summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb165
1 files changed, 105 insertions, 60 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index 16db8e5c406..1af1eb451f3 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -60,7 +60,6 @@
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="1082398631555931481">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie Chrome'i seaded lähtestada algsetele vaikevalikutele. See lähtestab teie avalehe, uue vahelehe ja otsingumootori, keelab laiendused ning vabastab kõik vahelehed. Peale selle kustutatakse kõik muud ajutised ja vahemällu salvestatud andmed, nagu küpsisefailid ning sisu- ja saidiandmed.</translation>
-<translation id="1082725763867769612">Võrguühenduseta failid</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopeeri lingi aadr&amp;ess</translation>
<translation id="1085697365578766383">Viga virtuaalseadme käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1089439967362294234">Parooli muutmine</translation>
@@ -96,6 +95,7 @@
<translation id="1136712381129578788">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Selle avamiseks eemaldage turvavõti ja sisestage see uuesti.</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
+<translation id="114036956334641753">Heli ja subtiitrid</translation>
<translation id="1140610710803014750">Kõikidesse seadmetesse järjehoidjate hankimiseks logige sisse ja lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="1140746652461896221">Kõigi külastatavate saitide sisu blokeerimine</translation>
<translation id="1143142264369994168">Sertifikaadi allkirjastaja</translation>
@@ -129,7 +129,6 @@
<translation id="1181037720776840403">Eemalda</translation>
<translation id="1183237619868651138">Faili <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> ei saa kohalikku vahemällu installida.</translation>
<translation id="1185924365081634987">Võrguvea parandamiseks võite proovida ka <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />külalisena sirvimist<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" />.</translation>
-<translation id="1186201132766001848">Kontrolli paroole</translation>
<translation id="1186771945450942097">Kahjuliku tarkvara eemaldamine</translation>
<translation id="1187722533808055681">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="1188807932851744811">Logi ei laaditud üles.</translation>
@@ -178,8 +177,10 @@
<translation id="1241753985463165747">Aktiveerimisel saate praegusel veebisaidil lugeda ja muuta kõiki oma andmeid</translation>
<translation id="1242633766021457174">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie seaded lähtestada.</translation>
<translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation>
+<translation id="1243398753772016127">Saidid ei saa reklaamide isikupärastamiseks eri saitidel teie sirvimistegevust kasutada.</translation>
<translation id="1244265436519979884">Linuxi taastamine on pooleli</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
+<translation id="1246905108078336582">Kas eemaldada soovitus lõikelaualt?</translation>
<translation id="1249643471736608405"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeeriti, sest selle tugi katkestati</translation>
<translation id="1251366534849411931">Vaja on esimest looksulgu: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1252987234827889034">Ilmnes profiili viga</translation>
@@ -203,6 +204,7 @@
<translation id="1289513325360489062">Saidi andmetele ei õnnestu juurde pääseda</translation>
<translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
+<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
<translation id="1300415640239881824">Domeen <ph name="DOMAIN" /> soovib, et Google kinnitaks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud sisu täiustatud taasesitamiseks.</translation>
<translation id="1300806585489372370">Selle seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage esmalt sisse identifikaatorid<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -231,6 +233,7 @@
<translation id="1330145147221172764">Luba ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="1331977651797684645">See olin mina.</translation>
<translation id="133535873114485416">Eelistatud sisend</translation>
+<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Kustutamine ...</translation>
<translation id="1340527397989195812">Seadme meediumi varundamine rakendusega Failid.</translation>
<translation id="1341988552785875222">Praeguse taustapildi määras rakendus „<ph name="APP_NAME" />”. Enne teise taustapildi valimist peate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” võib-olla desinstallima.</translation>
@@ -303,7 +306,6 @@
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1445693676523799095">See võib pisut aega võtta</translation>
-<translation id="1450011005989029586">Teie kasutatava saidi või rakenduse andmetega seotud rikkumine paljastas teie parooli. Chrome soovitab saidil <ph name="ORIGIN" /> kohe <ph name="BOLD" />.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
<translation id="1451917004835509682">Jälgitava isiku lisamine</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
@@ -319,10 +321,13 @@
<translation id="1468571364034902819">Seda profiili ei saa kasutada</translation>
<translation id="1470811252759861213">Oma laienduste nägemiseks kõigis oma arvutites <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
<translation id="1470967055429794975">See kustutab kõik turvavõtmel olevad andmed, sh selle PIN-koodi</translation>
+<translation id="1472675084647422956">Kuva rohkem</translation>
<translation id="1475502736924165259">Teil on sertifikaate, mis ei sobi ühtegi muusse kategooriasse</translation>
+<translation id="1476088332184200792">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1478340334823509079">Üksikasjad: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Installimine ei ole lubatud</translation>
+<translation id="1481206932476131736">Hallake oma sisselogitud kontosid. Veebisaidid, rakendused ja laiendused Chrome’is ning Google Plays võivad olenevalt lubadest kasutada neid kontosid teie kasutuskogemuse isikupärastamiseks.</translation>
<translation id="1482626744466814421">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
<translation id="1483493594462132177">Saada</translation>
<translation id="1484979925941077974">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
@@ -331,7 +336,6 @@
<translation id="1486096554574027028">Otsi paroole</translation>
<translation id="1487335504823219454">Sees – kohandatud seaded</translation>
<translation id="1489664337021920575">Tehke teine valik</translation>
-<translation id="1489956991149850859">Siin saate sõrmejälgi lisada, eemaldada või ümber nimetada.</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
<translation id="1495486559005647033">Saadaval on veel <ph name="NUM_PRINTERS" /> seadet.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Tagasi vahelehele</translation>
@@ -345,7 +349,9 @@
<translation id="1509281256533087115">Juurdepääs seadmele <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB kaudu</translation>
<translation id="150962533380566081">Vale PUK-kood.</translation>
<translation id="1510030919967934016">Seda lehte on blokeeritud nii, et see ei saa teie asukohta jälgida.</translation>
+<translation id="1510055949674985293">Selle pildi jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="1510238584712386396">Käivitaja</translation>
+<translation id="1510581003097415337">Selle lehe jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="1510785804673676069">Kui kasutate puhverserverit, siis kontrollige oma puhverserveri
seadeid või võtke ühendust võrguadministraatoriga
veendumaks, et puhverserver töötab. Kui te pea puhverserverit
@@ -391,6 +397,7 @@
<translation id="1572266655485775982">WiFi lubamine</translation>
<translation id="1572876035008611720">Sisestage oma e-posti aadress</translation>
<translation id="1576594961618857597">Valge vaikeavatar</translation>
+<translation id="1578558981922970608">Sundpeata</translation>
<translation id="1581962803218266616">Näita otsijas</translation>
<translation id="1582955169539260415">kustuta [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
<translation id="1584990664401018068">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda autentimist.</translation>
@@ -475,6 +482,7 @@
<translation id="1689945336726856614">Kopeeri &amp;URL</translation>
<translation id="1692109533452028989">Chrome saadab brauseris sisestatava teksti Google'ile</translation>
<translation id="1692115862433274081">Kasuta teist kontot</translation>
+<translation id="1692118695553449118">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1692210323591458290">Tumelilla</translation>
<translation id="1692799361700686467">Mitme saidi küpsised on lubatud.</translation>
<translation id="1697150536837697295">Kunst</translation>
@@ -507,6 +515,7 @@
<translation id="1734212868489994726">Helesinine</translation>
<translation id="1734824808160898225">Võimalik, et teenusel <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei õnnestu ennast värskendada</translation>
<translation id="1736419249208073774">Avastage</translation>
+<translation id="1736420071277903564">Arvuti</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
<translation id="1741314857973421784">Jätka</translation>
<translation id="1743570585616704562">Ei tuvastatud</translation>
@@ -536,6 +545,7 @@
<translation id="1769104665586091481">Ava link uues &amp;aknas</translation>
<translation id="1773212559869067373">Autentimissertifikaat lükati kohalikult tagasi</translation>
<translation id="177336675152937177">Hostitud rakenduste andmed</translation>
+<translation id="1776712937009046120">Lisa kasutaja</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="1779652936965200207">Sisestage seadmesse „<ph name="DEVICE_NAME" />” pääsukood:</translation>
<translation id="1781291988450150470">Praegune PIN-kood</translation>
@@ -601,7 +611,6 @@
<translation id="1864111464094315414">Sisselogimine</translation>
<translation id="1864400682872660285">Külmem</translation>
<translation id="1864454756846565995">C-tüüpi USB-seade (tagumine port)</translation>
-<translation id="1865678028973512614">Kustuta failid</translation>
<translation id="1865769994591826607">Ainult sama saidi ühendused</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ja kirjutada.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
@@ -625,6 +634,7 @@
<translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
<translation id="1895934970388272448">Protsessi lõpetamiseks peate kinnitama registreerimise oma printeris. Vaadake kohe.</translation>
<translation id="1899826437968063457">PluginVM vajab käitamiseks luba</translation>
+<translation id="1900305421498694955">Google Playst pärinevad rakendused võivad vajada täielikku juurdepääsu failisüsteemile, et välistelt salvestusseadmetelt faile lugeda ja neid sinna kirjutada. Selles seadmes loodud failid ja kaustad on nähtavad kõigile, kes välist ketast kasutavad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="1901984611178952431">Sisselogimisandmete haldamine</translation>
<translation id="1902576642799138955">Kehtivusperiood</translation>
@@ -698,9 +708,11 @@
<translation id="2018352199541442911">Kahjuks teie välist salvestusseadet praegu ei toetata.</translation>
<translation id="2019718679933488176">&amp;Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="2020183425253392403">Kuva võrguaadressi seaded</translation>
+<translation id="2022953316617983419">QR-kood</translation>
<translation id="2023167225947895179">PIN-koodi võib olla lihtne ära arvata</translation>
<translation id="202352106777823113">Allalaadimine võttis liiga kaua aega ja võrk katkestas selle.</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Laienduse uuesti laadimiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
+<translation id="2025891858974379949">Ebaturvaline sisu</translation>
<translation id="2034346955588403444">Muu WiFi-võrgu lisamine</translation>
<translation id="203574396658008164">Luba lukustuskuval märkmete tegemine</translation>
<translation id="2037445849770872822">Selle Google'i konto jaoks on seadistatud järelevalve. Kui soovite veel vanemliku järelevalve funktsioone seadistada, valige käsk Jätka.
@@ -781,6 +793,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2150139952286079145">Otsige sihtkohti</translation>
<translation id="2150661552845026580">Kas lisada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Sisestati vale vahelehe register.</translation>
+<translation id="2152281589789213846">Printerite lisamine profiilile</translation>
<translation id="2154484045852737596">Kaardi muutmine</translation>
<translation id="2154710561487035718">Kopeeri URL</translation>
<translation id="2155772377859296191">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
@@ -792,6 +805,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
<translation id="2163470535490402084">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
+<translation id="2165421703844373933">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”. Aku säästmiseks tehke valik „Sees (soovitatav)”. Teie assistent vastab ainult siis, kui seade on ühendatud vooluvõrku või seda laetakse.</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
<translation id="2169062631698640254">Logi ikkagi sisse</translation>
<translation id="2170088579611075216">Luba virtuaalreaalsus ja sisene</translation>
@@ -815,6 +829,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2191223688506386601">Veel üks asi</translation>
<translation id="2192505247865591433">Allikas:</translation>
<translation id="2193365732679659387">Usaldusväärsuse seaded</translation>
+<translation id="2195331105963583686">Saate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> pärast seda siiski kasutada, kuid see ei saa enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi</translation>
<translation id="2195729137168608510">Meilikaitse</translation>
<translation id="2199298570273670671">Viga</translation>
<translation id="2199719347983604670">Chrome'i sünkroonimise teave</translation>
@@ -885,7 +900,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2280486287150724112">Parem veeris</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
<translation id="2282155092769082568">Automaatse konfigureerimise URL:</translation>
-<translation id="228758327756499171"><ph name="NUMBER_OF_MORE_APPS" /> rakendust</translation>
<translation id="2288181517385084064">Lülitu videosalvestile</translation>
<translation id="2288735659267887385">Juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="2289270750774289114">Küsi, kui sait soovib läheduses asuvaid Bluetoothi seadmeid tuvastada (soovitatav)</translation>
@@ -915,6 +929,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2332131598580221120">Poes kuvamine</translation>
<translation id="2332192922827071008">Ava eelistused</translation>
<translation id="2332742915001411729">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
+<translation id="2335111415680198280">{0,plural, =1{Sule # aken}other{Sule # akent}}</translation>
<translation id="2335122562899522968">See leht lisas küpsisefaile.</translation>
<translation id="2336228925368920074">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
@@ -932,7 +947,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
<translation id="2352810082280059586">Lukustuskuva märkmed salvestatakse automaatselt rakendusse <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" />. Teie kõige viimane märge jääb lukustuskuvale.</translation>
<translation id="2353297238722298836">Kaamera ja mikrofon on lubatud</translation>
-<translation id="2355241457888955">Saada tekst seadmetesse</translation>
<translation id="2356070529366658676">Küsi</translation>
<translation id="2359345697448000899">Laienduste haldamiseks klõpsake menüüs Tööriistad valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
@@ -943,6 +957,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2367972762794486313">Rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2369105924912929484">Lülita destilleeritud lehe sisu sisse/välja</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
+<translation id="2373666622366160481">Sobita paberilehele</translation>
<translation id="2375406435414127095">Looge ühendus telefoniga</translation>
<translation id="2377667304966270281">Tõsised vead</translation>
<translation id="237828693408258535">Kas tõlkida see leht?</translation>
@@ -952,7 +967,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2379281330731083556">Prindi süsteemidialoogi abil ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381756643783702095">Küsib enne saatmist (soovitatav)</translation>
<translation id="2384436799579181135">Ilmnes viga. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="2386926718981642523">Pääsete oma assistendile juurde igal ajal, öeldes lihtsalt „Ok Google”</translation>
<translation id="2387458720915042159">Puhverserveri ühenduse tüüp</translation>
<translation id="2391419135980381625">Standardne font</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktiveeri</translation>
@@ -960,6 +974,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2395616325548404795">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ettevõtte halduse jaoks registreeritud, kuid varade ja asukoha teabe saatmine ebaõnnestus. Sisestage teave käsitsi selle seadme administraatorikonsoolil.</translation>
<translation id="2396783860772170191">Sisestage 4-kohaline PIN-kood (0000–9999)</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
+<translation id="2407481962792080328">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse</translation>
+<translation id="2408018932941436077">Kaardi salvestamine</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
<translation id="2412593942846481727">Värskendus on saadaval</translation>
@@ -971,7 +987,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;lvesta pilt nimega...</translation>
<translation id="2428510569851653187">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="2431027948063157455">Google'i assistendi laadimine nurjus, kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="243242775089461296">Kolmanda osapoole küpsisefailide blokeerimine on selle saidi puhul välja lülitatud</translation>
<translation id="2432753757290432042">Linux (beetaversioon) nõuab värskendamist</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisage URL-ile päringu parameetrid, et lehte automaatselt värskendada: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
@@ -1018,6 +1033,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2480868415629598489">Kopeeritud ja kleebitud andmete muutmine</translation>
<translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
<translation id="2484959914739448251">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />sisestage oma parool<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="2485005079599453134">Parool salvestati sellesse seadmesse</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
<translation id="2487067538648443797">Uue järjehoidja lisamine</translation>
<translation id="2489829450872380594">Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> uus telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
@@ -1062,7 +1078,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2534460670861217804">Turvaline HTTP-puhverserver</translation>
<translation id="253557089021624350">Säilitamise loend</translation>
<translation id="2535799430745250929">Mobiilsidevõrku ei ole</translation>
-<translation id="2536052711541161459">Kursori kiirendus</translation>
+<translation id="2537296579376733324">Kõik küpsisefailid, ainult sellel saidil</translation>
<translation id="2537395079978992874"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata ja muuta järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="2538361623464451692">Sünkroonimine on keelatud</translation>
<translation id="2540449034743108469">Laienduste tegevuste kuulamiseks vajutage „Alusta”</translation>
@@ -1099,7 +1115,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2586672484245266891">Sisestage lühem URL</translation>
<translation id="2588636910004461974">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="2594999711683503743">Otsige Google'ist või sisestage URL</translation>
-<translation id="2597521610396315071">Järelevalve lisamine</translation>
<translation id="2603115962224169880">Puhasta arvuti</translation>
<translation id="2603463522847370204">Ava &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="2604255671529671813">Võrguühenduse viga</translation>
@@ -1249,6 +1264,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2804680522274557040">Kaamera on välja lülitatud</translation>
<translation id="2805646850212350655">Microsofti failisüsteemi krüptimine</translation>
<translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
+<translation id="2805770823691782631">Täiendavad üksikasjad</translation>
<translation id="2806891468525657116">Otsetee on juba olemas</translation>
<translation id="2807517655263062534">Siin kuvatakse teie allalaaditud failid</translation>
<translation id="2809586584051668049">ja veel <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
@@ -1260,6 +1276,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2814489978934728345">Peata selle lehekülje laadimine</translation>
<translation id="281504910091592009">Vaadake ja hallake salvestatud paroole oma <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontol<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2815693974042551705">Järjehoidjakaust</translation>
+<translation id="2816319641769218778">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole lülitage sisse sünkroonimine.</translation>
<translation id="2818476747334107629">Printeri üksikasjad</translation>
<translation id="2820957248982571256">Skannimine …</translation>
<translation id="2822634587701817431">Ahenda/laienda</translation>
@@ -1296,11 +1313,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2871813825302180988">Konto on selles seadmes juba kasutusel.</translation>
<translation id="287286579981869940">Lisa <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
-<translation id="2874343608108773609">Selleks et hankida paroolid kõikidesse oma seadmetesse, logige Chrome'i sisse.</translation>
<translation id="2874939134665556319">Eelmine lugu</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. sõrm</translation>
<translation id="2876369937070532032">Saadab mõnede teie külastatud lehtede URL-id Google'ile, kui teie turvalisus ohtu satub</translation>
+<translation id="2878782256107578644">Skannimine on pooleli. Kas avada kohe?</translation>
<translation id="288042212351694283">Juurdepääs teie Universal 2nd Factori seadmetele</translation>
<translation id="2881076733170862447">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="2881966438216424900">Viimati kasutatud:</translation>
@@ -1312,6 +1329,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2889925978073739256">Blokeeri ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="289644616180464099">SIM-kaart on lukustatud</translation>
+<translation id="2896909745808647285"><ph name="FILE_NAME" /> on krüpteeritud ja selle avamine on blokeeritud.</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
<translation id="290105521672621980">Fail kasutab toetamata funktsioone</translation>
@@ -1334,6 +1352,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2923234477033317484">Eemalda see konto</translation>
<translation id="2926085873880284723">Vaikeotseteede taastamine</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
+<translation id="2931157624143513983">Sobita prinditavale alale</translation>
<translation id="2932085390869194046">Soovita parooli …</translation>
<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (lastekonto)</translation>
<translation id="2932483646085333864">Sünkroonimise alustamiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse</translation>
@@ -1358,7 +1377,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2961695502793809356">Klõpsake edasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="2963151496262057773">Järgmine pistikprogramm ei reageeri: <ph name="PLUGIN_NAME" />Kas soovite selle peatada?</translation>
<translation id="2966937470348689686">Androidi eelistuste haldamine</translation>
-<translation id="2972557485845626008">Püsivara</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Tee uuesti</translation>
<translation id="2973324205039581528">Vaigista sait</translation>
<translation id="2977480621796371840">Grupist eemaldamine</translation>
@@ -1366,6 +1384,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2981113813906970160">Kuva suur hiirekursor</translation>
<translation id="2982970937345031">Anonüümselt teavitamine</translation>
<translation id="2986010903908656993">Sellel lehel pole lubatud MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
+<translation id="2987620471460279764">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="2989474696604907455">pole ühendatud</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER-i kodeeritud kahendsüsteem, üks sertifikaat</translation>
<translation id="2992931425024192067">Kuva kogu märguande sisu</translation>
@@ -1411,6 +1430,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3038612606416062604">Printeri käsitsi lisamine</translation>
<translation id="3038675903128704560">Ära luba ühelgi saidil arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi</translation>
<translation id="3039491566278747710">Võrguühenduseta reegli seadmesse installimine nurjus.</translation>
+<translation id="3043581297103810752">Saidilt <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3045447014237878114">See sait laadis automaatselt alla mitu faili</translation>
<translation id="3046910703532196514">Veebileht, valmis</translation>
<translation id="304747341537320566">Kõnesünteesimootorid</translation>
@@ -1477,7 +1497,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3151539355209957474">Algusaeg</translation>
<translation id="3151562827395986343">Ajaloo, küpsisefailide, vahemälu ja muu kustutamine</translation>
<translation id="3151786313568798007">Suund</translation>
-<translation id="3153862085237805241">Salvesta kaart</translation>
<translation id="3154351730702813399">Seadme administraator võib jälgida teie sirvimistegevust.</translation>
<translation id="3154429428035006212">Üle ühe kuu võrguühenduseta</translation>
<translation id="3156531245809797194">Chrome'i kasutamiseks logige sisse</translation>
@@ -1526,6 +1545,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – võrguviga</translation>
<translation id="3249950116250264636"><ph name="APP_NAME" /> (<ph name="APP_URL" />)</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei sisaldu sertifikaadis&gt;</translation>
+<translation id="3253225298092156258">Pole saadaval</translation>
<translation id="3253448572569133955">Tundmatu konto</translation>
<translation id="3254516606912442756">Automaatne ajavööndi tuvastamine on keelatud</translation>
<translation id="3255355328033513170">Kõik grupi <ph name="SITE_GROUP_NAME" /> salvestatud andmed ja selle all olevad saidid kustutatakse. See hõlmab küpsisefaile. Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja.</translation>
@@ -1550,10 +1570,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3280237271814976245">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="3280243678470289153">Jää Chrome'i</translation>
<translation id="3281892622610078515">Karantiini pandavad failid ja programmid:</translation>
+<translation id="3282210178675490297">Vahelehte jagatakse rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3282568296779691940">Chrome'i sisselogimine</translation>
<translation id="3285322247471302225">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="328571385944182268">Kas salvestada teie paroolid?</translation>
-<translation id="3286654161521615710">Kasutab Chrome'i brauser ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> käivitaja</translation>
<translation id="3286737518123001369">Vaadake ja kustutage turvavõtmele salvestatud sisselogimisandmeid</translation>
<translation id="3288047731229977326">Arendaja režiimis töötavad laiendused võivad teie arvutit kahjustada. Kui te pole arendaja, peaksite turvalisuse säilitamiseks nende laienduste käitamise arendaja režiimis keelama.</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti või WiFi-ühendust.</translation>
@@ -1561,6 +1581,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="32939749466444286">Linuxi konteiner ei käivitunud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
<translation id="329703603001918157">Otseteed ei saa muuta</translation>
+<translation id="3297560592877881986">Mõned saidid kasutavad oma lehtede laadimiseks kolmanda osapoole küpsisefaile. Kui sait ei tööta, võite proovida küpsisefailide blokeerimise välja lülitada.</translation>
<translation id="329838636886466101">Paranda</translation>
<translation id="3298789223962368867">Sisestati vale URL.</translation>
<translation id="32991397311664836">Seadmed:</translation>
@@ -1588,6 +1609,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – videot esitatakse režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
<translation id="3336664756920573711">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamine Android-telefoniga</translation>
+<translation id="3340620525920140773">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3341699307020049241">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="3341703758641437857">Luba juurdepääs failide URL-idele</translation>
<translation id="3342361181740736773">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib selle laienduse eemaldada.</translation>
@@ -1616,7 +1638,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3387614642886316601">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
-<translation id="3393352139658145068">Assistendi aktiveerimine, kui keegi ütleb „Ok Google”. Aku säästmiseks toimib „Ok Google” ainult juhul, kui seade on ühendatud toiteallikaga.</translation>
+<translation id="3391459139089708789">See seade saab automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi kuni ajani <ph name="MONTH_AND_YEAR" />.
+ <ph name="LINK_BEGIN" />
+ Lisateave
+ <ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi) – ülereaskannimine</translation>
@@ -1724,6 +1749,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3543597750097719865">X9.62 ECDSA allkiri SHA-512-ga</translation>
<translation id="3544879808695557954">Kasutajanimi (valikuline)</translation>
<translation id="354602065659584722">Kahjulik tarkvara eemaldati</translation>
+<translation id="3547220315004609203">Vahelehtede rea vahetamine</translation>
<translation id="3547954654003013442">Puhverserveri seaded</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni</translation>
<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
@@ -1777,7 +1803,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3613134908380545408">Kuva <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="3615073365085224194">Puudutage oma sõrmega sõrmejäljeandurit</translation>
-<translation id="3616113530831147358">Heli</translation>
+<translation id="3615579745882581859">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannitakse.</translation>
<translation id="3616741288025931835">Kustuta sirvi&amp;mise andmed...</translation>
<translation id="3617891479562106823">Taustad pole saadaval. Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="3619115746895587757">Cappuccino</translation>
@@ -1794,6 +1820,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3630995161997703415">Lisage sait riiulisse, et see oleks alati käepärast</translation>
<translation id="3636096452488277381">Terekest, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> on jäänud</translation>
+<translation id="3637561406135221044">Failide skannimine tundlike andmete suhtes …</translation>
<translation id="3637682276779847508">Kui te ei sisesta õiget PUK-koodi, keelatakse teie SIM-kaart jäädavalt.</translation>
<translation id="3640214691812501263">Kas soovite lisada kasutajale <ph name="USER_NAME" /> laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="3640613767643722554">Õpetage assistendile, kuidas teie häält ära tunda</translation>
@@ -1891,7 +1918,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3759933321830434300">Veebilehtede osade blokeerimine</translation>
<translation id="3760460896538743390">Uuri &amp;taustalehte</translation>
<translation id="37613671848467444">&amp;Ava inkognito aknas</translation>
-<translation id="3764314093345384080">Üksikasjalik järguteave</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Ühendus USB-seadmega}other{Ühendus # USB-seadmega}}</translation>
<translation id="3765246971671567135">Võrguühenduseta demorežiimi reeglit ei saanud lugeda.</translation>
<translation id="3768037234834996183">Eelistuste sünkroonimine ...</translation>
@@ -1941,6 +1967,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3820172043799983114">Vale PIN-kood.</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG elliptilise kõveraga secp521r1 (ehk NIST P-521)</translation>
<translation id="3822559385185038546">Selle puhverserveri jõustas teie administraator</translation>
+<translation id="3826440694796503677">Teie administraator keelas Google'i kontode lisamise</translation>
<translation id="3827306204503227641">Luba ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3828029223314399057">Otsi jäjehoidjaid</translation>
@@ -1997,6 +2024,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3900966090527141178">Paroolide eksportimine</translation>
<translation id="3901991538546252627">Võrguga <ph name="NAME" /> ühenduse loomine</translation>
<translation id="3905761538810670789">Paranda rakendust</translation>
+<translation id="3906954721959377182">Tahvelarvuti</translation>
<translation id="3908393983276948098">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on aegunud</translation>
<translation id="3908501907586732282">Luba laiendus</translation>
<translation id="3909477809443608991"><ph name="URL" /> soovib esitada kaitstud sisu. Google kinnitab teie seadme identiteedi ning sait võib sellele juurde pääseda.</translation>
@@ -2036,6 +2064,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="394984172568887996">Imporditud IE'st</translation>
<translation id="3950820424414687140">Sisselogimine</translation>
+<translation id="3953834000574892725">Minu kontod</translation>
<translation id="3954354850384043518">Pooleli</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi)</translation>
<translation id="3954953195017194676">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC sündmuselogi.</translation>
@@ -2052,6 +2081,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3969092967100188979">Sees, rändlus toimib</translation>
<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
+<translation id="3971764089670057203">Sellel turvavõtmel olevad sõrmejäljed</translation>
<translation id="3975565978598857337">Valduse jaoks serveriga ühenduse loomine nurjus</translation>
<translation id="3976108569178263973">Ühtegi printerit pole saadaval.</translation>
<translation id="397703832102027365">Lõpetamine ...</translation>
@@ -2084,6 +2114,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4021279097213088397">–</translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Lisa sõnaraamatule</translation>
<translation id="4023146161712577481">Seadme konfiguratsiooni määramine.</translation>
+<translation id="4025039777635956441">Vaigista valitud sait</translation>
<translation id="4027804175521224372">(Jääte heast ilma – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
<translation id="4027951648498485763">Teie Flashi seaded säilitatakse kuni Chrome'ist väljumiseni.</translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofon on lubatud</translation>
@@ -2170,11 +2201,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4138267921960073861">Kuva sisselogimisekraanil kasutajanimed ja fotod</translation>
<translation id="4142052906269098341">Avage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4144218403971135344">Vaadake parema kvaliteediga videoid ja säästke aku tööiga. Videot esitatakse ainult Casti toega ekraanikuval.</translation>
-<translation id="4145922204387553806">Saate lubada assistendil esitada ekraanil kuvatavaga seotud teavet</translation>
<translation id="4146026355784316281">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="4146785383423576110">Lähtestamine ja puhastamine</translation>
<translation id="4147911968024186208">Proovige uuesti. Kui viga ilmub siiski, võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
-<translation id="4150125039112138020">|</translation>
<translation id="4150201353443180367">Kuva</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sõrmejäljed</translation>
@@ -2211,6 +2240,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="42126664696688958">Eksportimine</translation>
<translation id="42137655013211669">Server keelas juurdepääsu ressursile.</translation>
<translation id="4220648711404560261">Aktiveerimisel ilmnes viga.</translation>
+<translation id="4222772810963087151">Järgu üksikasjad</translation>
<translation id="4225397296022057997">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="4232375817808480934">Kerberose seadistamine</translation>
<translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
@@ -2233,12 +2263,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="425573743389990240">Aku tühjenemise määr vattides (negatiivne väärtus tähendab, et akut laetakse)</translation>
<translation id="4256316378292851214">Salvesta video &amp;nimega...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Failisüsteemid</translation>
+<translation id="4263223596040212967">Kontrollige klaviatuuripaigutust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4263757076580287579">Printeri registreerimine on tühistatud.</translation>
<translation id="426564820080660648">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti, WiFi-ühendust või mobiilset andmesidet.</translation>
<translation id="4267953847983678297">Loo mobiilsidevõrguga automaatselt ühendus</translation>
<translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
-<translation id="4270615291506829403">parooli muuta</translation>
<translation id="4275663329226226506">Meedia</translation>
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
<translation id="4278101229438943600">Teie assistent on valmis</translation>
@@ -2250,7 +2280,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="4287502004382794929">Teil ei ole piisavalt tarkvaralitsentse selle seadme registreerimiseks. Täiendavate ostmiseks võtke ühendust müügiosakonnaga. Kui arvate, et saite selle teate ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
-<translation id="4291934469232591280">Versioon: <ph name="VERSION" /></translation>
<translation id="4295072614469448764">Rakendus on teie terminalis saadaval. Käivitajas võib olla kuvatud ka ikoon.</translation>
<translation id="4295979599050707005">Logige uuesti sisse, kinnitamaks, et teie kontot <ph name="USER_EMAIL" /> võib kasutada veebisaitide, rakenduste ja laiendustega Chrome’is ning Google Plays. Võite selle konto ka eemaldada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4296575653627536209">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
@@ -2258,6 +2287,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4297322094678649474">Keelte vahetamine</translation>
<translation id="4301671483919369635">Lehel on lubatud faile muuta</translation>
<translation id="4303079906735388947">Looge turvavõtme jaoks uus PIN-kood</translation>
+<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4306119971288449206">Rakendusi tuleb esitada sisu tüübiga „<ph name="CONTENT_TYPE" />”</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Failivorming on vale. Kontrollige PPD-faili ja proovige uuesti.</translation>
@@ -2272,6 +2302,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4325237902968425115">Rakenduse <ph name="LINUX_APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
<translation id="4330191372652740264">Jäävesi</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ära kunagi tõlgi <ph name="LANGUAGE" /> keelt</translation>
+<translation id="4332976768901252016">Vanemliku järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="4336979451636460645">Võrgulogisid vaadake: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda rakendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
@@ -2360,6 +2391,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4474461121892222090">Mobiilse andmeside aktiveerimiseks võib kuluda kuni 15 minutit.</translation>
<translation id="4475552974751346499">Otsi allalaadimisi</translation>
<translation id="4476590490540813026">Sportlane</translation>
+<translation id="4476659815936224889">Selle koodi skannimiseks võite oma telefonis kasutada QR-skannerit või mõnda kaamerarakendust.</translation>
<translation id="4477015793815781985">Kaasake Ctrl, Alt või ⌘</translation>
<translation id="4478664379124702289">&amp;Salvesta link nimega...</translation>
<translation id="4479424953165245642">Halda kioski rakendusi</translation>
@@ -2394,6 +2426,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4534661889221639075">Proovige uuesti.</translation>
<translation id="4535127706710932914">Vaikeprofiil</translation>
<translation id="4535767533210902251">Sõrmejäljeandur on teie klaviatuuri paremal ülal olev klahv. Puudutage seda õrnalt mis tahes sõrmega.</translation>
+<translation id="4538417792467843292">Kustutab sõna</translation>
<translation id="4538684596480161368">Blokeeri alati saidil <ph name="HOST" /> pistikprogrammid, mis ei ole liivakastirežiimis</translation>
<translation id="4538792345715658285">Installitud ettevõtte reegli alusel.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
@@ -2408,6 +2441,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4552089082226364758">Flash</translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Vari</translation>
+<translation id="4555863373929230635">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole logige sisse ja lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automaatse käivitamise loa taotlus</translation>
<translation id="4558491878126948419">Võimaldab teil hankida seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid ja Google'i toodetega seotud uudiseid ning saata tagasisidet. Võite tellimuse igal ajal tühistada.</translation>
<translation id="4559617833001311418">Saidil on juurdepääs teie liikumis- või valgusanduritele.</translation>
@@ -2451,7 +2485,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4617001782309103936">Liiga lühike</translation>
<translation id="4617270414136722281">Laienduse valikud</translation>
<translation id="4619615317237390068">Muudest seadmetest pärinevad vahelehed</translation>
-<translation id="462021874527520979">Kõne teie seadmetest</translation>
<translation id="4620809267248568679">Selle seade jõustas laiendus.</translation>
<translation id="4623189117674524348">Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="4625078469366263107">Luba rakendus</translation>
@@ -2499,7 +2532,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4693155481716051732">Sushi</translation>
<translation id="4694024090038830733">Printeri seadistust haldab administraator.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Pärdik</translation>
-<translation id="4696983787092045100">Saada tekst seadmetesse</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
@@ -2517,7 +2549,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani.</translation>
<translation id="4724450788351008910">Kuulumine muudetud</translation>
<translation id="4725511304875193254">Corgi</translation>
-<translation id="4725851834065990915">Teie kasutatava saidi või rakenduse andmetega seotud rikkumine paljastas teie parooli. Chrome soovitab teil salvestatud paroole kohe kontrollida.</translation>
<translation id="4726710629007580002">Laienduse installimisel ilmnesid hoiatused:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Hallatav külastajaseanss</translation>
<translation id="4728558894243024398">Platvorm</translation>
@@ -2528,7 +2559,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4736292055110123391">Järjehoidjate, paroolide, ajalugu ja muu sünkroonimine kõigis teie seadmetes</translation>
<translation id="4737715515457435632">Looge ühendus võrguga</translation>
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
-<translation id="4739098340603978916">Maht: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="4739639199548674512">Piletid</translation>
<translation id="4742746985488890273">Riiulile kinnitamine</translation>
<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Vaadake, kuidas rakendusi värskendada<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -2547,7 +2577,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4763830802490665879">Mitme saidi küpsised tühjendatakse väljumisel.</translation>
<translation id="4765582662863429759">Lubab rakendusel Android Messages tekstisõnumeid telefonist Chromebooki edastada</translation>
<translation id="4768332406694066911">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis teid tuvastavad</translation>
-<translation id="4776146737004271126">Ava Androidi seaded</translation>
+<translation id="4774824109040330448">Skannige QR-kood telefonis ühilduva autentimisrakendusega.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Kasutaja <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> parool</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play pood</translation>
<translation id="4779083564647765204">Suumi</translation>
@@ -2570,7 +2600,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="480990236307250886">Ava avaleht</translation>
<translation id="4813136279048157860">Minu pildid</translation>
<translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation>
-<translation id="4816492930507672669">Sobita lehele</translation>
<translation id="4820236583224459650">Määra aktiivseks piletiks</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="4823484602432206655">Loe ja muuda kasutaja ja seadme seadeid</translation>
@@ -2742,7 +2771,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sisselogimine ebaõnnestus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Kasutus</translation>
<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
-<translation id="5067000372742249459">Saada tekst seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5067399438976153555">Alati sees</translation>
<translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5068918910148307423">Ära luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmist ega vastuvõtmist</translation>
@@ -2752,6 +2780,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> ja veel #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
<translation id="5075131525758602494">Sisestage SIM-kaardi PIN-kood</translation>
+<translation id="5075910247684008552">Ebaturvaline sisu blokeeritakse turvalistel saitidel vaikimisi</translation>
<translation id="5078638979202084724">Lisab kõik vahelehed järjehoidjatesse</translation>
<translation id="5078796286268621944">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="5079950360618752063">Kasuta soovitatud parooli</translation>
@@ -2791,14 +2820,13 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Võrguühenduste haldamine</translation>
<translation id="512903556749061217">ühendatud</translation>
<translation id="5133483819862530305">Päikeseloojangust päikesetõusuni</translation>
+<translation id="5135085122826131075">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”.</translation>
<translation id="5135533361271311778">Järjehoidja üksust ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="5137501176474113045">Kustuta see üksus</translation>
-<translation id="5138227688689900538">Kuva vähem</translation>
<translation id="5139955368427980650">&amp;Ava</translation>
<translation id="5142961317498132443">Autentimine</translation>
<translation id="5143374789336132547">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5143712164865402236">Kuvamine täisekraanil</translation>
-<translation id="5145461783043820456">Kolmanda osapoole küpsisefailide blokeerimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="514575469079499857">Asukoha määramiseks IP-aadressi kasutamine (vaikimisi)</translation>
<translation id="5146995429444047494">Saidi <ph name="ORIGIN" /> märguanded on blokeeritud</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape'i sertifikaadi SSL-serveri nimi</translation>
@@ -2845,6 +2873,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5233231016133573565">Protsessi ID</translation>
<translation id="5233638681132016545">Uus vaheleht</translation>
<translation id="5233736638227740678">&amp;Kleebi</translation>
+<translation id="5234764350956374838">Loobu</translation>
<translation id="5235050375939235066">Kas desinstallida rakendus?</translation>
<translation id="5235750401727657667">Asendatakse leht, mida uue vahelehe avamisel näete</translation>
<translation id="5238278114306905396">Rakendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” eemaldati automaatselt.</translation>
@@ -2872,7 +2901,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5265797726250773323">Viga installimisel</translation>
<translation id="5266113311903163739">Sertifitseerimisorgani impordi viga</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
-<translation id="5270167208902136840">Kuva veel <ph name="NUMBER_OF_MORE_APPS" /> rakendust</translation>
<translation id="5275352920323889391">Koer</translation>
<translation id="5275776633505022322">Katseid jäänud: <ph name="ATTEMPTS_LEFT" /></translation>
<translation id="527605982717517565">Luba alati JavaScript saidil <ph name="HOST" /></translation>
@@ -2884,6 +2912,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5283677936944177147">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit määrata.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5285635972691565180">Kuva <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
+<translation id="5286194356314741248">Skaneering</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5287425679749926365">Teie kontod</translation>
<translation id="5288678174502918605">Ava suletud vaheleht &amp;uuesti</translation>
@@ -2933,11 +2962,11 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5360150013186312835">Tööriistaribal kuvamine</translation>
<translation id="5362741141255528695">Privaatvõtme faili valimine.</translation>
<translation id="5363109466694494651">Powerwash ja ennistamine</translation>
-<translation id="5365716706805792666">Google saab kontrollida, kas teie paroolid olid osa andmetega seotud rikkumisest. See lülitatakse sisse, kui logite sisse oma Google'i kontoga.</translation>
<translation id="5365881113273618889">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” selle kausta jaoks püsiva kirjutusõiguse?</translation>
<translation id="5367091008316207019">Faili lugemine ...</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="5368779022775404937">Logige sisse saidile <ph name="REALM" /></translation>
+<translation id="5369491905435686894">Luba hiire kiirendi</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Vabasta laiendus</translation>
@@ -2954,7 +2983,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5390100381392048184">Luba saitidel heli esitada</translation>
<translation id="5390677308841849479">Tumepunane ja oranž.</translation>
<translation id="5390743329570580756">Saada:</translation>
-<translation id="5397361543868847016">{COUNT,plural, =0{Sait ei kasuta saidiüleseks jälgimiseks küpsisefaile}=1{Chrome blokeerib 1 saidilt pärinevad küpsisefailid}other{Chrome blokeerib # saidilt pärinevad küpsisefailid}}</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398772614898833570">Reklaamid on blokeeritud</translation>
@@ -2987,7 +3015,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
<translation id="543806387003274181">Salvestage oma failid ja looge kohe uus konto.</translation>
-<translation id="5438224778284622050">Kas kustutada võrguühenduseta failid?</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5442228125690314719">Viga kettakujutise loomisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Lülita automaatne värskendamine sisse</translation>
@@ -3004,13 +3031,16 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5457599981699367932">Sirvi külalisena</translation>
<translation id="5457991019809708398">Sees, rändlus puudub</translation>
<translation id="5458998536542739734">Lukustuskuva märkmed</translation>
+<translation id="546322474339998983">Seda kasutab Chrome'i brauser ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> käivitaja</translation>
<translation id="5463231940765244860">Sisesta</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeks</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menüü sisaldab peidetud järjehoidjaid</translation>
<translation id="5464632865477611176">Käita see kord</translation>
<translation id="5464660706533281090">Seda seadet ei saa lapskasutaja muuta.</translation>
<translation id="5466374726908360271">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
+<translation id="5468173180030470402">Jagatud failide otsimine</translation>
<translation id="5471768120198416576">Tere! Mina olen teie kõnesünteesi hääl.</translation>
+<translation id="5472133193607270166">Kui on sisse lülitatud, ei saa saidid reklaamide isikupärastamiseks eri saitidel teie sirvimistegevust kasutada. Mõned saidid ei pruugi korralikult töötada.</translation>
<translation id="5473333559083690127">Sisestage uus PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="5481941284378890518">Läheduses olevate printerite lubamine</translation>
<translation id="5483785310822538350">Tühista juurdepääs failile ja seadmele</translation>
@@ -3117,6 +3147,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5608580678041221894">Kärpimisala kohandamiseks või teisaldamiseks puudutage järgmiseid klahve</translation>
<translation id="5609231933459083978">Rakendus näib olevat sobimatu.</translation>
<translation id="5610038042047936818">Lülita kaamerarežiimile</translation>
+<translation id="561030196642865721">Kolmanda osapoole küpsisefailid on sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="5612720917913232150"><ph name="URL" /> soovib kasutada teie arvuti asukohta</translation>
<translation id="5612734644261457353">Kahjuks ei saanud teie parooli kinnitada. Märkus: kui muutsite hiljuti parooli, rakendub uus parool pärast väljalogimist. Kasutage siin vana parooli.</translation>
<translation id="5614190747811328134">Teatis kasutajale</translation>
@@ -3180,6 +3211,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5701080607174488915">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Keskel</translation>
<translation id="5702898740348134351">&amp;Muuda otsingumootoreid...</translation>
+<translation id="570302979952009979">Valige sellele sõrmejäljele nimi</translation>
<translation id="5704875434923668958">Sünkroonimine kontoga</translation>
<translation id="5707185214361380026">Laienduse laadimine järgmisest asukohast ebaõnnestus:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
@@ -3319,7 +3351,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5908769186679515905">Keela Flashi käitamine saitidel</translation>
<translation id="5910363049092958439">Sal&amp;vesta pilt nimega...</translation>
<translation id="5911533659001334206">Otseteede vaatur</translation>
-<translation id="5911737117543891828">Google Drive'i ajutised võrguühenduseta failid kustutatakse. Faile, mille olete määranud võrguühenduseta kättesaadavaks, sellest seadmest ei kustutata.</translation>
<translation id="5912378097832178659">&amp;Muuda otsingumootoreid...</translation>
<translation id="5914724413750400082">Moodul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
@@ -3346,10 +3377,12 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5941153596444580863">Lisa isik ...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Logige üksusele <ph name="TOKEN_NAME" /> sisse.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
+<translation id="5944869793365969636">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="5945188205370098537">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5949544233750246342">Faili ei saa sõeluda</translation>
<translation id="5955282598396714173">Teie parool on aegunud. Selle muutmiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
+<translation id="5955721306465922729">Veebisait soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Seade on võib-olla sobilik ainult võrguühendusega demorežiimi jaoks. Võtke lisateabe saamiseks ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="5956585768868398362">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5957613098218939406">Rohkem valikuid</translation>
@@ -3370,7 +3403,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="5975792506968920132">Aku laetuse protsent</translation>
<translation id="5976160379964388480">Muud</translation>
<translation id="5978277834170881274">&amp;Kasuta lihtsat õigekirjakontrolli</translation>
-<translation id="5979084224081478209">Kontrolli paroole</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Lehtede järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake aadressiribal tärnil</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
@@ -3456,6 +3488,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nimi</translation>
<translation id="6097480669505687979">Kui te kettaruumi ei vabasta, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
+<translation id="6098793583803863900">Tundmatut faili kontrollitakse ohtliku sisu suhtes.</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menüü Start</translation>
<translation id="6101226222197207147">Lisati uus rakendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102043788063419338">Täiustatud kaitse blokeeris selle faili.</translation>
@@ -3488,6 +3521,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6143186082490678276">Abi hankimine</translation>
<translation id="6144938890088808325">Aidake meil Chromebooke täiustada</translation>
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
+<translation id="6148576794665275391">Praegu avatud</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetiga ei saa ühendust luua</translation>
<translation id="614940544461990577">Proovige järgmist.</translation>
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
@@ -3519,7 +3553,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6196854373336333322">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="6198102561359457428">Logige välja ja uuesti sisse ...</translation>
<translation id="6198252989419008588">Muuda PIN-koodi</translation>
-<translation id="6199184144777428084">Keelte lisamine või nende loendi ümberjärjestamine</translation>
<translation id="6201792273624501289">Linuxi rakendused</translation>
<translation id="6202304368170870640">PIN-kood võimaldab seadmesse sisse logida või selle avada.</translation>
<translation id="6206311232642889873">Kop&amp;eeri pilt</translation>
@@ -3541,6 +3574,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6225475702458870625">Andmesideühendus on teie telefonis <ph name="PHONE_NAME" /> saadaval</translation>
<translation id="6226777517901268232">Privaatvõtme fail (valikuline)</translation>
<translation id="6228691855869374890">See sait juhib MIDI-seadmeid täielikult.</translation>
+<translation id="6228720835160974792">Selle pildi jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="6229890768313448549">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="6231881193380278751">Lehe automaatseks värskendamiseks lisage päringu parameeter URL-i: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Aku</translation>
@@ -3548,6 +3582,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6233154960150021497">Kasuta vaikimisi häält, mitte klaviatuuri</translation>
<translation id="6234474535228214774">Installimine on ootel</translation>
<translation id="6237816943013845465">Võimaldab kohandada ekraani eraldusvõimet</translation>
+<translation id="6238767809035845642">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="6238923052227198598">Säilita viimane märge lukustuskuval</translation>
<translation id="6239558157302047471">Laadi &amp;raam uuesti</translation>
<translation id="6241530762627360640">Juurdepääs teie süsteemiga seotud Bluetoothi seadmete teabele ja läheduses olevate Bluetoothi seadmete tuvastamine.</translation>
@@ -3556,6 +3591,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6243280677745499710">Praegu määratud</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server ei ole saadaval</translation>
<translation id="6246790815526961700">Seadmest üleslaadimine</translation>
+<translation id="6247620186971210352">Ühtegi rakendust ei leitud</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6247802389331535091">Süsteem: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="624789221780392884">Värskendus on valmis</translation>
@@ -3764,16 +3800,15 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6555810572223193255">Puhastamine ei ole praegu saadaval</translation>
<translation id="6556866813142980365">Tee uuesti</translation>
<translation id="6557290421156335491">Minu otseteed</translation>
-<translation id="6559023360691182159">{COUNT,plural, =0{Puudub}=1{<ph name="APP_1" />}=2{<ph name="APP_1" /> ja <ph name="APP_2" />}=3{<ph name="APP_1" />, <ph name="APP_2" /> ja <ph name="APP_3" />}=4{<ph name="APP_1" />, <ph name="APP_2" />, <ph name="APP_3" /> ja veel 1 rakendus}other{<ph name="APP_1" />, <ph name="APP_2" />, <ph name="APP_3" /> ja veel <ph name="EXTRA_APPS" /> rakendust}}</translation>
<translation id="6561726789132298588">sisestusklahv</translation>
<translation id="656293578423618167">Faili tee või nimi on liiga pikk. Salvestage lühema nimega või muusse asukohta.</translation>
<translation id="6563469144985748109">Haldur ei ole seda veel kinnitanud</translation>
<translation id="6567688344210276845">Lehe toimingu jaoks ei õnnestunud laadida ikooni <ph name="ICON" />.</translation>
+<translation id="6569934958368283244">Teised inimesed</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="6577284282025554716">Allalaadimine on tühistatud: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6578664922716508575">Krüpteeri sünkroonitud paroolid minu Google'i kasutajanime ja parooliga</translation>
<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jagab töölaua sisu</translation>
-<translation id="6580151766480067746">ARC versioon</translation>
<translation id="6582080224869403177">Turvafunktsioonide värskendamiseks lähtestage <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6584878029876017575">Microsofti pikaajaline signeerimine</translation>
<translation id="6586451623538375658">Vaheta esmast hiirenuppu</translation>
@@ -3784,6 +3819,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6596325263575161958">Krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
<translation id="6597017209724497268">Näidised</translation>
+<translation id="6597148444736186483">Selles seadmes peamiselt kontolt väljalogimiseks klõpsake ekraanikuval kellaajal. Klõpsake kuvatavas menüüs käsul „Logi välja”.</translation>
<translation id="659934686219830168">Sünkroonimine algab siis, kui lehelt lahkute</translation>
<translation id="6602956230557165253">Kasutage navigeerimiseks vasak- ja paremnooleklahve.</translation>
<translation id="6605847144724004692">Kasutajate hinnanguid veel pole.</translation>
@@ -3894,7 +3930,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="677965093459947883">Väga väike</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle'i vigurlogo link</translation>
<translation id="6781978626986383437">Linuxi varundamine tühistati</translation>
-<translation id="6782111308708962316">Keela kolmanda osapoole veebisaitidele küpsisefailide andmete salvestamine ja lugemine</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
<translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="6788210894632713004">Pakkimata laiendus</translation>
@@ -3921,7 +3956,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
<translation id="6817174620439930047">Küsi, kui sait tahab kasutada MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks süsteemi eksklusiivseid sõnumeid (soovitatav)</translation>
-<translation id="6819440013020405090">Teie kasutatava saidi või rakenduse andmetega seotud rikkumine paljastas teie parooli. Chrome soovitab salvestatud paroole kontrollida ja teenuse <ph name="ORIGIN" /> parooli muuta.</translation>
<translation id="682123305478866682">Töölaua ülekandmine</translation>
<translation id="6823506025919456619">Seadmete nägemiseks peate Chrome'i sisse logima</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
@@ -4030,7 +4064,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6979044105893951891">Hallatavate külastajaseansside käivitamine ja nendest väljumine</translation>
<translation id="6979440798594660689">Vaigista (vaikeseade)</translation>
<translation id="6979737339423435258">Algusest</translation>
-<translation id="6980969641756020642">Salvestamiseks saadaolevad printerid</translation>
<translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
<translation id="6983783921975806247">Registreeritud OID</translation>
<translation id="6984299437918708277">Valige pilt, mis konto sisselogimisekraanil kuvada</translation>
@@ -4040,6 +4073,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tume teema</translation>
<translation id="6991665348624301627">Valige sihtkoht</translation>
<translation id="6992554835374084304">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
+<translation id="6995899638241819463">Hoiata mind, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – tegevuste logi</translation>
<translation id="6997707937646349884">Teie seadmetes:</translation>
<translation id="6998793565256476099">Registreeri seade videokonverentsi kasutamiseks</translation>
@@ -4105,7 +4139,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="7081952801286122383">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="708278670402572152">Skannimise lubamiseks katkestage ühendus</translation>
-<translation id="70850504851191913">Teatati andmetega seotud rikkumisest</translation>
<translation id="7085389578340536476">Kas lubada Chrome'il heli salvestada?</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088561041432335295">Zip Archiver – avage ja pakkige ZIP-faile rakenduses Failid.</translation>
@@ -4138,6 +4171,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7121728544325372695">Nutikad sidekriipsud</translation>
<translation id="7123360114020465152">Enam ei toetata</translation>
<translation id="7127980134843952133">Allalaadimiste ajalugu</translation>
+<translation id="7128239828194367697">Selle lehe jaoks QR-koodi loomine</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Lisa le&amp;ht ...</translation>
<translation id="7133578150266914903">Administraator viib selle seadme vanemale versioonile (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
@@ -4233,6 +4267,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7257173066616499747">WiFi-võrgud</translation>
<translation id="725758059478686223">Printimisteenus</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine</translation>
+<translation id="7258225044283673131">Rakendus ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7258697411818564379">PIN-kood on lisatud</translation>
<translation id="7262004276116528033">Sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7268127947535186412">Seadet haldab seadme omanik.</translation>
@@ -4306,14 +4341,15 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7366415735885268578">Saidi lisamine</translation>
<translation id="7366909168761621528">Sirvimisandmed</translation>
<translation id="736877393389250337">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud brauseris <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avada. Võtke ühendust oma süsteemiadministraatoriga.</translation>
+<translation id="7370592524170198497">Etherneti EAP:</translation>
<translation id="7371006317849674875">Algusaeg</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7376553024552204454">Tõsta hiirekursor esile, kui see liigub</translation>
-<translation id="7377169924702866686">Suurtähelukk on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="7378627244592794276">Ei</translation>
<translation id="73786666777299047">Ava Chrome'i veebipood</translation>
<translation id="7378812711085314936">Andmesideühenduse hankimine</translation>
+<translation id="7378962964415201590">Uue telefoni sidumine</translation>
<translation id="7380768571499464492">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> värskendati</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7385896526023870365">Sellel laiendusel ei ole lisajuurdepääsu saidile.</translation>
@@ -4324,6 +4360,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="7400839060291901923">Seadistage ühendus seadmes <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
+<translation id="7401778920660465883">Loobu sellest sõnumist</translation>
<translation id="740624631517654988">Hüpik blokeeritud</translation>
<translation id="7407430846095439694">Impordi ja seo</translation>
<translation id="7409549334477097887">Väga suur</translation>
@@ -4378,6 +4415,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7487141338393529395">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ühtegi komponenti pole installitud</translation>
<translation id="7489355918927585587">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik (#)}}</translation>
+<translation id="7489761397368794366">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC-aadress</translation>
<translation id="7493386493263658176">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Kas soovite seda laiendust kasutada?</translation>
@@ -4395,8 +4433,8 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7506541170099744506">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks.</translation>
<translation id="7507930499305566459">Olekuvastaja sertifikaat</translation>
<translation id="7508054832109420082">Printeritele juurdepääsu andmine</translation>
-<translation id="7510943789645525906">Hoiatab teid, kui kasutatav parool oli osa andmetega seotud rikkumisest</translation>
<translation id="7513029293694390567">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui see on keelatud, palutakse teilt iga kord enne veebisaidile sisselogimist kinnitust.</translation>
+<translation id="7514239104543605883">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="7514365320538308">Laadi alla</translation>
<translation id="7521387064766892559">Javascript</translation>
<translation id="7522255036471229694">Öelge: „Ok Google”</translation>
@@ -4404,6 +4442,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7529411698175791732">Kontrollige oma Interneti-ühendust. Probleemi jätkumisel logige välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="7530016656428373557">Tühjenemise määr vattides</translation>
<translation id="7531779363494549572">Avage jaotis Seaded &gt; Rakendused ja märguanded &gt; Märguanded.</translation>
+<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7539856059004947393">Bluetoothi turvavõti</translation>
<translation id="7540972813190816353">Värskenduste otsimisel ilmnes viga: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7543104066686362383">Luba silumisfunktsioonid selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes</translation>
@@ -4503,6 +4542,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="7685087414635069102">PIN-kood on kohustuslik</translation>
<translation id="7685301384041462804">Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
+<translation id="768549422429443215">Saate keeli lisada või nende loendit ümber järjestada.</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690294790491645610">Kinnitage uus parool</translation>
<translation id="7690378713476594306">Vali loendist</translation>
@@ -4541,6 +4581,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7732111077498238432">Võrgus kehtivad eeskirjad</translation>
<translation id="7737238973539693982">Linuxi (beetaversioon) kustutamine</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
+<translation id="7744047395460924128">Vaadake oma printimisajalugu</translation>
<translation id="7746457520633464754">Ohtlike rakenduste ja saitide tuvastamiseks saadab Chrome mõnede teie külastatud lehtede URL-id, piiratud süsteemiteabe ja mõne lehe sisu Google'ile</translation>
<translation id="7750228210027921155">Pilt pildis</translation>
<translation id="7751260505918304024">Kuva kõik</translation>
@@ -4550,7 +4591,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758450972308449809">Kohandage oma ekraanikuva piire</translation>
<translation id="7760004034676677601">Kas see on käivitamisel avatav leht, mida ootasite?</translation>
-<translation id="7761380698973548146">Kõne teie seadmetest</translation>
<translation id="7764225426217299476">Lisage aadress</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
@@ -4646,9 +4686,11 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7851457902707056880">Sisse saab logida vaid omaniku kontoga. Taaskäivitage seade ja logige sisse omaniku kontoga. Seade taaskäivitub automaatselt 30 sekundi pärast.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7851720427268294554">IPP-parser</translation>
+<translation id="78526636422538552">Google'i kontode lisamine on keelatud</translation>
<translation id="7853747251428735">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="7857117644404132472">Lisa erand</translation>
<translation id="7857949311770343000">Kas see on uus vaheleht, mida ootasite?</translation>
+<translation id="7859938049767853383"><ph name="FILE_NAME" /> on pilves skannimiseks liiga suur ja selle avamine on blokeeritud.</translation>
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
<translation id="7868378670806575181">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 küpsisefail}other{# küpsisefaili}}</translation>
@@ -4692,7 +4734,6 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7926423016278357561">See ei olnud mina.</translation>
<translation id="7928836894214140642">Haldab <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7930294771522048157">Salvestatud makseviisid kuvatakse siin</translation>
-<translation id="7930681627240672853">Kontrolli parooli ohutust</translation>
<translation id="79312157130859720">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli.</translation>
<translation id="7931318309563332511">Teadmata</translation>
<translation id="793293630927785390">Dialoog Uus WiFi-võrk</translation>
@@ -4726,6 +4767,7 @@ Enne VR-i aktiveerimist veenduge, et sait oleks usaldusväärne.</translation>
<translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="7968982339740310781">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="7969046989155602842">Käsuklahv</translation>
+<translation id="7970882136539140748">Kaarti ei saa praegu salvestada</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS 1 SHA-384 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebaõnnestus vale kasutajanime või parooli tõttu</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
@@ -4765,7 +4807,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8014154204619229810">Värskendaja töötab praegu. Värskendage uuesti kontrollimiseks minuti pärast.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei saa varem installitud versiooni ennistada. Proovige uuesti, rakendades oma seadmele funktsiooni Powerwash.</translation>
<translation id="8014210335923519270">Täiustage teenust <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ja selle turvalisust, saates Google'ile süsteemi- ja kasutusteavet</translation>
-<translation id="8015780634880457457">Google saab kontrollida, kas teie paroolid olid osa andmetega seotud rikkumisest</translation>
<translation id="8016266267177410919">Ajutine salvestusruum</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="8017679124341497925">Otsetee on muudetud</translation>
@@ -4788,6 +4829,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
<translation id="8042142357103597104">Teksti läbipaistvus</translation>
+<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Aeglane</translation>
<translation id="8045253504249021590">Sünkroonimine on Google Dashboardi kaudu peatatud.</translation>
<translation id="8045923671629973368">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL</translation>
@@ -4828,6 +4870,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8102159139658438129">Avage jaotis <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et näha ühendatud telefoni valikuid</translation>
<translation id="8104696615244072556">Rakendage teenuse <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmele funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play pood installitakse teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />. See võib võtta mõne minuti.</translation>
+<translation id="8108526232944491552">{COUNT,plural, =0{Kolmanda osapoole küpsisefailid puuduvad}=1{1 kolmanda osapoole küpsisefail blokeeriti}other{# kolmanda osapoole küpsisefaili blokeeriti}}</translation>
<translation id="810875025413331850">Läheduses olevaid seadmeid ei leitud.</translation>
<translation id="8111155949205007504">Jagage seda parooli oma iPhone'iga</translation>
<translation id="8113043281354018522">Valige litsentsi tüüp</translation>
@@ -4868,12 +4911,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8174876712881364124">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. See varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8176332201990304395">Roosa ja valge</translation>
<translation id="8177196903785554304">Võrgu üksikasjad</translation>
-<translation id="8178208419593390223">Hallake kõiki oma Google'i kontosid, kuhu olete sisse loginud. Veebisaidid, rakendused ja laiendused Chrome’is ning Google Plays võivad olenevalt lubadest kasutada neid kontosid teie kasutuskogemuse isikupärastamiseks.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
<translation id="8180239481735238521">lk</translation>
<translation id="8180294223783876911">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8180786512391440389">„<ph name="EXTENSION" />” saab märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ning kirjutada.</translation>
<translation id="8181215761849004992">Domeeniga ei saa liituda. Kontrollige oma kontot ja veenduge, et teil oleks seadmete lisamiseks piisavad õigused.</translation>
+<translation id="8182105986296479640">Rakendus ei reageeri.</translation>
<translation id="8182664696082410784"><ph name="REASON" />
Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aktiveeri <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
@@ -4884,7 +4927,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8188389033983459049">Kontrollige oma seadme seadeid ja lülitage see jätkamiseks sisse</translation>
<translation id="8190193592390505034">Ühendamine võrku <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Teie rakenduste, laienduste ja teemade haldamine</translation>
-<translation id="819464600477418284">Seda rakendust ei saa desinstallida, kuna see on Chrome OS-i osa.</translation>
<translation id="8195027750202970175">Maht kettal</translation>
<translation id="8198323535106903877">Installime need <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> rakendust teie eest</translation>
<translation id="8199300056570174101">Võrk (teenus) ja seadme atribuudid</translation>
@@ -4950,9 +4992,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="827097179112817503">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="8271246892936492311">{COUNT,plural, =1{1 järjehoidja on kustutatud}other{# järjehoidjat on kustutatud}}</translation>
<translation id="8272443605911821513">Hallake oma laiendusi, klõpsates menüüs „Rohkem tööriistu” valikul Laiendused.</translation>
+<translation id="8274212285504931082">Saate lubada assistendil esitada ekraanil kuvatavaga seotud teavet</translation>
<translation id="8274332263553132018">Faili ülekandmine</translation>
<translation id="8274924778568117936">Ärge lülitage välja ega sulgege oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />, kuni värskendus lõpule viiakse. Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpetamist.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impordi</translation>
+<translation id="8275080796245127762">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tühjenda vahemälu ja tee põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="8282947398454257691">Teave teie ainulaadse seadme koodi kohta</translation>
@@ -4973,6 +5017,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
<translation id="8309458809024885768">Sertifikaat on juba olemas</translation>
+<translation id="8314089908545021657">Sidumine uue telefoniga</translation>
<translation id="8314381333424235892">Laiendus puudub või on installimata</translation>
<translation id="831440797644402910">Seda kausta ei saa avada</translation>
<translation id="8316618172731049784">Saada seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -4983,6 +5028,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8326478304147373412">PKCS 7, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="8327039559959785305">Linuxi failide ühendamisel ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="8335587457941836791">Riiulilt vabastamine</translation>
+<translation id="8336407002559723354">Värskendamine lõpetatakse <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
<translation id="8336739000755212683">Seadme kontopildi muutmine</translation>
<translation id="8337047789441383384">See turvavõti on juba registreeritud. Teil ei ole vaja seda uuesti registreerida.</translation>
<translation id="8338952601723052325">Arendaja veebisait</translation>
@@ -5017,7 +5063,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
<translation id="8391218455464584335">Vinüül</translation>
<translation id="8391712576156218334">Pilt pole saadaval. Proovige hiljem uuesti.</translation>
-<translation id="8392234662362215700">Klaviatuuripaigutuse vahetamiseks vajutage korraga juhtklahvi, tõstuklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="8392364544846746346">Küsi, kui sait soovib seadmes olevaid faile või kaustasid muuta</translation>
<translation id="8392451568018454956">Konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> valikute menüü</translation>
<translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation>
@@ -5044,7 +5089,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8431909052837336408">Muuda SIM-kaardi PIN-koodi</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl silumisport</translation>
<translation id="8435395510592618362">Kinnitage oma identiteet rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
-<translation id="843760761634048214">Krediitkaardi salvestamine</translation>
<translation id="8438328416656800239">Minge üle nutikale brauserile</translation>
<translation id="8438566539970814960">Otsingute ja sirvimise paremaks muutmine</translation>
<translation id="8439506636278576865">Paku selles keeles olevate lehtede tõlkimist</translation>
@@ -5070,7 +5114,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8465444703385715657">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> vajab käitamiseks teie luba</translation>
<translation id="8466417995783206254">Vahelehel esitatakse videot režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="8468750959626135884">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamine Android-telefoniga.</translation>
-<translation id="8470028084415844044">Selleks et hankida kõik oma paroolid kõikidesse seadmetesse, lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
+<translation id="8470214316007448308">Teised inimesed</translation>
<translation id="8470513973197838199">Salvestatud paroolid – <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8472623782143987204">riistvaraga toetatud</translation>
<translation id="8473863474539038330">Aadressid ja muu</translation>
@@ -5188,7 +5232,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8656619792520327915">Lisa veel üks Bluetoothi turvavõti</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ära kontrolli</translation>
<translation id="8658645149275195032">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
-<translation id="8659875081143553823">Oodake pisut</translation>
<translation id="8660174278198826384">Võtke ühendust oma organisatsiooni seadmete administraatoriga</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="8662671328352114214"><ph name="TYPE" />-võrguga liitumine</translation>
@@ -5259,7 +5302,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8743390665131937741">Täisekraani suumitase:</translation>
<translation id="8743864605301774756">Värskendatud 1 tund tagasi</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Kas laadida sellele saidile üles üks fail?}other{Kas laadida sellele saidile üles # faili?}}</translation>
-<translation id="8747503242566427664">See rakendus saab teha järgmist:</translation>
<translation id="8748384418490037181">Smart Locki valikud</translation>
<translation id="8749863574775030885">Juurdepääs tundmatu müüja USB-seadmetele</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> soovib järjestikpordiga ühendust luua</translation>
@@ -5273,6 +5315,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8758418656925882523">Dikteerimise lubamine (kõnelemine sisestamiseks)</translation>
<translation id="8759408218731716181">Mitmesse kontosse sisselogimist ei saa häälestada</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisateave.</translation>
+<translation id="8761945298804995673">See kasutaja on juba olemas</translation>
<translation id="8762886931014513155">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> vajab värskendamist</translation>
<translation id="8763927697961133303">USB-seade</translation>
<translation id="8767621466733104912">Värskenda Chrome'i automaatselt kõikide kasutajate jaoks</translation>
@@ -5300,6 +5343,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation>
<translation id="8798441408945964110">Teenusepakkuja nimi</translation>
<translation id="8800004011501252845">Sihtkohad aadressile</translation>
+<translation id="8800034312320686233">Kas sait ei tööta?</translation>
<translation id="8803953437405899238">Avage uus vaheleht vaid ühe klikiga</translation>
<translation id="8804398419035066391">Side koostööd tegevate veebisaitidega</translation>
<translation id="8805140816472474147">Sünkroonimise alustamiseks kinnitage sünkroonimisseaded.</translation>
@@ -5320,6 +5364,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8821045908425223359">Seadista IP-aadress automaatselt</translation>
<translation id="882204272221080310">Värskenda turvalisuse suurendamiseks püsivara.</translation>
<translation id="8823514049557262177">Kopeeri lingi te&amp;kst</translation>
+<translation id="8823559166155093873">Blokeeri küpsisefailid</translation>
<translation id="8823704566850948458">Soovita parooli …</translation>
<translation id="8824701697284169214">Lisa &amp;leht ...</translation>
<translation id="8827289157496676362">Kinnita laiendus</translation>
@@ -5329,7 +5374,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="883062543841130884">Asendused</translation>
<translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8831140208248705279">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> ja Android-telefon töötavad koos paremini. Looge nende vahel ühendus, et saaksite arvutist tekstsõnumeid saata, jagada oma internetiühendust ja avada telefoniga oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
-<translation id="8831664945713891930">Ava laienduste seaded</translation>
<translation id="8834039744648160717">Võrguseadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="8838601485495657486">Läbipaistmatu</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
@@ -5359,10 +5403,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8874184842967597500">Ühendus puudub</translation>
<translation id="8876307312329369159">Seda seadet ei saa demoseansis muuta.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[emakataloog]</translation>
-<translation id="8879220587046205278">Google Playst pärinevad rakendused võivad vajada täielikku juurdepääsu failisüsteemile, et välistelt salvestusseadmetelt faile lugeda ja neid sinna kirjutada. Selles seadmes loodud failid ja kaustad on nähtavad kõigile, kes välist ketast kasutavad.</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8879921471468674457">Jäta sisselogimisandmed meelde</translation>
<translation id="8881020143150461183">Proovige uuesti. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" />.</translation>
+<translation id="8883273463630735858">Luba puuteplaadi kiirendi</translation>
<translation id="8884570509232205463">Sinu seade lukustatakse nüüd kell <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8885197664446363138">Smart Lock pole saadaval</translation>
<translation id="8888253246822647887">Rakendus avatakse, kui uuendamine on lõppenud. Uuendamiseks võib kuluda mõni minut.</translation>
@@ -5390,7 +5434,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="891365694296252935">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8915370057835397490">Soovituste laadimine</translation>
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
-<translation id="8919275547519617350">Selleks et hankida kõik oma paroolid kõikidesse seadmetesse, logige sisse ja lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
<translation id="8921366488406707015">Turvavõtme kinnitamine …</translation>
<translation id="8922013791253848639">Luba sellel saidil alati reklaamid</translation>
<translation id="8923880975836399332">Tumesinakasroheline</translation>
@@ -5423,6 +5466,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8965037249707889821">Sisestage vana parool</translation>
<translation id="8966870118594285808">Saate kogemata suletud vahelehe uuesti avada</translation>
<translation id="8967866634928501045">Kuvamiseks vajutage klahvi Alt + tõstuklahvi + klahvi A</translation>
+<translation id="8968766641738584599">Salvesta kaart</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Paluge oma võrguadministraatoril tagada, et tulemüür ei blokeeriks allalaaditavaid faile Google'i serveritest.</translation>
<translation id="8973557916016709913">Suumitaseme eemaldamine</translation>
@@ -5453,7 +5497,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9008201768610948239">Eira</translation>
<translation id="9009369504041480176">Üleslaadimine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%)...</translation>
<translation id="9011163749350026987">Kuva alati ikoon</translation>
-<translation id="9011424611726486705">Avage saidi seaded</translation>
<translation id="9013707997379828817">Administraator viis selle seadme vanemale versioonile. Salvestage olulised failid ja seejärel taaskäivitage seade. Kõik seadmes olevad andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="9018218886431812662">Installimine lõpetati</translation>
<translation id="901834265349196618">meil:</translation>
@@ -5490,6 +5533,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9053893665344928494">Jäta valik meelde</translation>
<translation id="9055636786322918818">Jõustatakse RC4-krüpteerimine. Selle valiku kasutamine suurendab riski, kuna RC4-šifrid on ebaturvalised.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Vasteid ei leitud.</translation>
+<translation id="9057354806206861646">Ajakava värskendamine</translation>
<translation id="9062065967472365419">Üllata mind</translation>
<translation id="9062468308252555888">14-kordne</translation>
<translation id="9063208415146866933">Viga ridadel <ph name="ERROR_LINE_START" /> kuni <ph name="ERROR_LINE_END" /></translation>
@@ -5505,6 +5549,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9076283476770535406">See võib sisaldada täiskasvanutele mõeldud sisu</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
+<translation id="9085256200913095638">Valitud vahelehe duplitseerimine</translation>
<translation id="9088234649737575428">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on ettevõtte reegliga keelatud</translation>
<translation id="9088917181875854783">Veenduge, et see pääsukood on seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” kuvatud:</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>