diff options
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_ru.ts')
-rw-r--r-- | translations/qt_help_ru.ts | 165 |
1 files changed, 14 insertions, 151 deletions
diff --git a/translations/qt_help_ru.ts b/translations/qt_help_ru.ts index cabff18..20ca0cb 100644 --- a/translations/qt_help_ru.ts +++ b/translations/qt_help_ru.ts @@ -27,6 +27,18 @@ <translation>Не удалось создать таблицы в файле %1.</translation> </message> <message> + <source>Cannot create index tables in file %1.</source> + <translation>Не удалось создать индексные таблицы в файле %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot register index tables in file %1.</source> + <translation>Невозможно зарегистрировать индексную таблицу в файле %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot unregister index tables in file %1.</source> + <translation>Невозможно дерегистрировать индексную таблицу в файле %1.</translation> + </message> + <message> <source>The collection file "%1" already exists.</source> <translation>Файл коллекции справки «%1» уже существует.</translation> </message> @@ -43,8 +55,8 @@ <translation>Не удалось зарегистрировать пространство имён «%1».</translation> </message> <message> - <source>Cannot open database "%1" to optimize.</source> - <translation>Не удалось открыть базу данных «%1» для оптимизации.</translation> + <source>Cannot register virtual folder '%1'.</source> + <translation>Не удалось зарегистрировать виртуальный каталог «%1».</translation> </message> <message> <source>Cannot create directory: %1</source> @@ -80,155 +92,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QHelpEngineCore</name> - <message> - <source>Cannot open documentation file %1: %2.</source> - <translation>Не удалось открыть файл документации «%1»: %2.</translation> - </message> - <message> - <source>The specified namespace does not exist.</source> - <translation>Указанное пространство имён не существует.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpGenerator</name> - <message> - <source>Building up file structure...</source> - <translation>Создание структуры файла...</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register namespace "%1".</source> - <translation>Не удалось зарегистрировать пространство имён «%1».</translation> - </message> - <message> - <source>Insert custom filters...</source> - <translation>Добавление индивидуальных фильтров...</translation> - </message> - <message> - <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source> - <translation>Добавление данных справки для раздела фильтра (%1 из %2)...</translation> - </message> - <message> - <source>Documentation successfully generated.</source> - <translation>Документация успешно создана.</translation> - </message> - <message> - <source>Insert files...</source> - <translation>Добавление файлов...</translation> - </message> - <message> - <source>Insert indices...</source> - <translation>Добавление указателей...</translation> - </message> - <message> - <source>Insert contents...</source> - <translation>Добавление оглавления...</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid help data.</source> - <translation>Некорректные данные справки.</translation> - </message> - <message> - <source>No output file name specified.</source> - <translation>Не указано имя результирующего файла.</translation> - </message> - <message> - <source>The file %1 cannot be overwritten.</source> - <translation>Невозможно перезаписать файл «%1».</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open data base file %1.</source> - <translation>Не удалось открыть файл базы данных «%1».</translation> - </message> - <message> - <source>Some tables already exist.</source> - <translation>Некоторые таблицы уже существуют.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create tables.</source> - <translation>Не удалось создать таблицы.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register virtual folder.</source> - <translation>Не удалось зарегистрировать виртуальный каталог.</translation> - </message> - <message> - <source>The file %1 does not exist, skipping it...</source> - <translation>Файл «%1» не существует, пропускаем...</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open file %1, skipping it...</source> - <translation>Не удалось открыть файл «%1», пропускаем...</translation> - </message> - <message> - <source>The filter %1 is already registered.</source> - <translation>Фильтр «%1» уже зарегистрирован.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register filter %1.</source> - <translation>Не удалось зарегистрировать фильтр «%1».</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot insert contents.</source> - <translation>Не удалось добавить оглавление.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register contents.</source> - <translation>Не удалось зарегистрировать оглавление.</translation> - </message> - <message> - <source>File "%1" does not exist.</source> - <translation>Файл «%1» не существует.</translation> - </message> - <message> - <source>File "%1" cannot be opened.</source> - <translation>Невозможно открыть файл «%1».</translation> - </message> - <message> - <source>File "%1" contains an invalid link to file "%2"</source> - <translation>Файл «%1» содержит некорректную ссылку на файл «%2»</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid links in HTML files.</source> - <translation>В файлах HTML обнаружены некорректные ссылки.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHelpProject</name> - <message> - <source>Unknown token in file "%1".</source> - <translation>Неизвестный идентификатор в файле «%1».</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject".</source> - <translation>Неизвестный идентификатор. Ожидается «QtHelpProject».</translation> - </message> - <message> - <source>Error in line %1: %2</source> - <translation>Ошибка в строке %1: %2</translation> - </message> - <message> - <source>Virtual folder has invalid syntax in file: "%1"</source> - <translation>В файле «%1» виртуальный каталог содержит ошибку синтаксиса</translation> - </message> - <message> - <source>Namespace "%1" has invalid syntax in file: "%2"</source> - <translation>В файле «%2» пространство имён «%1» содержит ошибку синтаксиса</translation> - </message> - <message> - <source>Missing namespace in QtHelpProject file: "%1"</source> - <translation>Отсутствует пространство имён в файле QtHelpProject: «%1»</translation> - </message> - <message> - <source>Missing virtual folder in QtHelpProject file: "%1"</source> - <translation>Отсутствует виртуальный каталог в файле QtHelpProject: «%1»</translation> - </message> - <message> - <source>The input file %1 could not be opened.</source> - <translation>Невозможно открыть исходный файл «%1».</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QHelpSearchQueryWidget</name> <message> <source>Search for:</source> |