diff options
author | Viktor Ostashevskyi <ostash@ostash.kiev.ua> | 2013-11-21 11:54:41 +0100 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2013-11-23 23:34:30 +0100 |
commit | 46718cc2c6933e1bb02033fb96960e753fc6cec0 (patch) | |
tree | 3d3d81b96f2cbfe4524518cff64706e15869f62e | |
parent | 604441b93c10b5dc1662b663a2ca85a8e6a0d0b2 (diff) |
Ukrainian translation updatev5.2.0-rc1v5.2.0
Small fixes for strings that changed after soft-freeze.
Change-Id: Iefd76e7ddb853a26524942bba6e24053a3556811
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
-rw-r--r-- | translations/assistant_uk.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | translations/designer_uk.ts | 9 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtbase_uk.ts | 111 |
3 files changed, 120 insertions, 38 deletions
diff --git a/translations/assistant_uk.ts b/translations/assistant_uk.ts index 1e2ecdc..0aa7ca5 100644 --- a/translations/assistant_uk.ts +++ b/translations/assistant_uk.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="uk_UA"> +<TS version="2.1" language="uk_UA"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -830,76 +830,76 @@ Reason: <name>InstallDialog</name> <message> <source>Install Documentation</source> - <translation>Встановити документацію</translation> + <translation type="vanished">Встановити документацію</translation> </message> <message> <source>Available Documentation:</source> - <translation>Доступна документація:</translation> + <translation type="vanished">Доступна документація:</translation> </message> <message> <source>Install</source> - <translation>Встановити</translation> + <translation type="vanished">Встановити</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Скасувати</translation> + <translation type="vanished">Скасувати</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Закрити</translation> + <translation type="vanished">Закрити</translation> </message> <message> <source>Installation Path:</source> - <translation>Шлях встановлення:</translation> + <translation type="vanished">Шлях встановлення:</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Downloading documentation info...</source> - <translation>Звантажую інформацію про документацію...</translation> + <translation type="vanished">Звантажую інформацію про документацію...</translation> </message> <message> <source>Download canceled.</source> - <translation>Звантаження скасоване.</translation> + <translation type="vanished">Звантаження скасоване.</translation> </message> <message> <source>Done.</source> - <translation>Виконано.</translation> + <translation type="vanished">Виконано.</translation> </message> <message> <source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source> - <translation>Файл %1 вже існує. Бажаєте перезаписати?</translation> + <translation type="vanished">Файл %1 вже існує. Бажаєте перезаписати?</translation> </message> <message> <source>Unable to save the file %1: %2.</source> - <translation>Неможливо зберегти файл %1: %2.</translation> + <translation type="vanished">Неможливо зберегти файл %1: %2.</translation> </message> <message> <source>Downloading %1...</source> - <translation>Звантажую %1...</translation> + <translation type="vanished">Звантажую %1...</translation> </message> <message> <source>Download failed: %1.</source> - <translation>Звантаження провалилось: %1.</translation> + <translation type="vanished">Звантаження провалилось: %1.</translation> </message> <message> <source>Documentation info file is corrupt!</source> - <translation>Файл інформації про документацію пошкоджений!</translation> + <translation type="vanished">Файл інформації про документацію пошкоджений!</translation> </message> <message> <source>Download failed: Downloaded file is corrupted.</source> - <translation>Звантаження провалилось: Звантажений файл пошкоджений.</translation> + <translation type="vanished">Звантаження провалилось: Звантажений файл пошкоджений.</translation> </message> <message> <source>Installing documentation %1...</source> - <translation>Встановлюю документацію %1...</translation> + <translation type="vanished">Встановлюю документацію %1...</translation> </message> <message> <source>Error while installing documentation: %1</source> - <translation>Помилка під час встановлення документації: + <translation type="vanished">Помилка під час встановлення документації: %1</translation> </message> </context> diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index 23b5b70..d6c4a0b 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -3186,6 +3186,13 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal</name> + <message> + <source>%1 Widget</source> + <translation>Віджет %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name> <message> <source>New...</source> @@ -5731,7 +5738,7 @@ Class: %2</source> </message> <message> <source>%1 Widget</source> - <translation>Віджет %1</translation> + <translation type="vanished">Віджет %1</translation> </message> <message> <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source> diff --git a/translations/qtbase_uk.ts b/translations/qtbase_uk.ts index 6712217..e3eaee4 100644 --- a/translations/qtbase_uk.ts +++ b/translations/qtbase_uk.ts @@ -3193,75 +3193,75 @@ Do you want to delete it anyway?</source> </message> <message> <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="vanished">OK</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Зберегти</translation> + <translation type="vanished">Зберегти</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Відкрити</translation> + <translation type="vanished">Відкрити</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Скасувати</translation> + <translation type="vanished">Скасувати</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Закрити</translation> + <translation type="vanished">Закрити</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation>Застосувати</translation> + <translation type="vanished">Застосувати</translation> </message> <message> <source>Reset</source> - <translation>Скинути</translation> + <translation type="vanished">Скинути</translation> </message> <message> <source>Help</source> - <translation>Довідка</translation> + <translation type="vanished">Довідка</translation> </message> <message> <source>Discard</source> - <translation>Відхилити</translation> + <translation type="vanished">Відхилити</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Так</translation> + <translation type="vanished">Так</translation> </message> <message> <source>Yes to All</source> - <translation>Так для всіх</translation> + <translation type="vanished">Так для всіх</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>Ні</translation> + <translation type="vanished">Ні</translation> </message> <message> <source>No to All</source> - <translation>Ні для всіх</translation> + <translation type="vanished">Ні для всіх</translation> </message> <message> <source>Save All</source> - <translation>Зберегти все</translation> + <translation type="vanished">Зберегти все</translation> </message> <message> <source>Abort</source> - <translation>Перервати</translation> + <translation type="vanished">Перервати</translation> </message> <message> <source>Retry</source> - <translation>Повторити</translation> + <translation type="vanished">Повторити</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> - <translation>Ігнорувати</translation> + <translation type="vanished">Ігнорувати</translation> </message> <message> <source>Restore Defaults</source> - <translation>Відновити типово</translation> + <translation type="vanished">Відновити типово</translation> </message> </context> <context> @@ -6626,6 +6626,81 @@ Please turn one of those options off.</source> </message> </context> <context> + <name>QtAndroidDialogHelpers::QAndroidPlatformMessageDialogHelper</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Зберегти</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Відкрити</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Скасувати</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Скинути</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Довідка</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Відхилити</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Так</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>Так для всіх</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Ні</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>Ні для всіх</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Зберегти все</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Перервати</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>Повторити</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Ігнорувати</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Відновити типово</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Quoter</name> <message> <source>Something is wrong with qdoc's handling of marked code</source> |