CloseButtonZatvori karticuMAC_APPLICATION_MENUO programu %1Postavke …UslugeSakrij %1Sakrij ostaloPrikaži sveZatvori %1Print Device Input SlotAutomatskiPrint Device Output BinAutomatskiQAbstractSocketOperacija utičnice je prekoračila vrijemeNepodržana operacija na utičniciGlavno računalo nije nađenoVeza je odbijenaPokušaj povezivanja dok postoji vezaUtičnica nije povezanaNije moguće dosegnuti mrežuQAbstractSpinBox&Odaberi sve&Povisi&SniziQAccessibleActionInterfacePritisniPovećajSmanjiPrikaži izbornikOdredi aktivnoPrekidačKliži lijevoKliži desnoKliži goreKliži doljePrethodna stranicaSljedeća stranicaPokreće radnjuPovećaj vrijednostSmanji vrijednostPrikazuje izbornikaOdređuje aktivnoPrekidač za stanjeKliže lijevoKliže desnoKliže goreKliže doljeVraća se na prethodnu stranicuPrelazi na sljedeću stranicuQAndroidPlatformThemeDaDa, za sveNeNe, za sveQApplicationIzvršna stavka '%1' zahtijeva Qt %2, nađen je Qt %3.Greška nekompatibeilne Qt bibliotekeQCocoaMenuItemO programu QtO programuKonfiguracijaPostavkeOpcijePostavkaPostavljanjeZatvoriIzađiIzrežiKopirajZalijepiOdaberi sveQCocoaThemeNemoj spremitiQColorDialog&Nijansa:Za&sićenost:&Vrijednost:&Crvena:&Zelena:&Plava:A&lfa kanal:&HTML:Pokazivač na %1, %2
Za prekid pritisni ESCOdaberi bojuOsnovne &boje&Prilagođene boje&Dodaj prilagođene boje&Odaberi boju zaslonaQComboBoxOtvori skočni prozor za odabir iz kombiniranog okviraKrivoTočnoQCommandLineParserPrikazuje podatke o verziji.Prikazuje ovu pomoć.Nepoznata opcija '%1'.Nepoznate opcije: '%1'.Nedostaje vrijednost nakon '%1'.Neočekivana vrijednost nakon '%1'.[opcije]Primjena: %1Opcije:Argumenti:QCoreApplicationQSystemSemaphore%1: ključ je prazanQSystemSemaphore%1: nije moguće napraviti ključQSystemSemaphore%1: neuspjeli ftokQCupsJobWidgetPosaoKontrola poslaPlanirani ispis:Podaci o plaćanju:Prioritet posla:Natpisne straniceBanner page at endZadnja:Banner page at startPočetna:Ispiši trenutnoZadrži u nedogledDan (06:00 do 17:59)Noć (18:00 do 05:59)Druga smjena (16:00 do 23:59)Treća smjena (00:00 do 07:59)Vikend (subota do nedjelje)Određeno vrijemeCUPS Banner pageBezCUPS Banner pageStandardnaCUPS Banner pageNeklasificiranaCUPS Banner pagePovjerljivaCUPS Banner pageKlasificiranaCUPS Banner pageTajnaCUPS Banner pageStrogo povjerljivaQCupsPrinterSupportPotrebna je autentifikacijaPotrebna je autentifikacija za upotrebu %1.Potrebna je autentifikacija za upotrebu %1 na %2.Korisničko ime:Lozinka:QDB2DriverSpajanje nije mogućeNije moguće obvezati transakcijuNije moguće vratiti transakciju natragNije moguće postaviti automatsku obvezuQDB2ResultNije moguće izvršitit izjavuNije moguće pripremiti izjavuNije moguće vezati varijabluNije moguće dohvatiti upis %1Nije moguće dohvatiti sljedećiNije moguće dohvatiti prviQDBusTrayIconU reduQDateTimeParserAMamPMpmQDialogŠto je ovo?QDialogButtonBoxU reduQDirModelImeVeličinaMatch OS X FinderVrstaAll other platformsVrstaDatum promjeneQDnsLookupOperacija je prekinutaQDnsLookupRunnableIPv6 adrese za imenske poslužitelje se trenutačno ne podržavajuNevaljano ime domeneJoš nepodržano u AndroiduNisu nađene funkcije ResolveraNeuspjela initijalizacija ResolveraPoslužitelj nije uspjeo odraditi upitGreška u poslužiteljuNepostojeća domenaPoslužitelj je odbio odgovoritiPrimljen je nevaljan odgovorNije bilo moguće proširiti ime domeneNevaljan zapis IPv4 adreseNevaljan zapis IPv6 adreseNevaljan zapis kanoničnog imenaNevaljan zapis imena poslužiteljaNevaljan zapis pokaznikaNevaljan zapis razmjene e-porukaNevaljan zapis uslugeNevaljan zapis tekstaNije moguće učitati Resolver biblioteku: Ne podržava se učitavanje biblioteke za vrijeme izvođenjaIme glavnog računala nije zadanoNevaljano ime glavnog računalaNije bilo moguće naći glavno računalo %1.Nepoznata greškaQDockWidgetAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)OtkačiOtkačuje i prikačuje prikačiv uslužni programčićAccessible name for button closing a dock widgetZatvoriZatvara se prikačiv uslužni programčićQDtlsNevaljana (prazna) tajnaNevaljana adresa%1: Some function%1 – neuspjeloGreška prilikom pisanja: %1Greška prilikom čitanja: %1QDtlsClientVerifierValjana UDP utičnica, ne-prazni datagram, valjana adresa/priključak su očekivaniNeuspjeli BIO_ADDR_new, zanemaruje se hello klijentaQErrorMessagePoruka ispravljanja:Upozorenje:Kritička greška:Fatalna greška:Informacija:&Ponovo prikaži ovu poruku&U reduQFileOdredišna datoteka je ista datoteka.Izvorna datoteka ne postoji.Odredišna datoteka postojiGreška prilikom preimenovanja: %1Nije moguće vratiti izvorno stanje pomoću %1: %2Neće preimenovati sekvencijalne datoteke tekstom blokaNije moguće ukloniti izvornu datotekuNije moguće otvoriti odredišnu datoteku: %1Nije moguće otvoriti %1 za unosNije moguće otvoriti za izradu: %1Greška u pisanju blokaNije moguće stvoriti %1 za izraduQFileDeviceNijedan datetečni uređaj nije dostupan ili uređaj ne podržava UnMapExtensionNijedan datetečni uređaj nije dostupanQFileDialogSve datoteke (*)Pogledaj u:NatragIdi natragAlt+LijevoNaprijedIdi naprijedAlt+DesnoNadređeni direktorijPrijeđi na nadređeni direktorijAlt+GoreStvori novu mapuStvori novu mapuPopisni prikazPromijeni u popisni prikazDetaljni prikazPromijeni u detaljni prikazBočna trakaPopis mjesta i knjižnih oznakaDatotekeDatoteke ove vrste:Nađi direktorijOtvoriSpremi kaoDirektorij:&Ime datoteke:&OtvoriO&daberi&SpremiPrikaži&Preimenuj&UkloniPrikaži &skrivene datoteke&Nova mapaSve datoteke (*)Direktoriji%1
Direktorij nije nađen.
Provjeri ispravnost zadanog imena direktorija.%1 već postoji.
Želiš li je zamijeniti?%1
Datoteka nije nađena.
Provjeri ispravnost zadanog imena datoteke.Nova mapaUkloni'%1' je zaštićen.
Želiš li ga ipak ukloniti?Zaista želiš ukloniti '%1'?Nije bilo moguće ukloniti direktorij.Nedavna mjestaUkloniMoje računaloPogonska jedinica%1 is a file name suffix, for example txt%1 datotekaDatotekaMatch Windows ExplorerDatotečna mapaAll other platformsMapaOS X FinderAliasAll other platformsPrečacNepoznatoQFileSystemModel<b>Nije moguće koristiti ime "%1".</b><p>Pokušaj upotrijebiti neko drugo ime, s manje znakova ili bez interpunkcije.Nevaljano ime datotekeImeVeličinaMatch OS X FinderVrstaAll other platformsVrstaDatum promjeneMoje računaloRačunaloQFontDatabaseThe Normal or Regular font weightNormalniDebeliPolu-debeliThe Medium font weightSrednjiMasniSvijetliTankiJako-svijetliJako-debeliThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesJakoThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesPoluKurzivUkošeniBilo kojeLatinicaGrčkiĆirilicaArmenijskiHebrejskiArapskiSirjačkiThaanaDevanagariBengalskiGurmukhiGujaratiOriyaTamilskiTeluguKannadaMalayalamSinhalaTajskiLaoskiTibetanskiMyanmarGeorgijskiKhmerPojednostavljeni kineskiTradicijonalni kineskiJapanskiKorejskiVijetnamskiSimbolOghamRunskiN'KoQFontDialogOdaberi font&FontSt&il fonta&VeličinaEfekti&PrecrtanoPod&crtanoPrimjer&Pismovni sustavQFtpNije povezanoGlavno računalo %1 nije nađenoPovezivanje na glavno računalo %1 je odbijenoPovezivanje na glavno računalo %1 prekoračilo vrijemePovezano na glavno računalo %1Povezivanje podataka je odbijenoNepoznata greškaNeuspjelo povezivanje na glavno računalo:
%1Neuspjela prijava:
%1Neuspjelo stvaranje popisa direktorija:
%1Neuspjelo mijenjanje direktorija:
%1Neuspjelo preuzimanje datoteke:
%1Neuspjelo slanje datoteke:
%1Neuspjelo uklanjanje datoteke:
%1Neuspjelo stvaranje direktorija:
%1Neuspjelo uklanjanje direktorija:
%1Veza je zatvorenaQGnomeTheme&U redu&Spremi&Odustani&ZatvoriZatvori bez spremanjaQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoNije zadano ime glavnog računalaNepoznata greškaQHostInfoAgentNije zadano ime glavnog računalaNevaljano ime glavnog računalaNepoznata vrsta adreseGlavno računalo nije nađenoNepoznata greška (%1)QHttpGlavno računalo %1 nije nađenoVeza je odbijenaVeza je zatvorenaProxy poslužitelj zahtijeva autentifikacijuGlavno računalo zahtijeva autentifikacijuPodaci su pokvareniOdređen je nepoznat protokolSSL rukovanje nije uspjeloPreviše preusmjeravanjaNesigurna preusmjeravanjaQHttpSocketEngineNije primljen HTTP odgovor proxy poslužiteljaGreška prilikom obrađivanja zahtjeva od proxy poslužiteljaPotrebna je autentifikacijaProxy poslužitelj nije dozvolio povezivanjeGreška u komunikaciji s HTTP proxy poslužiteljemProxy poslužitelj nije nađenProxy poslužitelj je odbio povezivanjePrekoračeno je vrijeme povezivanja s proxy poslužiteljemVeza proxy poslužitelja je prijevremeno zatvorenaQIBaseDriverGreška prilikom otvaranja baze podatakaNije bilo moguće pokrenuti transakcijuNije moguće obvezati transakcijuNije moguće povratiti transakcijuQIBaseResultNije moguće stvoriti BLOBNije moguće zapisati BLOBNije moguće otvoriti BLOBNije moguće čitati BLOBNije bilo moguće naći nizNije bilo moguće dobiti podatke nizaNije bilo moguće dobiti podatke upitaNije bilo moguće pokrenuti transakcijuNije moguće obvezati transakcijuNije bilo moguće alocirati izjavuNije bilo moguće pripremiti izjavuNije bilo moguće opisati ulaznu izjavuNije bilo moguće opisati izjavuNije bilo moguće zatvoriti izjavuNije bilo moguće izvršiti upitNije bilo moguće dohvatiti sljedeću stavkuNije bilo moguće dobiti podatke izjaveQIODevicedatoteka koju želiš otvoriti je direktorijNepoznata greškaDozvola je odbijenaOtvoreno je previše datotekaTakva datoteka ili dirketorij ne postojiNa uređaju više nema memorijeQImageReaderNevaljan uređajDatoteka nije nađenaNepodržan slikovni formatNije moguće čitati podatke slikaNepoznata greškaQImageWriterNepoznata greškaUređaj nije postavljenNije moguće otvoriti ispisni uređaj: %1Nije moguće pisati po uređajuNepodržan slikovni formatSlika je praznaQInputDialogUnesi neku vrijednost:QJsonParseErrornije se dogodila nijedna greškaneprekinuti objektnedostaje razdvojni znak za imenaneprekinuti niznedostaje razdvojni znak za vrijednostinedozvoljena vrijednostnevaljani prekid brojemnedozvoljen brojnevaljana escape sekvencanevaljani UTF8 znakovni nizneprekinuti znakovni nizobjekt nedostaje nakon jednog zarezapre duboko ugniježden dokumentpre veliki dokumentsmeće na kraju dokumentaQKeySequenceEditPritisni prečacThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, …QLibrary'%1' nije ELF objekt (%2)datoteka je pre mala'%1' nije ELF objekt'%1' je nevaljan ELF objekt (%2)neparna cpu arhitekturakriva cpu arhitekturaneočekivana veličina e_shsizeneočekivana veličina e_shentsizenajavljen %n odsječak, %1 bajta, prekoračuje veličinu datotekenajavljena %n odsječka, svaki %1 bajta, prekoračuju veličinu datotekenajavljenih %n odsječaka, svaki %1 bajta, prekoračuju veličinu datotekeizgleda da se zaglavlje odsječka shstrtab nalazi na %1izgleda da se tablica znakovnog niza nalazi na %1ime odsječka %1 od %2 iza kraja datotekeprazna .rodata. nije biblioteka.nedostaju podaci odsječka. Ovo nije biblioteka.Neuspjelo izlučivanje meta podataka programskog dodatke iz „%1”Dijeljena biblioteka nije nađena.Datoteka '%1' nije valjani Qt dodatak.Dodatak '%1' koristi nekompatibilnu Qt biblioteku. (%2.%3.%4) [%5]Dodatak '%1' koristi nekompatibilnu Qt biblioteku. (Nije moguće miješati biblioteke ispravaka i izdanja.)Nepoznata greškaNije moguće učitati biblioteku %1: %2Nije moguće ukloniti učitanu biblioteku %1: %2'%1' nije valjani Mach-O binarni podatak (%2)datoteka je pokvarenakriva arhitetekturanije dinamička biblioteka'%1' nije Qt dodatakQLineEdit&PoništiPo&novi&Izreži&Kopiraj&ZalijepiUkloniOdaberi sveQLocalServer%1: Greška u imenu%1: Dozvola je odbijena%1: Korištena adresa%1: Nepoznata greška %2QLocalSocket%1: Veza je odbijena%1: Vanjsko računalo je zatvoreno%1: Nevaljano ime%1: Greška u pristupanju utičnici%1: Greška u resursu utičnice%1: Operacija utičnice je prekoračila vrijeme%1: Datagram je prevelik%1: Greška u vezi%1: Nepodržana operacija na utičnici%1: Operacije nije dozvoljena kad se utičnica nalazi u ovom stanju%1: Nepoznata greškaPokušaj povezivanja dok postoji veza%1: Nepoznata greška %2%1: Pristup je odbijenQMYSQLDriverNije moguće alocirati MYSQL objektNije moguće otvoriti bazu podataka '%1'Povezivanje nije mogućeNije moguće započeti transakcijuNije moguće obvezati transakcijuNije moguće povratiti transakcijuQMYSQLResultNije moguće dohvatiti podatkeNije moguće izvršiti upitNije moguće spremiti rezultatNije moguće izvršiti sljedeći upitNije moguće spremiti sljedeći upitNije moguće pripremiti izjavuNije moguće vratiti izvornu izjavuNije moguće vezati vrijednostNije moguće izvršitit izjavuNije moguće vezati izlaznu vrijednostNije moguće spremiti rezultat izjaveQMdiArea(Bezimeno)QMdiSubWindow– [%1]%1 – [%2]MinimirajMaksimirajUkloni sjenuSjenaVrati izvorno stanje doljeVrati izvorno stanjeZatvoriPomoćIzbornik&Vrati izvorno stanjePre&mjesti&VeličinaMi&nimirajMa&ksimiraj&ZatvoriQMessageBoxPrikaži detalje …Sakrij detalje …<h3>O Qt-u</h3><p>Ovaj program koristi Qt verziju %1.</p>Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt.O Qt‑uQNativeSocketEngineNije moguće inicijalizirati ne-blokirajuću utičnicuNije moguće inicijalizirati utičnicu za emitiranjePokušaj korištenja IPv6 utičnice na platformi bez IPv6 podrškeVanjsko glavno računalo je zatvorilo vezuMrežna operacija je prekoračila vrijemeNema daljnjih resursaNepodržana operacija utičniceVrsta protokola nije podržanaNevaljani opisivač utičniceNije moguće dosegnuti glavno računaloNije moguće dosegnuti mrežuDozvola je odbijenaVeza je prekoračila vrijemeVeza je odbijenaOgraničena adresa se već koristiAdresa nije dostupnaAdresa je zaštićenaDatagram je bio pre velik za slanjeNije moguće poslati porukuNije moguće primiti porukuPisanje nije mogućeMrežna greškaJedna druga utičnica već sluša na istom priključkuOperacija na ne-utičniciVrsta poslužitelja nije valjana za ovu operacijuPrivremena greškaMreža je prekinula vezu prilikom resetiranjaPonovno povezivanje od strane ravnopravnog korisnikaNepoznata greškaQNetworkAccessCacheBackendGreška prilikom otvaranja %1QNetworkAccessDataBackendNevaljani URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendGreška u pisanju za vrijeme pisanja na %1: %2Greška utičnice na %1: %2Vanjsko glavno računalo je prijevremeno zatvorilo vezu na %1QNetworkAccessFileBackendZahtjev za otvaranjem ne-lokalne datoteke %1Greška prilikom otvaranja %1; %2Greška u pisanju za vrijeme pisanja na %1: %2Nije moguće otvoriti %1. Staza je direktorijGreška u čitanju za vrijeme čitanja iz %1: %2QNetworkAccessFtpBackendNema odgovarajućeg proxy poslužiteljaNije moguće otvoriti %1: to je direktorijPrijava na %1 nije uspjela: potrebna je autentifikacijaGreška prilikom preuzimanja %1: %2Greška prilikom slanja %1: %2QNetworkAccessManagerPristup mreži je onemogućen.QNetworkReplyGreška prilikom prijenosa %1 - odgovor poslužioca: %2Greška u mrežnoj sesiji.Nije dozvoljeno slati zahtjev u pozadini.greška pozadinskog sustava.Privremena mrežna greška.Nepoznati protokol "%1"QNetworkReplyHttpImplOperacija je prekinutaNema odgovarajućeg proxy poslužiteljaQNetworkReplyImplOperacija je prekinutaQNetworkSessionNevaljana konfiguracija.QNetworkSessionPrivateImplNepoznata greška u sesiji.Sesiju je prekinuo korisnik ili sustav.Sustav ne podržava zatraženu operaciju.Navedena konfiguracija se ne može koristiti.Roaming je prekinut ili nije moguć.QOCIDriverQOCIDriverNije moguće inicijaliziratiPrijava nije mogućaNije moguće započeti transakcijuNije moguće obvezati transakcijuNije moguće povratiti transakcijuQOCIResultNije moguće vezati stupac za grupno izvođenjeNije moguće izvršitit grupnu izjavuNije moguće prijeći na sljedećeNije bilo moguće alocirati izjavuNije moguće pripremiti izjavuNije moguće dobiti vrstu izjavaNije moguće vezati vrijednostNije moguće izvršitit izjavuQODBCDriverPovezivanje nije mogućePovezivanje nije moguće - upravljački program ne podržava sve potrebne funkcijeNije moguće deaktivirati automatsko obvezivanjeNije moguće obvezati transakcijuNije moguće povratiti transakcijuNije moguće aktivirati automatsko obvezivanjeQODBCResultQODBCResult::reset: Nije moguće postaviti 'SQL_CURSOR_STATIC' kao atribut izjave. Provjeri tvoju konfiguraciju ODBC upravljački programNije moguće izvršitit izjavuNije moguće dohvatitiNije moguće dohvatiti sljedećiNije moguće dohvatiti prviNije moguće dohvatiti prethodniNije moguće dohvatiti zadnjiNije moguće pripremiti izjavuNije moguće vezati varijabluQPSQLDriverPovezivanje nije mogućeNije bilo moguće pokrenuti transakcijuNije bilo moguće obvezati transakcijuNije bilo moguće povratiti transakcijuNije moguće pretplatiti seNije moguće poništiti pretplatuQPSQLResultRezultat upita je izgubljen – vjerojatno je zanemaren prilikom izvršavanja jednog drugog upita.Nije moguće stvoriti upitNije moguće dobiti rezultatNije moguće poslati upitNije moguće pripremiti izjavuQPageSetupWidgetObrazacPapirVeličina stranice:Širina:Visina:Izvor papira:PoložajUspravnoPolegnutoPreokrenuto položenoPreokrenuto uspravnoMarginegornja marginalijeva marginadesna marginadonja marginaPrijelom straniceRaspored stranica:Broj stranica po arku:Milimetri (mm)Inči (in)Tipografske točke (pt)Pica (p)Didot (didot)Cicero (cicero)PrilagođenoUnit 'Millimeter'mmUnit 'Points'ptUnit 'Inch'inUnit 'Pica'pUnit 'Didot'didotUnit 'Cicero'ciceroQPageSizeCustom size name in millimetersPrilagođeno (%1mm × %2mm)Custom size name in pointsPrilagođeno (%1pt × %2pt)Custom size name in inchesPrilagođeno (%1in × %2in)Custom size name in picasPrilagođeno (%1p × %2p)Custom size name in didotsCustom (%1didot × %2didot)Custom size name in cicerosCustom (%1cicero × %2cicero)Page size in 'Inch'.%1 × %2 inA0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Folio (8.27 x 13 in)LegalLetter / ANSI ATabloid / ANSI BLedger / ANSI BPrilagođenaA3 EkstraA4 EkstraA4 PlusA4 MalaA5 EkstraB5 EkstraJIS B0JIS B1JIS B2JIS B3JIS B4JIS B5JIS B6JIS B8JIS B9JIS B10ANSI CANSI DANSI ELegal ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter SmallTabloid ExtraArchitect AArchitect BArchitect CArchitect DArchitect ENoteQuartoStatementSuper ASuper BRazglednicaDupla razglednicaPRC 16KPRC 32KPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Kuverta B4Kuverta B5Kuverta B6Kuverta C0Kuverta C1Kuverta C2Kuverta C3Kuverta C4Kuverta C5Kuverta C6Kuverta C65Kuverta C7Kuverta DLKuverta US 9Kuverta US 10Kuverta US 11Kuverta US 12Kuverta US 14Kuverta MonarchKuverta PersonalKuverta Chou 3Kuverta Chou 4Kuverta InviteKuverta ItalianKuverta Kaku 2Kuverta Kaku 3Kuverta PRC 1Kuverta PRC 2Kuverta PRC 3Kuverta PRC 4Kuverta PRC 5Kuverta PRC 6Kuverta PRC 7Kuverta PRC 8Kuverta PRC 9Kuverta PRC 10Kuverta You 4QPlatformThemeU reduSpremiSpremi sveOtvori&DaD&a, za sve&NeN&e, za svePrekiniPokušaj ponovoZanemariZatvoriOdustaniOdbaciPomoćPrimijeniResetirajVrati na zadane vrijednostiQPluginLoaderDodatak nije učitan.Nepoznata greškaQPrintDialogIspišiLijevo na desno, gore na doljeLijevo na desno, dolje na goreDesno na lijevo, dolje na goreDesno na lijevo, gore na doljeDolje prema gore, lijevo na desnoDolje prema gore, desno na lijevoGore prema dolje, lijevo na desnoGore prema dolje, desno na lijevo1 (1 × 1)2 (2 × 1)4 (2 × 2)6 (2 × 3)9 (3 × 3)16 (4 × 4)Sve straniceNeparne straniceParne stranice&Opcije >>&Ispiši&Opcije <<Nevaljana definicija stranica%1 ne slijedi ispravnu sintaksu. Koristi zarez (,) za razdvajanje raspona stranica, kao i samih stranica, ili povlaku (-) za određivanje raspona stranica. Pazi pri tome, da se rasponi ne preklapaju.Nesuglasice u dupleks postavkamaPostoje nesuglasice u dupleks postavkama. Želiš li ih ispraviti?Ispiši u datoteku (PDF)Lakalna datotekaZapiši PDF datotekuIspiši u datoteku …%1 je direktorij.
Odaberi neko drugo ime za datoteku.Nije moguće pisati po datoteci %1.
Odaberi neko drugo ime za datoteku.%1 već postoji.
Želiš li je prepisati?Opcije "Broj stranica po arku" i "Skupina stranica" se ne mogu koristiti zajedno.
Isključi jednu od tih opcija.Vrijednost 'Od' ne može biti veća od vrijednosti 'Do'.U reduQPrintPreviewDialogPostavke stranice%1%Pretpregled ispisaSljedeća stranicaPrethodna stranicaPrva stranicaZadnja stranicaUskladi širinuUskladi stranicuUvećajUmanjiUspravnoPolegnutoPrikaži stranice pojedinačnoPrikaži nasuprotne stranicePrikaži pretpregled svih stranicaIspišiPostavke straniceIzvezi u PDFQPrintPropertiesDialogPostavke pisačaOpcije poslaNesuglasice u postavljanju stranicePostoje nesuglasice u opcijama postave stranica. Želiš li ih ispraviti?Nesuglasice u naprednim opcijamaPostoje nesuglasice u nekim naprednim opcijama. Želiš li ih ispraviti?QPrintPropertiesWidgetObrazacStranicaNaprednoPostoje nesuglasice u nekim opcijama. Ispravi ih.QPrintSettingsOutputObrazacKopijeRaspon ispisaIspiši sveStranice oddoStraniceOdredi stranice ili raspone stranica, odvojene zarezima. Rasponi se određuju s dva broja, odvojeni crticom. Na primjer: 3,5-7,9 ispisuje stranice 3, 5, 6, 7 i 9.Trenutačna stranicaOdabirSkupina stranica:Postavke za izraduBroj kopija:RazvrstajPreokreni redoslijedOpcijeModus bojaBojaSive nijanseObostrani ispisBezŠiroka stranaKratka stranaQPrintWidgetObrazacPisač&Ime:&SvojstvaMjesto:PretpregledVrsta:Datoteka &izrade:…QProcessNeuspjelo započinjanje procesaProces se urušioOperacija procesa je prekoračila vrijemeGreška prilikom čitanja iz procesaGreška prilikom pisanja u procesNijedan program nije određenNije bilo moguće otvoriti preusmjeravanje unosa za čitanjeGreška resursa (greška račvanja): %1Nije bilo moguće otvoriti preusmjeravanje izlaznog rezultata za čitanjeNeuspjelo započinjanje procesa: %1QProgressDialogOdustaniQRegExpnije se pojavila nijedna greškaupotrebljena je deaktivirana karakteristikakriva sintaksa klase slovnih znakovakriva sintaksa pogleda unaprijedpogledi unazad nisu podržani, pogledaj QTBUG-2371kriva sintaksa ponavljanjanevaljana oktalna vrijednostnedostaje lijevi znak razdvajanjaneočekivani krajnaišlo se na interno ograničenjenevaljani intervalnevaljana kategorijaQRegularExpressionBez greškeneprepoznati slovni znak slijedi \nedostaje završna ] za klasu slovnih znakovaunutarnja greška: neočekivano ponavljanjeneprepoznati slovni znak nakon (? ili (?-POSIX imenovane klase su podržane samo unutar klasePOSIX sređeni elementi nisu podržaninedostaju zatvarajuće zagraderegularni izraz je predugneusklađene zatvarajuće zagradenepoznato ime POSIX klasenevaljan uvjet (?(0)broj nakon (?C je veći od 255očekuju se zatvarajuće zagrade za (?Ckrivo oblikovana \P ili \p sekvencanepoznato ime svojstva nakon \P ili \pbroj je prevelikočekuje se brojka nakon (?+nema poklapanjadjelomično poklapanjeUTF-8 greška: 1 bajt nedostaje na krajuUTF-8 greška: 2 bajta nedostaju na krajuUTF-8 greška: 3 bajta nedostaju na krajuUTF-8 greška: 4 bajta nedostaju na krajuUTF-8 greška: 5 bajtova nedostaje na krajuUTF-8 greška: 5 bajtovni znak nije dozvoljen (RFC 3629)UTF-8 greška: 6 bajtovni znak nije dozvoljen (RFC 3629)UTF-8 greška: kodne točke veće od 0x10ffff nisu definiraneUTF-8 greška: kodne točke 0xd800 – 0xdfff nisu definiraneUTF-8 error: predugačka 2-bajtna sekvencaUTF-8 error: predugačka 3-bajtna sekvencaUTF-8 error: predugačka 4-bajtna sekvencaUTF-8 error: predugačka 5-bajtovna sekvencaUTF-8 error: predugačka 6-bajtovna sekvencaUTF-32 greška: kodne točke 0xd800 – 0xdfff nisu definiraneUTF-32 greška: kodne točke veće od 0x10ffff nisu definiranekriva vrijednost podatkanevaljani zamjenski znakovni niznema više memorijenepoznati znakovni podnizne-jedinstveno ime znakovnog podnizaNULL argument proslijeđenQSQLite2DriverGreška prilikom otvaranja baze podatakaNije moguće započeti transakcijuNije moguće obvezati transakcijuNije moguće povratiti transakcijuQSQLite2ResultNije moguće dohvatiti rezultateNije moguće izvršiti izjavuQSQLiteDriverGreška prilikom otvaranja baze podatakaGreška prilikom zatvaranja baze podatakaNije moguće započeti transakcijuNije moguće obvezati transakcijuNije moguće povratiti transakcijuQSQLiteResultNije moguće dohvatiti redakBez upitaNije moguće izvršitit izjavuNije moguće izvršitit višestruke izjave istovremenoNije moguće vratiti izvornu izjavuNije moguće vezati parametreNeusklađeni broj parametaraQSaveFileNije moguće pisati po postojećoj datoteci %1Ime datoteke se referencira na direktorijQSaveFile ne može otvoriti „% 1” bez aktiviranog izravnog povratnog pisanja: staza sadrži određivača alternativnog toka podatakaAplikacija je prekinula pisanjeQScrollBarKliži ovamoLijevi rubGoreDesni rubDoljeStranicu lijevoStranicu goreStranicu desnoStranicu doljeKliži lijevoKliži goreKliži desnoKliže doljeQSctpSocketVanjsko glavno računalo je zatvorilo vezuQSharedMemory%1: nije moguće postaviti ključ na lokot%1: veličina stvaranja je manja od 0%1: nije moguće zaključati%1: nije moguće otključati%1: ključ je prazan%1: loše ime%1: UNIX datoteka ključa ne postoji%1: neuspjeli ftok%1: nije moguće napraviti ključ%1: sustavska ograničenja veličine%1: nije priloženo%1: dozvola je odbijena%1: već postoji%1: ne postoji%1: nema daljnjih resursa%1: nepoznata greška %2%1: nevaljana veličina%1: greška u ključu%1: neuspjeli upit za veličinomQShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.RazmaknicaEscTabTabulator nazadNazadReturnEnterUmetniIzbrišiPauzaIspišiSustavski zahtjevPočetnaKrajLijevoGoreDesnoDoljeStranica prema goreStranica prema gorePrekidač velikih slovaPrekidač brojčane tipkovnicePrekidač za klizanjeIzbornikPomoćNatragNaprijedZaustaviOsvježi prikazStišajUgasi zvukPoglasniPoboljšaj duboke tonovePojačaj duboke tonoveSmanji duboke tonovePojačaj visoke tonoveSmanji visoke tonovePokreniPrekiniPrethodniSljedećiSnimiMedia player pause buttonZaustaviMedia player button to toggle between playing and pausedPokreni/ZaustaviPočetna stranicaFavoritiTražiStanje pripravnostiOtvori URLPokreni mailPokreni medijPokreni (0)Pokreni (1)Pokreni (2)Pokreni (3)Pokreni (4)Pokreni (5)Pokreni (6)Pokreni (7)Pokreni (8)Pokreni (9)Pokreni (A)Pokreni (B)Pokreni (C)Pokreni (D)Pokreni (E)Pokreni (F)Povećaj svjetlost ekranaSmanji svjetlost ekranaUključi/Isključi svjetlo tipkovnicePovećaj svjetlost tipkovniceSmanji svjetlost tipkovniceUgasi računaloBuđenje sustavaIzbaciZaštitnik zaslonaWWWSpavanjeŽaruljaDućanPovijestDodaj favoritZnačajne poveznicePodesi svjetlostFinancijeZajednicaOkretanje medija unatragNatrag NaprijedAplikacija lijevoAplikacija desnoKnijgaCDRačunarIzbrišiIzbriši dohvaćenoZatvoriKopirajIzrežiZaslonDOSDokumentiRačunarska tablicaPreglednikIgraKreniiTouchOdjavaTržišteSjednicaIzbornik tipkovniceIzbornik PBMoje web lokacijeNovostiRad kod kućeOpcijaZalijepiTelefonOdgovoriUčitaj ponovoZaokreni prozoreRotacija PBRotacija KBSpremiPošaljiProvjera pravopisaPodijeli zaslonPodrškaPloča zadatakaTerminalAlatiPutovanjeVideoProgram za obradu tekstaXFerUvećajUmanjiOdsutnostMessengerWeb kameraProslijedi porukuSlikeMuzikaBaterijaBluetoothBežičnoUltra-širokopojasni sustavBrzo pokretanje medija naprijedPonavljanje audio medijaPokretanje audio medija slučajnim redoslijedomPodnaslovVrijemeMirovanjePrikazGlavni izbornikStanje pripravnostiObustaviUgasi mikrofonCrvenaZelenaŽutaPlavaKanal goreKanal doljeVodičInfoPostavkePovećaj glasnoću mikrofonaSmanji glasnoću mikrofonaNovaOtvoriNađiPoništiPonoviIspiši zaslonStranicu goreStranicu doljePrekidač velikih slovaPrekidač brojčane tipkovnicePrekidač brojčane tipkovnicePrekidač za klizanjeUmetniUkloniEscapeSustavski zahtjevOdaberiDaNeKontekst1Kontekst2Kontekst3Kontekst4Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)NazoviButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)PrekiniButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Nazovi/PrekiniPreokreniButton to trigger voice dialingGlasovno biranjeButton to redial the last number calledPozovi posljednji brojButton to trigger the camera shutter (take a picture)OkidačButton to focus the cameraFokusKanjiMuhenkanHenkanRomajiHiraganaKatakanaHiragana KatakanaZenkakuHankakuZenkaku HankakuTourokuMassyoKana prekidačKana ShiftEisu ShiftEisu prekidačUnos kodaVišestruki kandidatiPrethodni kandidatiHangulHangul početakHangul krajHangul HanjaHangul JamoHangul RomajaHangul JeonjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul SpecialOdustaniPisačIzvršiPokreniZumiranjeIzađiPrekidač dodirne ploheUključi dodirnu plohuIsključi dodirnu plohuCtrlShiftAltMetaNumKey separator in shortcut string+F%1QSocks5SocketEnginePovezivanje na proxy poslužitelj je odbijenoVeza s proxy poslužiteljem je prijevremeno zatvorenaGlavno računalo poslužitelja nije nađenoVeza na glavno računalo je prekoračila vrijemeAutentifikacija na proxy poslužitelju nije uspjelaAutentifikacija na proxy poslužitelju nije uspjela: %1Greška SOCKS protokola verzije 5Opća greška SOCKSv5 poslužiteljaSOCKSv5 poslužitelj ne dozvoljava povezivanjeTTL je istekloSOCKSv5 naredba se ne podržavaVrsta adrese se ne podržavaNepoznati SOCKSv5 kȏd greške proxy poslužitelja 0x%1Mrežna operacija je prekoračila vrijemeQSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructednevaljana ulogaRole of an accessible objecttraka naslovaRole of an accessible objecttraka izbornikaRole of an accessible objecttraka klizačaRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectručkaRole of an accessible objectzvukRole of an accessible objectpokazivačRole of an accessible objecttekstualni pokazivačRole of an accessible objectporuka upozorenjaRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectokvirRole of an accessible objectfiltarRole of an accessible objectskočni izbornikRole of an accessible objectelement izbornikaRole of an accessible objectsavjet za alatRole of an accessible objectaplikacijaRole of an accessible objectdokumentRole of an accessible objectpločaRole of an accessible objectdijagramRole of an accessible objectdijalogRole of an accessible objectrazdjeljivačRole of an accessible objectalatna trakaRole of an accessible objectstatusna trakaRole of an accessible objecttablicaRole of an accessible object - part of a tablezaglavlje stupcaRole of an accessible object - part of a tablezaglavlje redaRole of an accessible object - part of a tablestupacRole of an accessible object - part of a tableredRole of an accessible object - part of a tablećelijaRole of an accessible objectpoveznicaRole of an accessible objectpomoćni oblačićRole of an accessible object - a helper dialogasistentRole of an accessible objectpopisRole of an accessible objectstavka popisaRole of an accessible objectstabloRole of an accessible objectstavka stablaRole of an accessible objectkartica straniceRole of an accessible objectstranica svojstvaRole of an accessible objectindikatorRole of an accessible objectgrafikaRole of an accessible objectznačkaRole of an accessible objecttekstRole of an accessible objectgumbRole of an accessible objectpotvrdni kvadratićRole of an accessible objectisključni gumbRole of an accessible objectkombinirani okvirRole of an accessible objecttraka tijekaRole of an accessible objectbirajRole of an accessible objectpolje prečacaRole of an accessible objectklizačRole of an accessible objectokretni gumbRole of an accessible objectplatnoRole of an accessible objectanimacijaRole of an accessible objectjednadžbaRole of an accessible objectgumb s padajućim popisomRole of an accessible objectizbornik s gumbimaRole of an accessible object - a button that expands a grid.gumb s padajućom mrežomRole of an accessible object - blank space between other objects.razmakRole of an accessible objectpopis s karticama stranicaRole of an accessible objectsatRole of an accessible objectrazdvajačRole of an accessible objectslojevita pločaRole of an accessible objectweb dokumentRole of an accessible objectodlomakRole of an accessible objectodsječakRole of an accessible objectbirač bojaRole of an accessible objectpodnožjeRole of an accessible objectoblikRole of an accessible objectzaglavljeRole of an accessible objectnapomenaRole of an accessible objectkomplementarni sadržajRole of an accessible objectnepoznatoQSslDiffieHellmanParameterBez greškeNevaljani ulazni podaciZadani Diffie-Hellman parametri se smatraju nesigurnimaQSslSocketNepoznata greškaQStandardPathsRadna površinaDokumentiFontoviAplikacijeMuzikaFilmoviSlikePrivremeni direktorijPočetnaPrivremena memorijaDijeljeni podaciVrijeme izvršavanjaKonfiguracijaDijeljena konfiguracijaDijeljena privremena memorijaPreuzimanjePodaci aplikacijeKonfiguracija aplikacijeQStateMachineNedostaje početno stanje u stanju spoja „%1”Nedostaje zadanostanje u povijesti stanja „%1”Nema zajedničke nadrešene stavke za odredišta i izvore tranzicije iz stanja „%1”Nepoznata greškaQSystemSemaphore%1: dozvola je odbijena%1: već postoji%1: ne postoji%1: nema daljnjih resursa%1: nepoznata greška %2QTDSDriverNije moguće otvoriti vezuNije moguće koristiti bazu podatakaQTabBarKliži lijevoKliži desnoQTcpServerNepodržana operacija na utičniciQTgaFileNije bilo moguće čitati podatke slikeSekvencijalni uređaj (npr. utičnica) za čitanje slike nije podržanNeuspjelo traženje datoteke/urađaja za čitanje slikeNeuspjelo čitanje zaglavlja slikeVrsta slike nije podržanaDubina slike nije valjanaVeličina slike prekoračuje dozvoljenu veličinuNije bilo moguće tražiti čitanje podnožja slikeNije bilo moguće čitati podnožjeVrsta slike (ne-TrueVision 2.0) nije podržanaNije bilo moguće resetirati za čitanje podatakaQUdpSocketNije moguće slati datagramNema datagrama za čitanjeQUndoGroupPoništi %1Default text for undo actionPoništiPonovi %1Default text for redo actionPonoviQUndoModel<prazno>QUndoStackPoništi %1Default text for undo actionPoništiPonovi %1Default text for redo actionPonoviQUnicodeControlCharacterMenuLRM znak za lijevo-na-desnoRLM znak za desno-na-lijevoZWJ poveznik bez širineZWNJ ne-poveznik bez širineZWSP razmaknica bez širineLRE početak ugrađivanja lijevo-na-desnoRLE početak ugrađivanja desno-na-lijevoLRO početak preskakanja lijevo-na-desnoRLO početak preskakanja desno-na-lijevoPDF okreni smjer formatiranjaLRI samostalni lijevo-na-desnoLRI samostalni desno-na-lijevoFSI prvi jaki samostalniPDI okreni smjer izoliranjaUmetni Unicodeov kontrolni znakQWhatsThisActionŠto je ovo?QWidget*QWidgetTextControl&PoništiPo&novi&Izreži&KopirajKopiraj lokaciju &poveznice&ZalijepiUkloniOdaberi sveQWindowsDirect2DIntegrationQt ne može učitati programski dodatak platforme direct2d jer je verzija Direct2D na ovom sustavu prestara. Minimalni zahtjevi sustava za ovaj programski dodatak platforme je Windows 7 SP1 s aktualiziranom platformom.
Minimalna potrebna Direct2D verzija je %1. Direct2D verzija na ovom sustavu je %2.Nije moguće učitati dodatak direct2d platformeQWizardIdi natrag< &NatragNastaviS&ljedećeS&ljedeće >ObveziGotovo&DovršiOdustaniPomoć&PomoćQXmlnije se pojavila nijedna greškagreška izazvana od potrošačaneočekivani kraj datotekeviše od jedne definicije vrsta dokumenatagreška se pojavila prilikom obrađivanja elementanodosljednost u oznakamagreška se pojavila prilikom obrađivanja sadržajaneočekivani slovni znaknevaljano ime za procesnu instrukcijuočekuje se verzija prilikom čitanja XML deklaracijeKriva vrijednost za samostojeću deklaracijudeklaracija kodiranja ili samostojeća deklaracija se očekuje prilikom čitanja XML deklaracijesamostojeća deklaracija se očekuje prilikom čitanja XML deklaracijegreška se pojavila prilikom obrađivanja definicije vrste dokumentaočekuje se slovogreška se pojavila prilikom obrađivanja komentaragreška se pojavila prilikom obrađivanja referenceunutarnja referenca općeg entiteta nije dozvoljena u DTD-uvanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dozvoljena u vrijednosti atributavanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dozvoljena u DTD-uneobrađena referenca entiteta u krivom konteksturekurzivni entitetigreška u tekstualnoj deklaraciji vanjskog entitetaQXmlStreamDodatni sadržaj na kraju dokumenta.Nevaljana vrijednost entiteta.Nevaljani XML slovni znak.Sekvenca ']]>' nije dozvoljena u sadržaju.Nađen je pogrešno kodirani sadržaj.Prefiks imenskog prostora '%1' nije deklariranNedozvoljena deklaracija imenskog prostora.Atribut '%1' je definiran nanovo.Nevaljani znakovni niz XML verzije.Nepodržana XML verzija.Samostojeći pseudo atribut mora doći nakon kodiranja.%1 nije valjano ime kodiranja.Kodiranje %1 nije podržanoSamostojeći prihvaća samo da ili ne.Nevaljani atribut u XML deklaraciji.Prerani kraj dokumenta.Nevaljani dokument.expected'<first option>''%1'expected<first option>, '<second option>'%1 ili '%2'expected<options so far>, '<next option>'%1, '%2'expected<options so far>, or '<final option>'%1, ili '%2'Očekuje se %1, međutim je dobijeno '%2'.Neočekivano '%1'.Očekivani podaci slovnih znakova.Pronađen je rekurzivni entitet.Očekuje se početna oznaka.NDATA u deklaraciji parametra entiteta.XML deklaracija nije početak dokumenta.%1 je nevaljanio ime instrukcije za obradu.Nevaljanio ime instrukcije za obradu.%1 je nevaljan JAVNI identifikator.Nevaljano XML ime.Neusklađene otvarajuće i završne oznakeEntitet „%1” nije deklariran.Referenca na neobrađeni entitet „%1”.Referenca na vanjski entitet „%1” u vrijednosti atributa.Nevaljana referenca slovnog znaka.