diff options
author | Arttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io> | 2022-05-10 10:25:56 +0300 |
---|---|---|
committer | Cristián Maureira-Fredes <Cristian.Maureira-Fredes@qt.io> | 2022-05-12 14:09:26 +0200 |
commit | 163f7fae77377193701b15f18b70eb91e921447b (patch) | |
tree | dd88f52d56068a61169ba4c9d7e6378fdd177bcf | |
parent | b0a7fd03dcf64d41d74ea572e0bab49372589434 (diff) |
Update Spanish translation file
Task-number: QTIFW-2622
Change-Id: I3b2e7fa2be859df300917da67392b57a067a284a
Reviewed-by: Katja Marttila <katja.marttila@qt.io>
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_es.ts | 159 |
1 files changed, 137 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_es.ts b/src/sdk/translations/ifw_es.ts index f63d3dcd5..0985078f2 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_es.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_es.ts @@ -945,12 +945,8 @@ <translation>No se puede guardar la salida de "%1" en un valor de clave de instalador vacío.</translation> </message> <message> - <source>File "%1" does not exist or is not an executable binary.</source> - <translation>El archivo "%1" no existe o no es un binario ejecutable.</translation> - </message> - <message> - <source>Running "%1" resulted in a crash.</source> - <translation>Se ha producido un error al ejecutar "%1".</translation> + <source>Failed to run command: "%1": %2</source> + <translation>No se pudo ejecutar el comando: "%1": %2</translation> </message> </context> <context> @@ -1709,10 +1705,6 @@ No es recomendable instalar en este directorio, ya que la instalación podría g <translation>No se pueden resolver todas las dependencias.</translation> </message> <message> - <source>Components about to be removed.</source> - <translation>Componentes que están a punto de eliminarse.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2. </source> <translation>No se puede instalar el componente %1. El componente se instala sólo como dependencia automática de %2. @@ -1791,10 +1783,6 @@ No es recomendable instalar en este directorio, ya que la instalación podría g <translation>Se requiere la entrada del usuario pero el dispositivo de salida no está asociado a un terminal.</translation> </message> <message> - <source>Cannot register component! Component with identifier %1 already exists.</source> - <translation>No se puede registrar el componente. El componente con el identificador %1 ya existe.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2. </source> <translation>No se puede instalar %1. El componente es descendiente de un componente virtual %2. @@ -1804,6 +1792,15 @@ No es recomendable instalar en este directorio, ya que la instalación podría g <source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source> <translation>El tamaño estimado del instalador %1 exederá el límite del tamaño del ejecutable soportado de %2. Puede que la aplicación no se ejecute.</translation> </message> + <message> + <source>Components about to be removed:</source> + <translation>Componentes a punto de ser removidos:</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install component %1. There was a problem loading this component, so it is marked unstable and cannot be selected. +</source> + <translation>No se puede instalar el componente %1. Hubo un problema al cargar este componente, por lo que está marcado como inestable y no se puede seleccionar.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name> @@ -2053,6 +2050,36 @@ Instalando componente %1</translation> <source>Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected.</source> <translation>Se ha detectado un ciclo de dependencia entre componentes los "%1" y "%2".</translation> </message> + <message> + <source> +Preparing to unpack components...</source> + <translation>Preparándose para desempaquetar componentes...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2 operations completed.</source> + <translation>%1 de %2 operaciones completadas.</translation> + </message> + <message> + <source> +Unpacking components...</source> + <translation>Desempaquetando componentes...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2 operations rolled back.</source> + <translation>%1 de %2 operaciones revertidas.</translation> + </message> + <message> + <source>Rollbacks complete.</source> + <translation>Reversiones completadas.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2 components installed.</source> + <translation>%1 de %2 componentes instalados.</translation> + </message> + <message> + <source>All components installed.</source> + <translation>Todos los componentes fueron instalados.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerGui</name> @@ -2509,6 +2536,10 @@ Copie el instalador en una unidad local</translation> <source>Please make sure that the current user has read access to file "%1" or try running %2 as an administrator.</source> <translation>Veuillez veiller à ce que l’utilisateur actuel dispose d’un accès en lecture au fichier &amp;quot;%1&amp;quot; ou essayez d’exécuter %2 en tant qu’administrateur.</translation> </message> + <message> + <source>Invalid value for 'max-concurrent-operations'.</source> + <translation>Valor inválido para 'max-concurrent-operations'.</translation> + </message> </context> <context> <name>RemoteClient</name> @@ -2764,6 +2795,22 @@ O bien acepte la elevación de los derechos de acceso si se le pide.</translatio <source>Extracting "%1"</source> <translation>Extrayendo "%1"</translation> </message> + <message> + <source>Unsupported archive "%1": no handler registered for file suffix "%2".</source> + <translation>Archivo "%1" no soportado: ningún controlador registrado para el sufijo de archivo "%2".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open archive "%1" for reading: %2</source> + <translation>No se puede abrir el archivo "%1" para la lectura: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading contents of archive "%1": %2</source> + <translation>Error al leer el contenido del archivo "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Removing files extracted from "%1"</source> + <translation>Eliminando archivos extraídos desde "%1"</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::QFileDialogProxy</name> @@ -2783,20 +2830,88 @@ O bien acepte la elevación de los derechos de acceso si se le pide.</translatio <translation>No se puede abrir el archivo "%1" para la lectura: %2</translation> </message> <message> - <source>Error while reading contents of archive "%1": %2</source> - <translation>Error al leer el contenido del archivo "%1": %2</translation> + <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> + <translation>Error al extraer el archivo "%1": %2</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ExtractWorker</name> <message> - <source>Cannot prepare for file "%1"</source> - <translation>No se puede preprar para el archivo "%1"</translation> + <source>Cannot open archive for reading: %1</source> + <translation>No se puede abrir archivo para lectura: %1</translation> </message> <message> - <source>Extract for archive "%1" canceled.</source> - <translation>La extracción para el archivo "%1" fue cancelada.</translation> + <source>Cannot read entry header: %1</source> + <translation>No se puede leer la entrada de la cabecera: %1</translation> </message> <message> - <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> - <translation>Error al extraer el archivo "%1": %2</translation> + <source>Cannot write entry "%1" to disk: %2</source> + <translation>No se puede escribir la entrada "%1" al disco: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::LibArchiveArchive</name> + <message> + <source>Cannot open archive for reading: %1</source> + <translation>No se puede abrir el archivo para lectura: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read entry header: %1</source> + <translation>No se puede leer la entrada de la cabecera: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write entry "%1" to disk: %2</source> + <translation>No se puede escribir la entrada "%1" al disco: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>No se puede abrir el archivo '%1' para la escritura: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1"for reading: %2</source> + <translation>No se puede abrir el archivo "%1" para la lectura: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>No se puede abrir el archivo "%1" para la lectura: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write entry header for "%1": %2</source> + <translation>No se puede escribir la entrada de la cabecera para "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UninstallerCalculator</name> + <message> + <source>Deselected Components:</source> + <translation>Componentes deseleccionados:</translation> + </message> + <message> + <source>Components replaced by "%1":</source> + <translation>Componentes reemplazados por "%1":</translation> + </message> + <message> + <source>Removing virtual components without existing dependencies:</source> + <translation>Eliminando componentes virtuales sin dependencias existentes:</translation> + </message> + <message> + <source>Components dependency "%1" removed:</source> + <translation>Dependencias del componente "%1" eliminadas:</translation> + </message> + <message> + <source>Components autodependency "%1" removed:</source> + <translation>Auto dependencias de los componentes "%1"; eliminadas:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AboutApplicationDialog</name> + <message> + <source>About %1 installer</source> + <translation>Acerca el instalador %1</translation> + </message> + <message> + <source>About %1 Maintenance Tool</source> + <translation>Acerca herramienta de mantención %1</translation> </message> </context> </TS> |