summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb')
-rw-r--r--chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb13
1 files changed, 2 insertions, 11 deletions
diff --git a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb
index 0f00848c1dc..4aeaf0b89ae 100644
--- a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb
+++ b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_hi.xtb
@@ -3,18 +3,15 @@
<translationbundle lang="hi">
<translation id="4763480195061959176">वीडियो</translation>
<translation id="5843503607508392247">अन्य...</translation>
-<translation id="2426432199384958866">स्ट्रीम हो रही फ़िल्म को रीयल टाइम में वापस लाएं</translation>
<translation id="248395913932153421">दिन</translation>
<translation id="1729654308190250600">कृपया गैर-रिक्त ईमेल पता डालें.</translation>
<translation id="6015796118275082299">वर्ष</translation>
-<translation id="9186171386827445984">दस्तावेज़ लोड कर रहा है: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> पृष्ठ...</translation>
<translation id="1235745349614807883">हाल ही की खोजें साफ़ करें</translation>
<translation id="7223624360433298498">बीता हुआ समय</translation>
<translation id="1171774979989969504">कृपया ई-मेल पता दर्ज करें.</translation>
<translation id="709897737746224366">कृपया अनुरोधित प्रारूप का मिलान करें.</translation>
<translation id="5048533449481078685">सूची चिन्हक</translation>
<translation id="4202807286478387388">जाएं</translation>
-<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
<translation id="5307600278924710095">कृपया '<ph name="ATSIGN"/>' के पहले वाला भाग डालें. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' अधूरा है.</translation>
<translation id="2746543609216772311">मान <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> या बाद का होना चाहिए.</translation>
<translation id="2572483411312390101">चलाएं</translation>
@@ -22,7 +19,6 @@
<translation id="7057186640035488495">फि़ल्म का समय</translation>
<translation id="8199524924445686405">yyyy</translation>
<translation id="795667975304826397">कोई फाइल नहीं चुनी गई</translation>
-<translation id="1320012872283894746">तेज़ी से पीछे करें</translation>
<translation id="7789962463072032349">पॉज़ करें</translation>
<translation id="6853785296079745596">बंद कैप्शन छिपाएं</translation>
<translation id="4360991593054037559">कृपया कोई मान्य मान डालें. दो निकटतम मान्य मान <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> और <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/> हैं.</translation>
@@ -36,7 +32,6 @@
<translation id="6845533974506654842">दबाएं</translation>
<translation id="8244226242650769279">चित्र नक्शे</translation>
<translation id="310520048233152454">कृपया URL लिखें.</translation>
-<translation id="9039488204461337220">तेज़ी से आगे करें</translation>
<translation id="4812940957355064477">कृपया कोई संख्या डालें.</translation>
<translation id="2548326553472216322">हाल ही कोई खोज नहीं</translation>
<translation id="1938124657309484470">मान <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> या पहले का होना चाहिए.</translation>
@@ -49,7 +44,6 @@
<translation id="3075154866155599887">कृपया मान्य मान डालें. फ़ील्ड अधूरी है या उसमें एक अमान्य दिनांक है.</translation>
<translation id="3040011195152428237">संपर्क</translation>
<translation id="1014825444426747588">रिक्त</translation>
-<translation id="3356679314312413792">फ़िल्म को 30 सेकंड पीछे करें</translation>
<translation id="9050748414552849310">बंद कैप्शन दिखाएं</translation>
<translation id="4522570452068850558">विवरण</translation>
<translation id="8451268428117625855">कृपया किसी फ़ाइल को चुनें.</translation>
@@ -64,7 +58,6 @@
<translation id="2761667185364618470">यदि आप आगे बढ़ना चाहते हैं तो इस बॉक्‍स को चेक करें.</translation>
<translation id="8534579021159131403">मिनट</translation>
<translation id="819205353528511139">फ़िल्म को पूर्ण स्क्रीन मोड में चलाएं</translation>
-<translation id="8964020114565522021">यहां फाइल खींचकर लाएं</translation>
<translation id="4103419683916926126">मिलीसेकंड</translation>
<translation id="838869780401515933">चेक करें</translation>
<translation id="2846343701378493991">1024 (मध्यम ग्रेड)</translation>
@@ -84,9 +77,11 @@
<translation id="2597378329261239068">यह दस्तावेज़ पासवर्ड सुरक्षित है. कृपया पासवर्ड डालें.</translation>
<translation id="5466621249238537318">कृपया एक या अधिक फ़ाइल को चुनें.</translation>
<translation id="9132465097189459683">अन्य...</translation>
+<translation id="10623998915015855">टॉगल बटन</translation>
<translation id="8750798805984357768">कृपया इनमें से कोई विकल्प चुनें.</translation>
<translation id="7740050170769002709">HTML सामग्री</translation>
<translation id="6692633176391053278">स्टेपर</translation>
+<translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT"/> चुने गए</translation>
<translation id="8541249477527128034">मीडिया नियंत्रण</translation>
<translation id="2226276347425096477">कृपया इस टेक्स्ट को <ph name="MAX_CHARACTERS"/> वर्णों या कम तक छोटा करें (वर्तमान में आप <ph name="CURRENT_LENGTH"/> वर्णों का उपयोग कर रहे हैं).</translation>
<translation id="6101327004457443354">ऑडियो ट्रैक अनम्यूट करें</translation>
@@ -101,7 +96,6 @@
<translation id="7673697353781729403">घंटे</translation>
<translation id="4664250907885839816">'<ph name="ATSIGN"/>' के बाद आने वाले भाग में '<ph name="INVALIDCHARACTER"/>' प्रतीक शामिल नहीं होना चाहिए.</translation>
<translation id="3450233048674729344">मान <ph name="MAXIMUM"/> से कम या इसके बराबर होना चाहिए.</translation>
-<translation id="3471999216963526757">30 सेकंड पीछे करें</translation>
<translation id="668171684555832681">अन्य...</translation>
<translation id="6270583010843788609">फ़िल्म टाइमलाइन झलक</translation>
<translation id="5641012560118721995">प्लेबैक रोकें</translation>
@@ -110,15 +104,12 @@
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> फ़ाइल</translation>
<translation id="6643016212128521049">साफ़ करें</translation>
<translation id="7888071071722539607">कृपया ईमेल पते में '<ph name="ATSIGN"/>' शामिल करें. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' में '<ph name="ATSIGN"/>' नहीं है.</translation>
-<translation id="4851297395436456855">फ़ास्ट फ़ॉरवर्ड</translation>
<translation id="1088086359088493902">सेकंड</translation>
<translation id="3934680773876859118">PDF दस्तावेज़ लोड करने में विफल</translation>
<translation id="3632707345189162177">फ़िल्म के शेष सेकंड</translation>
<translation id="6359256949422175976">फ़िल्म समय स्क्रबर झलक</translation>
<translation id="8597182159515967513">हेडिंग</translation>
<translation id="6843725295806269523">म्यूट करें</translation>
-<translation id="2615751259741237794">रीयल टाइम में वापस जाएं</translation>
<translation id="2653659639078652383">सबमिट करें</translation>
<translation id="3732799496749320381">mm</translation>
-<translation id="4484359737905287537">फ़ास्ट रिवर्स</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file