diff options
author | Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com> | 2020-01-22 21:42:49 +0800 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de> | 2020-11-25 13:22:01 +0100 |
commit | 81c6ec610ec241253427022453798491e60db5db (patch) | |
tree | 38a221b526d74480d0728d1fe699da35d7420b8b /translations/designer_zh_TW.ts | |
parent | d6b52360ea35afac259dc2875e012e8526873c4b (diff) |
l10n: zh_TW: update translations
Current as of Qt 5.14.
Change-Id: I8961b3a66f593cad4f40326e513f99ab1e085239
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
Diffstat (limited to 'translations/designer_zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | translations/designer_zh_TW.ts | 215 |
1 files changed, 199 insertions, 16 deletions
diff --git a/translations/designer_zh_TW.ts b/translations/designer_zh_TW.ts index c3b0ef0..ef12f9f 100644 --- a/translations/designer_zh_TW.ts +++ b/translations/designer_zh_TW.ts @@ -626,7 +626,11 @@ <name>Designer</name> <message> <source>Unable to launch %1.</source> - <translation>無法啟動 %1。</translation> + <translation type="vanished">無法啟動 %1。</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to launch %1: %2</source> + <translation>無法啟動 %1:%2</translation> </message> <message> <source>%1 timed out.</source> @@ -966,6 +970,14 @@ <source>ID-based</source> <translation>基於 ID</translation> </message> + <message> + <source>Connections</source> + <translation>連結</translation> + </message> + <message> + <source>Connect slots by name</source> + <translation>依名稱連結信號槽</translation> + </message> </context> <context> <name>IconSelector</name> @@ -1349,7 +1361,7 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <message> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> - <translation>%1 已存在。 + <translation type="vanished">%1 已存在。 您要取代它嗎?</translation> </message> <message> @@ -1398,7 +1410,7 @@ Do you want to replace it?</source> </message> <message> <source>View &Code...</source> - <translation>檢視程式碼(&C)...</translation> + <translation type="vanished">檢視程式碼(&C)...</translation> </message> <message> <source>&Minimize</source> @@ -1473,6 +1485,14 @@ Do you want to replace it?</source> <translation>另存表單</translation> </message> <message> + <source>View &C++ Code...</source> + <translation>檢視 &C++ 程式碼…</translation> + </message> + <message> + <source>View &Python Code...</source> + <translation>檢視 &Python 程式碼…</translation> + </message> + <message> <source>Designer</source> <translation>設計師</translation> </message> @@ -1527,14 +1547,24 @@ Would you like to retry or select a different file?</source> <translation>選擇新檔案</translation> </message> <message> + <source>Save Form</source> + <translation>儲存表單</translation> + </message> + <message> <source>Could not write file</source> <translation>無法寫入檔案</translation> </message> <message> + <source>It was not possible to write the file %1 to disk. +Reason: %2</source> + <translation>無法將 %1 檔案寫入磁碟。 +原因:%2</translation> + </message> + <message> <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk. Reason:%2 Would you like to retry?</source> - <translation>無法將整個檔案 %1 寫入磁碟。 + <translation type="vanished">無法將整個檔案 %1 寫入磁碟。 理由:%2 您要重試嗎?</translation> </message> @@ -3252,7 +3282,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> <name>WidgetDataBase</name> <message> <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> - <translation>找到了自訂元件外掛程式的一個類別名稱 (%1) 與現有類別名稱相符。</translation> + <translation type="vanished">找到了自訂元件外掛程式的一個類別名稱 (%1) 與現有類別名稱相符。</translation> </message> <message> <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source> @@ -3466,8 +3496,12 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>無法寫入暫存表單檔 %1。</translation> </message> <message> + <source>%1 - [%2 Code]</source> + <translation>%1 - [%2 程式碼]</translation> + </message> + <message> <source>%1 - [Code]</source> - <translation>%1─[源碼]</translation> + <translation type="vanished">%1─[源碼]</translation> </message> <message> <source>Save Code</source> @@ -3475,7 +3509,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> <message> <source>Header Files (*.%1)</source> - <translation>標頭檔 (*.%1)</translation> + <translation type="vanished">標頭檔 (*.%1)</translation> </message> <message> <source>The file %1 could not be opened: %2</source> @@ -3491,7 +3525,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> <message> <source>&Find in Text...</source> - <translation>在文字中尋找(&F)...</translation> + <translation type="vanished">在文字中尋找(&F)...</translation> </message> </context> <context> @@ -4526,7 +4560,7 @@ Please select another name.</source> </message> <message> <source>&Find in Text...</source> - <translation>在文字中尋找(&F)...</translation> + <translation type="vanished">在文字中尋找(&F)...</translation> </message> </context> <context> @@ -4594,6 +4628,66 @@ Please select another name.</source> <source>Active</source> <translation>啟動</translation> </message> + <message> + <source>Save...</source> + <translation>儲存...</translation> + </message> + <message> + <source>Load...</source> + <translation>載入…</translation> + </message> + <message> + <source>Lighter</source> + <translation>亮色</translation> + </message> + <message> + <source>Darker</source> + <translation>暗色</translation> + </message> + <message> + <source>Copy color %1</source> + <translation>複製 %1 色彩</translation> + </message> + <message> + <source>QPalette UI file (*.xml)</source> + <translation>QPalette UI 檔案 (*.xml)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1 for writing: %2</source> + <translation>無法開啟 %1 寫入:%2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write %1: %2</source> + <translation>無法寫入 %1:%2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read palette from %1:%2:%3</source> + <translation>無法從 %1:%2:%3 讀取調色盤</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1 for reading: %2</source> + <translation>無法開啟 %1 讀取:%2</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid element "%1", expected "palette".</source> + <translation>「%1」元件無效,應是「palette」。</translation> + </message> + <message> + <source>Save Palette</source> + <translation>儲存調色盤</translation> + </message> + <message> + <source>Error Writing Palette</source> + <translation>寫入調色盤時發生錯誤</translation> + </message> + <message> + <source>Load Palette</source> + <translation>載入調色盤</translation> + </message> + <message> + <source>Error Reading Palette</source> + <translation>讀取調色盤時發生錯誤</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name> @@ -4809,37 +4903,115 @@ ate the goose who was loose.</translation> <message> <source>ButtonGroup2</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>按鍵群組2</translation> + <translation type="vanished">按鍵群組2</translation> </message> <message> <source>CheckBox1</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>勾選盒1</translation> + <translation>勾選盒 1</translation> </message> <message> <source>CheckBox2</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>勾選盒2</translation> + <translation type="vanished">勾選盒2</translation> </message> <message> <source>ButtonGroup</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>按鍵群組</translation> + <translation type="vanished">按鍵群組</translation> </message> <message> <source>RadioButton1</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>單選圓鈕1</translation> + <translation>單選圓鈕 1</translation> </message> <message> <source>RadioButton2</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>單選圓鈕2</translation> + <translation>單選圓鈕 2</translation> </message> <message> <source>RadioButton3</source> <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> - <translation>單選圓鈕3</translation> + <translation>單選圓鈕 3</translation> + </message> + <message> + <source>Buttons</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> + <translation>按鍵</translation> + </message> + <message> + <source>Tristate CheckBox</source> + <extracomment>Palette Editor Preview Widget</extracomment> + <translation>三態勾選盒</translation> + </message> + <message> + <source>ToggleButton</source> + <translation>切換按鍵</translation> + </message> + <message> + <source>ToolButton</source> + <translation>工具按鍵</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>選單</translation> + </message> + <message> + <source>Item Views</source> + <translation>項目檢視</translation> + </message> + <message> + <source>Column 1</source> + <translation>第 1 欄</translation> + </message> + <message> + <source>Top Level 1</source> + <translation>頂層 1</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Item 1</source> + <translation>巢狀項目 1</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Item 2</source> + <translation>巢狀項目 2</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Item 3</source> + <translation>巢狀項目 3</translation> + </message> + <message> + <source>Simple Input Widgets</source> + <translation>簡易輸入元件</translation> + </message> + <message> + <source>Item1</source> + <translation>項目 1</translation> + </message> + <message> + <source>Item2</source> + <translation>項目 2</translation> + </message> + <message> + <source>Display Widgets</source> + <translation>顯示元件</translation> + </message> + <message> + <source>QLabel</source> + <translation>QLabel</translation> + </message> + <message> + <source>QLabel with frame</source> + <translation>有框架的 QLabel</translation> + </message> + <message> + <source>Option 1</source> + <translation>選項 1</translation> + </message> + <message> + <source>Checkable</source> + <translation>可勾選</translation> </message> </context> <context> @@ -5049,6 +5221,10 @@ Class: %2</source> <translation>新增工具列</translation> </message> <message> + <source>Add Tool Bar to Other Area</source> + <translation>加入工具列至其他區域</translation> + </message> + <message> <source>Create Status Bar</source> <translation>建立狀態列</translation> </message> @@ -5689,6 +5865,13 @@ Class: %2</source> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name> + <message> + <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> + <translation>找到了某個自訂元件外掛程式,其類別名稱 (%1) 與現有類別名稱相符。</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name> <message> <source>Edit Widgets</source> |