diff options
author | Viktor Ostashevskyi <ostash@ostash.kiev.ua> | 2013-11-13 12:11:34 +0100 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2013-11-14 12:28:57 +0100 |
commit | 0963a4541555f42c0c925c7b38beea399755d897 (patch) | |
tree | 77659199e6ad054d5adbd94b98409e01bdce9fd5 /translations/qtbase_uk.ts | |
parent | 88e03d26ffa2f2ba0bab3e2e76cc8dc573801b41 (diff) |
Ukrainian translation update
Change-Id: I55c53acf92526c64012e7a647506ca7db1fdb9f2
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtbase_uk.ts | 446 |
1 files changed, 438 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/qtbase_uk.ts b/translations/qtbase_uk.ts index 1684e93..6712217 100644 --- a/translations/qtbase_uk.ts +++ b/translations/qtbase_uk.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="uk_UA"> +<TS version="2.1" language="uk_UA"> <context> <name>Atom</name> <message> @@ -864,10 +864,24 @@ <translation>&Альфа-канал:</translation> </message> <message> + <source>&HTML:</source> + <translation>&HTML:</translation> + </message> + <message> + <source>Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel</source> + <translation>Курсор в %1, %2, колір: %3 +Натисніть ESC, щоб скасувати</translation> + </message> + <message> <source>Select Color</source> <translation>Оберіть колір</translation> </message> <message> + <source>Pick Screen Color</source> + <translation>Взяти колір з екрану</translation> + </message> + <message> <source>&Basic colors</source> <translation>Баз&ові кольори</translation> </message> @@ -896,6 +910,49 @@ </message> </context> <context> + <name>QCommandLineParser</name> + <message> + <source>Displays version information.</source> + <translation>Відображає інформацію про версію.</translation> + </message> + <message> + <source>Displays this help.</source> + <translation>Відображає цю довідку.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown option '%1'.</source> + <translation>Невідома опція '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown options: %1.</source> + <translation>Невідомі опції %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing value after '%1'.</source> + <translation>Відсутнє значення після '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected value after '%1'.</source> + <translation>Неочікуване значення після '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>[options]</source> + <translation>[опції]</translation> + </message> + <message> + <source>Usage: %1</source> + <translation>Застосування: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation>Опції:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Аргументи:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QCoreApplication</name> <message> <source>%1: key is empty</source> @@ -919,6 +976,110 @@ </message> </context> <context> + <name>QCupsJobWidget</name> + <message> + <source>Job</source> + <translation>Завдання</translation> + </message> + <message> + <source>Job Control</source> + <translation>Управління завданням</translation> + </message> + <message> + <source>Scheduled printing:</source> + <translation>Запланований друк:</translation> + </message> + <message> + <source>Billing information:</source> + <translation>Інформація про сплату:</translation> + </message> + <message> + <source>Job priority:</source> + <translation>Пріоритет завдання:</translation> + </message> + <message> + <source>Banner Pages</source> + <translation>Титульні сторінки</translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <comment>Banner page at end</comment> + <translation>В кінці:</translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <comment>Banner page at start</comment> + <translation>На початку:</translation> + </message> + <message> + <source>Print Immediately</source> + <translation>Друкувати негайно</translation> + </message> + <message> + <source>Hold Indefinitely</source> + <translation>Затримати якнайдовше</translation> + </message> + <message> + <source>Day (06:00 to 17:59)</source> + <translation>Вдень (з 06:00 до 17:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Night (18:00 to 05:59)</source> + <translation>Вночі (з 18:00 до 05:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source> + <translation>Друга зміна (з 16:00 до 23:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source> + <translation>Третя зміна (з 00:00 до 07:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source> + <translation>У вихідний (з суботи по неділю)</translation> + </message> + <message> + <source>Specific Time</source> + <translation>Вказаний час</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Відсутній</translation> + </message> + <message> + <source>Standard</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Стандартний</translation> + </message> + <message> + <source>Unclassified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Несекретно</translation> + </message> + <message> + <source>Confidential</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Конфіденційно</translation> + </message> + <message> + <source>Classified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Засекречено</translation> + </message> + <message> + <source>Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Таємно</translation> + </message> + <message> + <source>Top Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Цілком таємно</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QDB2Driver</name> <message> <source>Unable to connect</source> @@ -1212,6 +1373,25 @@ </message> </context> <context> + <name>QDockWidget</name> + <message> + <source>Float</source> + <translation>Відкріпити</translation> + </message> + <message> + <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source> + <translation>Відкріпляє та прикріпляє плаваючий віджет</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> + <message> + <source>Closes the dock widget</source> + <translation>Закриває плаваючий віджет</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QErrorMessage</name> <message> <source>Debug Message:</source> @@ -1415,6 +1595,10 @@ <translation>&Нова тека</translation> </message> <message> + <source>All files (*)</source> + <translation>Усі файли (*)</translation> + </message> + <message> <source>Directories</source> <translation>Теки</translation> </message> @@ -2175,6 +2359,18 @@ Do you want to delete it anyway?</source> </message> </context> <context> + <name>QKeySequenceEdit</name> + <message> + <source>Press shortcut</source> + <translation>Натисніть скорочення</translation> + </message> + <message> + <source>%1, ...</source> + <extracomment>This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."</extracomment> + <translation>%1, ...</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QLibrary</name> <message> <source>'%1' is not an ELF object (%2)</source> @@ -2224,6 +2420,38 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source> <translation>Неможливо розв’язати символ "%1" в %2: %3</translation> </message> + <message> + <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source> + <translation>'%1' - неправильний двійковий модуль Mach-O (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>file is corrupt</source> + <translation>файл пошкоджено</translation> + </message> + <message> + <source>file too small</source> + <translation>файл замалий</translation> + </message> + <message> + <source>no suitable architecture in fat binary</source> + <translation>відсутня потрібна архітектура в Fat binary</translation> + </message> + <message> + <source>invalid magic %1</source> + <translation>неправильна магічна послідовність %1</translation> + </message> + <message> + <source>wrong architecture</source> + <translation>неправильна архітектура</translation> + </message> + <message> + <source>not a dynamic library</source> + <translation>не динамічна бібліотека</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a Qt plugin</source> + <translation>'%1' не є додатком Qt</translation> + </message> </context> <context> <name>QLineEdit</name> @@ -2963,6 +3191,78 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Could not reset to read data</source> <translation type="obsolete">Не вдалось скинути, щоб прочитати дані</translation> </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Зберегти</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Відкрити</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Скасувати</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Скинути</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Довідка</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Відхилити</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Так</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>Так для всіх</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Ні</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>Ні для всіх</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Зберегти все</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Перервати</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>Повторити</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Ігнорувати</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Відновити типово</translation> + </message> </context> <context> <name>QPSQLDriver</name> @@ -3084,6 +3384,18 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Points (pt)</source> <translation>Точки (pt)</translation> </message> + <message> + <source>Page Layout</source> + <translation>Макет сторінки</translation> + </message> + <message> + <source>Page order:</source> + <translation>Порядок сторінок:</translation> + </message> + <message> + <source>Pages per sheet:</source> + <translation>Сторінок на аркуш:</translation> + </message> </context> <context> <name>QPluginLoader</name> @@ -3227,6 +3539,74 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Користувацький</translation> </message> <message> + <source>Left to Right, Top to Bottom</source> + <translation>Зліва направо, згори донизу</translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Bottom to Top</source> + <translation>Зліва направо, знизу догори</translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Bottom to Top</source> + <translation>Справа наліво, знизу догори</translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Top to Bottom</source> + <translation>Справа наліво, згори донизу</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Left to Right</source> + <translation>Знизу догори, зліва направо</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Right to Left</source> + <translation>Знизу догори, справа наліво</translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Left to Right</source> + <translation>Згори донизу, зліва направо</translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Right to Left</source> + <translation>Згори донизу, справа наліво</translation> + </message> + <message> + <source>1 (1x1)</source> + <translation>1 (1x1)</translation> + </message> + <message> + <source>2 (2x1)</source> + <translation>2 (2x1)</translation> + </message> + <message> + <source>4 (2x2)</source> + <translation>4 (2x2)</translation> + </message> + <message> + <source>6 (2x3)</source> + <translation>6 (2x3)</translation> + </message> + <message> + <source>9 (3x3)</source> + <translation>9 (3x3)</translation> + </message> + <message> + <source>16 (4x4)</source> + <translation>16 (4x4)</translation> + </message> + <message> + <source>All Pages</source> + <translation>Усі сторінки</translation> + </message> + <message> + <source>Odd Pages</source> + <translation>Непарні сторінки</translation> + </message> + <message> + <source>Even Pages</source> + <translation>Парні сторінки</translation> + </message> + <message> <source>&Options >></source> <translation>&Опції >></translation> </message> @@ -3273,6 +3653,12 @@ Do you want to overwrite it?</source> Бажаєте перезаписати його?</translation> </message> <message> + <source>Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off.</source> + <translation>Неможливо вжити одночасно опцій 'Сторінок на аркуш' та 'Набір сторінок'. +Будь ласка, вимкніть одну з цих опцій.</translation> + </message> + <message> <source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source> <translation>Значення поля 'З' не може бути більшим значення поля 'По'.</translation> </message> @@ -3365,6 +3751,13 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> </context> <context> + <name>QPrintPropertiesDialog</name> + <message> + <source>Job Options</source> + <translation>Опції завдання</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QPrintPropertiesWidget</name> <message> <source>Form</source> @@ -3457,6 +3850,10 @@ Do you want to overwrite it?</source> <source>Short side</source> <translation>По короткій стороні</translation> </message> + <message> + <source>Page Set:</source> + <translation>Набір сторінок:</translation> + </message> </context> <context> <name>QPrintWidget</name> @@ -3553,6 +3950,17 @@ Do you want to overwrite it?</source> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> + <message> + <source>All files (*.*)</source> + <translation>Усі файли (*.*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQnxFilePicker</name> + <message> + <source>Pick a file</source> + <translation>Вибір файлу</translation> + </message> </context> <context> <name>QRegExp</name> @@ -3625,7 +4033,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>numbers out of order in {} quantifier</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>неправильний порядок чисел в кваліфікаторі {}</translation> </message> <message> <source>number too big in {} quantifier</source> @@ -3641,7 +4049,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>range out of order in character class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>неправильний порядок значень діапазону в символьному класі</translation> </message> <message> <source>nothing to repeat</source> @@ -3673,7 +4081,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>unknown option bit(s) set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>встановлено невідомі опції компіляції</translation> </message> <message> <source>missing ) after comment</source> @@ -4716,7 +5124,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>Audio Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перемотка вперед</translation> </message> <message> <source>Audio Repeat</source> @@ -4986,6 +5394,26 @@ Do you want to overwrite it?</source> <translation>Хангиль спеціальний</translation> </message> <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Скасувати</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Принтер</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation>Виконати</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation>Відтворити</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation>Масштабувати</translation> + </message> + <message> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> </message> @@ -5157,9 +5585,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>panel</source> - <extracomment>Role of an accessible object ----------- -Role of an accessible object</extracomment> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>панель</translation> </message> <message> @@ -5607,6 +6033,10 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Налаштування</translation> </message> <message> + <source>Shared Configuration</source> + <translation>Спільні налаштування</translation> + </message> + <message> <source>Shared Cache</source> <translation>Спільний кеш</translation> </message> |