summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_eu.xtb
blob: e742040dc7443788c12938a46a67f404b4c3cd02 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1028699632127661925"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen…</translation>
<translation id="111910763555783249">Jakinarazpen-ezarpenak</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Duela 1 egun}other{Duela # egun}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 minutu}other{Duela # minutu}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">Kargatu</translation>
<translation id="1266864766717917324">Ezin izan da partekatu <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">Saiatu testua zati txikiagotan partekatzen.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Ihes</translation>
<translation id="1368832886055348810">Ezkerretik eskuinera</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximizatu</translation>
<translation id="1450753235335490080">Ezin da partekatu <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 minutu eta }other{# minutu eta }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Jakinarazpena</translation>
<translation id="169515659049020177">Maius</translation>
<translation id="1710340000377843106">orain</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 minutu}other{# minutu}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">Puntua</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 hilabete}other{# hilabete}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 ordu eta }other{# ordu eta }}</translation>
<translation id="1859234291848436338">Idazketa-norabidea</translation>
<translation id="1860796786778352021">Itxi jakinarazpena</translation>
<translation id="186476001994626254">Sareko itsaste adimendunaren edukia</translation>
<translation id="1871244248791675517">Txertatu</translation>
<translation id="1884435127456172652">% <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="19085484004813472">Eginbide berri bat da hau</translation>
<translation id="2006524834898217237">Ziurtatu gailua Internetera konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="208586643495776849">Saiatu berriro</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 egun}other{# egun}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Gaur</translation>
<translation id="2161656808144014275">testua</translation>
<translation id="2168039046890040389">Orrian gora</translation>
<translation id="2190355936436201913">(hutsik)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Erabili dentsitate txikia</translation>
<translation id="2267918077332197517">Blokeatu webgune honen jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">Sakatu pantailan adierazitako elementuak.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Inkesta</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
<translation id="2353636109065292463">Internetera konektatuta zaudela egiaztatzea</translation>
<translation id="2388990488038464401">Zenbaki honetara deitu nahi duzu telefonotik?</translation>
<translation id="2435457462613246316">Erakutsi pasahitza</translation>
<translation id="24452542372838207">Zabaldu jakinarazpena</translation>
<translation id="2445449901874883781">Erabili dentsitate handia</translation>
<translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation>
<translation id="2497284189126895209">Fitxategi guztiak</translation>
<translation id="2498950423397131220">Botoi gainerakorra</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Kalibratu da</translation>
<translation id="252373100621549798">Pantaila ezezaguna</translation>
<translation id="2545651323591713692">Atzeratu</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{1 h barru}other{# h barru}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Kalibratu ukipen-pantaila</translation>
<translation id="2586657967955657006">Arbela</translation>
<translation id="2666092431469916601">Goiko elementua</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatu da</translation>
<translation id="271033894570825754">Berria</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{Duela 1 urte}other{Duela # urte}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">Ezabatu dena</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{1 egun barru}other{# egun barru}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea beherantz ordenatu da.</translation>
<translation id="3036649622769666520">Ireki fitxategiak</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154">Behekoa</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ktrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Leheneratu</translation>
<translation id="3183922693828471536">Joan hona</translation>
<translation id="3234408098842461169">Behera gezia</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 egun}other{# egun}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Deitu honen bidez:</translation>
<translation id="3306688585798492231">Pantaila integratua</translation>
<translation id="335581015389089642">Hizketa</translation>
<translation id="3389286852084373014">Testua luzeegia da</translation>
<translation id="3406306243914553062">HTML edukia</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{1 egun gelditzen da}other{# egun gelditzen dira}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fitxategia</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" /> baino gehiago</translation>
<translation id="3618849550573277856">Bilatu “<ph name="LOOKUP_STRING" />”</translation>
<translation id="3622035490309591977">Arbeleko historia</translation>
<translation id="364720409959344976">Hautatu kargatu nahi duzun fitxategia</translation>
<translation id="3660179305079774227">Gora gezia</translation>
<translation id="3670030362669914947">Zenbakia</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3889424535448813030">Eskuin gezia</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menua</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;Ebaki</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">Eskuineko ertza</translation>
<translation id="3994749195054421561">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea gorantz ordenatu da.</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Irakurri gabeko 1 jakinarazpen}other{Irakurri gabeko # jakinarazpen}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{Duela 1 hilabete}other{Duela # hilabete}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Hasi hitz egiten</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4306392492252714209">Kendu arbeletik.</translation>
<translation id="4491109536499578614">Irudia</translation>
<translation id="4565377596337484307">Ezkutatu pasahitza</translation>
<translation id="4588090240171750605">Joan eskuinera</translation>
<translation id="4724120544754982507">Jakinarazpen-zentroa: irakurri gabeko <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> jakinarazpen dituzu</translation>
<translation id="4746179598275229723">Kendu da luzapenaren aingura</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{1 hilabete gelditzen da}other{# hilabete gelditzen dira}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Deitu</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 segundo}other{# segundo}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Aurreko multimedia-pista</translation>
<translation id="5046499563572181734">Sakatu hau</translation>
<translation id="5076340679995252485">It&amp;satsi</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">Ezin izan da bidali</translation>
<translation id="528468243742722775">Amaitu</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Ezabatu</translation>
<translation id="5463830097259460683">Emojiak eta ikurrak</translation>
<translation id="5528053674512161860">Ezin izan da kargatu orria ez dagoelako instalatuta garatzailearen erabiltzaile-interfazearen modulua (dev_ui)</translation>
<translation id="5574202486608032840"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sistema</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5613020302032141669">Ezkerrera gezia</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Aktibo gaur}=1{Aktibo duela 1 egun}other{Aktibo duela # egun}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 egun eta }other{# egun eta }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">Irudia.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{1 urte barru}other{# urte barru}}</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantaila osoa</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{1 segundo gelditzen da}other{# segundo gelditzen dira}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizatu</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 ordu}other{# ordu}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">Ainguratu da luzapena</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6117103120090651229">Erdiko botoia</translation>
<translation id="6129953537138746214">Zuriunea</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/seg</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> dago hautatuta.</translation>
<translation id="6264365405983206840">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="6364916375976753737">Joan ezkerrera</translation>
<translation id="6394627529324717982">Koma</translation>
<translation id="6397363302884558537">Utzi hitz egiteari</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 s}other{Duela # s}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">Blokeatu aplikazio honen jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{Duela 1 segundo}other{Duela # segundo}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">RTF fitxategiko edukia</translation>
<translation id="6539092367496845964">Arazo bat izan da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="654149438358937226">Blokeatu jakinarazpen guztiak</translation>
<translation id="6612467943526193239">Kalibraziotik irteteko, sakatu Ihes tekla.</translation>
<translation id="6620110761915583480">Gorde fitxategia</translation>
<translation id="6699343763173986273">Hurrengo pista</translation>
<translation id="6808150112686056157">Gelditu multimedia-elementua</translation>
<translation id="6845383723252244143">Hautatu karpeta</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 ordu gelditzen da}other{# ordu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Titulurik gabeko web-orria</translation>
<translation id="6902419395050653510">HTML edukia.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/seg</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{1 urte gelditzen da}other{# urte gelditzen dira}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6974053822202609517">Eskuinetik ezkerrera</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">Aplikazioaren bistaratze-ezarpenek aplikazioa berrabiarazten denean izango dute eragina.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{1 min gelditzen da}other{# min gelditzen dira}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{Duela 1 min}other{Duela # min}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{1 minutu bat gelditzen da}other{# minutu gelditzen dira}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabea ordenatzeari utzi zaio.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7507604095951736240">Emojiak</translation>
<translation id="7620655452534002301">Kendu da.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7781829728241885113">Atzo</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopiatu</translation>
<translation id="7879499977785298635">Ez blokeatu</translation>
<translation id="7907591526440419938">Ireki fitxategia</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Irakurri gabeko jakinarazpen bat baino gehiago dago}other{Irakurri gabeko # jakinarazpen baino gehiago daude}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{1 min barru}other{# min barru}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Zenbakiaren jatorria: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{Duela 1 ordu}other{Duela # ordu}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{1 s gelditzen da}other{# s gelditzen dira}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Orri hau berriro kargatzea</translation>
<translation id="815598010540052116">Egin behera</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8210608804940886430">Orrian behera</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tabuladorea</translation>
<translation id="8259556432390118667">Kolore hamaseitarraren balioa</translation>
<translation id="8328145009876646418">Ezkerreko ertza</translation>
<translation id="8331626408530291785">Egin gora</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 urte}other{# urte}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">Bidali mezua</translation>
<translation id="8394908167088220973">Erreproduzitu/Pausatu multimedia-elementua</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 urte}other{# urte}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> fitxategia (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> kB/s</translation>
<translation id="8725488761726303204">eta beste <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 h}other{# h}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8841375032071747811">Atzera botoia</translation>
<translation id="8867568208303837180">Bidaltzen…</translation>
<translation id="8876215549894133151">Formatua:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> kB</translation>
<translation id="8996630695507351249">Ziurtatu <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> gailua Internetera konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 s}other{# s}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Tolestu jakinarazpena</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desegin</translation>
<translation id="932327136139879170">Hasiera</translation>
<translation id="944069440740578670">Irakurri gabeko jakinarazpenak</translation>
</translationbundle>