diff options
Diffstat (limited to 'chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb | 19 |
1 files changed, 5 insertions, 14 deletions
diff --git a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb index a9111fafd5d..294e1cf682e 100644 --- a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb +++ b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_el.xtb @@ -3,26 +3,22 @@ <translationbundle lang="el"> <translation id="4763480195061959176">βίντεο</translation> <translation id="5843503607508392247">Άλλες…</translation> -<translation id="2426432199384958866">επιστροφή ροής ταινίας σε πραγματικό χρόνο</translation> <translation id="248395913932153421">Ημέρα</translation> <translation id="1729654308190250600">Καταχωρίστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</translation> <translation id="6015796118275082299">Έτος</translation> -<translation id="9186171386827445984">Φόρτωση εγγράφου: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> σελίδες...</translation> -<translation id="1235745349614807883">Εκκαθάριση πρόσφατων αναζητήσεων</translation> +<translation id="1235745349614807883">Διαγραφή πρόσφατων αναζητήσεων</translation> <translation id="7223624360433298498">χρόνος που παρήλθε</translation> <translation id="1171774979989969504">Εισαγάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</translation> <translation id="709897737746224366">Αντιστοιχίστε τη ζητούμενη μορφή.</translation> <translation id="5048533449481078685">δείκτης λίστας</translation> <translation id="4202807286478387388">μεταπήδηση</translation> -<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation> <translation id="5307600278924710095">Καταχωρίστε το τμήμα της διεύθυνσης πριν το σύμβολο "<ph name="ATSIGN"/>". Η διεύθυνση "<ph name="INVALIDADDRESS"/>" δεν είναι πλήρης.</translation> <translation id="2746543609216772311">Η τιμή πρέπει να είναι <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> ή μεταγενέστερη.</translation> <translation id="2572483411312390101">αναπαραγωγή</translation> <translation id="8785498733064193001">έναρξη αναπαραγωγής</translation> <translation id="7057186640035488495">χρόνος ταινίας</translation> <translation id="8199524924445686405">εεεε</translation> -<translation id="795667975304826397">Δεν έχει επιλεγεί κανένα αρχείο</translation> -<translation id="1320012872283894746">γρήγορη αναζήτηση προς τα πίσω</translation> +<translation id="795667975304826397">Δεν επιλέχθηκε κανένα αρχείο.</translation> <translation id="7789962463072032349">παύση</translation> <translation id="6853785296079745596">απόκρυψη υπότιτλων</translation> <translation id="4360991593054037559">Καταχωρίστε μια έγκυρη τιμή. Οι δύο πιο κοντινές έγκυρες τιμές είναι <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> και <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation> @@ -36,7 +32,6 @@ <translation id="6845533974506654842">πατήστε</translation> <translation id="8244226242650769279">χάρτης εικόνας</translation> <translation id="310520048233152454">Εισαγάγετε μια διεύθυνση URL.</translation> -<translation id="9039488204461337220">γρήγορη αναζήτηση προς τα εμπρός</translation> <translation id="4812940957355064477">Εισαγάγετε έναν αριθμό.</translation> <translation id="2548326553472216322">Δεν υπάρχουν πρόσφατες αναζητήσεις</translation> <translation id="1938124657309484470">Η τιμή πρέπει να είναι <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> ή προγενέστερη.</translation> @@ -49,7 +44,6 @@ <translation id="3075154866155599887">Καταχωρίστε μια έγκυρη τιμή. Το πεδίο είναι ελλιπές ή περιέχει μη έγκυρη ημερομηνία.</translation> <translation id="3040011195152428237">σύνδεσμος</translation> <translation id="1014825444426747588">κενό</translation> -<translation id="3356679314312413792">αναζήτηση προς τα πίσω στην ταινία για 30 δευτερόλεπτα</translation> <translation id="9050748414552849310">εμφάνιση υπότιτλων</translation> <translation id="4522570452068850558">Λεπτομέρειες</translation> <translation id="8451268428117625855">Επιλέξτε ένα αρχείο.</translation> @@ -64,7 +58,6 @@ <translation id="2761667185364618470">Αν θέλετε να συνεχίσετε, επιλέξτε αυτό το πλαίσιο.</translation> <translation id="8534579021159131403">Λεπτά</translation> <translation id="819205353528511139">αναπαραγωγή ταινίας σε λειτουργία πλήρους οθόνης</translation> -<translation id="8964020114565522021">Σύρετε το αρχείο εδώ</translation> <translation id="4103419683916926126">Χιλιοστά του δευτερολέπτου</translation> <translation id="838869780401515933">ενεργοποίηση</translation> <translation id="2846343701378493991">1024 (Μέτριος βαθμός)</translation> @@ -84,9 +77,11 @@ <translation id="2597378329261239068">Αυτό το έγγραφο προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης. Πληκτρολογήστε έναν κωδικό πρόσβασης.</translation> <translation id="5466621249238537318">Επιλέξτε ένα ή περισσότερα αρχεία.</translation> <translation id="9132465097189459683">Άλλες…</translation> +<translation id="10623998915015855">κουμπί εναλλαγής</translation> <translation id="8750798805984357768">Ορίστε μία από αυτές τις επιλογές.</translation> <translation id="7740050170769002709">Περιεχόμενο HTML</translation> <translation id="6692633176391053278">stepper</translation> +<translation id="4975562563186953947">Επιλέχτηκαν <ph name="SELECTED_COUNT"/></translation> <translation id="8541249477527128034">έλεγχος μέσων</translation> <translation id="2226276347425096477">Κάντε πιο σύντομο αυτό το κείμενο ώστε να έχει το πολύ <ph name="MAX_CHARACTERS"/> χαρακτήρες (αυτήν τη στιγμή χρησιμοποιείτε <ph name="CURRENT_LENGTH"/> χαρακτήρες).</translation> <translation id="6101327004457443354">κατάργηση σίγασης ήχου</translation> @@ -101,24 +96,20 @@ <translation id="7673697353781729403">Ώρες</translation> <translation id="4664250907885839816">Το τμήμα της διεύθυνσης μετά το σύμβολο "<ph name="ATSIGN"/>" δεν πρέπει να περιέχει το σύμβολο "<ph name="INVALIDCHARACTER"/>".</translation> <translation id="3450233048674729344">Η τιμή πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση του <ph name="MAXIMUM"/>.</translation> -<translation id="3471999216963526757">πίσω για 30 δευτερόλεπτα</translation> <translation id="668171684555832681">Άλλο...</translation> <translation id="6270583010843788609">δείκτης κύλισης χρονικού πλαισίου ταινίας</translation> <translation id="5641012560118721995">παύση αναπαραγωγής</translation> <translation id="1591562245178063882">Αυτόν το μήνα</translation> <translation id="6119846243427417423">ενεργοποίηση</translation> <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> αρχεία</translation> -<translation id="6643016212128521049">Εκκαθάριση</translation> +<translation id="6643016212128521049">Διαγραφή</translation> <translation id="7888071071722539607">Συμπεριλάβετε το σύμβολο "<ph name="ATSIGN"/>" στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Από τη διεύθυνση "<ph name="INVALIDADDRESS"/>" λείπει το σύμβολο "<ph name="ATSIGN"/>".</translation> -<translation id="4851297395436456855">γρήγορη προώθηση</translation> <translation id="1088086359088493902">Δευτερόλεπτα</translation> <translation id="3934680773876859118">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εγγράφου PDF</translation> <translation id="3632707345189162177">αριθμός δευτερολέπτων της ταινίας που απομένουν</translation> <translation id="6359256949422175976">δείκτης κύλισης χρόνου ταινίας</translation> <translation id="8597182159515967513">επικεφαλίδα</translation> <translation id="6843725295806269523">σίγαση</translation> -<translation id="2615751259741237794">επιστροφή σε πραγματικό χρόνο</translation> <translation id="2653659639078652383">Υποβολή</translation> <translation id="3732799496749320381">μμ</translation> -<translation id="4484359737905287537">γρήγορη επαναφορά</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file |