summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/linguist/shared/po.cpp
diff options
context:
space:
mode:
authorFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>2016-10-12 16:21:08 +0200
committerFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>2016-10-14 15:59:16 +0000
commit7e4f32ef0850c3a49a3dbf49e0ef76dd6036cc92 (patch)
treebf7c35068c535275743dfb03956241ce3f251b9c /src/linguist/shared/po.cpp
parent30bbaae2dd02197997c8b2953b1f2d257935fc82 (diff)
Linguist: Delay translations of the file format descriptions
The various init() functions are called before translations are loaded; thus the descriptions appeared untranslated. Use QT_TRANSLATE_NOOP to delay the translation. Task-number: QTBUG-56374 Change-Id: I9eb130f10a10e39011759c16a99ee4cf3a5dac99 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'src/linguist/shared/po.cpp')
-rw-r--r--src/linguist/shared/po.cpp4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/linguist/shared/po.cpp b/src/linguist/shared/po.cpp
index a6fd895ec..5bbaf97c0 100644
--- a/src/linguist/shared/po.cpp
+++ b/src/linguist/shared/po.cpp
@@ -883,14 +883,14 @@ int initPO()
{
Translator::FileFormat format;
format.extension = QLatin1String("po");
- format.description = FMT::tr("GNU Gettext localization files");
+ format.untranslatedDescription = QT_TRANSLATE_NOOP("FMT", "GNU Gettext localization files");
format.loader = &loadPO;
format.saver = &savePO;
format.fileType = Translator::FileFormat::TranslationSource;
format.priority = 1;
Translator::registerFileFormat(format);
format.extension = QLatin1String("pot");
- format.description = FMT::tr("GNU Gettext localization template files");
+ format.untranslatedDescription = QT_TRANSLATE_NOOP("FMT", "GNU Gettext localization template files");
format.loader = &loadPO;
format.saver = &savePOT;
format.fileType = Translator::FileFormat::TranslationSource;