summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtbase_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2015-04-07 16:13:31 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2015-04-07 16:16:24 +0200
commit8eb8dcb1af39cd6129031becc52fa4d6222166e3 (patch)
treecde424a4717514eb790788cb414483ded8fe7fe0 /translations/qtbase_fi.ts
parent408146a45cf9026e95666af626a90f33d890db34 (diff)
parent1224b6890e0b0971e5eeea9f52d806f1890de0ed (diff)
Merge remote-tracking branch 'origin/5.4' into 5.5
Conflicts: translations/assistant_ru.ts translations/assistant_uk.ts translations/designer_ru.ts translations/designer_uk.ts translations/linguist_ru.ts translations/linguist_uk.ts translations/qtbase_fi.ts translations/qtbase_ru.ts translations/qtbase_uk.ts Change-Id: I033f8d700d76360068cb9307d986092fd31cd685
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_fi.ts')
-rw-r--r--translations/qtbase_fi.ts318
1 files changed, 273 insertions, 45 deletions
diff --git a/translations/qtbase_fi.ts b/translations/qtbase_fi.ts
index 79a1981..a8fb896 100644
--- a/translations/qtbase_fi.ts
+++ b/translations/qtbase_fi.ts
@@ -43,11 +43,11 @@
<name>QAbstractSocket</name>
<message>
<source>Socket operation timed out</source>
- <translation>Sokettitoiminnon aikakatkaisu</translation>
+ <translation>Pistoketoiminnon aikakatkaisu</translation>
</message>
<message>
<source>Operation on socket is not supported</source>
- <translation>Sokettitoimintoa ei tueta</translation>
+ <translation>Pistoketoimintoa ei tueta</translation>
</message>
<message>
<source>Host not found</source>
@@ -67,7 +67,7 @@
</message>
<message>
<source>Socket is not connected</source>
- <translation>Sokettia ei ole yhdistetty</translation>
+ <translation>Pistoketta ei ole yhdistetty</translation>
</message>
<message>
<source>Network unreachable</source>
@@ -853,7 +853,7 @@ Peru painamalla ESC</translation>
</message>
<message>
<source>Files of type:</source>
- <translation>Tiedostotyypit:</translation>
+ <translation>Tiedostotyyppi:</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
@@ -980,6 +980,11 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<translation>Asema</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 File</source>
+ <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment>
+ <translation>%1-tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File</source>
<translation>Tiedosto</translation>
</message>
@@ -1633,6 +1638,48 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QImageReader</name>
+ <message>
+ <source>Invalid device</source>
+ <translation>Virheellinen laite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File not found</source>
+ <translation>Tiedostoa ei löydy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported image format</source>
+ <translation>Kuvamuotoa ei tueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to read image data</source>
+ <translation>Kuvadatan lukeminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Tuntematon virhe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QImageWriter</name>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Tuntematon virhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device is not set</source>
+ <translation>Laitetta ei ole asetettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device not writable</source>
+ <translation>Laitteeseen ei voi kirjoittaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported image format</source>
+ <translation>Kuvamuotoa ei tueta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>Enter a value:</source>
@@ -1697,6 +1744,10 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<source>too large document</source>
<translation>liian suuri dokumentti</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>garbage at the end of the document</source>
+ <translation>roskaa dokumentin lopussa</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QKeySequenceEdit</name>
@@ -1867,7 +1918,7 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Socket operation timed out</source>
- <translation>%1: Sokettitoiminnon aikakatkaisu</translation>
+ <translation>%1: Pistoketoiminnon aikakatkaisu</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Datagram too large</source>
@@ -1879,7 +1930,7 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
</message>
<message>
<source>%1: The socket operation is not supported</source>
- <translation>%1: Pistokeoperaatiota ei tueta</translation>
+ <translation>%1: Pistoketoimintoa ei tueta</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source>
@@ -2108,15 +2159,15 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<name>QNativeSocketEngine</name>
<message>
<source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
- <translation>Estämättömän soketin alustaminen epäonnistui</translation>
+ <translation>Estämättömän pistokkeen alustaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to initialize broadcast socket</source>
- <translation>Yleislähetyssoketin alustaminen epäonnistui</translation>
+ <translation>Yleislähetyspistokkeen alustaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
- <translation>Yritettiin käyttää IPv6-sokettia IPv6-tuettomalla alustalla</translation>
+ <translation>Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta IPv6-tuettomalla alustalla</translation>
</message>
<message>
<source>The remote host closed the connection</source>
@@ -2132,7 +2183,7 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported socket operation</source>
- <translation>Tätä sokettitoimintoa ei tueta</translation>
+ <translation>Tätä pistoketoimintoa ei tueta</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol type not supported</source>
@@ -2140,7 +2191,7 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid socket descriptor</source>
- <translation>Virheellinen soketin tunniste</translation>
+ <translation>Virheellinen pistokkeen tunniste</translation>
</message>
<message>
<source>Host unreachable</source>
@@ -2196,11 +2247,11 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Another socket is already listening on the same port</source>
- <translation>Toinen soketti kuuntelee jo samaa porttia</translation>
+ <translation>Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia</translation>
</message>
<message>
<source>Operation on non-socket</source>
- <translation>Ei ole soketti</translation>
+ <translation>Ei ole pistoke</translation>
</message>
<message>
<source>The proxy type is invalid for this operation</source>
@@ -2237,7 +2288,7 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Socket error on %1: %2</source>
- <translation>Sokettivirhe kohteessa %1: %2</translation>
+ <translation>Pistokevirhe kohteessa %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
@@ -2328,7 +2379,7 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
<message>
<source>Operation canceled</source>
- <translation>Toiminto peruttu</translation>
+ <translation>Toiminto keskeytettiin</translation>
</message>
<message>
<source>No suitable proxy found</source>
@@ -2339,7 +2390,7 @@ href=&quot;http://qt.io/&quot;&gt;qt.io&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<name>QNetworkReplyImpl</name>
<message>
<source>Operation canceled</source>
- <translation>Toiminto peruttu</translation>
+ <translation>Toiminto keskeytettiin</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3749,7 +3800,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>invalid escape sequence in character class</source>
- <translation>virheellinen koodinvaihtosekvenssi merkkiluokassa</translation>
+ <translation>virheellinen ohjauskoodi merkkiluokassa</translation>
</message>
<message>
<source>range out of order in character class</source>
@@ -4011,6 +4062,42 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<source>character value in \u.... sequence is too large</source>
<translation>merkin arvo \u... -sekvenssissä on liian suuri</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>invalid UTF-32 string</source>
+ <translation>virheellinen UTF-32-merkkijono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>setting UTF is disabled by the application</source>
+ <translation>sovellus on poistanut UTF:n asettamisen käytöstä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source>
+ <translation>muu kuin heksamerkki \x{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source>
+ <translation>muu kuin oktaalimerkki \o{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing opening brace after \o</source>
+ <translation>aloittava kaarisulje puuttuu \o-merkinnän jälkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>parentheses are too deeply nested</source>
+ <translation>liian paljon sisäkkäisiä sulkeita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid range in character class</source>
+ <translation>virheellinen alue merkkiluokassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>group name must start with a non-digit</source>
+ <translation>ryhmän nimen täytyy alkaa muulla kuin numerolla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source>
+ <translation>liian paljon sisäkkäisiä sulkeita (pinotarkistus)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QSQLite2Driver</name>
@@ -4103,6 +4190,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Ei voida kirjoittaa olemassa olevaan tiedostoon %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Filename refers to a directory</source>
+ <translation>Tiedostonimi viittaa kansioon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Writing canceled by application</source>
<translation>Ohjelma keskeytti kirjoittamisen</translation>
</message>
@@ -4587,10 +4678,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Yhteisö</translation>
</message>
<message>
- <source>Audio Rewind</source>
- <translation>Takaisinkelaus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Back Forward</source>
<translation>Takaisin eteenpäin</translation>
</message>
@@ -4827,10 +4914,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Ultra-laajakaista</translation>
</message>
<message>
- <source>Audio Forward</source>
- <translation>Eteenpäin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Audio Repeat</source>
<translation>Toista uudelleen</translation>
</message>
@@ -4871,6 +4954,86 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Lepotila</translation>
</message>
<message>
+ <source>Media Rewind</source>
+ <translation>Median takaisinkelaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Fast Forward</source>
+ <translation>Median eteenpäinkelaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Power Down</source>
+ <translation>Sammutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microphone Mute</source>
+ <translation>Mikrofonin vaimennus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation>Punainen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation>Vihreä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yellow</source>
+ <translation>Keltainen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>Sininen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Up</source>
+ <translation>Seuraava kanava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Down</source>
+ <translation>Edellinen kanava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Guide</source>
+ <translation>Opas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation>Info</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microphone Volume Up</source>
+ <translation>Mikrofonin äänenvoimakkuuden lisäys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microphone Volume Down</source>
+ <translation>Mikrofonin äänenvoimakkuuden vähennys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation>Uusi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Avaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation>Etsi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>Kumoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>Tee uudelleen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Print Screen</source>
<translation>Print Screen</translation>
</message>
@@ -5118,6 +5281,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Lähennä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Poistu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
@@ -5253,11 +5420,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>viesti</translation>
</message>
<message>
- <source>window</source>
- <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
- <translation>ikkuna</translation>
- </message>
- <message>
<source>filler</source>
<extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
<translation>täyte</translation>
@@ -5304,7 +5466,9 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>frame</source>
- <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title
+----------
+Role of an accessible object</extracomment>
<translation>kehys</translation>
</message>
<message>
@@ -5518,6 +5682,51 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>kerrospaneeli</translation>
</message>
<message>
+ <source>web document</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>verkkodokumentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>paragraph</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>tekstikappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>section</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>osa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>color chooser</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>värivalitsin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>footer</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>alatunniste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>form</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>lomake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>heading</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>otsikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>note</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>huomio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>complementary content</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>täydentävä sisältö</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>unknown</source>
<extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
<translation>tuntematon</translation>
@@ -5530,6 +5739,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Virhe luotaessa SSL-kontekstia (%1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>unsupported protocol</source>
+ <translation>protokollaa ei tueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
<translation>Virheellinen tai tyhjä salausluettelo (%1)</translation>
</message>
@@ -5817,7 +6030,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<name>QTcpServer</name>
<message>
<source>Operation on socket is not supported</source>
- <translation>Sokettitoimintoa ei tueta</translation>
+ <translation>Pistoketoimintoa ei tueta</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5828,7 +6041,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source>
- <translation>Sarjalaitetta (esim. sokettia) ei tueta kuvan lukemiseen</translation>
+ <translation>Sarjalaitetta (esim. pistoketta) ei tueta kuvan lukemiseen</translation>
</message>
<message>
<source>Seek file/device for image read failed</source>
@@ -6025,6 +6238,21 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QWindowsDirect2DIntegration</name>
+ <message>
+ <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
+
+The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source>
+ <translation>Qt ei voi ladata direct2d-alustaliitännäistä, koska järjestelmän Direct2D-versio on liian vanha. Tämä alustaliitännäinen vaatii vähintään Windows 7 SP 1:n Platform Updatella.
+
+Direct2D-version vähimmäisvaatimus on %1.%2.%3.%4. Järjestelmän Direct2D-versio on %5.%6.%7.%8.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load direct2d platform plugin</source>
+ <translation>direct2d-alustaliitännäistä ei voida ladata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QWizard</name>
<message>
<source>Go Back</source>
@@ -6095,7 +6323,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>tag mismatch</source>
- <translation>tagi ei täsmää</translation>
+ <translation>tunniste ei täsmää</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing content</source>
@@ -6107,7 +6335,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>invalid name for processing instruction</source>
- <translation>virheellinen nimi käskyn suorittamiseen</translation>
+ <translation>virheellinen prosessointikäskyn nimi</translation>
</message>
<message>
<source>version expected while reading the XML declaration</source>
@@ -6115,15 +6343,15 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>wrong value for standalone declaration</source>
- <translation>väärä arvo erillisesittelylle</translation>
+ <translation>väärä arvo standalone-esittelylle</translation>
</message>
<message>
<source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
- <translation>odotettiin koodausesittelyä tai erillisesittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation>
+ <translation>odotettiin encoding-esittelyä tai standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation>
</message>
<message>
<source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
- <translation>odotettiin erillisesittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation>
+ <translation>odotettiin standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation>
</message>
<message>
<source>error occurred while parsing document type definition</source>
@@ -6197,8 +6425,8 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Laiton nimiavaruuden esittely.</translation>
</message>
<message>
- <source>Attribute redefined.</source>
- <translation>Attribuutti määritelty uudelleen.</translation>
+ <source>Attribute &apos;%1&apos; redefined.</source>
+ <translation>Attribuutti ”%1” määritelty uudelleen.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected character &apos;%1&apos; in public id literal.</source>
@@ -6214,7 +6442,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
- <translation>Erillisen pseudoattribuutin on esiinnyttävä koodauksen jäljessä.</translation>
+ <translation>Standalone-pseudoattribuutin on oltava encoding-attribuutin jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid encoding name.</source>
@@ -6226,7 +6454,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>Standalone accepts only yes or no.</source>
- <translation>Vain kyllä tai ei hyväksytään erillismäärittelyssä.</translation>
+ <translation>Standalonen arvoksi kelpaa vain yes tai no.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
@@ -6266,11 +6494,11 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
- <translation>NDATA parametrientiteettimäärittelyssä.</translation>
+ <translation>NDATA parametrientiteettiesittelyssä.</translation>
</message>
<message>
<source>XML declaration not at start of document.</source>
- <translation>XML-määrittely ei ole dokumentin alussa.</translation>
+ <translation>XML-esittely ei ole dokumentin alussa.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
@@ -6294,7 +6522,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
- <translation>Entiteettiä ”%1” ei ole määritelty.</translation>
+ <translation>Entiteettiä ”%1” ei ole esitelty.</translation>
</message>
<message>
<source>Reference to unparsed entity &apos;%1&apos;.</source>