diff options
author | Jarek Kobus <jaroslaw.kobus@qt.io> | 2017-05-17 07:54:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io> | 2017-05-29 10:51:45 +0000 |
commit | 79039bc1a1ede2986d6301bc0bfba2afa48b40b8 (patch) | |
tree | ad99590149188b13eb492aab39d01d7b96375670 /translations/qtbase_pl.ts | |
parent | 5b5101cd863de319e3caf897493a5125c0ff7c70 (diff) |
Update Polish translations
Change-Id: Ief200858946207698c522e7dcb420162bcadf3ca
Reviewed-by: Michal Klocek <michal.klocek@qt.io>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_pl.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtbase_pl.ts | 618 |
1 files changed, 475 insertions, 143 deletions
diff --git a/translations/qtbase_pl.ts b/translations/qtbase_pl.ts index f49aba8..08ba50a 100644 --- a/translations/qtbase_pl.ts +++ b/translations/qtbase_pl.ts @@ -651,7 +651,7 @@ Naciśnij ESC aby anulować</translation> </message> <message> <source>Resolver functions not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak funkcji resolvera</translation> </message> <message> <source>Resolver initialization failed</source> @@ -683,43 +683,43 @@ Naciśnij ESC aby anulować</translation> </message> <message> <source>Invalid IPv4 address record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z adresem IPv4</translation> </message> <message> <source>Invalid IPv6 address record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z adresem IPv6</translation> </message> <message> <source>Invalid canonical name record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z nazwą kanoniczną</translation> </message> <message> <source>Invalid name server record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z serwerem nazw</translation> </message> <message> <source>Invalid pointer record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord ze wskaźnikiem</translation> </message> <message> <source>Invalid mail exchange record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z wymianą poczty</translation> </message> <message> <source>Invalid service record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z serwisem</translation> </message> <message> <source>Invalid text record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niepoprawny rekord z tekstem</translation> </message> <message> <source>Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Błąd ładowania biblioteki resolvera. Brak obsługi dynamicznego ładowania bibliotek</translation> </message> <message> <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brak obecnie obsługi adresów IPv6 dla serwerów nazw</translation> </message> <message> <source>No hostname given</source> @@ -770,10 +770,18 @@ Naciśnij ESC aby anulować</translation> <translation>Ostrzeżenie:</translation> </message> <message> + <source>Critical Error:</source> + <translation>Błąd krytyczny:</translation> + </message> + <message> <source>Fatal Error:</source> <translation>Błąd krytyczny:</translation> </message> <message> + <source>Information:</source> + <translation>Informacja:</translation> + </message> + <message> <source>&Show this message again</source> <translation>&Pokaż ten komunikat ponownie</translation> </message> @@ -1766,6 +1774,10 @@ Czy na pewno chcesz go usunąć?</translation> <translation>Nie ustawiono urządzenia</translation> </message> <message> + <source>Cannot open device for writing: %1</source> + <translation>Nie można otworzyć urządzenia do zapisu: %1</translation> + </message> + <message> <source>Device not writable</source> <translation>Urządzenie tylko do odczytu</translation> </message> @@ -1809,7 +1821,7 @@ Czy na pewno chcesz go usunąć?</translation> </message> <message> <source>invalid termination by number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>niepoprawne zakończenie liczbą</translation> </message> <message> <source>illegal number</source> @@ -1817,7 +1829,7 @@ Czy na pewno chcesz go usunąć?</translation> </message> <message> <source>invalid escape sequence</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>niepoprawna sekwencja specjalna</translation> </message> <message> <source>invalid UTF8 string</source> @@ -1871,6 +1883,54 @@ Czy na pewno chcesz go usunąć?</translation> <translation>"%1" jest niepoprawnym obiektem ELF (%2)</translation> </message> <message> + <source>odd cpu architecture</source> + <translation>niekompatybilna architektura procesora</translation> + </message> + <message> + <source>wrong cpu architecture</source> + <translation>niepoprawna architektura procesora</translation> + </message> + <message> + <source>odd endianness</source> + <translation>niekompatybilna kolejność bajtów</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected e_shsize</source> + <translation>nieoczekiwane e_shsize</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected e_shentsize</source> + <translation>nieoczekiwane e_shentsize</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size</source> + <translation> + <numerusform>zapowiedziano %n sekcję %1-bajtową, przekroczono rozmiar pliku</numerusform> + <numerusform>zapowiedziano %n sekcje %1-bajtowe, przekroczono rozmiar pliku</numerusform> + <numerusform>zapowiedziano %n sekcji %1-bajtowych, przekroczono rozmiar pliku</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>shstrtab section header seems to be at %1</source> + <translation>nagłówek sekcji shstrtab znajduje się na pozycji %1</translation> + </message> + <message> + <source>string table seems to be at %1</source> + <translation>tabela ciągów znakowych znajduje się na pozycji %1</translation> + </message> + <message> + <source>section name %1 of %2 behind end of file</source> + <translation>Nazwa sekcji %1 z %2 poza plikiem</translation> + </message> + <message> + <source>empty .rodata. not a library.</source> + <translation>puste ".rodata", nie jest to biblioteka</translation> + </message> + <message> + <source>missing section data. This is not a library.</source> + <translation>brak danych o sekcji, nie jest to biblioteka</translation> + </message> + <message> <source>Failed to extract plugin meta data from '%1'</source> <translation>Niezgodność weryfikacji metadanych we wtyczce "%1"</translation> </message> @@ -1920,7 +1980,7 @@ Czy na pewno chcesz go usunąć?</translation> </message> <message> <source>no suitable architecture in fat binary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>brak odpowiedniej architektury w pliku wykonywalnym</translation> </message> <message> <source>invalid magic %1</source> @@ -3866,17 +3926,13 @@ Wyłącz jedną z tych opcji.</translation> </message> <message> <source>invalid escape sequence in character class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>niepoprawna sekwencja specjalna w klasie znakowej</translation> </message> <message> <source>range out of order in character class</source> <translation>nieuporządkowany zakres w klasie znakowej</translation> </message> <message> - <source>nothing to repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>internal error: unexpected repeat</source> <translation>błąd wewnętrzny: nieoczekiwane powtórzenie</translation> </message> @@ -3886,287 +3942,563 @@ Wyłącz jedną z tych opcji.</translation> </message> <message> <source>POSIX named classes are supported only within a class</source> + <translation>Klasy nazwane POSIX obsługiwane są jedynie wewnątrz klasy</translation> + </message> + <message> + <source>reference to non-existent subpattern</source> + <translation>odnośnik do nieistniejącego podwzorca</translation> + </message> + <message> + <source>regular expression is too large</source> + <translation>zbyt wielkie wyrażenie regularne</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: code overflow</source> + <translation>błąd wewnętrzny: nadmiarowy kod</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind assertion is not fixed length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>missing )</source> - <translation>brakujący )</translation> + <source>malformed number or name after (?(</source> + <translation>niepoprawnie sformatowana liczba lub nazwa następująca po (?(</translation> </message> <message> - <source>reference to non-existent subpattern</source> - <translation>odnośnik do nieistniejącego podwzorca</translation> + <source>conditional group contains more than two branches</source> + <translation>grupa warunkowa zawiera więcej niż dwie gałęzie</translation> + </message> + <message> + <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source> + <translation>po (?R lub po (?[+-]cyfry musi następować ")"</translation> + </message> + <message> + <source>unknown POSIX class name</source> + <translation>nieznana nazwa klasy POSIX</translation> + </message> + <message> + <source>POSIX collating elements are not supported</source> + <translation>Brak obsługi scalania elementów POSIX</translation> + </message> + <message> + <source>invalid condition (?(0)</source> + <translation>niepoprawny warunek (?(0)</translation> + </message> + <message> + <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> + <translation>PCRE nie obsługuje \L, \l, \N{nazwa}, \U ani \u</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (?P</source> + <translation>nieoczekiwany znak następujący po (?P</translation> + </message> + <message> + <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source> + <translation>błąd składni w nazwie podwzorca (brak zakończenia)</translation> </message> <message> - <source>erroffset passed as NULL</source> + <source>malformed \P or \p sequence</source> + <translation>niepoprawnie sformatowana sekwencja \P lub \p</translation> + </message> + <message> + <source>unknown property name after \P or \p</source> + <translation>nieznana nazwa właściwości następująca po \P lub \p</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: overran compiling workspace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>unknown option bit(s) set</source> + <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>missing ) after comment</source> - <translation>brakujący ) następujący po komentarzu</translation> + <source>DEFINE group contains more than one branch</source> + <translation>grupa DEFINE zawiera więcej niż jedną gałąź</translation> </message> <message> - <source>regular expression is too large</source> - <translation>zbyt wielkie wyrażenie regularne</translation> + <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>failed to get memory</source> - <translation>nie można przydzielić pamięci</translation> + <source>a numbered reference must not be zero</source> + <translation>numerowana referencja nie może być zerem</translation> </message> <message> - <source>unmatched parentheses</source> - <translation>niedopasowane nawiasy</translation> + <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source> + <translation>argument jest niedozwolony w (*ACCEPT), w (*FAIL) lub w (*COMMIT)</translation> </message> <message> - <source>internal error: code overflow</source> - <translation>błąd wewnętrzny: nadmiarowy kod</translation> + <source>number is too big</source> + <translation>zbyt wielka liczba</translation> </message> <message> - <source>unrecognized character after (?<</source> - <translation>nieoczekiwany znak następujący po (?<</translation> + <source>subpattern name expected</source> + <translation>oczekiwano nazwy podwzorca</translation> </message> <message> - <source>lookbehind assertion is not fixed length</source> + <source>digit expected after (?+</source> + <translation>oczekiwano cyfry następującej po (?+</translation> + </message> + <message> + <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>malformed number or name after (?(</source> - <translation>niepoprawnie sformatowana liczba lub nazwa następująca po (?(</translation> + <source>(*MARK) must have an argument</source> + <translation>(*MARK) musi posiadać argument</translation> </message> <message> - <source>conditional group contains more than two branches</source> - <translation>grupa warunkowa zawiera więcej niż dwie gałęzie</translation> + <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source> + <translation>po \k nie następuje nazwa w nawiasach klamrowych, w ostrokątnych ani nazwa w cudzysłowie</translation> </message> <message> - <source>assertion expected after (?(</source> + <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source> + <source>\N is not supported in a class</source> + <translation>\N nie jest obsługiwane w klasie</translation> + </message> + <message> + <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source> + <translation>niedozwolony znaku unikodu (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</translation> + </message> + <message> + <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source> + <translation>za długa nazwa w (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), lub (*THEN)</translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation>znak nieszesnastkowy w \x{} (brak nawiasu domykającego?)</translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation>znak nieósemkowy w \x{} (brak nawiasu domykającego?)</translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation>brak nawiasu otwierającego następującego po \o</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation>nawiasy zbyt głęboko zagnieżdżone</translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation>niepoprawny zakres w klasie znakowej</translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation>nazwa grupy nie może rozpoczynać się od cyfry</translation> + </message> + <message> + <source>quantifier does not follow a repeatable item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>unknown POSIX class name</source> - <translation>nieznana nazwa klasy POSIX</translation> + <source>missing closing parenthesis</source> + <translation>brak domykającego nawiasu</translation> </message> <message> - <source>POSIX collating elements are not supported</source> + <source>pattern passed as NULL</source> + <translation>wzorzec przekazany jako NULL</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognised compile-time option bit(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source> - <translation>ta wersja PCRE nie jest skompilowana z obsługą PCRE_UTF8</translation> + <source>missing ) after (?# comment</source> + <translation>Brak ) po komentarzu (?#</translation> </message> <message> - <source>character value in \x{...} sequence is too large</source> - <translation>wartość znakowa w sekwencji \x{...} za duża</translation> + <source>failed to allocate heap memory</source> + <translation>błąd przydzielenia pamięci na stercie</translation> </message> <message> - <source>invalid condition (?(0)</source> - <translation>niepoprawny warunek (?(0)</translation> + <source>unmatched closing parenthesis</source> + <translation>niedopasowany nawias domykający</translation> </message> <message> - <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>letter or underscore expected after (?< or (?'</source> + <translation>oczekiwano litery lub znaku podkreślenia po (?< lub po (?'</translation> </message> <message> - <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> - <translation>PCRE nie obsługuje \L, \l, \N{nazwa}, \U ani \u</translation> + <source>assertion expected after (?( or (?(?C)</source> + <translation>oczekiwano asercji po (?( lub po (?(?C)</translation> </message> <message> - <source>number after (?C is > 255</source> - <translation>liczba następująca po (?C jest większa od 255</translation> + <source>internal error in pcre2_study(): should not occur</source> + <translation>błąd wewnętrzny w pcre2_study(): nie powinien wystąpić</translation> </message> <message> - <source>closing ) for (?C expected</source> - <translation>oczekiwano domykającego ) następującego po (?C</translation> + <source>this version of PCRE2 does not have Unicode support</source> + <translation>ta wersja PCRE2 nie obsługuje unikodu</translation> </message> <message> - <source>recursive call could loop indefinitely</source> - <translation>wywołanie rekurencyjne może wpaść w nieskończoną pętlę</translation> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation>nawiasy zbyt głęboko zagnieżdżone (kontrola stosu)</translation> </message> <message> - <source>unrecognized character after (?P</source> - <translation>nieoczekiwany znak następujący po (?P</translation> + <source>character code point value in \x{} or \o{} is too large</source> + <translation>za duża wartość kodu znaku w \x{} lub w \o{}</translation> </message> <message> - <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source> - <translation>błąd składni w nazwie podwzorca (brak zakończenia)</translation> + <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>two named subpatterns have the same name</source> - <translation>dwa nazwane podwzorce posiadają tę samą nazwę</translation> + <source>number after (?C is greater than 255</source> + <translation>po (?C następuje liczba większa od 255</translation> </message> <message> - <source>invalid UTF-8 string</source> - <translation>niepoprawny ciąg UTF-8</translation> + <source>closing parenthesis for (?C expected</source> + <translation>oczekiwano nawiasu domykającego po (?C</translation> </message> <message> - <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source> - <translation>obsługa \P, \p i \X nie została skompilowana</translation> + <source>invalid escape sequence in (*VERB) name</source> + <translation>niepoprawna sekwencja specjalna w nazwie (*VERB)</translation> </message> <message> - <source>malformed \P or \p sequence</source> - <translation>niepoprawnie sformatowana sekwencja \P lub \p</translation> + <source>two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)</source> + <translation>dwa nazwane podwzorce mają taką samą nazwę (PCRE2_DUPNAMES nie jest ustawione)</translation> </message> <message> - <source>unknown property name after \P or \p</source> - <translation>nieznana nazwa właściwości następująca po \P lub \p</translation> + <source>this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X</source> + <translation>ta wersja PCRE2 nie obsługuje \P, \p ani \X</translation> </message> <message> - <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source> - <translation>za długa nazwa podwzorca (maksymalnie 32 znaki)</translation> + <source>subpattern name is too long (maximum 10000 characters)</source> + <translation>za długa nazwa podwzorca (maksymalnie 10000 znaków)</translation> </message> <message> - <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source> - <translation>zbyt wiele nazwanych podwzorców (maksymalnie 10000)</translation> + <source>too many named subpatterns (maximum 256)</source> + <translation>zbyt wiele nazwanych podwzorców (maksymalnie 256)</translation> </message> <message> - <source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source> - <translation>wartość ósemkowa większa od \377 (nie w trybie UTF-8)</translation> + <source>octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode</source> + <translation>wartość ósemkowa większa od \377 w ośmiobitowym trybie (ale nie UTF-8)</translation> </message> <message> - <source>internal error: overran compiling workspace</source> + <source>internal error: unknown newline setting</source> + <translation>błąd wewnętrzny: nieznane ustawienia znaków końca linii</translation> + </message> + <message> + <source>(*VERB) not recognized or malformed</source> + <translation>nie rozpoznano (*VERB) lub nie posiada on poprawnego format</translation> + </message> + <message> + <source>\c must be followed by a printable ASCII character</source> + <translation>po \c musi następować drukowalny znak ASCII</translation> + </message> + <message> + <source>\c must be followed by a letter or one of [\]^_?</source> + <translation>po \c musi następować litera lub jeden ze znaków [\]^_?</translation> + </message> + <message> + <source>SPARE ERROR</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source> + <source>using UTF is disabled by the application</source> + <translation>używanie UTF wyłączone w aplikacji</translation> + </message> + <message> + <source>using UCP is disabled by the application</source> + <translation>używanie UCP wyłączone w aplikacji</translation> + </message> + <message> + <source>character code point value in \u.... sequence is too large</source> + <translation>za duża wartość kodu znaku w sekwencji \u....</translation> + </message> + <message> + <source>digits missing in \x{} or \o{}</source> + <translation>brak cyfr w \x{} lub w \o{}</translation> + </message> + <message> + <source>syntax error in (?(VERSION condition</source> + <translation>błąd składni w warunku (?(VERSION</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown opcode in auto_possessify()</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>DEFINE group contains more than one branch</source> - <translation>grupa DEFINE zawiera więcej niż jedną gałąź</translation> + <source>missing terminating delimiter for callout with string argument</source> + <translation>brak końcowego separatora dla wywołania z argumentem będącym ciągiem tekstowym</translation> </message> <message> - <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source> - <translation>powtarzanie grupy DEFINE jest niedozwolone</translation> + <source>unrecognized string delimiter follows (?C</source> + <translation>nieoczekiwany separator ciągu tekstowego następujący po (?C</translation> </message> <message> - <source>inconsistent NEWLINE options</source> - <translation>niespójne opcje NEWLINE</translation> + <source>using \C is disabled by the application</source> + <translation>używanie \C jest wyłączone przez aplikację</translation> </message> <message> - <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source> + <source>(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested</source> + <translation>Nawiasy "(?|", "(?J:" lub "(?x:" zbyt głęboko zagnieżdżone</translation> + </message> + <message> + <source>using \C is disabled in this PCRE2 library</source> + <translation>używanie \C jest wyłączone w tej bibliotece PCRE2</translation> + </message> + <message> + <source>regular expression is too complicated</source> + <translation>wyrażenie regularne zbyt skomplikowane</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind assertion is too long</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>a numbered reference must not be zero</source> + <source>pattern string is longer than the limit set by the application</source> + <translation>długość wzorca jest większa niż dopuszczalny limit ustawiony w aplikacji</translation> + </message> + <message> + <source>no match</source> + <translation>brak dopasowań</translation> + </message> + <message> + <source>partial match</source> + <translation>częściowe dopasowanie</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 1 byte missing at end</source> + <translation>błąd UTF-8: brak 1 bajta na końcu</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 2 bytes missing at end</source> + <translation>błąd UTF-8: brak 2 bajtów na końcu</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 3 bytes missing at end</source> + <translation>błąd UTF-8: brak 3 bajtów na końcu</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 4 bytes missing at end</source> + <translation>błąd UTF-8: brak 4 bajtów na końcu</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 5 bytes missing at end</source> + <translation>błąd UTF-8: brak 5 bajtów na końcu</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80</source> + <translation>błąd UTF-8: bajt 2 inny niż 0x80</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80</source> + <translation>błąd UTF-8: bajt 3 inny niż 0x80</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80</source> + <translation>błąd UTF-8: bajt 4 inny niż 0x80</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80</source> + <translation>błąd UTF-8: bajt 5 inny niż 0x80</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80</source> + <translation>błąd UTF-8: bajt 6 inny niż 0x80</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)</source> + <translation>błąd UTF-8: 5-bajtowe znaki nie są dozwolone (RFC 3629)</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)</source> + <translation>błąd UTF-8: 6-bajtowe znaki nie są dozwolone (RFC 3629)</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined</source> + <translation>błąd UTF-8: kody większe od 0x10ffff nie są zdefiniowane</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined</source> + <translation>błąd UTF-8: kody w zakresie od 0xd800 do 0xdfff nie są zdefiniowane</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 2-byte sequence</source> + <translation>błąd UTF-8: wydłużona sekwencja 2-bajtowa</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 3-byte sequence</source> + <translation>błąd UTF-8: wydłużona sekwencja 3-bajtowa</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 4-byte sequence</source> + <translation>błąd UTF-8: wydłużona sekwencja 4-bajtowa</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 5-byte sequence</source> + <translation>błąd UTF-8: wydłużona sekwencja 5-bajtowa</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 6-byte sequence</source> + <translation>błąd UTF-8: wydłużona sekwencja 6-bajtowa</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set</source> + <translation>błąd UTF-8: samotny bajt z wartością 0x80</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)</source> + <translation>błąd UTF-8: niepoprawny bajt (0xfe lub 0xff)</translation> + </message> + <message> + <source>UTF-16 error: missing low surrogate at end</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source> + <source>UTF-16 error: invalid low surrogate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>(*VERB) not recognized</source> + <source>UTF-16 error: isolated low surrogate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>number is too big</source> - <translation>zbyt wielka liczba</translation> + <source>UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined</source> + <translation>błąd UTF-32: kody w zakresie od 0xd800 do 0xdfff nie są zdefiniowane</translation> </message> <message> - <source>subpattern name expected</source> - <translation>oczekiwano nazwy podwzorca</translation> + <source>UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined</source> + <translation>błąd UTF-32: kody większe od 0x10ffff nie są zdefiniowane</translation> </message> <message> - <source>digit expected after (?+</source> - <translation>oczekiwano cyfry następującej po (?+</translation> + <source>bad data value</source> + <translation>niepoprawna wartość danych</translation> </message> <message> - <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source> + <source>patterns do not all use the same character tables</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>magic number missing</source> + <translation>brak liczby magicznej</translation> </message> <message> - <source>(*MARK) must have an argument</source> - <translation>(*MARK) musi posiadać argument</translation> + <source>pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error</source> + <translation>wzorzec skompilowany w złym trybie: błąd 8/16/32-bitowy</translation> </message> <message> - <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source> - <translation>ta wersja PCRE nie jest skompilowana z obsługą PCRE_UCP</translation> + <source>bad offset value</source> + <translation>niepoprawna wartość offsetu</translation> </message> <message> - <source>\c must be followed by an ASCII character</source> - <translation>po \c musi następować znak ASCII</translation> + <source>bad option value</source> + <translation>niepoprawna wartość opcji</translation> </message> <message> - <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source> + <source>invalid replacement string</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source> + <source>bad offset into UTF string</source> + <translation>niepoprawny offset do ciągu tekstowego UTF</translation> + </message> + <message> + <source>callout error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>\N is not supported in a class</source> - <translation>\N nie jest obsługiwane w klasie</translation> + <source>invalid data in workspace for DFA restart</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too much recursion for DFA matching</source> + <translation>zbyt wiele rekurencji w dopasowaniu DFA</translation> </message> <message> - <source>too many forward references</source> + <source>backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source> + <source>function is not supported for DFA matching</source> + <translation>brak obsługi funkcji w dopasowaniach DFA</translation> + </message> + <message> + <source>pattern contains an item that is not supported for DFA matching</source> + <translation>wzorzec zawiera element który jest nieobsługiwany w dopasowaniach DFA</translation> + </message> + <message> + <source>workspace size exceeded in DFA matching</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>invalid UTF-16 string</source> - <translation>niepoprawny ciąg UTF-16</translation> + <source>internal error - pattern overwritten?</source> + <translation>błąd wewnętrzny: wzorzec nadpisany</translation> </message> <message> - <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source> - <translation>za długa nazwa w (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), lub (*THEN)</translation> + <source>bad JIT option</source> + <translation>niepoprawna opcja JIT</translation> </message> <message> - <source>character value in \u.... sequence is too large</source> - <translation>wartość znakowa w sekwencji \u.... za duża</translation> + <source>JIT stack limit reached</source> + <translation>osiągnięto limit stosu JIT</translation> </message> <message> - <source>invalid UTF-32 string</source> - <translation>niepoprawny ciąg UTF-32</translation> + <source>match limit exceeded</source> + <translation>przekroczono limit dopasowań</translation> </message> <message> - <source>setting UTF is disabled by the application</source> - <translation>ustawianie UTF jest wyłączone przez aplikację</translation> + <source>no more memory</source> + <translation>brak pamięci</translation> </message> <message> - <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> - <translation>znak nieszesnastkowy w \x{} (brak nawiasu domykającego?)</translation> + <source>unknown substring</source> + <translation>nieznany podciąg</translation> </message> <message> - <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> - <translation>znak nieósemkowy w \x{} (brak nawiasu domykającego?)</translation> + <source>non-unique substring name</source> + <translation>nieunikatowa nazwa podciągu</translation> </message> <message> - <source>missing opening brace after \o</source> - <translation>brak nawiasu otwierającego następującego po \o</translation> + <source>NULL argument passed</source> + <translation>przekazano argument o wartości NULL</translation> </message> <message> - <source>parentheses are too deeply nested</source> - <translation>nawiasy zbyt głęboko zagnieżdżone</translation> + <source>nested recursion at the same subject position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>invalid range in character class</source> - <translation>niepoprawny zakres w klasie znakowej</translation> + <source>recursion limit exceeded</source> + <translation>przekroczono limit rekurencji</translation> </message> <message> - <source>group name must start with a non-digit</source> - <translation>nazwa grupy nie może rozpoczynać się od cyfry</translation> + <source>requested value is not available</source> + <translation>żądana wartość nie jest dostępna</translation> </message> <message> - <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> - <translation>nawiasy zbyt głęboko zagnieżdżone (kontrola stosu)</translation> + <source>requested value is not set</source> + <translation>żądana wartość nie jest ustawiona</translation> </message> <message> - <source>digits missing in \x{} or \o{}</source> - <translation>brak cyfr w \x{} lub w \o{}</translation> + <source>offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT</source> + <translation>ustawiono limit offsetu bez PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT</translation> + </message> + <message> + <source>bad escape sequence in replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>expected closing curly bracket in replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad substitution in replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>match with end before start is not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too many replacements (more than INT_MAX)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -6197,7 +6529,7 @@ Role of an accessible object</extracomment> </message> <message> <source>Could not reset to read data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie można zresetować w celu odczytu danych</translation> </message> </context> <context> |