diff options
author | Katja Marttila <katja.marttila@qt.io> | 2021-12-22 12:44:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Samuel Mira <samuel.mira@qt.io> | 2022-01-12 06:03:58 +0000 |
commit | 3d9e810ff434206b6eb9c84d7e1aac7ffee24c88 (patch) | |
tree | f129d11fbf1cb05b9a90abadb02a8da1cccc837a | |
parent | 11c8873fc90c5685f35c6b335fb1d232c9a0e39e (diff) |
Update Portuguese translation file
Task-number: QTIFW-2436
Change-Id: I5d478d2275dc8393c168796d0af4308af46c5282
Reviewed-by: Katja Marttila <katja.marttila@qt.io>
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_pt.ts | 16 |
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts index a616a5b56..e075530a1 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_pt.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_pt.ts @@ -678,6 +678,10 @@ <source>Cannot create archive "%1": %2</source> <translation>Não é possível criar o ficheiro "%1": %2</translation> </message> + <message> + <source>Unsupported archive "%1": no handler registered for file suffix "%2".</source> + <translation>O ficheiro "%1" não é suportado. Não está registado um programa para a extensão "%2".</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::CreateShortcutOperation</name> @@ -1001,6 +1005,10 @@ Erro ao carregar %2</translation> <source>Cannot create directory "%1": %2</source> <translation>Não é possível criar o diretório "%1": %2</translation> </message> + <message> + <source>Cannot prepare to backup file "%1": %2</source> + <translation>Não é possível preparar para a cópia de segurança "%1": %2</translation> + </message> </context> <context> <name>Lib7z</name> @@ -1211,6 +1219,10 @@ Erro ao carregar %2</translation> <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> <translation>Não é possível abrir o ficheiro "%1" para leitura: %2</translation> </message> + <message> + <source>Unsupported archive "%1": no handler registered for file suffix "%2".</source> + <translation>O ficheiro "%1" não é suportado. Não está registado um programa para a extensão "%2".</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::FileTaskObserver</name> @@ -1953,6 +1965,10 @@ Por favor, copie o instalador para uma unidade de disco local</translation> <source>Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update.</source> <translation>Os componentes obrigatórios precisam ser atualizados antes de selecionar outros componentes para atualizar.</translation> </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Pesquisa</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::TargetDirectoryPage</name> |