summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb')
-rw-r--r--chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb21
1 files changed, 6 insertions, 15 deletions
diff --git a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb
index 0e21d2fd96e..0938474b026 100644
--- a/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb
+++ b/chromium/webkit/glue/resources/webkit_strings_sr.xtb
@@ -3,18 +3,15 @@
<translationbundle lang="sr">
<translation id="4763480195061959176">видео</translation>
<translation id="5843503607508392247">Друго...</translation>
-<translation id="2426432199384958866">вратите филм који се стримује у реално време</translation>
<translation id="248395913932153421">Дан</translation>
-<translation id="1729654308190250600">Унесите адресу е-поште која није празна.</translation>
+<translation id="1729654308190250600">Унесите имејл адресу која није празна.</translation>
<translation id="6015796118275082299">Година</translation>
-<translation id="9186171386827445984">Учитавање документа: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> странице(а)...</translation>
<translation id="1235745349614807883">Обриши недавне претраге</translation>
<translation id="7223624360433298498">протекло време</translation>
-<translation id="1171774979989969504">Унесите адресу е-поште.</translation>
+<translation id="1171774979989969504">Унесите имејл адресу.</translation>
<translation id="709897737746224366">Изаберите захтевани формат.</translation>
<translation id="5048533449481078685">означивач листе</translation>
<translation id="4202807286478387388">прескочи</translation>
-<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
<translation id="5307600278924710095">Унесите неки део пре „<ph name="ATSIGN"/>“. Адреса „<ph name="INVALIDADDRESS"/>“ је непотпуна.</translation>
<translation id="2746543609216772311">Вредност мора да буде <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> или новија.</translation>
<translation id="2572483411312390101">пустите</translation>
@@ -22,7 +19,6 @@
<translation id="7057186640035488495">трајање филма</translation>
<translation id="8199524924445686405">гггг</translation>
<translation id="795667975304826397">Није одабрано</translation>
-<translation id="1320012872283894746">брзо премотајте уназад</translation>
<translation id="7789962463072032349">паузирај</translation>
<translation id="6853785296079745596">сакријте опционални титл</translation>
<translation id="4360991593054037559">Унесите важећу вредност. Две најближе важеће вредности су <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> и <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation>
@@ -36,7 +32,6 @@
<translation id="6845533974506654842">притисни</translation>
<translation id="8244226242650769279">мапа слике</translation>
<translation id="310520048233152454">Унесите URL адресу.</translation>
-<translation id="9039488204461337220">брзо премотајте унапред</translation>
<translation id="4812940957355064477">Унесите број.</translation>
<translation id="2548326553472216322">Нема недавних претрага</translation>
<translation id="1938124657309484470">Вредност мора да буде <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> или старија.</translation>
@@ -49,7 +44,6 @@
<translation id="3075154866155599887">Унесите важећу вредност. Поље није попуњено или садржи неважећи датум.</translation>
<translation id="3040011195152428237">веза</translation>
<translation id="1014825444426747588">празно</translation>
-<translation id="3356679314312413792">премотајте филм уназад 30 секунди</translation>
<translation id="9050748414552849310">приказивање опционалног титла</translation>
<translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation>
<translation id="8451268428117625855">Изаберите датотеку.</translation>
@@ -64,7 +58,6 @@
<translation id="2761667185364618470">Потврдите избор у овом пољу за потврду уколико желите да наставите.</translation>
<translation id="8534579021159131403">Минути</translation>
<translation id="819205353528511139">пустите филм у режиму целог екрана</translation>
-<translation id="8964020114565522021">Превуците датотеку овде</translation>
<translation id="4103419683916926126">Милисекунде</translation>
<translation id="838869780401515933">изабери</translation>
<translation id="2846343701378493991">1024 (средњи степен)</translation>
@@ -84,15 +77,17 @@
<translation id="2597378329261239068">Овај документ је заштићен лозинком. Унесите лозинку.</translation>
<translation id="5466621249238537318">Изаберите једну или више датотека.</translation>
<translation id="9132465097189459683">Друго...</translation>
+<translation id="10623998915015855">дугме за укључивање/искључивање</translation>
<translation id="8750798805984357768">Изаберите неку од ових опција.</translation>
<translation id="7740050170769002709">HTML садржај</translation>
<translation id="6692633176391053278">контрола за промене у корацима</translation>
+<translation id="4975562563186953947">Изабрано: <ph name="SELECTED_COUNT"/></translation>
<translation id="8541249477527128034">контрола за медије</translation>
<translation id="2226276347425096477">Скратите овај текст на <ph name="MAX_CHARACTERS"/> знак(ов)а или мање (тренутно користите <ph name="CURRENT_LENGTH"/> знак(ов)а).</translation>
<translation id="6101327004457443354">укључите звук аудио снимка</translation>
<translation id="1822429046913737220">пре подне/по подне</translation>
<translation id="1639239467298939599">Учитавање</translation>
-<translation id="2908441821576996758">Унесите листу адреса е-поште раздвојених зарезима.</translation>
+<translation id="2908441821576996758">Унесите листу имејл адреса раздвојених зарезима.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Ресетуј</translation>
<translation id="1921819250265091946">дд</translation>
<translation id="2613802280814924224">Унесите важећу вредност. Најближа важећа вредност је <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
@@ -101,7 +96,6 @@
<translation id="7673697353781729403">Сати</translation>
<translation id="4664250907885839816">Део после „<ph name="ATSIGN"/>“ не треба да садржи симбол „<ph name="INVALIDCHARACTER"/>“.</translation>
<translation id="3450233048674729344">Вредност сме да буде највише <ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
-<translation id="3471999216963526757">уназад 30 секунди</translation>
<translation id="668171684555832681">Друго...</translation>
<translation id="6270583010843788609">клизач на временској траци филма</translation>
<translation id="5641012560118721995">паузирајте репродукцију</translation>
@@ -109,16 +103,13 @@
<translation id="6119846243427417423">активирај</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> датотеке(а)</translation>
<translation id="6643016212128521049">Обриши</translation>
-<translation id="7888071071722539607">Уврстите „<ph name="ATSIGN"/>“ у адресу е-поште. У адреси е-поште „<ph name="INVALIDADDRESS"/>“ недостаје „<ph name="ATSIGN"/>“.</translation>
-<translation id="4851297395436456855">премотајте унапред</translation>
+<translation id="7888071071722539607">Уврстите „<ph name="ATSIGN"/>“ у имејл адресу. У адреси е-поште „<ph name="INVALIDADDRESS"/>“ недостаје „<ph name="ATSIGN"/>“.</translation>
<translation id="1088086359088493902">Секунде</translation>
<translation id="3934680773876859118">Учитавање PDF документа није успело</translation>
<translation id="3632707345189162177">број преосталих секунди филма</translation>
<translation id="6359256949422175976">клизач за трајање филма</translation>
<translation id="8597182159515967513">наслов</translation>
<translation id="6843725295806269523">искључи звук</translation>
-<translation id="2615751259741237794">вратите у реално време</translation>
<translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation>
<translation id="3732799496749320381">мм</translation>
-<translation id="4484359737905287537">премотајте уназад</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file