diff options
Diffstat (limited to 'chromium/webkit/glue/webkit_strings.grd')
-rw-r--r-- | chromium/webkit/glue/webkit_strings.grd | 111 |
1 files changed, 38 insertions, 73 deletions
diff --git a/chromium/webkit/glue/webkit_strings.grd b/chromium/webkit/glue/webkit_strings.grd index 6f6d14cc9a9..f62606f1c79 100644 --- a/chromium/webkit/glue/webkit_strings.grd +++ b/chromium/webkit/glue/webkit_strings.grd @@ -30,7 +30,7 @@ below: * PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY * OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE - * OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. + * OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ --> @@ -50,34 +50,34 @@ below: <output filename="webkit_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" /> <output filename="webkit_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" /> </if> <output filename="webkit_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" /> <output filename="webkit_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" /> </if> <output filename="webkit_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="ca@valencia" /> </if> <output filename="webkit_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" /> <output filename="webkit_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" /> <output filename="webkit_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" /> <output filename="webkit_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-AU" /> </if> <output filename="webkit_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" /> <output filename="webkit_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" /> </if> <output filename="webkit_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" /> <output filename="webkit_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" /> <output filename="webkit_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" /> </if> <output filename="webkit_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" /> @@ -85,7 +85,7 @@ below: <output filename="webkit_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" /> <output filename="webkit_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" /> <output filename="webkit_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" /> </if> <output filename="webkit_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" /> @@ -93,19 +93,19 @@ below: <output filename="webkit_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" /> <output filename="webkit_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" /> <output filename="webkit_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" /> <output filename="webkit_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" /> </if> <output filename="webkit_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" /> <output filename="webkit_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" /> <output filename="webkit_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" /> </if> <output filename="webkit_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" /> <output filename="webkit_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" /> <output filename="webkit_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" /> </if> @@ -132,7 +132,7 @@ below: <output filename="webkit_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" /> <output filename="webkit_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" /> <output filename="webkit_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <output filename="webkit_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" /> </if> <output filename="webkit_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" /> @@ -143,44 +143,44 @@ below: <translations> <file path="resources/webkit_strings_am.xtb" lang="am" /> <file path="resources/webkit_strings_ar.xtb" lang="ar" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ast.xtb" lang="ast" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_bg.xtb" lang="bg" /> <file path="resources/webkit_strings_bn.xtb" lang="bn" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_bs.xtb" lang="bs" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_ca.xtb" lang="ca" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ca-valencia.xtb" lang="ca@valencia" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_cs.xtb" lang="cs" /> <file path="resources/webkit_strings_da.xtb" lang="da" /> <file path="resources/webkit_strings_de.xtb" lang="de" /> <file path="resources/webkit_strings_el.xtb" lang="el" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_en-AU.xtb" lang="en-AU" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" /> <file path="resources/webkit_strings_es.xtb" lang="es" /> <file path="resources/webkit_strings_es-419.xtb" lang="es-419" /> <file path="resources/webkit_strings_et.xtb" lang="et" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_eu.xtb" lang="eu" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_fa.xtb" lang="fa" /> <file path="resources/webkit_strings_fi.xtb" lang="fi" /> <file path="resources/webkit_strings_fil.xtb" lang="fil" /> <file path="resources/webkit_strings_fr.xtb" lang="fr" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb" lang="gl" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_gu.xtb" lang="gu" /> <file path="resources/webkit_strings_hi.xtb" lang="hi" /> <file path="resources/webkit_strings_hr.xtb" lang="hr" /> <file path="resources/webkit_strings_hu.xtb" lang="hu" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_hy.xtb" lang="hy" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_id.xtb" lang="id" /> @@ -188,12 +188,12 @@ below: <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. --> <file path="resources/webkit_strings_iw.xtb" lang="he" /> <file path="resources/webkit_strings_ja.xtb" lang="ja" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ka.xtb" lang="ka" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_kn.xtb" lang="kn" /> <file path="resources/webkit_strings_ko.xtb" lang="ko" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb" lang="ku" /> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_kw.xtb" lang="kw" /> </if> @@ -218,7 +218,7 @@ below: <file path="resources/webkit_strings_te.xtb" lang="te" /> <file path="resources/webkit_strings_th.xtb" lang="th" /> <file path="resources/webkit_strings_tr.xtb" lang="tr" /> - <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> + <if expr="use_third_party_translations"> <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ug.xtb" lang="ug" /> </if> <file path="resources/webkit_strings_uk.xtb" lang="uk" /> @@ -272,9 +272,6 @@ below: <message name="IDS_FORM_FILE_NO_FILE_LABEL" desc="text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"> No file chosen </message> - <message name="IDS_FORM_FILE_NO_FILE_DRAG_LABEL" desc="text to display in file button used in HTML forms when no file is selected to indicate that files can be dragged onto the file button"> - Drag file here - </message> <message name="IDS_FORM_FILE_MULTIPLE_UPLOAD" desc="text to display next to file buttons in HTML forms when 2 or more files are selected for uploading. This is not used for a case that just 1 file is selected."> <ph name="NUMBER_OF_FILES">$1<ex>3</ex></ph> files </message> @@ -302,6 +299,9 @@ below: <message name="IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_YEAR_FIELD" desc="Text for denoting day of month field position in date format. Short text is prefered. See http://crbug.com/152632 for samples."> yyyy </message> + <message name="IDS_FORM_SELECT_MENU_LIST_TEXT" desc="Text for the menu list rendering of a select element."> + <ph name="SELECTED_COUNT">$1<ex>3</ex></ph> selected + </message> <message name="IDS_FORM_THIS_MONTH_LABEL" desc="Label for button in month picker to select this month."> This month </message> @@ -322,10 +322,6 @@ below: Clear Recent Searches </message> - <message name="IDS_IMAGE_TITLE_FOR_FILENAME" desc="window title for a standalone image (uses mutiplication symbol, not x)"> - <ph name="FILENAME">%s<ex>My Cool Image.gif</ex></ph><ph name="WIDTH">%d<ex>400</ex></ph>×<ph name="HEIGHT">%d<ex>600</ex></ph> - </message> - <message name="IDS_AX_ROLE_WEB_AREA" desc="accessibility role description for web area"> HTML content </message> @@ -341,12 +337,17 @@ below: <message name="IDS_AX_ROLE_HEADING" desc="accessibility role description for headings"> heading </message> - <message name="IDS_AX_ROLE_FOOTER" desc="accessibility role description for footers"> - footer - </message> - <message name="IDS_AX_ROLE_STEPPER" desc="accessibility role description for a stepper - a control where you can use up/down arrows to increment or decrement it. The name 'stepper' is how this user interface element is described by VoiceOver on Mac OS X; the translation should be consistent with VoiceOver."> - stepper - </message> + <if expr="is_macosx"> + <message name="IDS_AX_ROLE_FOOTER" desc="accessibility role description for footers"> + footer + </message> + <message name="IDS_AX_ROLE_STEPPER" desc="accessibility role description for a stepper - a control where you can use up/down arrows to increment or decrement it. The name 'stepper' is how this user interface element is described by VoiceOver on Mac OS X; the translation should be consistent with VoiceOver."> + stepper + </message> + <message name="IDS_AX_ROLE_TOGGLE_BUTTON" desc="accessibility role description for a toggle button"> + toggle button + </message> + </if> <message name="IDS_AX_BUTTON_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when a button is pressed, as used by accessibility."> press @@ -419,14 +420,6 @@ below: movie timeline thumb </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_REWIND_BUTTON" desc="accessibility role description for seek back 30 seconds button"> - back 30 seconds - </message> - - <message name="IDS_AX_MEDIA_RETURN_TO_REALTIME_BUTTON" desc="accessibility role description for return to real time button"> - return to real time - </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_CURRENT_TIME_DISPLAY" desc="accessibility role description for elapsed time display"> elapsed time </message> @@ -447,14 +440,6 @@ below: exit full screen </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_SEEK_FORWARD_BUTTON" desc="accessibility role description for fast forward button"> - fast forward - </message> - - <message name="IDS_AX_MEDIA_SEEK_BACK_BUTTON" desc="accessibility role description for fast reverse button"> - fast reverse - </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_SHOW_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON" desc="accessibility role description for show closed captions button"> show closed captions </message> @@ -495,14 +480,6 @@ below: movie time scrubber thumb </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_REWIND_BUTTON_HELP" desc="accessibility help description for seek back 30 seconds button"> - seek movie back 30 seconds - </message> - - <message name="IDS_AX_MEDIA_RETURN_TO_REALTIME_BUTTON_HELP" desc="accessibility help description for return to real time button"> - return streaming movie to real time - </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_CURRENT_TIME_DISPLAY_HELP" desc="accessibility help description for elapsed time display"> current time in seconds </message> @@ -523,14 +500,6 @@ below: exit full screen </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_SEEK_FORWARD_BUTTON_HELP" desc="accessibility help description for fast forward button"> - seek quickly forward - </message> - - <message name="IDS_AX_MEDIA_SEEK_BACK_BUTTON_HELP" desc="accessibility help description for fast reverse button"> - seek quickly back - </message> - <message name="IDS_AX_MEDIA_SHOW_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON_HELP" desc="accessibility help description for show closed captions button"> start displaying closed captions </message> @@ -616,10 +585,10 @@ below: Value must be <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME">$1<ex>12/31/2013</ex></ph> or earlier. </message> <message name="IDS_FORM_VALIDATION_BAD_INPUT_DATETIME" desc="Heading or short sentence shown when a user specified an incomplete value or an invalid date (such as 02/31/2012) to a date/time form control in a webpage."> - Please enter a valid value. The field is incomplete or has an invalid date. + Please enter a valid value. The field is incomplete or has an invalid date. </message> <message name="IDS_FORM_VALIDATION_BAD_INPUT_NUMBER" desc="Heading or short sentence shown when a user entered a non-number string to a number field in a webpage."> - Please enter a number. + Please enter a number. </message> <!-- The following IDS_FORM_VALIDATION_* messages were taken from Mozilla's dom.properties file. @@ -704,10 +673,6 @@ below: Loading... </message> - <message name="IDS_PDF_LOADING_PROGRESS" desc="A message displayed on the PDF control to indicate loading progress."> - Loading document: <ph name="PAGE_NUMBER">%d<ex>3</ex></ph>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES">%d<ex>15</ex></ph> pages... - </message> - <message name="IDS_PDF_PAGE_LOAD_FAILED" desc="A message displayed on the PDF control to indicate that the PDF document failed to load."> Failed to load PDF document </message> |