diff options
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb index 2392fde0ddb..a9b84d39606 100644 --- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb +++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uz.xtb @@ -3940,7 +3940,6 @@ Bu axborotga oʻrnatilgan dasturlar, fayllar, brauzer va qurilmadagi operatsion <translation id="4110485659976215879">Ogohlantirishni tiklash</translation> <translation id="4110490973560452005">Yuklab olindi: <ph name="FILE_NAME" />. Yuklanmalar paneliga qaytish uchun Shift+F6 tugmalarini bosing.</translation> <translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (oflayn)</translation> -<translation id="411318099524508025"><ph name="NAME" /> tizimi yangilandi.</translation> <translation id="4113743276555482284">Fayl paroli</translation> <translation id="4114524937989710624">Google Drive xizmatidagi oxirgi harakatlarga qaytishni osonlashtirish uchun tavsiya etilgan fayllar chiqyapti. <ph name="BREAK" /> @@ -9058,6 +9057,7 @@ Kalit faylini ishonchli joyda saqlang. U kengaytmaning yangi versiyalarini yarat <translation id="8324784016256120271">Saytlar reklamalarni sizga moslashtirish uchun brauzerdagi faoliyatingizni kuzatishi mumkin</translation> <translation id="8325413836429495820">Vaqtinchalik xotirani koʻrish taqiqlangan</translation> <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, sertifikat zanjiri</translation> +<translation id="832684045355488000"><ph name="NAME" /> tizimi yangilandi.</translation> <translation id="8327386430364625757">Matematik shrift</translation> <translation id="8327538105740918488">Parolni istalgan vaqt oʻzgartirish mumkin. <ph name="EMAIL" /> parollari <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> xotirasida saqlanadi.</translation> <translation id="8327676037044516220">Ruxsatlar va kontent sozlamalari</translation> |