summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtbase_uk.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorViktor Ostashevskyi <ostash@ostash.kiev.ua>2016-01-13 14:36:45 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2016-01-22 15:50:08 +0000
commite33c5845143105714a6e7f9d1aeb0f608fcdfd7b (patch)
tree434852ade335e3a0d6c5d83a6063c5f0ce68d648 /translations/qtbase_uk.ts
parente0b35a847addad5de61dc1b64a5ef0e0120cafe8 (diff)
Ukrainian translation update for 5.6
Change-Id: I83ce3a386f36bd61a2bb74bb4446edd35aa54ded Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_uk.ts')
-rw-r--r--translations/qtbase_uk.ts53
1 files changed, 49 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/qtbase_uk.ts b/translations/qtbase_uk.ts
index d32f504..033a2bc 100644
--- a/translations/qtbase_uk.ts
+++ b/translations/qtbase_uk.ts
@@ -1406,6 +1406,10 @@ Press ESC to cancel</source>
<context>
<name>QDnsLookupRunnable</name>
<message>
+ <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source>
+ <translation>Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid domain name</source>
<translation>Неправильне ім&apos;я домену</translation>
</message>
@@ -1423,7 +1427,7 @@ Press ESC to cancel</source>
</message>
<message>
<source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source>
- <translation>Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються</translation>
+ <translation type="vanished">Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються</translation>
</message>
<message>
<source>Server could not process query</source>
@@ -1493,6 +1497,14 @@ Press ESC to cancel</source>
<source>Invalid hostname</source>
<translation>Неправильне ім&apos;я вузла</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation>Не вдалось знайти вузол %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Невідома помилка</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QDocDatabase</name>
@@ -1818,10 +1830,15 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>Alias</source>
- <comment>Mac OS X Finder</comment>
+ <comment>OS X Finder</comment>
<translation>Псевдонім</translation>
</message>
<message>
+ <source>Alias</source>
+ <comment>Mac OS X Finder</comment>
+ <translation type="vanished">Псевдонім</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Shortcut</source>
<comment>All other platforms</comment>
<translation>Скорочення</translation>
@@ -1912,7 +1929,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation>Звичайний</translation>
+ <translation type="vanished">Звичайний</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
@@ -2303,6 +2320,10 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<source>Unknown error (%1)</source>
<translation>Невідома помилка (%1)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation type="vanished">Не вдалось знайти вузол %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
@@ -2338,6 +2359,14 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<source>SSL handshake failed</source>
<translation>Збій рукостискання SSL</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Too many redirects</source>
+ <translation>Забагато перенаправлень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insecure redirect</source>
+ <translation>Незахищене перенаправлення</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHttpSocketEngine</name>
@@ -2814,6 +2843,10 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
<message>
+ <source>Unable to allocate a MYSQL object</source>
+ <translation>Неможливо виділити об&apos;єкт MYSQL</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open database &apos;%1&apos;</source>
<translation>Неможливо відкрити базу даних &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -3195,7 +3228,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
- <translation>Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2</translation>
+ <translation type="vanished">Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Background request not allowed.</source>
@@ -3217,6 +3250,10 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation>Невідомий протокол &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source>
+ <translation>Помилка передачі %1 - сервер відповів: %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
@@ -4605,6 +4642,10 @@ Please turn one of those options off.</source>
<context>
<name>QPrintPropertiesDialog</name>
<message>
+ <source>Printer Properties</source>
+ <translation>Властивості друкарки</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Job Options</source>
<translation>Опції завдання</translation>
</message>
@@ -4761,6 +4802,10 @@ Please turn one of those options off.</source>
<translation>Процес аварійно завершився</translation>
</message>
<message>
+ <source>Process failed to start</source>
+ <translation>Збій запуску процесу</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
<translation>Збій запуску процеса (запущений процес завершився з кодом 127)</translation>
</message>