summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtmultimedia_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorJosep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>2016-05-25 21:43:53 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2016-05-26 12:14:47 +0000
commit674d2ca9f7c51f3621c9e2b36c9f02528dd23d40 (patch)
treeb988cbee69c22114dda47957cb4dfa86d5859354 /translations/qtmultimedia_ca.ts
parentdbe53f818a3d88fcd9adc61448eba4890b33f264 (diff)
Catalan translation for Qt 5.6
This contains Catalan translation updates for Qt 5.6 branch Change-Id: I3090bb020a7af2da76439c38416290d5b123f392 Reviewed-by: Albert Astals Cid <aacid@kde.org> Reviewed-by: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com> Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtmultimedia_ca.ts')
-rw-r--r--translations/qtmultimedia_ca.ts47
1 files changed, 37 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/qtmultimedia_ca.ts b/translations/qtmultimedia_ca.ts
index 94e90ef..576189b 100644
--- a/translations/qtmultimedia_ca.ts
+++ b/translations/qtmultimedia_ca.ts
@@ -277,15 +277,15 @@
<name>PLSParser</name>
<message>
<source>Error parsing playlist: %1, expected count = %2</source>
- <translation>Error en analitzar la llista de reproducció: %1, s&apos;esperava el compte = %2</translation>
+ <translation type="vanished">Error en analitzar la llista de reproducció: %1, s&apos;esperava el compte = %2</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing playlist at line[%1], expected version = 2</source>
- <translation>Error en analitzar la llista de reproducció a la línia [%1], s&apos;esperava la versió = 2</translation>
+ <translation type="vanished">Error en analitzar la llista de reproducció a la línia [%1], s&apos;esperava la versió = 2</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing playlist at line[%1]:%2</source>
- <translation>Error en analitzar la llista de reproducció a la línia [%1]: %2</translation>
+ <translation type="vanished">Error en analitzar la llista de reproducció a la línia [%1]: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -319,6 +319,14 @@
<translation>El mode continu no s&apos;accepta</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to capture image</source>
+ <translation>Ha fallat en capturar la imatge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Camera preview failed to start.</source>
+ <translation>La vista prèvia de la càmara ha fallat en iniciar-se.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not open destination file: %1</source>
<translation>No s&apos;ha pogut obrir el fitxer de destinació: %1</translation>
</message>
@@ -449,7 +457,7 @@
<name>QGstreamerPlayerControl</name>
<message>
<source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
- <translation>S&apos;intenta reproduir un recurs de Qt no vàlid</translation>
+ <translation type="vanished">S&apos;intenta reproduir un recurs de Qt no vàlid</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to play invalid user stream</source>
@@ -558,20 +566,32 @@
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 playlist type is unknown</source>
- <translation>El tipus %1 per a llistes de reproducció és desconegut</translation>
+ <translation type="vanished">El tipus %1 per a llistes de reproducció és desconegut</translation>
</message>
<message>
<source>invalid line in playlist file</source>
- <translation>línia no vàlida al fitxer de la llista de reproducció</translation>
+ <translation type="vanished">línia no vàlida al fitxer de la llista de reproducció</translation>
</message>
<message>
<source>Empty file provided</source>
- <translation>S&apos;ha proporcionat un fitxer buit</translation>
+ <translation type="vanished">S&apos;ha proporcionat un fitxer buit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPlaylistFileParser</name>
<message>
+ <source>%1 playlist type is unknown</source>
+ <translation>El tipus %1 per a llistes de reproducció és desconegut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid line in playlist file</source>
+ <translation>línia no vàlida al fitxer de la llista de reproducció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty file provided</source>
+ <translation>S&apos;ha proporcionat un fitxer buit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 does not exist</source>
<translation>%1 no existeix</translation>
</message>
@@ -580,15 +600,15 @@
<name>QPlaylistFileParserPrivate</name>
<message>
<source>%1 playlist type is unknown</source>
- <translation>El tipus %1 per a llistes de reproducció és desconegut</translation>
+ <translation type="vanished">El tipus %1 per a llistes de reproducció és desconegut</translation>
</message>
<message>
<source>invalid line in playlist file</source>
- <translation>línia no vàlida al fitxer de la llista de reproducció</translation>
+ <translation type="vanished">línia no vàlida al fitxer de la llista de reproducció</translation>
</message>
<message>
<source>Empty file provided</source>
- <translation>S&apos;ha proporcionat un fitxer buit</translation>
+ <translation type="vanished">S&apos;ha proporcionat un fitxer buit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -606,4 +626,11 @@
<translation>Ha fallat en desar la imatge</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>QWinRTImageEncoderControl</name>
+ <message>
+ <source>JPEG image</source>
+ <translation>Imatge JPEG</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>