</source> + <translation>Acessível só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnimatedImage</name> + <message> + <source>Qt was built without support for QMovie</source> + <translation>O Qt foi compilado sem suporte para QMovie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickApplication</name> + <message> + <source>Application is an abstract class</source> + <translation>Application é uma classe abstrata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickDragAttached</name> + <message> + <source>Drag is only available via attached properties</source> + <translation>Arrastar só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickDragHandler</name> + <message> + <source>DragAxis is only available as a grouped property of DragHandler</source> + <translation>O DragAxis só está disponível via propriedade agrupada do DragHandler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickGraphicsInfo</name> + <message> + <source>GraphicsInfo is only available via attached properties</source> + <translation>O GraphicsInfo só está disponível via propriedades anexadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeyNavigationAttached</name> + <message> + <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> + <translation>KeyNavigation só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeysAttached</name> + <message> + <source>Keys is only available via attached properties</source> + <translation>Keys só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickMouseEvent</name> + <message> + <source>GestureEvent is only available in the context of handling the gestureStarted signal from MultiPointTouchArea</source> + <translation>O GestureEvent só está disponível no contexto da manipulação do sinal gestureStarted a partir do MultiPointTouchArea</translation> + </message> + <message> + <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source> + <translation>O MouseEvent só está disponível dentro dos manipuladores no MouseArea</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickOpenGLInfo</name> + <message> + <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> + <translation>OpenGLInfo só está disponível através de propriedades anexadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPaintedItem</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> + <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata PaintedItem</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPointerHandler</name> + <message> + <source>PointerEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> + <translation>O PointerEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation> + </message> + <message> + <source>PointerMouseEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> + <translation>O PointerMouseEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation> + </message> + <message> + <source>PointerTouchEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> + <translation>O PointerTouchEvent só está disponível como parâmetro de diversos sinais no PointerHandler</translation> + </message> + <message> + <source>EventPoint is only available as a member of PointerEvent</source> + <translation>O EventPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation> + </message> + <message> + <source>EventTouchPoint is only available as a member of PointerEvent</source> + <translation>O EventTouchPoint só está disponível como membro do PointerEvent</translation> + </message> + <message> + <source>PointerDevice is only available as a property of PointerEvent</source> + <translation>O PointerDevice só está disponível como propriedade do PointerEvent</translation> + </message> + <message> + <source>PointerHandler is an abstract base class</source> + <translation>PointerHandler é uma classe base abstrata</translation> + </message> + <message> + <source>PointerScrollEvent is only available via the WheelHandler::wheel signal</source> + <translation>O PointerScrollEvent só está disponível através do sinal WheelHandler::wheel</translation> + </message> + <message> + <source>ImageBase is an abstract base class</source> + <translation>ImageBase é uma classe base abstrata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickShaderEffectMesh</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source> + <translation>Não é possível criar instância da classe abstrata ShaderEffectMesh.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickShapeGradient</name> + <message> + <source>ShapeGradient is an abstract base class</source> + <translation>ShapeGradient é uma classe base abstrata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickTouchPoint</name> + <message> + <source>PointingDeviceUniqueId is only available via read-only properties</source> + <translation>O PointingDeviceUniqueId só está disponível através de propriedades somente leitura</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickViewTransitionAttached</name> + <message> + <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> + <translation>ViewTransition só está disponível através de propriedades anexadas</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/qtlocation_pt_BR.ts b/translations/qtlocation_pt_BR.ts index aeb1f2c..14cf9f9 100644 --- a/translations/qtlocation_pt_BR.ts +++ b/translations/qtlocation_pt_BR.ts @@ -71,6 +71,17 @@ Visite https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-serv </message> </context> <context> + <name>QDeclarativeNavigator</name> + <message> + <source>Plugin does not support navigation.</source> + <translation>O plugin não suporta navegação.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a navigator object.</source> + <translation>Falha ao criar um objeto navegador.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QGeoCodeReplyMapbox</name> <message> <source>Response parse error</source> @@ -1242,10 +1253,6 @@ Visite https://www.mapbox.com</translation> <translation>Mapa de ruas</translation> </message> <message> - <source>OpenStreetMap street map</source> - <translation>Mapa de ruas do OpenStreetMap</translation> - </message> - <message> <source>Street map view in daylight mode</source> <translation>Vista do mapa de ruas em modo diurno</translation> </message> @@ -1254,10 +1261,6 @@ Visite https://www.mapbox.com</translation> <translation>Mapa de satélite</translation> </message> <message> - <source>OpenStreetMap satellite map</source> - <translation>Mapa de satélite do OpenStreetMap</translation> - </message> - <message> <source>Satellite map view in daylight mode</source> <translation>Vista do mapa de satélite em modo diurno</translation> </message> @@ -1309,6 +1312,14 @@ Visite https://www.mapbox.com</translation> <source>Custom url map view set via urlprefix parameter</source> <translation>Vista do mapa de URL personalizado definido pelo parâmetro urlprefix</translation> </message> + <message> + <source>OpenStreetMap street map</source> + <translation>Mapa de ruas do OpenStreetMap</translation> + </message> + <message> + <source>OpenStreetMap satellite map</source> + <translation>Mapa de satélite do OpenStreetMap</translation> + </message> </context> <context> <name>QPlaceManagerEngineOsm</name> @@ -1464,17 +1475,6 @@ Registre-se em https://developer.here.com/ para obter sua credencial de aplicati </message> </context> <context> - <name>QDeclarativeNavigator</name> - <message> - <source>Plugin does not support navigation.</source> - <translation>O plugin não suporta navegação.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to create a navigator object.</source> - <translation>Falha ao criar um objeto navegador.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QGeoRouteReplyOsm</name> <message> <source>Go straight.</source> diff --git a/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts b/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts index 4a611a2..52008ce 100644 --- a/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts +++ b/translations/qtxmlpatterns_pt_BR.ts @@ -942,10 +942,6 @@ <translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico ou união.</translation> </message> <message> - <source>Variety of member types of %1 must be atomic.</source> - <translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico.</translation> - </message> - <message> <source>Variety of member types of %1 must be atomic or union.</source> <translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico ou união.</translation> </message> @@ -1965,5 +1961,9 @@ <source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source> <translation>Somente o Unicode Codepoint Collation é suportado(%1). %2 não é suportado.</translation> </message> + <message> + <source>Variety of member types of %1 must be atomic.</source> + <translation>Variedade do item tipo %1 precisa ser atômico.</translation> + </message> </context> </TS> |