diff options
Diffstat (limited to 'translations/assistant_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | translations/assistant_zh_CN.ts | 434 |
1 files changed, 0 insertions, 434 deletions
diff --git a/translations/assistant_zh_CN.ts b/translations/assistant_zh_CN.ts index 9d8b771..cb3fa30 100644 --- a/translations/assistant_zh_CN.ts +++ b/translations/assistant_zh_CN.ts @@ -516,116 +516,6 @@ Reason: </message> </context> <context> - <name>HelpGenerator</name> - <message> - <source>Warning: %1</source> - <translation>警告:%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>HelpGeneratorPrivate</name> - <message> - <source>Invalid help data.</source> - <translation>无效的帮助数据。</translation> - </message> - <message> - <source>No output file name specified.</source> - <translation>未指定输出文件名。</translation> - </message> - <message> - <source>The file %1 cannot be overwritten.</source> - <translation>无法覆盖文件 %1。</translation> - </message> - <message> - <source>Building up file structure...</source> - <translation>正在建立文件结构…</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open data base file %1.</source> - <translation>无法打开数据库文件 %1。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register namespace "%1".</source> - <translation>无法注册命名空间“%1”。</translation> - </message> - <message> - <source>Insert custom filters...</source> - <translation>插入自定义过滤器…</translation> - </message> - <message> - <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source> - <translation>插入过滤器部分的帮助数据(%1 共 %2)…</translation> - </message> - <message> - <source>Documentation successfully generated.</source> - <translation>文档已成功生成。</translation> - </message> - <message> - <source>Some tables already exist.</source> - <translation>某些表已存在。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create tables.</source> - <translation>无法创建表。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register virtual folder.</source> - <translation>无法注册虚拟文件夹。</translation> - </message> - <message> - <source>Insert files...</source> - <translation>插入文件…</translation> - </message> - <message> - <source>The file %1 does not exist, skipping it...</source> - <translation>文件 %1 不存在,跳过它…</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open file %1, skipping it...</source> - <translation>无法打开文件 %1,跳过它…</translation> - </message> - <message> - <source>The filter %1 is already registered.</source> - <translation>过滤器 %1 已经注册。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register filter %1.</source> - <translation>无法注册过滤器 %1。</translation> - </message> - <message> - <source>Insert indices...</source> - <translation>插入索引…</translation> - </message> - <message> - <source>Insert contents...</source> - <translation>插入内容…</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot insert contents.</source> - <translation>无法插入内容。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register contents.</source> - <translation>无法注册内容。</translation> - </message> - <message> - <source>File "%1" does not exist.</source> - <translation>文件“%1”不存在。</translation> - </message> - <message> - <source>File "%1" cannot be opened.</source> - <translation>无法打开文件“%1”。</translation> - </message> - <message> - <source>File "%1" contains an invalid link to file "%2"</source> - <translation>文件“%1”包含指向文件“%2”的无效链接</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid links in HTML files.</source> - <translation>HTML 文件中的链接无效。</translation> - </message> -</context> -<context> <name>HelpViewer</name> <message> <source>Error 404...</source> @@ -1064,323 +954,6 @@ Reason: </message> </context> <context> - <name>QCollectionGenerator</name> - <message> - <source>Unknown token at line %1.</source> - <translation>行 %1 处的未知令牌。</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown token at line %1. Expected "QtHelpCollectionProject".</source> - <translation>行 %1 处的未知令牌。应为“QtHelpCollectionProject”。</translation> - </message> - <message> - <source>Missing end tags.</source> - <translation>缺少结束标记。</translation> - </message> - <message> - <source>Missing input or output file for help file generation.</source> - <translation>缺少用于生成帮助文件的输入或输出文件。</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelp</name> - <message> - <source>Untitled</source> - <translation>未命名</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpCollectionHandler</name> - <message> - <source>The collection file "%1" is not set up yet.</source> - <translation>尚未设置集合文件“%1”。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot load sqlite database driver.</source> - <translation>无法加载 sqlite 数据库驱动程序。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open collection file: %1</source> - <translation>无法打开集合文件:%1</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create tables in file %1.</source> - <translation>无法打开集合文件:%1</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create index tables in file %1.</source> - <translation>无法在文件 %1 中创建索引表。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register index tables in file %1.</source> - <translation>无法在文件 %1 中注册索引表。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot unregister index tables in file %1.</source> - <translation>无法取消注册文件 %1 中的索引表。</translation> - </message> - <message> - <source>The collection file "%1" already exists.</source> - <translation>集合文件“%1”已存在。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create directory: %1</source> - <translation>无法创建目录:%1</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot copy collection file: %1</source> - <translation>无法复制集合文件:%1</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown filter "%1".</source> - <translation>未知过滤器“%1”。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register filter %1.</source> - <translation>无法注册过滤器 %1。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open documentation file %1.</source> - <translation>无法打开文档文件 %1。</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid documentation file "%1".</source> - <translation>文档文件“%1”无效。</translation> - </message> - <message> - <source>The namespace %1 was not registered.</source> - <translation>命名空间 %1 未注册。</translation> - </message> - <message> - <source>Namespace %1 already exists.</source> - <translation>命名空间 %1 已存在。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register namespace "%1".</source> - <translation>无法注册命名空间“%1”。</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register virtual folder '%1'.</source> - <translation>无法注册虚拟文件夹“%1”。</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpDBReader</name> - <message> - <source>Cannot open database "%1" "%2": %3</source> - <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment> - <translation>无法打开数据库“%1”“%2”:%3</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpGenerator</name> - <message> - <source>Reading collection config file... -</source> - <translation>正在读取集合配置文件… -</translation> - </message> - <message> - <source>Collection config file error: %1 -</source> - <translation>集合配置文件错误:%1 -</translation> - </message> - <message> - <source>Generating help for %1... -</source> - <translation>正在为 %1 生成帮助… -</translation> - </message> - <message> - <source>Creating collection file... -</source> - <translation>正在创建集合文件… -</translation> - </message> - <message> - <source>The file %1 cannot be overwritten. -</source> - <translation>无法覆盖文件 %1。 -</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open %1. -</source> - <translation>无法打开 %1。 -</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open referenced image file %1. -</source> - <translation>无法打开引用的图像文件 %1。 -</translation> - </message> - <message> - <source>Missing output file name.</source> - <translation>缺少输出文件名。</translation> - </message> - <message> - <source>Qt Help Generator version 1.0 (Qt %1) -</source> - <translation>Qt 帮助生成器版本 1.0(Qt %1) -</translation> - </message> - <message> - <source>Missing input file name.</source> - <translation>缺少输入文件名。</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown input file type.</source> - <translation>未知的输入文件类型。</translation> - </message> - <message> - <source> -Usage: - -qhelpgenerator <file> [options] - - -o <output-file> Generates a Qt compressed help - called <output-file> (*.qch) for the - Qt help project <file> (*.qhp). - Generates a Qt help collection - called <output-file> (*.qhc) for the - Qt help collection project <file> (*.qhcp). - If this option is not specified - a default name will be used - (*.qch for *.qhp and *.qhc for *.qhcp). - -c Checks whether all links in HTML files - point to files in this help project. - -s Suppresses status messages. - -v Displays the version of - qhelpgenerator. - -</source> - <translation> -用法: - -qhelpgenerator <file> [options] - - -o <output-file> 生成 Qt 压缩帮助 - 名为 <output-file> (*.qch) 来自 - Qt 帮助项目 <file> (*.qhp)。 - 生成 Qt 帮助集合 - 名为 <output-file> (*.qhc) 来自 - Qt 帮助集合项目 <file> (*.qhcp)。 - 如果未指定此选项 - 将使用默认名称 - (*.qch 对应 *.qhp 和 *.qhc 对应 *.qhcp)。 - -c 检查 HTML 文件中的所有链接 - 是否指向此帮助项目中的文件。 - -s 禁止状态消息。 - -v 显示 qhelpgenerator 版本。 - -</translation> - </message> - <message> - <source>Could not open %1. -</source> - <translation>无法打开 %1。 -</translation> - </message> - <message> - <source>Could not create output directory: %1 -</source> - <translation>无法创建输出目录:%1 -</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpProject</name> - <message> - <source>Skipping unknown token <%1> in file "%2".</source> - <translation>跳过文件“%2”中的未知标记<%1>。</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject".</source> - <translation>未知令牌。应为“QtHelpProject”。</translation> - </message> - <message> - <source>Error in line %1: %2</source> - <translation>行 %1 中的错误:%2</translation> - </message> - <message> - <source>Virtual folder has invalid syntax in file: "%1"</source> - <translation>虚拟文件夹在文件中的语法无效:“%1”</translation> - </message> - <message> - <source>Namespace "%1" has invalid syntax in file: "%2"</source> - <translation>命名空间“%1”在文件中的语法无效:“%2”</translation> - </message> - <message> - <source>Missing namespace in QtHelpProject file: "%1"</source> - <translation>QtHelpProject 文件中缺少命名空间:“%1”</translation> - </message> - <message> - <source>Missing virtual folder in QtHelpProject file: "%1"</source> - <translation>QtHelpProject 文件中缺少虚拟文件夹:“%1”</translation> - </message> - <message> - <source>The input file %1 could not be opened.</source> - <translation>无法打开输入文件 %1。</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpSearchQueryWidget</name> - <message> - <source>Search for:</source> - <translation>搜索:</translation> - </message> - <message> - <source>Previous search</source> - <translation>上一个搜索</translation> - </message> - <message> - <source>Next search</source> - <translation>下一个搜索</translation> - </message> - <message> - <source>Search</source> - <translation>搜索</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpSearchResultWidget</name> - <message numerus="yes"> - <source>%1 - %2 of %n Hits</source> - <translation> - <numerusform>%1 - %2 共 %n 命中</numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <source>0 - 0 of 0 Hits</source> - <translation>0 - 0 共 0 命中</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QResultWidget</name> - <message> - <source>Search Results</source> - <translation>搜索结果</translation> - </message> - <message> - <source>Note:</source> - <translation>注:</translation> - </message> - <message> - <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source> - <translation>搜索结果可能不完整,因为文档仍在索引中。</translation> - </message> - <message> - <source>Your search did not match any documents.</source> - <translation>您的搜索与任何文档都不匹配。</translation> - </message> - <message> - <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source> - <translation>(原因可能是文档仍在索引中。)</translation> - </message> -</context> -<context> <name>RemoteControl</name> <message> <source>Debugging Remote Control</source> @@ -1460,11 +1033,4 @@ qhelpgenerator <file> [options] <translation>选择<b>%1</b>的主题:</translation> </message> </context> -<context> - <name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name> - <message> - <source>Cannot open database "%1" using connection "%2": %3</source> - <translation>无法使用连接“%2”打开数据库“%1”:%3</translation> - </message> -</context> </TS> |