summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb')
-rw-r--r--chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb13
1 files changed, 2 insertions, 11 deletions
diff --git a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
index 839bbe8c8de..cd73807a298 100644
--- a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
+++ b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
@@ -3,18 +3,15 @@
<translationbundle lang="ml">
<translation id="4763480195061959176">വീഡിയോ</translation>
<translation id="5843503607508392247">മറ്റുള്ളവ...</translation>
-<translation id="2426432199384958866">സ്‌ട്രീമിംഗ് മൂവിയെ തൽസമയത്തിലേക്ക് മാറ്റുക</translation>
<translation id="248395913932153421">ദിവസം</translation>
<translation id="1729654308190250600">ശൂന്യമായിടാതെ, ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക.</translation>
<translation id="6015796118275082299">വര്‍ഷം</translation>
-<translation id="9186171386827445984">പ്രമാണങ്ങള്‍ ലോഡുചെയ്യുന്നു: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> പേജുകള്‍...</translation>
<translation id="1235745349614807883">അടുത്തിടെയുള്ള തിരയലുകള്‍ മായ്ക്കുക</translation>
<translation id="7223624360433298498">കഴിഞ്ഞ സമയം</translation>
<translation id="1171774979989969504">ദയവായി ഒരു ഇമെയില്‍ വിലാസം നല്‍കുക.</translation>
<translation id="709897737746224366">അഭ്യര്‍ത്ഥി ച്ചഫോര്‍മാറ്റ് ദയവായി പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക.</translation>
<translation id="5048533449481078685">പട്ടിക മാര്‍ക്കര്‍</translation>
<translation id="4202807286478387388">jump</translation>
-<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
<translation id="5307600278924710095">'<ph name="ATSIGN"/>' എന്നതിനുശേഷം ഒരു ഭാഗം നൽകുക.'<ph name="INVALIDADDRESS"/>' അപൂർണ്ണമാണ്.</translation>
<translation id="2746543609216772311">മൂല്യം <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> എന്നതോ അതിനുശേഷമുള്ള തീയതിയോ ആയിരിക്കണം.</translation>
<translation id="2572483411312390101">പ്ലേ ചെയ്യുക</translation>
@@ -22,7 +19,6 @@
<translation id="7057186640035488495">മൂവി ടൈം</translation>
<translation id="8199524924445686405">വർഷം</translation>
<translation id="795667975304826397">ഒരു ഫയലും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല</translation>
-<translation id="1320012872283894746">പെട്ടെന്ന് പിന്നോട്ട് പോകുക</translation>
<translation id="7789962463072032349">താല്‍‌ക്കാലികമായി നിര്‍‌ത്തുക</translation>
<translation id="6853785296079745596">അടച്ച അടിക്കുറിപ്പുകൾ മറയ്‌ക്കുക</translation>
<translation id="4360991593054037559">സാധുവായ മൂല്യം നൽകുക. സാധുവായ ഏറ്റവുമടുത്ത രണ്ട് മൂല്യങ്ങൾ <ph name="VALID_VALUE_LOW"/>, <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/> എന്നിവയാണ്.</translation>
@@ -36,7 +32,6 @@
<translation id="6845533974506654842">അമര്‍ത്തുക</translation>
<translation id="8244226242650769279">ഇമേജ് മാപ്പ്</translation>
<translation id="310520048233152454">ദയവായി ഒരു URL നല്‍കുക.</translation>
-<translation id="9039488204461337220">പെട്ടെന്ന് മുന്നോട്ട് പോകുക</translation>
<translation id="4812940957355064477">ഒരു നമ്പർ നൽകുക.</translation>
<translation id="2548326553472216322">സമീപകാല തിരയലുകള്‍ ഇല്ല</translation>
<translation id="1938124657309484470">മൂല്യം <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> എന്നതോ അതിനുമുമ്പുള്ള തീയതിയോ ആയിരിക്കണം.</translation>
@@ -49,7 +44,6 @@
<translation id="3075154866155599887">ഒരു സാധുതയുള്ള മൂല്യം നൽകുക. ഫീൽഡ് പൂർണ്ണമല്ല അല്ലെങ്കിൽ അസാധുവായ തീയതിയിലുള്ളതാണ്.</translation>
<translation id="3040011195152428237">ലിങ്ക്</translation>
<translation id="1014825444426747588">ശൂന്യം</translation>
-<translation id="3356679314312413792">മൂവി 30 നിമിഷം പിന്നോട്ട് പോകുക</translation>
<translation id="9050748414552849310">അടച്ച അടിക്കുറിപ്പുകൾ കാണിക്കുക</translation>
<translation id="4522570452068850558">വിശദാംശങ്ങള്‍‌</translation>
<translation id="8451268428117625855">ദയവായി ഒരു ഫയല്‍ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
@@ -64,7 +58,6 @@
<translation id="2761667185364618470">നിങ്ങള്‍ തുടരാന്‍ താല്‍പ്പര്യപ്പെടുന്നെങ്കില്‍ ഈ ബോക്സ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക.</translation>
<translation id="8534579021159131403">മിനിറ്റ്</translation>
<translation id="819205353528511139">പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീൻ മോഡിൽ മൂവി പ്ലേ ചെയ്യുക</translation>
-<translation id="8964020114565522021">ഇവിടെ ഫയല്‍ ഇഴയ്ക്കുക</translation>
<translation id="4103419683916926126">മില്ലിസെക്കൻഡ്</translation>
<translation id="838869780401515933">പരിശോധിക്കൂ</translation>
<translation id="2846343701378493991">1024 (മീഡിയം ഗ്രേഡ്)</translation>
@@ -84,9 +77,11 @@
<translation id="2597378329261239068">ഈ പ്രമാണം പാസ്‌വേഡ് പരിരക്ഷിതമാണ്. ദയവായി ഒരു പാസ്‌വേഡ് നല്‍‌കുക.</translation>
<translation id="5466621249238537318">ഒന്നോ അതില്‍ക്കൂടുതലോ ഫയലുകള്‍ ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
<translation id="9132465097189459683">മറ്റുള്ളവ...</translation>
+<translation id="10623998915015855">ടോഗിൾ ബട്ടൺ</translation>
<translation id="8750798805984357768">ഈ ഓപ്ഷനുകളിലൊന്ന് ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
<translation id="7740050170769002709">HTML ഉള്ളടക്കം</translation>
<translation id="6692633176391053278">സ്റ്റെപ്പർ</translation>
+<translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT"/> തിരഞ്ഞെടുത്തു</translation>
<translation id="8541249477527128034">മീഡിയ നിയന്ത്രണം</translation>
<translation id="2226276347425096477">ഈ വാചകത്തെ <ph name="MAX_CHARACTERS"/> അല്ലെങ്കില്‍ അതില്‍‌ക്കുറവ് പ്രതീകങ്ങളായി ദയവായി കുറയ്ക്കുക (നിങ്ങള്‍ നിലവില്‍ <ph name="CURRENT_LENGTH"/> പ്രതീകങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുകയാണ്).</translation>
<translation id="6101327004457443354">ഓഡിയോ ട്രാക്ക് ശബ്‌ദമുള്ളതാക്കുക</translation>
@@ -101,7 +96,6 @@
<translation id="7673697353781729403">മണിക്കൂര്‍‌</translation>
<translation id="4664250907885839816">'<ph name="ATSIGN"/>' എന്നതിനുശേഷം വരുന്ന ഭാഗത്തിൽ '<ph name="INVALIDCHARACTER"/>' ചിഹ്നം ഉണ്ടാകരുത്.</translation>
<translation id="3450233048674729344">മൂല്യം <ph name="MAXIMUM"/> എന്നതില്‍ കുറവോ സമമോ ആയിരിക്കണം.</translation>
-<translation id="3471999216963526757">30 നിമിഷം പിന്നോട്ട്</translation>
<translation id="668171684555832681">മറ്റുള്ളവ...</translation>
<translation id="6270583010843788609">മൂവി ടൈംലൈൻ തമ്പ്</translation>
<translation id="5641012560118721995">പ്ലേബാക്ക് താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</translation>
@@ -110,15 +104,12 @@
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ഫയലുകള്‍</translation>
<translation id="6643016212128521049">മായ്‌ക്കുക</translation>
<translation id="7888071071722539607">ഇമെയിൽ വിലാസത്തിൽ '<ph name="ATSIGN"/>' ഉൾപ്പെടുത്തുക. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' എന്നതിൽ ഒരു '<ph name="ATSIGN"/>' കാണുന്നില്ല.</translation>
-<translation id="4851297395436456855">വേഗത്തിൽ മുന്നോട്ട് പോകുക</translation>
<translation id="1088086359088493902">സെക്കൻഡ്</translation>
<translation id="3934680773876859118">PDF പ്രമാണം ലോഡുചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
<translation id="3632707345189162177">മൂവിയുടെ അവശേഷിക്കുന്ന നിമിഷങ്ങളുടെ എണ്ണം</translation>
<translation id="6359256949422175976">മൂവി ടൈം സ്‌ക്രബ്ബർ തമ്പ്</translation>
<translation id="8597182159515967513">തലക്കെട്ട്</translation>
<translation id="6843725295806269523">നിശബ്‌ദമാക്കുക</translation>
-<translation id="2615751259741237794">തൽസമയത്തിലേക്ക് മടങ്ങുക</translation>
<translation id="2653659639078652383">സമര്‍പ്പിക്കൂ</translation>
<translation id="3732799496749320381">മാസം</translation>
-<translation id="4484359737905287537">വേഗത്തിൽ പിന്നോട്ട് പോകുക</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file