summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb')
-rw-r--r--chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb19
1 files changed, 5 insertions, 14 deletions
diff --git a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
index 94150f03e0b..8fa754a49e0 100644
--- a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
+++ b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
@@ -3,18 +3,15 @@
<translationbundle lang="am">
<translation id="4763480195061959176">ቪዲዮ</translation>
<translation id="5843503607508392247">ሌላ...</translation>
-<translation id="2426432199384958866">በዥረት የሚለቀቀውን ፊልም ወደ ትክክለኛው ጊዜ መልስ</translation>
<translation id="248395913932153421">ቀን</translation>
<translation id="1729654308190250600">እባክዎ ባዶ ያልሆነ የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ።</translation>
<translation id="6015796118275082299">ዓመት</translation>
-<translation id="9186171386827445984">ሰነዱን በመጫን ላይ፦ <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> ገጾች...</translation>
-<translation id="1235745349614807883">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎችን አስወግድ</translation>
+<translation id="1235745349614807883">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎችን አጽዳ</translation>
<translation id="7223624360433298498">ያለፈው ጊዜ</translation>
<translation id="1171774979989969504">እባክዎ የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ።</translation>
<translation id="709897737746224366">እባክዎ የተጠየቀውን ቅርጸት ያዛምዱ።</translation>
<translation id="5048533449481078685">ዝርዝር አመልካች</translation>
<translation id="4202807286478387388">ዝለል</translation>
-<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
<translation id="5307600278924710095">እባክዎ አንድ ክፍል ያስገቡና «<ph name="ATSIGN"/>»ን ያስከትሉ። «<ph name="INVALIDADDRESS"/>» ያልተሟላ ነው።</translation>
<translation id="2746543609216772311">ዋጋ <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> ወይም ከዚያ በኋላ መሆን አለበት።</translation>
<translation id="2572483411312390101">አጫውት</translation>
@@ -22,7 +19,6 @@
<translation id="7057186640035488495">የፊልም ሰዓት</translation>
<translation id="8199524924445686405">ዓዓዓዓ</translation>
<translation id="795667975304826397">ምንም ፋይል አልተመረጠም</translation>
-<translation id="1320012872283894746">በፍጥነት ወደ ኋላ ተመልሰው ይፈልጉ</translation>
<translation id="7789962463072032349">ላፍታ አቁም</translation>
<translation id="6853785296079745596">የተዘጉ የስዕል መግለጫዎችን ይደብቁ</translation>
<translation id="4360991593054037559">እባክዎ የሚሰራ ዋጋ ያስገቡ። ሁለቱ የሚቀርቡ ዋጋዎች <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> እና <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/> ናቸው።</translation>
@@ -35,8 +31,7 @@
<translation id="2723001399770238859">ድምጽ</translation>
<translation id="6845533974506654842">ተጫን</translation>
<translation id="8244226242650769279">የምስል ካርታ</translation>
-<translation id="310520048233152454">እባክዎ አንድ ዩ አር ኤል ያስገቡ።</translation>
-<translation id="9039488204461337220">በፍጥነት ወደፊት ሄደህ ፈልግ</translation>
+<translation id="310520048233152454">እባክዎ አንድ ዩአርኤል ያስገቡ።</translation>
<translation id="4812940957355064477">እባክዎ ቁጥር ያስገቡ።</translation>
<translation id="2548326553472216322">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎች የሉም</translation>
<translation id="1938124657309484470">ዋጋ <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> ወይም ከዚያ በፊት መሆን አለበት።</translation>
@@ -49,11 +44,10 @@
<translation id="3075154866155599887">እባክዎ የሚሰራ ዋጋ ያስገቡ። መስኩ ያልተጠናቀቀ ነው ወይም ልክ ያልሆነ ቀን አለው።</translation>
<translation id="3040011195152428237">አገናኝ</translation>
<translation id="1014825444426747588">ባዶ</translation>
-<translation id="3356679314312413792">30 ሰከንዶች ወደ ኋላ ሄደህ ፈልግ</translation>
<translation id="9050748414552849310">የተዘጉ የስዕል መግለጫዎችን አሳይ</translation>
<translation id="4522570452068850558">ዝርዝሮች</translation>
<translation id="8451268428117625855">እባክዎ ፋይል ይምረጡ።</translation>
-<translation id="8117451130807776954">በዚህ ሣምንት</translation>
+<translation id="8117451130807776954">በዚህ ሳምንት</translation>
<translation id="5966707198760109579">ሳምንት</translation>
<translation id="2901282870647571346">የአሁኑ የፊልም ሁኔታ</translation>
<translation id="2060505056492490888">«<ph name="DOT"/>» በ«<ph name="INVALIDDOMAIN"/>» ውስጥ በተሳሳተ ቦታ ላይ ነው የገባው።</translation>
@@ -64,7 +58,6 @@
<translation id="2761667185364618470">ለመቀጠል ከፈለጉ እባክዎ ይህ ሳጥን ላይ ምልክት ያድርጉ።</translation>
<translation id="8534579021159131403">ደቂቃዎች</translation>
<translation id="819205353528511139">ፊልሙን በሙሉ ማያ ገጽ ሁነታ አጫውት</translation>
-<translation id="8964020114565522021">ፋይል ወደዚህ ጎትት</translation>
<translation id="4103419683916926126">ሚሊሰኮንዶች</translation>
<translation id="838869780401515933">አመልክት</translation>
<translation id="2846343701378493991">1024(መካከለኛ ደረጃ)</translation>
@@ -84,9 +77,11 @@
<translation id="2597378329261239068">ይህ ሰነድ በይለፍ ቃል የተጠበቀ ነው። እባክዎ የይለፍ ቃል ያስገቡ።</translation>
<translation id="5466621249238537318">እባክዎ አንድ ወይም ተጨማሪ ፋይሎችን ይምረጡ።</translation>
<translation id="9132465097189459683">ሌላ...</translation>
+<translation id="10623998915015855">የማቀያየሪያ አዝራር</translation>
<translation id="8750798805984357768">እባክዎ ከእነዚህ አማራጮች ውስጥ አንዱን ይምረጡ።</translation>
<translation id="7740050170769002709">የኤች ቲ ኤም ኤል ይዘት</translation>
<translation id="6692633176391053278">አስኪያጅ</translation>
+<translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT"/> ተመርጠዋል</translation>
<translation id="8541249477527128034">የማህደረ መረጃ ቁጥጥር</translation>
<translation id="2226276347425096477">እባክዎ ይህ ጽሑፍ ወደ <ph name="MAX_CHARACTERS"/> ወይም ከዚያ በታች ቁምፊዎች ያሳጥሩት (በአሁኑ ጊዜ <ph name="CURRENT_LENGTH"/> ቁምፊዎችን እየተጠቀሙ ነዎት)።</translation>
<translation id="6101327004457443354">የድምጹ ትራክ ድምጸ-ከል አንሳ</translation>
@@ -101,7 +96,6 @@
<translation id="7673697353781729403">ሰዓቶች</translation>
<translation id="4664250907885839816">ከ«<ph name="ATSIGN"/>» በኋላ የሚመጣ ክፍል የ«<ph name="INVALIDCHARACTER"/>» ምልክት መያዝ የለበትም።</translation>
<translation id="3450233048674729344">ዋጋ ከ<ph name="MAXIMUM"/> የሚያንስ ወይም ከእሱ እኩል መሆን አለበት።</translation>
-<translation id="3471999216963526757">30 ሰከንዶች ወደ ኋላ </translation>
<translation id="668171684555832681">ሌላ…</translation>
<translation id="6270583010843788609">የፊልም ሰዓት መስመር አውራ ጣት</translation>
<translation id="5641012560118721995">መልሶ ማጫወትን ለአፍታ አቁም</translation>
@@ -110,15 +104,12 @@
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ፋይሎች</translation>
<translation id="6643016212128521049">አጽዳ</translation>
<translation id="7888071071722539607">እባክዎ በኢሜይል አድራሻው ውስጥ «<ph name="ATSIGN"/>» ያካትቱ። «<ph name="INVALIDADDRESS"/>» ውስጥ «<ph name="ATSIGN"/>» ይጎድላል።</translation>
-<translation id="4851297395436456855">በፍጥነት ወደፊት</translation>
<translation id="1088086359088493902">ሰኮንዶች</translation>
<translation id="3934680773876859118">የፒ ዲ ኤፍ ሰነድ መጫን አልተሳካም</translation>
<translation id="3632707345189162177">የፊልሙ ቀሪ ሰከንዶች</translation>
<translation id="6359256949422175976">የፊልም ሰዓት አንፏቃቂ አውራ ጣት</translation>
<translation id="8597182159515967513">ርዕስ</translation>
<translation id="6843725295806269523">ድምጸ-ከል ያድርጉ</translation>
-<translation id="2615751259741237794">ወደ ትክክለኛ ጊዜ ተመለስ</translation>
<translation id="2653659639078652383">አስገባ</translation>
<translation id="3732799496749320381">ሚሜ</translation>
-<translation id="4484359737905287537">በፍጥነት ወደኋላ</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file