diff options
author | Sergey Belyashov <Sergey.Belyashov@gmail.com> | 2014-09-30 14:47:58 +0400 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com> | 2014-10-10 15:10:06 +0200 |
commit | f9d5bfe996f33e8f432986c8f2f1aa9657bf5624 (patch) | |
tree | 0f43bd6ebdc1309214e5ac9a4b9d45105db91330 | |
parent | 34971be5ccd7324d8b34bd0565054119319b23dc (diff) |
Update Russian translation
Change-Id: If1782c8501353cb953a17f8be43abec987b67e94
Reviewed-by: Denis Shienkov <denis.shienkov@gmail.com>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts index dfbfa6174b..a6f2d094ea 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts @@ -26787,6 +26787,18 @@ Neither the path to the library nor the path to its includes is added to the .pr <source>Always save when leaving subcomponent in bread crumb</source> <translation>Всегда сохранять в навигационной цепочке при выходе из субкомпонента</translation> </message> + <message> + <source>QML Emulation Layer</source> + <translation>Слой эмуляции QML</translation> + </message> + <message> + <source>If you do not select this checkbox, Qt Quick Designer uses the QML emulation layer (QML Puppet) built with the Qt configured in the build and run kit for the project.</source> + <translation>Если опция отключена, то Qt Quick Designer будет использовать слой эмуляции QML (QML Puppet) поставляемый с выбранным в проекте профилем Qt.</translation> + </message> + <message> + <source>Always use the QML emulation layer provided by Qt Creator</source> + <translation>Всегда использовать слой эмуляции QML предоставляемый Qt Creator</translation> + </message> </context> <context> <name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name> @@ -27648,6 +27660,10 @@ Please build the qmldump application on the Qt version options page.</source> <translation>Используйте %1 вместо «var» и «variant» для увеличения производительности.</translation> </message> <message> + <source>This type is not supported as a root element by Qt Quick Designer %1.</source> + <translation>Этот тип не поддерживается в качестве корневого элемента в Qt Quick Designer %1.</translation> + </message> + <message> <source>Do not use "%1" as a constructor.</source> <translation>Не используйте «%1» как конструктор.</translation> </message> @@ -33438,6 +33454,88 @@ In addition, device connectivity will be tested.</source> </message> </context> <context> + <name>SliderSpecifics</name> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Значение</translation> + </message> + <message> + <source>Current value of the Slider. The default value is 0.0.</source> + <translation>Текущее значение ползунка. По умолчанию: 0.0.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum value</source> + <translation>Максимальное значение</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum value of the slider. The default value is 1.0.</source> + <translation>Максимальное значение ползунка. По умолчанию: 1.0.</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum value</source> + <translation>Минимальное значение</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum value of the slider. The default value is 0.0.</source> + <translation>Минимальное значение ползунка. По умолчанию: 0.0.</translation> + </message> + <message> + <source>Orientation</source> + <translation>Ориентация</translation> + </message> + <message> + <source>Layout orientation of the slider.</source> + <translation>Ориентация размещения ползунка.</translation> + </message> + <message> + <source>Step size</source> + <translation>Размер шага</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates the slider step size.</source> + <translation>Задаёт размер шага ползунка.</translation> + </message> + <message> + <source>Active focus on press</source> + <translation>Фокус активации при нажатии</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the slider should receive active focus when pressed.</source> + <translation>Показывает, принимает ли ползунок фокус при нажатии.</translation> + </message> + <message> + <source>Tick marks enabled</source> + <translation>Отображать шкалу</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the slider should display tick marks at step intervals.</source> + <translation>Показывает, отображается ли шкала шагов на ползунке.</translation> + </message> + <message> + <source>Update value while dragging</source> + <translation>Обновлять значение при перетаскивании</translation> + </message> + <message> + <source>Determines whether the current value should be updated while the user is moving the slider handle, or only when the button has been released.</source> + <translation>Определяет, обновляется ли текущее значение ползунка во время перемещения пользователем, или только при отпускании кнопки.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SplitViewSpecifics</name> + <message> + <source>Split View</source> + <translation>Разделяемый обзор</translation> + </message> + <message> + <source>Orientation</source> + <translation>Ориентация</translation> + </message> + <message> + <source>Orientation of the split view.</source> + <translation>Ориентация обзора.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>SshConnection</name> <message> <source>Server and client capabilities don't match. Client list was: %1. @@ -35246,6 +35344,10 @@ Influences the indentation of continuation lines. <translation>Перейти к файлу под курсором</translation> </message> <message> + <source>Jump to File Under Cursor in Next Split</source> + <translation>Перейти к файлу под курсором в следующей панели</translation> + </message> + <message> <source>Move the View a Page Up and Keep the Cursor Position</source> <translation>Сдвинуть отображаемый текст на страницу выше с сохранением позиции курсора</translation> </message> |