summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_fa.xtb
blob: cd0ff067ffc5ebdd9bccd5955c7f510bb496fea1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fa">
<translation id="1028699632127661925">درحال ارسال به <ph name="DEVICE_NAME" />…</translation>
<translation id="111910763555783249">تنظیمات اعلان</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{۱ روز قبل}one{# روز قبل}other{# روز قبل}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{۱ دقیقه قبل}one{# دقیقه قبل}other{# دقیقه قبل}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">بارگذاری</translation>
<translation id="1266864766717917324"><ph name="CONTENT_TYPE" /> هم‌رسانی نشد</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1291104554099683393">نوشتار را در بخش‌های کوچک‌تری هم‌رسانی کنید.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1368832886055348810">چپ به راست</translation>
<translation id="1383876407941801731">جستجو</translation>
<translation id="1398853756734560583">بزرگ کردن</translation>
<translation id="1450753235335490080"><ph name="CONTENT_TYPE" /> هم‌رسانی نشد</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه و }one{# دقیقه و }other{# دقیقه و }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">اعلان</translation>
<translation id="169515659049020177">تبدیل</translation>
<translation id="1710340000377843106">اکنون</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> بایت</translation>
<translation id="1801827354178857021">نقطه</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{۱ ماه}one{# ماه}other{# ماه}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> مگابایت/ثانیه</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{۱ ساعت و }one{# ساعت و }other{# ساعت و }}</translation>
<translation id="1859234291848436338">جهت نوشتن</translation>
<translation id="1860796786778352021">بستن اعلان</translation>
<translation id="186476001994626254">جای‌گذاری هوشمند محتوا در وب</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />٪</translation>
<translation id="1901303067676059328">انتخاب &amp;همه</translation>
<translation id="19085484004813472">این ویژگی جدید است</translation>
<translation id="2006524834898217237">مطمئن شوید دستگاه به اینترنت متصل باشد.</translation>
<translation id="208586643495776849">لطفاً دوباره امتحان کنید</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{۱ روز}one{# روز}other{# روز}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">امروز</translation>
<translation id="2161656808144014275">نوشتار</translation>
<translation id="2168039046890040389">صفحه بالا</translation>
<translation id="2190355936436201913">(خالی)</translation>
<translation id="2192232475740621500">استفاده از تراکم پایین</translation>
<translation id="2267918077332197517">مسدود کردن همه اعلان‌های این سایت</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2289052229480071835">روی اهداف لمسی در صفحه‌تان ضربه بزنید.</translation>
<translation id="2295140143284145483">نظرسنجی</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ترابایت/ثانیه</translation>
<translation id="2353636109065292463">بررسی اتصال اینترنت</translation>
<translation id="2388990488038464401">با این شماره از تلفنتان تماس می‌گیرید؟</translation>
<translation id="2435457462613246316">نمایش گذرواژه</translation>
<translation id="24452542372838207">بزرگ کردن اعلان</translation>
<translation id="2445449901874883781">استفاده از تراکم بالا</translation>
<translation id="2482878487686419369">اعلان‌ها</translation>
<translation id="2497284189126895209">همه فایل‌ها</translation>
<translation id="2498950423397131220">شناور</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">کالیبراسیون تمام شد</translation>
<translation id="252373100621549798">نمایش ناشناس</translation>
<translation id="2545651323591713692">تعویق</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{تا ۱ ساعت دیگر}one{تا # ساعت دیگر}other{تا # ساعت دیگر}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">کالیبراسیون صفحه لمسی</translation>
<translation id="2586657967955657006">بریده‌دان</translation>
<translation id="2666092431469916601">بالا</translation>
<translation id="2701330563083355633">هم‌رسانی‌شده از <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="271033894570825754">جدید</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{۱ سال قبل}one{# سال قبل}other{# سال قبل}}</translation>
<translation id="2878511608894704031">حذف همه</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{تا ۱ روز دیگر}one{تا # روز دیگر}other{تا # روز دیگر}}</translation>
<translation id="2922712708897119705">ستون <ph name="COLUMN_NAME" /> به‌ترتیب نزولی مرتب شد.</translation>
<translation id="3036649622769666520">باز کردن فایل‌ها</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> مگابایت</translation>
<translation id="3087734570205094154">پایین</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">بازیابی</translation>
<translation id="3183922693828471536">پیمایش به اینجا</translation>
<translation id="3234408098842461169">پیکان پایین</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{۱ روز}one{# روز}other{# روز}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">برقراری تماس از</translation>
<translation id="3306688585798492231">نمایشگر داخلی</translation>
<translation id="335581015389089642">صدا</translation>
<translation id="3389286852084373014">نوشتار خیلی بزرگ است</translation>
<translation id="3406306243914553062">‏محتوای HTML</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{۱ روز باقی مانده است}one{# روز باقی مانده است}other{# روز باقی مانده است}}</translation>
<translation id="3600969208114796418"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> فایل</translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" /> یا بیشتر</translation>
<translation id="3618849550573277856">جستجوی «<ph name="LOOKUP_STRING" />»</translation>
<translation id="3622035490309591977">سابقه بریده‌دان</translation>
<translation id="364720409959344976">انتخاب پوشه برای بارگذاری</translation>
<translation id="3660179305079774227">پیکان بالا</translation>
<translation id="3670030362669914947">عدد</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> گیگابایت/ثانیه</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> گیگابایت</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="3889424535448813030">پیکان راست</translation>
<translation id="3897092660631435901">منو</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;برش</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3990502903496589789">حاشیه راست</translation>
<translation id="3994749195054421561">ستون <ph name="COLUMN_NAME" /> به‌ترتیب صعودی مرتب شد.</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{۱ اعلان خوانده‌نشده}one{# اعلان خوانده‌نشده}other{# اعلان خوانده‌نشده}}</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{۱ ماه قبل}one{# ماه قبل}other{# ماه قبل}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">شروع صحبت</translation>
<translation id="4289540628985791613">نمای کلی</translation>
<translation id="4306392492252714209">برداشتن از بریده‌دان.</translation>
<translation id="4491109536499578614">تصویر</translation>
<translation id="4565377596337484307">عدم نمایش گذرواژه</translation>
<translation id="4588090240171750605">پیمایش به راست</translation>
<translation id="4724120544754982507">مرکز اعلان، <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /> اعلان خوانده‌نشده</translation>
<translation id="4746179598275229723">سنجاق افزونه برداشته شد</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{۱ ماه باقی مانده است}one{# ماه باقی مانده است}other{# ماه باقی مانده است}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">برقراری تماس</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{۱ ثانیه}one{# ثانیه}other{# ثانیه}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">آهنگ قبلی رسانه</translation>
<translation id="5046499563572181734">در اینجا ضربه بزنید</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;جاگذاری</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> پتابایت</translation>
<translation id="5278860589123563674">ارسال نشد</translation>
<translation id="528468243742722775">پایان</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;حذف</translation>
<translation id="5463830097259460683">اموجی و نمادها</translation>
<translation id="5528053674512161860">‏صفحه بار نشد چون مدول واسط کاربر برنامه‌نویس (dev_ui) نصب نشده است</translation>
<translation id="5574202486608032840">سیستم <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">پیکان چپ</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{آخرین فعالیت: امروز}=1{آخرین فعالیت: ۱ روز قبل}one{آخرین فعالیت: # روز قبل}other{آخرین فعالیت: # روز قبل}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{۱ روز و }one{# روز و }other{# روز و }}</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5843690142429128814">تصویر.</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{تا ۱ سال دیگر}one{تا # سال دیگر}other{تا # سال دیگر}}</translation>
<translation id="588258955323874662">تمام صفحه</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{۱ ثانیه باقی مانده است}one{# ثانیه باقی مانده است}other{# ثانیه باقی مانده است}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">کوچک کردن</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}</translation>
<translation id="6007284015834422026">افزونه سنجاق شد</translation>
<translation id="6040143037577758943">بستن</translation>
<translation id="6117103120090651229">دکمه مرکزی</translation>
<translation id="6129953537138746214">فاصله</translation>
<translation id="6135826906199951471">حذف</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> بایت/ثانیه</translation>
<translation id="6237461503717005873"><ph name="ROW_NAME" /> انتخاب می‌شود.</translation>
<translation id="6264365405983206840">انتخاب &amp;همه</translation>
<translation id="6364916375976753737">پیمایش به چپ</translation>
<translation id="6394627529324717982">کاما</translation>
<translation id="6397363302884558537">توقف صحبت</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{۱ ثانیه قبل}one{# ثانیه قبل}other{# ثانیه قبل}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">مسدود کردن همه اعلان‌های این برنامه</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{۱ ثانیه قبل}one{# ثانیه قبل}other{# ثانیه قبل}}</translation>
<translation id="6503257047630241175">‏محتوای RTF</translation>
<translation id="6539092367496845964">مشکلی پیش آمد. بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="654149438358937226">مسدود کردن همه اعلان‌ها</translation>
<translation id="6612467943526193239">‏برای خروج از کالیبراسیون، کلید Esc را فشار دهید.</translation>
<translation id="6620110761915583480">ذخیره کردن فایل</translation>
<translation id="6699343763173986273">آهنگ بعدی رسانه</translation>
<translation id="6808150112686056157">توقف رسانه</translation>
<translation id="6845383723252244143">انتخاب پوشه</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{۱ ساعت باقی مانده است}one{# ساعت باقی مانده است}other{# ساعت باقی مانده است}}</translation>
<translation id="688711909580084195">صفحهٔ وب بدون عنوان</translation>
<translation id="6902419395050653510">‏محتوای HTML.</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> پتابایت/ثانیه</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{۱ سال باقی مانده است}one{#سال باقی مانده است}other{#سال باقی مانده است}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">انتخاب</translation>
<translation id="6965382102122355670">قبول</translation>
<translation id="6974053822202609517">راست به چپ</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7170202025028120564">تنظیمات نمایش برنامه‌تان در بازراه‌اندازی بعدی اعمال می‌شود.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه باقی مانده است}one{# دقیقه باقی مانده است}other{# دقیقه باقی مانده است}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه قبل}one{# دقیقه قبل}other{# دقیقه قبل}}</translation>
<translation id="7389409599945284130">- <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{۱ دقیقه باقی مانده است}one{# دقیقه باقی مانده است}other{# دقیقه باقی مانده است}}</translation>
<translation id="7437971918971306061">مرتب‌سازی ستون <ph name="COLUMN_NAME" /> لغو شد.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ترابایت</translation>
<translation id="7507604095951736240">اموجی</translation>
<translation id="7620655452534002301">حذف شد.</translation>
<translation id="7658239707568436148">لغو</translation>
<translation id="7781829728241885113">دیروز</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;کپی</translation>
<translation id="7879499977785298635">مسدود نکنید</translation>
<translation id="7907591526440419938">باز کردن فایل</translation>
<translation id="7969046989155602842">فرمان</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{بیش از ۱ اعلان خوانده‌نشده}one{بیش از # اعلان خوانده‌نشده}other{بیش از # اعلان خوانده‌نشده}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{تا ۱ دقیقه دیگر}one{تا # دقیقه دیگر}other{تا # دقیقه دیگر}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">شماره از <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{۱ ساعت قبل}one{# ساعت قبل}other{# ساعت قبل}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{۱ ثانیه باقی مانده است}one{# ثانیه باقی مانده است}other{# ثانیه باقی مانده است}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">درحال تازه‌سازی این صفحه</translation>
<translation id="815598010540052116">پیمایش به پایین</translation>
<translation id="8179976553408161302">ورود</translation>
<translation id="8210608804940886430">صفحه پایین</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />،‏ <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab</translation>
<translation id="8259556432390118667">مقدار رنگ در مبنای شانزده</translation>
<translation id="8328145009876646418">حاشیه چپ</translation>
<translation id="8331626408530291785">پیمایش به بالا</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{۱ سال}one{# سال}other{# سال}}</translation>
<translation id="8393700583063109961">ارسال پیام</translation>
<translation id="8394908167088220973">پخش/مکث رسانه</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{۱ سال}one{# سال}other{# سال}}</translation>
<translation id="8602707065186045623">فایل <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> کیلوبایت/ثانیه</translation>
<translation id="8725488761726303204"><ph name="NUMBER" /> مورد دیگر</translation>
<translation id="8730621377337864115">تمام</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">پیش‌فرض</translation>
<translation id="8841375032071747811">دکمه برگشت</translation>
<translation id="8867568208303837180">در حال ارسال...</translation>
<translation id="8876215549894133151">قالب:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> کیلوبایت</translation>
<translation id="8996630695507351249">مطمئن شوید <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> به اینترنت متصل باشد.</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{۱ ثانیه}one{# ثانیه}other{# ثانیه}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">کوچک کردن اعلان</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;واگرد</translation>
<translation id="932327136139879170">منزل</translation>
<translation id="944069440740578670">اعلان‌های خوانده‌نشده</translation>
</translationbundle>